"Хозяева резервации" - читать интересную книгу автора (Калугин Алексей)Глава 6 ПрибытиеПервый челнок взлетел над верхней точкой Сферы и, приближаясь к зеленоватой, едва заметно мерцающей поверхности поля стабильности, пошел на снижение. Полет его сделался похожим на падение. В момент прохождения поля по корпусу челнока от носа до кормы прошла волна судорожной вибрации. Едва только посадочные опоры аппарата коснулись твердой горизонтальной поверхности, заработали в противофазе энергогенераторы в носовой части челнока, гася полетную скорость. Сопровождавшие посадку оглушительный вой и дикий скрежет, к счастью, не были слышны внутри звукоизолированного корпуса челнока, иначе бы находящийся в нем экипаж мог решить, что аппарат, выполнив свое предназначение, разваливается на части. Тейнер с трудом разжал онемевшие пальцы, вцепившиеся в края переборки, и расстегнул страховочный ремень. Поскольку лишнего кокона в челноке, рассчитанном на семь человек, не было, во время полета ему пришлось сидеть на откидном стуле. – Ну, кажется, приехали, – произнес Тейнер, потирая ушибленное плечо. – Мы уже в Сфере? – удивленно спросил, выбираясь из кокона, Борщевский. – А ты, собственно, куда направлялся? – насмешливо хмыкнул, взглянув на него, Гаридзе. Выражение лица Борщевского и в самом деле было такое, словно он до сих пор не понимал, где находится и как здесь оказался. Впрочем, и остальные выглядели не намного увереннее его. – Мы в Сфере, – обвел взглядом свою команду Тейнер. – Если только террористы не изменили курс, – заметил Морвуд. – Мы в Сфере, – еще раз повторил Тейнер и указал пальцем на табло, в ячейках которого горели нули. – Контакт с полем стабильности произошел. – А второй челнок? – ни к кому конкретно не обращаясь, задал вопрос Бочков. – Независимо от того, был кто-нибудь на его борту или нет, второй челнок должен был стартовать одновременно с нами, – сказал Тейнер. – Что за люди напали на нас? – спросил Стинов, обращаясь главным образом к Тейнеру. – Понятия не имею, – пожал плечами тот. – Они собирались лететь в Сферу. И если успели занять второй челнок, то сейчас они находятся где-то рядом. – В челноке мы в безопасности, – сказал Бочков. – Но выйти-то нам все равно придется, – взглянул на него Стинов. – Зачем? – удивленно поднял брови тот. – Мы можем вернуться на Землю, не покидая челнока. – А что ты скажешь про это? – Носком ботинка Стинов ткнул мешок с оружием. – Чего ты от меня ждешь? – нервно передернул плечами Бочков. – Террористами должны заниматься агенты Департамента охраны порядка. – Мы сейчас не на Земле, а в Сфере. – Ну так пусть нас и заменят агенты Департамента. Мы вернемся на Землю, а они отправятся в Сферу на нашем челноке. – Для того чтобы подготовить челнок к новому запуску, потребуется не меньше десяти дней, – сказал Тейнер. – Бог знает что могут натворить за это время в Сфере десяток до зубов вооруженных людей. – А что можем сделать мы? – беспомощно развел руками Борщевский. – Мы можем хотя бы предупредить жителей Сферы об опасности, – ответил Тейнер. – Нам ничего не известно о замыслах террористов. Но если мы покинем Сферу, то они смогут выдать себя за полномочных представителей Земли. – Делайте что хотите, а я остаюсь, – решительно заявил Стинов. – Огнестрельное оружие, оказавшееся в Сфере, должно быть уничтожено. Он открыл контейнер с холодным оружием, зацепил из него горсть метательных стрелок и направился к люку. – Подожди, – властным голосом остановил его Тейнер. – Мы еще не закончили разговор. Стинов даже не оглянулся. – Пока вы будете решать, что да как, террористы расползутся по Сфере. Ищи их после этого. – Никуда они не денутся, – уверенно произнес Тейнер. – У них сейчас те же проблемы, что и у нас. Они рассчитывали захватить два челнока, а получили только один. Соответственно, сократились численный состав группы и огневая мощь. Им тоже потребуется время, чтобы скорректировать свои планы. – Может быть, и так, – согласился Стинов. – Только, сдается мне, наши противники настроены решительнее нас. – Я уже принял решение, – сказал Тейнер. – Но сначала хочу выслушать остальных. – А что здесь обсуждать, – неожиданно заявил Борщевский. – Мы посланники Земли и обязаны выполнить свою миссию, несмотря на то что обстоятельства изменились. Если террористы натворят дел в Сфере, то после этого вряд ли придется рассчитывать на ее нормальные взаимоотношения с Землей. И виноваты в этом, в первую очередь, будем мы. – Я согласна с Ильей, – сказала Ирина. – По крайней мере, мы должны связаться с руководством Сферы и предупредить об опасности, – высказал свое мнение Штайнер. Морвуд, прикусив нижнюю губу, молча кивнул. Тейнер посмотрел на Бочкова. – Подчиняюсь мнению большинства, – натянуто улыбнулся тот, подняв руки с открытыми ладонями. – Хотя продолжаю считать, что правильнее было бы вернуться на Землю. – Надевайте армокостюмы, – велел Тейнер. Должно быть, оттого что решение наконец было принято, напряжение несколько спало. Все принялись облачаться в защитные костюмы. Поскольку в группе оказался один лишний человек, армокостюмов на всех не хватило. Стинов отдал Морвуду свой. – Я вернулся домой, – сказал он, когда Тейнер попытался было возразить. – Мне и прежде удавалось выживать здесь без армокостюма. Открыв мешок террористов, Тейнер раздал всем оружие. Вместе со Стиновым он держал под прицелом люк, когда Штайнер открывал ручной запор. Снаружи царил полумрак, окрашенный в зеленоватый цвет отсветом поля стабильности, куполом накрывавшего посадочную площадку. Не опуская трап, Тейнер с автоматом в руках спрыгнул на пол и, присев на корточки, быстро осмотрелся по сторонам. – Никого нет, – произнес он, поднимаясь в полный рост. – Можете выходить. Штайнер опустил трап, и люди вышли из челнока. Ступив на пол, Стинов на секунду прикрыл глаза и, сделав глубокий вдох, задержал дыхание. В отличие от земного, воздух Сферы, сотни раз перегнанный сквозь системы восстанавливающих фильтров, был совершенно безвкусен. Никаких запахов – только смесь газов, идеально подходящая для дыхания человека. Челнок остановился в самом центре крыши сектора Ньютона. Чуть в стороне стояли низкие постройки с плоскими крышами, похожие на бараки, в которых когда-то давно располагался центр изучения поля стабильности. Полгода назад Стинов нашел рядом с ними каплеобразную капсулу, с помощью которой ему удалось покинуть Сферу. – Где же второй челнок? – удивленно произнесла Ирина. Размеры челнока были больше любой из построек на крыше, и тем не менее второго челнока видно не было. – Должно быть, там, – пальцем указал себе под ноги Штайнер. – Если на втором челноке находилось больше семи человек и никто не успел или же попросту не догадался ввести поправку на лишний вес, то челнок вошел в Сферу ниже намеченной точки и, проломив стену, въехал в один из секторов. – Только этого не хватало, – Тейнер бросился к краю площадки, откуда заходили на посадку челноки. Следом за ним побежали остальные. На самом краю, в метре с небольшим от поля стабильности, Тейнер лег на живот и свесил голову вниз. – Ничего не видно, – с досадой произнес он, поднимаясь. – Естественно, – насмешливо посмотрел на него Стинов. – Сектора располагаются друг под другом уступами, сначала площадь их увеличивается, а затем, ближе к низу, снова уменьшается. – Не мог сказать сразу, – недовольно буркнул Тейнер. – У тебя же в комнате над столом висел план Сферы, – снова усмехнулся Стинов. – Ладно, знаток местности, – Тейнер примирительно толкнул Стинова кулаком в плечо. – Что делать будем? – Насколько ниже заданной точки мог совершить посадку второй челнок? – спросил Стинов у Штайнера. – Можно было бы точно рассчитать, если бы было известно, сколько человек в нем находилось, – ответил тот. – Ну, допустим, в челнок загрузились все четырнадцать террористов. – Тринадцать, – поправил Стинова Тейнер. – Что? – удивленно взглянул на него Стинов. – Я говорю, что террористов было тринадцать, – повторил Тейнер. – Я успел их пересчитать. Стинов на секунду задумался. Затем посмотрел по очереди на каждого из членов группы и снова обратился к Штайнеру: – Если на челноке было тринадцать человек, насколько он мог промахнуться мимо цели? – Метров на сто, не больше, – прикинув в уме, сообщил Штайнер. – Значит, они не ниже сектора Паскаля, – сделал вывод Стинов. – А если террористов в челноке было меньше, то они угодили прямо к бешеным. – Подходящая для них компания, – заметил Морвуд. – Тащите веревку, – сказал Стинов. – Надо убедиться в том, что «Челнок-два» находится там, где мы думаем. – Зачем же веревку, если у нас лестница есть, – сказал Тейнер. – Лестница одна, – возразил Стинов. – По ней можно добраться до первого уступа. Дальше придется спускаться по веревке. – В таком случае полезу я, – заявила Ирина. – На тренировках никто не делал этого лучше меня. – Я тебе помогу, – сказал Стинов. Один конец принесенной Бочковым раскладной проволочной лестницы закрепили на краю площадки, другой – бросили вниз. На узкий горизонтальный уступ, тянущийся вдоль всей стены, Ирина спустилась первой. Следом за ней спустился Стинов с перекинутым через плечо мотком веревки. Встав на колени, они глянули вниз. – И лезть никуда не нужно, – разочарованно произнесла Ирина. Примерно тремя метрами ниже края уступа, на котором они стояли, находился рваный край огромной бесформенной дыры. – Интересно, как далеко его протащило? – вслух подумал Стинов. Поднявшись, он закрепил веревку на одной из монтажных скоб в стене и обвязал другой ее конец вокруг пояса. – Эй, ты куда собрался? – окликнула его Ирина. – Я только одним глазком взгляну, – улыбнулся в ответ Стинов и, сев на самом краю, свесил ноги, нащупывая опору. Быстро добравшись до края отверстия, он уперся ногой в вывернутую дугой арматуру и, свесив голову вниз, заглянул в пролом. Челнока видно не было. Рухнувшие стены корпусов завалили проход, пробитый корпусом ворвавшегося в сектор аппарата. Однако, судя по глубоким бороздам в покрытии пола, челнок уже здесь уперся в него своими посадочными опорами и начал торможение. Что самое главное, межэтажное перекрытие сектора выдержало немалый вес челнока. Если бы аппарат провалился на следующий уровень, то и разрушений было бы значительно больше. – Ну, как там? – нетерпеливо спросил Борщевский, едва только Стинов и Ирина поднялись на крышу. – Они сели на два уровня ниже нас, – сказал Стинов. – Это сектор Ньютона, занятый бешеными. – И что теперь с ними будет? – спросил Морвуд. – С бешеными или с террористами? – переспросил Стинов. Морвуд молча пожал плечами. – Меня, например, больше беспокоит, что будет дальше с нами, – как бы между прочим заметил Бочков. – Возможно, им удастся договориться, – сказал Стинов. – Вообще-то бешеные не любят гостей. Однако тот способ, каким заявились к ним сегодняшние визитеры, скорее всего произведет на бешеных впечатление. Кроме того, у террористов есть оружие, а бешеные беспрекословно признают авторитет силы. Разговаривая, они подошли к челноку. – Ну так, может быть, спустимся все вместе вниз и возьмем их, пока они еще не успели опомниться, – имея в виду террористов, с безрассудной решимостью предложил Штайнер. – Или же нас возьмут бешеные, – ответил на это Стинов. – У нас же есть оружие! – взмахнул зажатым в руках автоматом Штайнер. – Дай-ка его сюда, – попросил, протянув руку, Стинов. После того как автомат оказался у него в руках, он, размахнувшись, подкинул его вверх. Войдя в поле стабильности, автомат навсегда исчез. – Огнестрельному оружию нет места в Сфере, – объяснил свои действия Стинов. – При огромной плотности населения оно становится чрезвычайно опасным. Если кому-то взбредет в голову использовать его… – Уже нашлись такие, – перебил Стинова Бочков. – Я думаю, террористы грузили оружие в челноки не в качестве балласта. – Хотелось бы знать, что они задумали, – покачал головой Тейнер. – Что их может заинтересовать в Сфере? – спросил он у Стинова. – Вот уж чего даже представить себе не могу, – пожал плечами тот. – Что можно найти в Сфере такого, чего нет на Земле? – Зону, свободную от закона, – высказал свое предположение Морвуд. – Единых законов в Сфере нет, но у каждого отдела имеются свои силы безопасности, – возразил на это Стинов. – И без работы они не сидят. – Ты сам рассказывал, силы безопасности отделов занимаются главным образом интригами друг против друга, – сказал Тейнер. – А те парни, что прибыли на втором челноке, это тебе не иксайты с пакетами динамита. – Если бы можно было связаться с Землей, – с досадой ударил ладонью о ладонь Гаридзе. – Там-то уже, наверное, разобрались, что за банда напала на нас и какие цели у террористов. – Это была не банда, – покачал головой Тейнер. – Это была хорошо организованная группа, прекрасно осведомленная о всех планах готовящейся экспедиции. Каким-то образом им удалось вывести из строя Центр управления и временно взять под контроль систему запуска челноков. – А это значит, что у террористов был осведомитель среди тех, кто вплотную занимался подготовкой экспедиции, – закончил за него Стинов. Тейнер молча кивнул. – И даже более того, – продолжил Стинов. – Я считаю, что осведомитель террористов находился среди членов экспедиционной группы. – Вот это да! – удивленно вскинул брови Бочков. – С чего ты это взял? – спросил Морвуд и нервно прикусил нижнюю губу. – Мы все вместе проходили подготовку, – развел руками Борщевский. – Каким образом среди нас мог оказаться террорист? – Если операция по захвату челноков была задумана террористами давно, – сказал Тейнер, – то они могли заменить одного из кандидатов на участие в экспедиции своим человеком. – Это только предположения, – присев на ступеньку трапа, сказала Ирина. – Осведомителем террористов мог являться кто-то из Центра управления. – Предатель находится среди нас, – упорно стоял на своем Стинов. – Ты сам сказал, – обратился он к Тейнеру, – что террористы были прекрасно осведомлены обо всех деталях готовящейся экспедиции. Почему в таком случае их было только тринадцать, если мест в челноках четырнадцать? Для кого они держали в резерве одно место? Этот кто-то к моменту их прибытия уже находился на стартовой площадке и должен был присоединиться к ним. – Чисто теоретически такое вполне возможно. Но, учитывая то, с какой тщательностью проводился отбор кандидатов… – не закончив начатой фразы, Тейнер с сомнением покачал головой. – И что же нам теперь делать? – Ирина поднялась со ступеньки трапа и, нервно размахивая руками, обошла вокруг группы мужчин, почти у каждого из которых в руках было оружие. – Каким образом мы станем искать среди вас этого самого осведомителя? – Почему среди нас? – не понял Гаридзе. – Потому что я женщина, – остановившись перед ним, ответила Ирина. – Что вовсе не снимает с тебя подозрений, – обольстительно улыбнулся в ответ Гаридзе. – Кто сказал, что осведомитель – это непременно мужчина? Я, например, считаю, что ему даже выгоднее быть женщиной. Меньше подозрений. – Зато больше внимания со стороны остальных, – в тон ему возразила Ирина. – Мы ловим черную кошку в темной комнате, – с иронией произнес Бочков. – А если все же она там есть? – ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Штайнер. – Нас здесь всего восемь человек, чуть больше половины первоначального состава экспедиции, – рассудительно произнес Морвуд. – Если среди нас и находился сообщник террористов, то он мог остаться на Земле или же присоединиться к террористам, прибывшим в Сферу на втором челноке. – Мне понятно ваше стремление убедить себя и остальных в том, что все в порядке и все мы хорошие ребята, – обведя взглядом всех, находившихся рядом с ним, сказал Стинов. – Но если среди нас все же находится предатель, то, зная одновременно обо всех наших планах и о намерениях террористов, он будет представлять собой мину замедленного действия, которая рано или поздно сработает. – Судя по твоим словам, – выслушав Стинова, сказал Бочков, – себя ты из списка подозреваемых исключаешь. – Совершенно верно, – наклонил голову Стинов. – Я не могу быть заподозрен в связи с террористами, потому что являюсь жителем Сферы. – Ну и что с того, – пренебрежительно дернул плечом Бочков. – Возможно, таким образом ты собираешься кому-то здесь отомстить. – Хватит, – вскинув руку, остановил его Тейнер. – Я требую прекратить эту бессмысленную дискуссию. Стинов прав. Вероятность того, что среди нас находится шпион захвативших челнок террористов, довольно высока, и ее ни в коем случае нельзя сбрасывать со счета. Не призывая сейчас же начать уличать друг друга, я тем не менее хочу назвать двух человек, которые находятся вне подозрения. Это на тот случай, если кому-то понадобится обсудить нечто чрезвычайно важное, о чем ни при каких обстоятельствах не должны узнать террористы. Во-первых, это Стинов. Он лучше любого из нас представляет, что способно натворить попавшее в Сферу огнестрельное оружие. К тому же он не хотел сюда возвращаться. Его уговорил я. Потому что без Игоря нам не обойтись, в особенности при сложившейся ситуации. Тейнер сделал паузу, ожидая каких-либо возражений или вопросов. Но никто не произнес ни слова. – Второй человек, которого нельзя заподозрить в связи с террористами, это я, – Тейнер достал из кармана и поднял так, чтобы всем было видно, пластиковую карточку, в правом верхнем углу которой присутствовало голографическое изображение летящего орла с зажатым в когтях пучком молний. – Я действительно доктор прикладной психологии и занимаюсь изучением поведенческих структур, но только в составе Департамента охраны порядка. В сложившейся ситуации я считаю возможным поставить вас в известность об этом. – Час от часу не легче, – тяжко вздохнул Борщевский. – Сначала террористы, а следом за ними – агент Департамента. Может быть, еще кто-то хочет сделать признание? – Могу сделать признание, что я всего лишь социолог, – клятвенно вскинув руку, сообщил Гаридзе. – Не имел и не имею никаких связей с людьми, объявленными вне закона. – Кто теперь поверит твоим словам, – махнул на него рукой Бочков. – Теперь мы все постоянно будем следить друг за другом, подмечая что-нибудь неестественное в поведении товарищей, даже если среди нас и вовсе нет никакого шпиона. – В каком же вы звании, господин Тейнер? – задала вопрос Ирина. – Полковник, – ответил руководитель экспедиции. – И как же нам теперь вас называть? Господин полковник? – Разреши-ка, – Стинов взял из руки Тейнера удостоверение и внимательно рассмотрел его. – Откуда мне знать, что ты не украл его? – спросил он, возвращая карточку Тейнеру. – Все дело в эмблеме, – объяснил ему Тейнер. – Если работник Департамента охраны порядка теряет удостоверение или же пропадает вместе с ним, то на карточку с его номером подается особый кодированный радиосигнал, и в ту же секунду голографическая эмблема с нее исчезает. Система контроля за удостоверениями Департамента охватывает всю Землю, так что практически невозможно выкрасть чужую карточку и воспользоваться ею. Стинов вопросительно посмотрел на остальных. Подтверждая слова Тейнера, Морвуд кивнул. – Я считаю нецелесообразным пытаться найти и обезвредить террористов своими силами, – сказал Тейнер. Убрав удостоверение в карман, он посмотрел на Стинова. – Прежде всего нам следует связаться с Советом сохранения стабильности и сообщить ему о проникших в Сферу преступниках с огнестрельным оружием. – У меня несколько иной план, – сказал тот. – Вначале, как мы и планировали, нам следует побывать в секторе Паскаля и связаться с геренитами. Герениты имеют определенное влияние на бешеных. С их помощью мы сможем узнать о судьбе террористов, а возможно, и обезвредить их. Если же это не удастся, обратимся в Совет. – Согласен, – сказал Тейнер. – И еще одно условие, – добавил Стинов. – Все имеющееся у нас огнестрельное оружие должно остаться на челноке. – Но у террористов тоже есть оружие, – возразил Морвуд. – Мы не террористы, – ответил Стинов. – И мы не должны с первого шага нарушать законы Сферы. Кроме того, заявившись в любой из секторов с оружием, мы вряд ли сможем рассчитывать после этого на помощь. В Сфере нет огнестрельного оружия, и человек, имеющий при себе автомат, будет восприниматься любым жителем Сферы только как враг. – Стинов прав, – поддержал его Тейнер. – Мы должны действовать в согласии с существующими в Сфере порядками. |
||
|