"Болтливая сорока" - читать интересную книгу автора (Чарушин Евгений Иванович)
Евгений Иванович Чарушин Болтливая сорока
Кого сорока увидит, стрекочет: А я тебя вижу! А я тебя вижу! Что плохо лежит – она тут как тут. Птичье гнездо приметит – яйца расклюёт. Птенцов нелётных съест. И зверю несладко от сороки: не даёт сорока укрыться от врагов. Всем рассказывает, где кто прячется. Кричит: Я вижу! Вижу! Вот он где!
Зверь от сороки таится. А сорока от него ни на шаг. Куда он, туда и она. Он по полю – сорока над ним стрекочет: Я тебя вижу! Я тебя вижу! Не беги – догоню, Не ешь – отниму!
Вот она какая, сорока. Ходит тетёрка по опушке, слушает, поглядывает. Цыплят от врагов бережёт. Ведь цыплёнку каждый зверь – враг.
Сорока увидела цыплят, затаилась. Потом поближе подскочила да как кинется сверху вниз – ловить. Квох! Квох! – крикнула тетёрка.- Берегись! Враг! Слетела сорока вниз, а ловить некого – никого не видит. Все спрятались.
Прогнала тетёрка сороку, огляделась и опять квохчет: Квох! Квох! Всё в порядке, можно вылетать.
Цыплята и вылезли кто откуда – кто из-под шишки, кто из-под ёлки, один из травки, кто из-за бугорка.
Сидит медведица на полянке. Порявкивает. Недовольна она, не слушают её мишки. Балуются. Один по луже бьёт лапами – брызги летят! Медвежонку это нравится. Другой на рябине качается, как на качелях.
А сорока тут как тут и кричит: Вижу! Вижу! Вы что делаете?
Сразу медведица замолчала.
Мишки испугались. Глупые, а понимают: пока рычала, ворчала медведица – никакого врага не было. Можно было баловаться. А замолчала – значит, прятаться надо.
Мишка – из лужи, мишка – с рябинки и поскакали в чащу, где погуще, пока сорока от них не отвязалась. Волчатам еду волчица принесла. Дичь словила. Каждый еду к себе потянул. Ворчат, рычат. А сорока сверху как закричит: Я вас вижу! Отдай! Я вижу! Волки врассыпную кто куда. А волчица по чистому месту от сороки скачет, не таится. Сорока над ней стрекочет: Вижу! Вижу! Ты куда? Волчице только это и надо. Не понимает сорока, что волчица нарочно не прячется. От волчат её отводит.
Волчонки тем временем вернулись, добычу съели, сороке ничего не оставили.
Рысь ползёт к куропаткам. А они клюют, кормятся, ничего не замечают. К ним сорока прилетела. Интересно ей, что эти куры клюют. Шевельнулся кто-то в кустах. Взлетела сорока на ёлку и видит – подкрадывается к куропаткам зверь. Вижу! Вижу! Я тебя вижу! Вот он где! Куры услыхали, на крыло поднялись. Рысь прыгнула, да так никого и не ухватила.
Охотник Фёдор Фёдорович пошёл лисят ловить. Он давно высмотрел лисью нору. Раскопает он нору и лисят переловит. Фёдор Фёдорович – заправский охотник, человек знающий. Только недолго он по лесу шёл. Сорока увидела Фёдора Фёдоровича и давай всем рассказывать, покрикивать: Вот он идёт! Вижу его! Вот он! Вижу! В это время щенки лисьи у норы играли. Кто кость грыз, кто боролся, кто на солнышке лежал. Услыхала лиса сороку, выглянула из-за куста и увидела охотника. Подошёл Фёдор Фёдорович к норе, копает, копает, роет, роет – нет в норе никого. Ищи свищи! Лиса давным-давно лисят увела. Рассердился охотник.
– Берегись, – говорит, – сорока, попадёшься ты мне когда-нибудь. Сорока скачет, поглядывает– что козы делают? А ничего интересного нет. Они траву срывают да жуют и её, сороки, не боятся.
Услышала сорока, где-то собака лает. Взлетела повыше, видит: Фёдор Фёдорович с ружьём и с собакой. Пёс по козьему следу идёт, лает, охотнику показывает. Сорока – кричать-стрекотать: Вот он! Вот он! Козы услыхали: где-то враг близко! И ускакали.
Погнался было за ними пёс, да таких бегунков собаке не догнать. И вернулся к хозяину.
Совсем рассердился Фёдор Фёдорович. И решил Фёдор Фёдорович выгнать сороку из леса. Портит она охоту, зверей предупреждает. У его знакомого был филин. Фёдор Фёдорович этого филина привязал на опушке, а сам укрылся. Налетели птицы к филину. И чижи, и воробьи, и дрозды, и сойки, и сороки. Свистят, кричат, дразнят филина. А филин клювом щёлкает, крылья развёл – боится.
Пальнул Фёдор Фёдорович по сороке, да не попал. А сорока испугалась и из тех мест улетела.
Из норы вылез барсук. Нашёл сорочье перышко. Понюхал его, пожевал – невкусно. И пошёл охотиться, еду добывать.
Художник и писатель Евгений Иванович Чарушин (1901–1965) широко известен многим юным читателям, живущим на разных континентах земного шара. Его книги напечатаны в СССР, Англии, Франции, Чехословакии, Болгарии, Японии, США, Индии, Австралии и в других странах, тиражом свыше 50 миллионов экземпляров. Рассказы и рисунки художника пришлись по сердцу всем, кто любит животных и природу. Чарушин всегда изображал то, что сам сильно любил и хорошо знал. Еще мальчиком он часто бывал с отцом на охоте, бродил по полям и лесам. Он знал повадки животных и птиц, сам приручал их, поил, кормил. Нарисованные им зайчата, медвежата, оленята, волчата вызывают добрые, теплые чувства. Художник изображает животных, тонко передавая их характер; мы узнаем хищника в барсе и тигренке, видим незащищенность зайчика, задиристость петуха, суетливость вороны. Книжка «Болтливая сорока» (1963) – одно из последних произведений Чарушина. В ней он с любовью и юмором рассказывает о жизни лесных обитателей. Рисунки художника очень правдивы, в них нет ничего лишнего. Они просты по форме, реалистичны, понятны всем. Чарушин работал также в фарфоре, писал декорации для театра. Расписывал стены детских садов и домов пионеров, создавал модели игрушек. Он был талантливым педагогом, много сделавшим для художественного воспитания детей. За выдающуюся творческую и общественную деятельность ему было присвоено звание заслуженного деятеля искусств РСФСР. Своим искусством Чарушин способствовал расцвету советской детской книги.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |