"Нокаут" - читать интересную книгу автора (Сидельников Олег Васильевич)

Глава XXIV Лё руа э мор, вив лё руа!

Путешественники благополучно добрались до знакомой тихой улочки. Винокуров толкнул дверь. Она оказалась запертой.

— Эй, там, на шхуне! — весело крикнул Тилляев-младший. — Открывай!

На шхуне зашевелились.

— Я милицию позову! — раздался за дверью тонкий мужской голос, в котором улавливались истерические нотки. — Хулиганство какое-то… Уходите, вам говорят! Никаких денег я знать не знаю и знать не хочу. У меня ордер, понятно?!..

— Послушайте, гражданин, — вмешался пораженный донельзя Сергей Владимирович. — Денег нам не надо, квартиры — тоже. Откройте на минутку. Всего два слова.

— А бить не будете? — опасливо спросили за дверью,

— Да нет же, вам говорят.

На «шхуне» долго гремели ключами, засовами, что-то передвигали. Наконец дверь приоткрылась, и из образовавшейся щели выглянул человек с уложенными на голове несколькими волосами, создающими впечатление шевелюры. Под глазом незнакомца переливался сизым блеском огромный синяк, на щеках багровели глубокие царапины, нос распух.

— Вас, и в самом деле, кто-то побил, — посочувствовал Винокуров. — Почему вы здесь живете?

Незнакомец, уловив сочувствие в голосе рослого и красивого посетителя, захныкал и поведал ему о своих горестях.

— Меня зовут Иегудиил Минайхин, — стал жаловаться незнакомец. Вот уж двадцать лет я играю в симфоническом оркестре на скрипке. На втором пульте первых скрипок… и у меня не было квартиры. Знаете, сколько уплатил я частникам? Двухэтажный дом мог бы построить! — Иегудиил вздохнул и погладил синяк. — И вот я записался в райисполкоме на очередь, а вчера утром мне вручили ордер, и я переехал сюда.

— Но ведь здесь живут! — воскликнули хором «Викинг» и Джо.

— Жили, — поправил их Минайхин. — Когда я приехал с вещами, отсюда выбрасывали с милицией какого-то старика, который все время орал: «Вы не имеете права! Это я вам говорю!» Ну, его конечно, выбросили. Оказывается, он не был даже прописан.

— Здесь жил другой старик, — заметил Тилляев-сын.

— Не видел другого. Так вот, когда непрописанного жильца выселили, а диван и другие вещички куда-то увезли, старик сел на большой баул и сказал мне: «Поверьте мне… я Сопако. Лев Яковлевич Сопако. Я должен жить у вас, иначе произойдет несчастье. Хотите пятьсот рублей в месяц? Он чуть ли не плакал… Нет, он даже плакал. Мне было жаль его, но я боялся: а вдруг он хитрит? Пропишется и не уйдет во веки веков?! Я двадцать лет играл на скрипке и не имел квартиры. Вы можете меня понять. Задыхаясь от жалости, кликнул дворника и попросил его позвать милиционера.

Иегудиил Минайхин всхлипнул и воскликнул тоном кающегося грешника:

— О! Как я ошибся тогда! Несчастный Сопако сделался как сумасшедший. Долго что-то бормотал, он уходил со двора, качаясь от горя. А через десять минут ко мне постучалась дама. Я подумал вначале, что передо мной огромный макет обложки журнала мод. Дама улыбнулась и спросила: «Это квартира номер шесть?» — «Да», — отвечаю. «Можно видеть Льва Яковлевича Сопако?» — «А вы что, дочка его или… жена?» — поинтересовался я. «Нет. Мне хотелось заказать… я по делу пришла». — «Он здесь не живет, — пояснил я даме. — Ушел в неизвестном направлении. Навсегда».

Модная дама страшно удивилась, потом долго размышляла и под конец стала хохотать. Так она и ушла, задыхаясь от смеха и восклицая: «Вот так пилюля. Люкс! Шикарная сенсация!.. Ха-ха-ха!» После ее исчезновения я сел решать кроссворд и пить чай. Вдруг распахнулась дверь, и в комнату ввалилось двое расфуфыренных парней и пятеро девиц, вроде той, что походила на картинку из журнала мод.

«Где Лев Яковлевич?!» — гаркнули парни. «Я ничего не знаю, — отвечаю, — кто вам позволил врываться в чужой дом?» Тут девицы стали кричать, что я подставное лицо, и требовать какие-то деньги, и обзывать меня жуликом! Вы знаете… Меня даже били.

— Догадываемся, — согласился «Викинг».

Через полчаса пришла новая партия хулиганов, и меня опять били и кричали о каких-то деньгах. А когда я спрашивал: какие деньги? Они били еще сильнее и отвечали: «Сам знаешь, гангстер! В милицию мы жаловаться не пойдем, а вот…»

Несчастный скрипач выразительно погладил свой синяк и продолжал:

— Вчера меня били четыре раза. Вечером я не мог играть на скрипке. Сегодня утром…

Страдалец неожиданно умолк и насторожился, в глазах его появилось что-то бездумное, паническое.

— Кто-то идет, у меня абсолютный слух, — сообщил Иегудиил дрожащим голосом.

— Мы защитим вас, — успокоил его Винокуров. — Вам не известно, куда мог деться этот самый Сопако?

— Он говорил всякую чушь, — вздохнул Минайхин. — В том, что он порол чушь, я убедился на собственном опыте. Когда меня допрашивала первая волна, я объяснил: «Сопако, уходя, бормотал: «Если меня будут спрашивать, а спрашивать меня будут, это я вам говорю, скажите, что я, переехал в Порт-Саид». Но мой ответ разъярил их еще больше… Вы слышите шум?

— Не беспокойтесь, — начал было «Викинг», но, выглянув из коридора во двор, осекся. К квартире Минайхина приближалась толпа человек в двадцать. Впереди решительно шагала законная супруга писателя-мариниста Юнона Федоровна Винокурова.

«Викинг», схватив за руку Джо, бросился к окну в противоположном конце коридора, Иегудиил, пискнув, юркнул в комнату и загремел запорами. Выпрыгнув в окно, Стенли оглянулся: толпа ворвалась в коридор и осадила дверь. Соседи испуганно выглядывали из своих жилищ. Под напором десятков рук дверь рухнула…

— Скорее, скорее к Порт-Саидову! — скомандовал Фрэнк.

На углу им повстречался милиционер.

— Скорее в этот дом, — бросил на ходу «Викинг». — Там линчуют какого-то скрипача.

— Линчуют? — не понял милиционер.

— Бьют, должно быть! — перевел Джо. — Собирались, во всяком случае.

Милиционер опрометью бросился на помощь, а авантюристы кружными путями побежали к владельцу чемодана с облигациями.

Сопако встретил шефа кликами восторга. Он так уютно чувствовал себя за широкой спиной Винокурова. Порт-Саидов был на работе, Лев Яковлевич готовил жаркое. Великий казначей похудел еще больше, брюки сползали с него, некогда гладкая физиономия осунулась.

— Что вы тут натворили с кавалергардом?! — обрушился на Льва Яковлевича шеф. — Где…

Сопако сокрушенно вздохнул и пояснил, что ничего он, Лев Яковлевич, такого не натворил. Он показал книгу заказов. Первой заказчицей сверхдорогих туфель значилась «Винокурова Ю.Ф.», всего же стояло пятьдесят девять фамилий. Далее казначей сделал финансовый отчет. С заказчиц получены авансы в размере девяноста процентов стоимости туфель. 90 процентов — это 810 рублей, но десятками пришлось пренебречь. Для помпы. Итого получено 47 200 рублей, из них розданы сапожникам в качестве авансов 15 тысяч рублей, питание и непредвиденные расходы —202 рубля. В кассе…

Великий казначей раскрыл баул и со смущенной улыбкой вручил шефу тяжелый сверток.

— В кассе должно оставаться тридцать одна тысяча девятьсот девяносто восемь рублей, — высчитал Винокуров. — Подсчитай, малыш… А где Эфиальтыч?

Блеклые глазки казначея наполнились слезами, щетинистые щеки задергались.

— Он… он…

— Не хватает десяти тысяч! — вскричал Джо. Сопако потупился.

— Я… я… перевел их жене… сердечнице, — пролепетал он, побагровев от смущения.

— Вот тебе и на! — воскликнул Стенли. — Перевел сердечнице! Я бросил сравнительно молодую жену на произвол судьбы, юный Джо наказал родного папашу на пять тысяч, а казначей совершает должностное преступление! Вы что, в артели «Идеал», что ли, работаете?

— Я думал, что имею право… Ведь я… работаю.

— Но не десять же тысяч в месяц вам платить! За самоуправство слагаю с вас почетную должность казначея. Фискальная стезя не про вас, гражданин гранд-клептоман. Джо, вступай в должность.

— О'кэй, босс! — весело откликнулся Тилляев-младший.

— Где же, однако, Эфиальтыч? — спохватился шеф. — Отвечайте, растратчик! Уж не отправили ли вы и его своей обожаемой сердечнице?

Лев Яковлевич всхлипнул, достал из баула потрепанную общую тетрадь в зеленом клеенчатом переплете и молча вручил ее шефу. «Викинг» удивленно посмотрел на экс-казначея, на Джо и стал листать тетрадь. Это была тетрадь записей доходов, расходов и прочих событий в жизни Эфиальтыча.

«Сегодня дворник, — писал Златовратский буковками с завитушками, — обозвал меня шкурой за то, что я отказался уплатить 1 руб. 20 коп. за уборку мусора. Завтра хочу подать на хама в суд». «У Бирюковых опять были хамские гости». «Сегодня видел свою бывшую кухарку Агафью. Хвалится: один сын-де у нее министр, другой — начальник геологической партии. Хамы!!!» «95 руб. за полуботинки на резиновом ходу! Кошмар! Хамы носят модельную обувь, а я, столбовой дворянин!..» «50 руб. за пиво!..» «Видел акцизного Бедламского. Продался мерзавец! За 30 сребреников. Хвалит порядки, работает землемером или агрономом. В газете о нем пишут. Хам!»… «Подлый дворник! Нет на него старой кутузки. А судья! Мужик. Меня же еще и отчитал. Хамы!»… «А этот Винокуров из молодых, да ранний. Хам, правда, и грубиян, но крепкий орешек. На нем зубки кое-кто сломает. Ничего что хам!»… «Выпивка обошлась Винокурову в 210 руб. 37 коп.»! Человек он щедрый. Подкинул тысчонку. Хамские деньги! Противно держать в руках!»

«Викинг» хотел было захлопнуть тетрадку, но взгляд его упал на заголовок, выведенный другим, размашистым почерком. Тетрадка колыхнулась в руках Фрэнка. Надпись гласила:

Посмертные записки

Никодима Эфиальтовича Златовратского, столбового дворянина и домовладельца

«Викинг» и Джо впились глазами в тетрадку. Лев Яковлевич сидел бледный, постаревший.

— Читай вслух, малыш, — улыбнулся Фрэнк натянутой улыбкой, передавая молодому человеку зеленую тетрадь.

Джо начал:

«1957 года от рождества Христова, июня 4-го дня, вторник.

Видит бог, я никогда в жизни ничего не писал, даже, писем. Исключение составляли прошения (до революции) и заявления (после революции). Какое слово — заявление!.. Да и сейчас пишу не я, а некий Сопако… Пишите, пишите, Лев Яковлевич, все пишите… он совсем не джентильом[2] и далеко не комильфо[3]… какое замечательное слово — хам! Крайне редко рисковал я произносить его вслух, но за последние сорок лет оно стало моим альтер эго, вторым «я». Какое другое слово может точнее характеризовать все то, что делается вот уже почти сорок лет вокруг меня!.. Кухаркины дети — министры; мужики и туземцы — доктора, инженеры, ученые; мастеровщина управляет государством! Хамы. Хамство. Хамеж!

Для чего, собственно, пишу я эти записки? Сам не знаю. Мне попросту страшно, и разливается желчь… А помню годы… 1913 год. Я достиг совершеннолетия, которое справлял с друзьями (кавалергард барон фон-Сукен, поручик-преображенец Иванов-Иванов, э сетера[4]) в парижском ресторане «Ша нуар»… Шампанское, шантеклеры, шансонетки!.. Вдруг телеграмма… от отца. Вернее, об отце. Скончался от паралича!.. Я наследник: несколько домов, два хлопкоочистительных завода, 200000 в банке. И впридачу невеста с имением в Орловской губернии.

Жизнь была прекрасна. И вдруг все полетело прахом. И стал бухгалтером, членом профсоюза. Я мстил, как мог, ждал, страдал… тяжело думать!.. Но вот появился синеглазый хам. Машина, сверхчеловек, такие люди спасут Россию! Верно…

Вчера он уехал. Вечером грянул ливень. С градом. Я ликовал. Сколько погибнет хлопка!.. У меня было такое чувство, будто бы ливень — дело рук синеглазого. А наутро сияло солнце. И я пошел… я мечтал распустить слух о том, что скоро якобы введут хлебные карточки. Жога этот синеглазый!.. На рынке у овощного ларька стояла старушенция в белом платочке и ругала продавца: «Грязно, овощи плохие, дорого!» Она костерила продавца и порядки.

Я слушал и наслаждался. Потом подошел к старушенции и сказал о карточках. Она ахнула и не поверила.

— Врешь, старый хрыч! (Хамка. Какая хамка!) Обычно я никогда не пытался доказывать свою правоту (так учил меня синеглазый). Пусть не поверит, но ведь не удержится, сболтнет кому-нибудь. А там… слушок поползет змейкой, разыщет кого надо, тех, кто поверит. Но тут я разозлился, стал доказывать,

Она посмотрела мне в глаза. Не знаю, что она в них увидела, только хамка схватила меня за руку и закричала на весь базар:

— Провокатора пымала! («Пымала!» Хамка.) Мне стало страшно. Я пошел на шантаж.

— Не орите, сударыня, — сказал я уничтожающим тоном. — Вы ведь сами только что крыли порядки. Она не испугалась.

— Ну и крыла! А тебе какое дело, ехидина? Это моя власть, понял? Моя. За непорядки я обязана ее ругать. Это критика. А ты… у меня муж с Гражданской инвалидом пришел. Обоих сыновей в прошлую войну… Это моя власть! Дети завещали блюсти в чистоте. А ты!..

Собралась толпа. И все хамы. Руки в мозолях, в глазах злоба. Они стояли и молча смотрели мне в глаза. А один пожилой в спецовке полоснул меня по душе медвежьими глазами и прохрипел:

— И из какого только гардероба ты выскочил, контра?

Кто-то ударил меня по затылку… А я смотрел, смотрел на пожилого хама, еще раз скрестил с ним взгляд и вдруг почувствовал, что в душе моей что-то оборвалось… Мне захотелось поскорее попасть в милицию, в кагебе. Но милиционер не забрал меня. Пожилой хам сказал ему: «Оставь. Сам скопытится, гад».

И я, шатаясь, пришел домой. Пришел и лег. Это все. Конец. Что могло оборваться у меня в душе? Доктора, наверное, будут страшно удивляться: отчего это умер человек? Все цело, здоров. А вот перестал дышать!

…Тяжело!.. А я знаю в чем дело. Я испугался. За себя, за синеглазого, за синеглазых… Не одолеть им кухаркиных детей… Боже!.. Что за взгляд… Все. Кажется, конец!..

…Хам-мы!!..»

В комнате стало тихо, как на кладбище. «Викинг» с ужасом почувствовал, что под сердцем у него повеяло холодком. Он кинул взгляд на Джо. Молодой человек сидел понурившись. Сопако уставился бессмысленными глазками в чернильное пятнышко на полу. Наконец Фрэнк стряхнул с себя оцепенение и сказал чересчур веселым тоном, который вовсе не подействовал успокоительно на слушателей:

— Мир праху твоему, Эфиальтыч. Ты попросту выжил из ума. Зажжем тебе костер бессмертия.

Стенли подошел к плите, разорвал тетрадь, взял книгу записей заказов.

— Оставь книгу, она пригодится, Фрэнк, — воскликнул пришедший в себя Тилляев-младший.

— Зачем? Мне надоело вербовать всякую шваль. Будем разборчивы и взыскательны.

В плите пылал костер бессмертия. Все сидели молча. Казалось, огонь сжигает самого Златовратского, столбового дворянина и домовладельца. Лев Яковлевич вдруг заговорил, будто в бреду:

— И когда он сказал «Ха-амы!», было все. Он закрыл глаза и забился в судорогах. В этот момент дворник заглянул в дверь, вытаращил глаза и с криком «Кончается!!» побежал в домоуправление… и вот я здесь… о боже!.. Как мне было страшно.

— Довольно! — почти крикнул «Викинг». — Вечер воспоминаний окончен. Воскликнем же: «Лё руа э мор, вив лё руа!» — так когда-то во Франции возвещали о смерти старого короля и воцарении его наследника. Эфиальтыч мертв, да здравствует новый Эфиальтыч! Завтра мы отправимся в поиски наследников покойного, наследников, не страшащихся суровых взглядов пожилых рабочих. Выбросьте из памяти бред Златовратского. Все это сплошная мистика и мистификация. Плюньте на философский камень преткновения усопшего. Улыбнитесь, джентльмены! Берите пример с шефа.

«Викинг» широко улыбнулся. В глазах его заблестели веселые искорки.