"Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды" - читать интересную книгу автора (Аллор Ира)РАЗГОВОР ПО ДУШАМВоинство Запада стояло у ворот Мораннона, и назгулы созерцали его с высоты ящериного полета. После гибели предводителя настроение было прескверное. Внезапно Девятый почувствовал приказ явиться — не первый уже, но пару раз удалось проигнорировать. Кажется, обошлось — мало ли. Ясно было, что он доиграется, но время следовало потянуть. Как знать, не удастся ли все же Владыке пробить охраняющую сознание пресловутую завесу, и тогда… Так что Светлые у границ Мордора были весьма кстати. Последний раз он видел Хранителей на подступах к Ородруину — добраться до цели было делом пары часов. — Что же, не будем больше заставлять Господина ждать, да и невежливо так вот уйти, не попрощавшись… Он повернул на восток. Грустно не сказать ни слова товарищам по не-жизни — они ничего не узнают — до последней минуты. Крылатый ящер стремительно приближался к Барад-Дуру — властный призыв шел, разумеется, оттуда. Вот и башни, вгрызшиеся в вечно темное небо, и площадка у их подножия. Может, стоило опять попытаться проигнорировать приказ — улететь подальше, лучше к морю, еще раз взглянуть на волны и звезды над ними — что же, видимо, не успеть уже… Аллор спрыгнул на землю и скользнул к воротам Черной твердыни — помедлил мгновение у входа — и вошел внутрь. Лестница, казалось, уходила в бесконечность. Наконец показалась дверь в тронный зал Темного Владыки: высокие своды, поддерживаемые изящными колоннами черного гранита, стрельчатые оконные пролеты, факелы, горящие бледно-зеленым, ничего особо не освещающим светом, — мрачно, но по-своему красиво. На высоком троне из черного дерева, инкрустированного мифрилом, восседал Темный Властелин — темная фигура причудливых изменчивых очертаний, огромная и грозная. В памяти кольценосца промелькнуло «возвращение» — стремительный подъем из огненной бездны и — толчок, подобный пробуждению ото сна, а над ним — невыразимая сущность, казалось, поглощающая всякий свет, парализующая страхом и непреклонной, недоброй волей. — Вот ты и появился — долго же пришлось ждать, — раздался леденящий голос. — Слушаю, Господин. — Это я хотел бы тебя послушать. Как успехи? Где Хранитель? Ты нашел его наконец? — Разумеется… — Ну?!! Снова упустили? Ты упустил! — А кто виноват, что глупые лошади понесли, а убиенный некогда Глорфиндейл опять объявился, и в столь неподходящий момент? — Это я и без тебя давно знаю. А вот потом? Зачем вам драконов дали? Для праздных путешествий? Гондорцев пугать? — Похоже, что так. Разглядеть кого-то сверху, да еще если он не надевает Кольцо… — Значит, пешком ходите! — Но ведь вы сами приказали наступать на Гондор — кто я, чтобы нарушать приказ? — Я тебя не для того возвращал, чтобы в войну играть, — да это, насколько я помню, и не твое амплуа, — а чтоб ты искал этого пресловутого кольценосителя! — Ангмарец тоже мог мне приказывать… — Ангмарца больше нет, ты давно расстался с ним! — Сначала его еще надо было похоронить. — О Мелькор всемогущий, какая щепетильность у Еретика! Скопище добродетелей! Ты лучше расскажи, о чем вы беседовали с Гэндальфом Белым на Пеленорской равнине? — Обсуждали последнюю премьеру Гондорского Большого театра. — Ну и как нашел ее бывший арбитр изящества? — Несколько эклектичной — все же конец эпохи, декаданс… — О, конечно, двум интеллектуалам и ценителям было о чем поговорить. Опять издеваешься?! — не выдержал Саурон. — Какой театр?! О чем вы договорились? Что он тебе наобещал? Лучше сразу скажи. — А что я могу сказать? Вы же можете почитать мои мысли, Господин… — Спасибо, подсказал, а то я бы ни за что не догадался. Впрочем, слишком много придется возиться, чтобы из того мусора, которым забито твое сознание, извлечь что-нибудь путное! Ты уж поведай сам, по-хорошему… — Боюсь наскучить вам, Господин. — В голосе назгула уже явственно проглядывала ирония. — Ах ты… дошло-таки! Майарский ублюдок! Думал, я тебе за красивые глазки кольцо давал, восхищенный твоими салонными подвигами?! Вот уж действительно, овчинка выделки не стоила! Что ты там еще задумал? Опять бунтовать? Тебе кажется, что я это так оставлю? — Призраки не способны галлюцинировать. И что еще ты можешь со мной сделать? — Не беспокойся, на то, чтобы с тобой управиться, сил хватит! Но… — Голос Темного Владыки как-то надломился. — Зачем ты это все? Ведь мы же были друзьями. Сколько ночей провели в беседах, сколько вина вместе выпито… А как насмехались над маразматиком Ар-Фаразоном! Я так устал сейчас… Мне, что ли, легко? Облик вон дивный — и тот утратил. А ты меня еще добиваешь, предаешь… Это не оскорбляет твое чувство прекрасного? Все против меня, и ты заодно? А казалось, ты способен мыслить самостоятельно, чем и гордишься. А о товарищах подумал? — Это касается лишь нас самих. Но я тронут таким уважением к моей скромной персоне, позволяющим тебе наносить удары ниже пояса; впрочем, если ты полагаешь, что я ненавижу тебя, то глубоко заблуждаешься, — мне действительно так казалось раньше, но сейчас осталось только сожаление. Зачем тебе кольцо, Гортхауэр? Что ты с ним будешь делать? Средиземье завоюешь? А дальше — что? — Я смогу все! Я… я смогу вернуть тебе жизнь, отпущу на свободу. — («Дался ты мне, в конце концов», — сказал Саурон про себя) — Ты же помнишь, какой я был — я всегда понимал тебя, уважал твою независимость — я помогу тебе. Ты будешь моим заместителем, моей правой рукой (или левой, как тебе будет угодно). — Благодарю за оказанную честь. Но жизни мне не надо — я лишился самого дорогого — мне нечего терять. — Ты не простил мне — этого. Но я постараюсь загладить свою вину — у тебя будет новая жизнь, придет новая любовь. Ты же знаешь, что такое смерть — видел ее. Ты готов на это еще раз? Но на этот раз никто оттуда тебя не вытащит. — Это уже мое личное дело. Спасибо за заботу, Господин Учитель, — показал, научил. А так… я прекрасно помню, каким ты был, и вижу, каким — стал. И мне жаль тебя. — Меня — жалеть?!! — рассвирепел было Владыка, и вдруг… Они оба почувствовали Единое. Совсем рядом. Страшное озарение пришло к Саурону. — Так вот оно что?! И полетели мысленные приказы к семи оставшимся: — Задержать! Перехватить! Отобрать! — Они далеко, им не успеть. — А ты куда собрался? Стой, где стоишь! — Мне показалось, что наша беседа окончена. — Так ли? — Мощный волевой поток, как черная река, устремился навстречу назгулу — и остановился, словно натолкнувшись на невидимую преграду, разбиваясь на два рукава, огибающих ее. Две воли столкнулись в тронном зале тьмы: древняя, державшая в трепете Средиземье не одну эпоху, и недавно проснувшаяся, обретенная и закалившаяся в пламени преисподней. «Какого цвета были ваши глаза? — Синие, синие»… Черная волна явно теряла силу — и сошла на нет. (Кольцо, сила моя, власть моя… в порошок бы стер наглеца!) — Вот так… Прощай, Гортхауэр. — Аллор достал моргульский клинок и переломил о колено, бросив обломки под ноги Саурону. — Я прощаю тебя, — и, развернувшись, направился к выходу. — Будь проклят ты, Еретик! — громом прозвучало под темными сводами, и багровая молния устремилась вслед уходящему. Увернувшись едва уловимым движением, улайири бросил через плечо: — Зря вы так. Надо уметь проигрывать. — И вышел, слившись с тьмой дверного проема. Теперь — к Ородруину. А может, к морю — и пусть разбираются сами. Или просто присесть на широкие ступени Барад-Дурской башни — ждать… Что будет со мной… с нами? Освобожденные Арагорном мертвые… Мы — такие же — почти… Откуда-то пришла неуверенность, затем — страх. Небо нависло над головой, словно крышка гроба, обитая тусклыми, ржавыми гвоздями звезд. — Пока существуют твои душа и память, у нас есть надежда, — сказала когда-то полюбившая тебя милая девчонка. Могла ли она знать, о чем говорит? Так ли это? Или и впрямь посетило ее пророческое предсмертное озарение? Что-то коснулось плеча — это ящер ткнулся в него, то ли сочувствуя по-своему, то ли требуя ласки. Назгул провел рукой по чешуйчатой шее летучей твари. — Время, на посиделки отпущенное, у тебя истекло, — сказал он себе — и полетел к Роковой горе. Это не отняло много времени, и вскоре, спрыгнув со спины ящера, Аллор вступил в освещенный багровыми сполохами проход, именуемый Роковой щелью. Свет становился все ярче, и тут ему показалось, что воздух в тоннеле сгустился, образовав невидимую преграду. С трудом продолжал он двигаться дальше, словно преодолевая бешеный напор встречного ветра. Еще поворот — и перед его взглядом предстала длинная, похожая на зал пещера, рассеченная недалеко от входа глубокой трещиной, из недр которой то и дело выстреливали языки пламени. Сэма назгул разглядел нечетко, скорее угадав в сером комочке слугу Фродо. А вот Хранителя, в отличие от него, видно было прекрасно, и Кольцо сияло на его пальце. — Что ты делаешь?! Брось его! — Ну нет — я слишком долго хранил Его, чтобы ни с того ни с сего расстаться с Ним. Уж не ты ли попытаешься отобрать Его у меня, раб?! — Кольцо блеснуло — его мощь скрутила кольценосца — словно тысячи невидимых веревок опутали, лишив возможности двигаться. — Ах ты… — прошипел Аллор, утратив свойственную ему иронично-интеллигентную манеру изъясняться, и прибавил пару выражений на темном наречии, смутивших бы матерого орка. — Так-то. Можешь ругаться, сколько влезет. — Ты сошел с ума. — Назгул скрипнул зубами в бессильной злости. — Одумайся, во имя Эру! — взмолился он наконец… В это мгновение мимо него к Фродо метнулась тень — это был Горлум, вступивший теперь в яростную схватку с Хранителем. В безмолвии боролись они, катаясь по полу и рискуя ежесекундно свалиться в пропасть. Почувствовав, что снова может двигаться, Аллор попытался приблизиться. Тут Горлум подпрыгнул, лязгнул челюстями, и Фродо, держась за окровавленную руку, упал на колени на краю пропасти, утратив для зрения улайири четкость очертаний, ибо Кольцо сверкало теперь нестерпимым светом в руке у Горлума, оставаясь надетым на откушенный им палец Фродо. — Сокровище! Прелес-сть моя! — плясал счастливый обладатель всевластья, освещенный огнем, рвущимся из расщелины. Внезапно он осекся, заметив назгула, сделавшего движение в его сторону, невольно отступил на шаг и, оступившись, беспомощно взмахнув руками, полетел вниз, в пламя… — Сокровище! — донесся из глубины жалобный вопль. На мгновение воцарилась тишина. Аллор склонился над пропастью, вглядываясь в бушующее море огня. Из жерла Ородруина взвился огромный язык пламени. Раздался ужасный грохот, переходящий в непрерывный рев. Сэм оттащил Фродо в сторону, пытаясь уберечь от жара. Назгул пошатнулся и упал на колени. С видимым усилием поднял голову. — Вот и все, Простите… — прошептал он, обращаясь неизвестно к кому. Новый взрыв сотряс гору, черный плащ кольценосца, окутывавший его фигуру, внезапно утратив очертания, мягко упал наземь, звякнул о камни меч, а кольцо, блеснув в огненном зареве, скатилось в пропасть. Не успели хоббиты опомниться, как нечто, подобное белому туману, поднялось над тем, что осталось от назгула. Мгновение — и из него соткалась изящная фигура в изысканном нуменорском одеянии. Длинные волосы, перехваченные узким обручем, обрамляли лицо с тонкими нервными чертами, на котором светились синим светом глаза. Улыбнувшись, видение начало таять, устремляясь ввысь, к кратеру Роковой горы. Ородруин содрогнулся вновь, и хоббитам стало не до созерцания. Сэм вынес Фродо наружу — их глазам предстала картина крушения Мордора: рушащиеся стены и башни, проваливающиеся в бездну подземелья, навстречу обломкам которых рвались столбы огня и пара. С неба, исполосованного молниями, не умолкая, гремел гром и низвергался жуткий черный ливень. В гущу этой грозы над головами хоббитов пронеслись назгулы, растворяясь на ходу в беспощадном вихре. — Ну вот и конец, Сэм, — произнес Фродо. |
||
|