"Те, кто рядом" - читать интересную книгу автора (Афанасьев Анатолий Владимирович)8. РюмыЗа стеной раздался грохот, звон бьющегося стекла, и тут же вверху, над стеной, появилось улыбающееся лицо, принадлежащее мальчику с длинными волосами. — Эй, привет! — окликнул Толя, и в сердце его затеплилась надежда. Человечки вскочили и низко поклонились. — О, светлоумный Рюм, — подобострастно заговорил Герин. — Мы привели чужеземцев и просим дать нам леденцов на палочке. Мальчик перестал улыбаться. Он разглядывал Толю и, видимо, остался доволен осмотром. Он обратился к нему, как к давнему знакомому. — А чего с девчонкой? — спросил он. — Приложилась обо что-нибудь тыквой? — Нам нужна помощь! — Толин слух неприятно задели некоторые выражения Рюма. — Если можешь помочь — помоги. Нам необходимо попасть в закрытое помещение. — А больше ничего не надо? — Больше ничего. — Ну, это я могу устроить. Отвернись-ка! Толя послушно опустил голову. А когда поднял глаза, увидел образовавшуюся в стене щель. — Входите! — пригласил Рюм. Человечки во главе с Герином первые бросились в проход. Толя, прижимая к себе девочку, еле протиснулся следом. Сзади зашуршало, и, оглянувшись, Толя убедился, что проход закрылся. И человечки куда-то сгинули. Местность здесь напоминала городскую свалку: там и сям куча мусора, земля покрыта битым стеклом и черепками. Перед Толей стоял мальчик в коротких брючках с накинутым на плечи плащом. За поясом у него нож в аккуратном матерчатом чехольчике. Держал он себя с большим достоинством. — Не волнуйся! — сказал он. — Всё в порядке. Я знаю про тебя больше, чем ты про меня. — Немудрено. Я про тебя вообще ничего не знаю. Но у тебя лицо честного человека, и я опять обращаюсь к тебе за помощью. — Рюма не надо просить о помощи дважды. — Мальчик усмехнулся. — Давай её понесу. Ты ведь устал. — Как-нибудь управлюсь. Не то чтобы Толя не доверял новому знакомцу, но предпочитал сам позаботиться о девочке. Он подумал, что если остальные Рюмы похожи на этого, то не так уж всё скверно. Хоть они разговаривают нормально. — Тут рукой подать до нашего жилища, — сказал мальчик. Однако путь показался Толе бесконечным. Жажда, голод и усталость сковали его тело в продолжительной судороге. Вдобавок он ухитрился натереть ногу и прихрамывал. К тому же и дороги в обычном представлении не было. Какое-то сплошное преодоление препятствий — канав, колдобин и глубоких луж. Дома с торцов выглядели ещё более невзрачно: серые глиняные кучи с узкими дырками дверей, занавешенных соломенными занавесками. «Как тут люди живут?» — подумал Толя, но вспомнил, что живут здесь не совсем люди. Беспечный Рюм выступал в роли экскурсовода: — Это кварталы для нищих. Самая прекрасная часть города. Ребята здесь надёжные. Вон дома грызунов. Мы их так прозвали, потому что они питаются деревяшками. А вон общежитие весёлых негодяйчиков. Мы их называем пупочками. У них на животе у каждого маленький магнитик. Отпетый народец. Днём из дома носа не высунут. Если попадутся, их укомплектовывают без всяких проволочек. — Инфекции, наверное, полно в этих трущобах? — буркнул Толя, дабы поддержать разговор. — Инфекции хватает, — согласился Рюм. — Здешние обитатели берегут её для праздничного стола. Толя понял, что и с Рюмом не всегда можно найти общий язык. Наконец они подошли к дому, который был повыше других и ещё выделялся тем, что дверь у него была там, где должно быть окно. К двери вела лестница, сплетённая из веток. — Сюда! — пригласил Рюм. — Мы живём где попало. Поживём и уходим. Долго на месте не сидим. Слишком накладно. — Всё это интересно, — сказал Толя, — но каким образом я влезу по лестнице с Софой? Мальчик замысловато свистнул, сейчас же занавески наверху распахнулись, и оттуда высунулись две любопытные мордашки. — Принимайте гостей, доблестные Рюмы! — важно объявил мальчик. Наверху послышался смех, радостные восклицания, мордашки исчезли, а на их месте образовалось суровое лицо с усами и бородой. Мальчик сразу как-то весь подтянулся. — Кого привёл? — спросил бородач недовольным голосом. — Того, кого надо? — Кого надо, того и привёл, — ответил Рюм, как показалось Толе, чересчур задиристо. — Ладно, разберёмся. Если что, пеняй на себя, Рюмчик. Больно ты стал самостоятельный. — А ты, Рюмище, слишком подозрительный и двойственный! — огрызнулся мальчик. У Толи руки онемели, он, того и гляди, мог выронить Софу. Но он терпеливо ждал конца перепалки. Сверху спустились двое Рюмов, отличавшихся друг от друга только цветом плащей. Искусно поддерживая Толю с боков, они помогли ему подняться по шаткой лестнице. Он очутился в обыкновенной просторной комнате, без всякой мебели и полутёмной оттого, что свет сюда проникал лишь через небольшое круглое отверстие в потолке. На полу раскиданы травяные циновки, на которых сидели и лежали Рюмы. Появление гостей они встретили приветливым гулом. Толя опустил девочку на одну из свободных циновок. Привыкнув к сумрачному освещению, Толя увидел, что здесь собралось что-то около пятнадцати Рюмов, и все они были рады его приходу, но никто не сделал движения ему навстречу, не считая двоих, которые помогли подняться по лестнице. В глубине комнаты, на возвышении, покрытом алой материей, Толя разглядел бородача, который разговаривал с ними минуту назад. Скорее всего, этот Рюм был у них тут за старшего. Толя сказал, следя за тем, чтобы голос звучал ровно: — Я попал в беду, и ваш товарищ помог мне. Я хочу всем вам выразить свою глубокую признательность. Рюмы одобрительно зашумели: — Чего там, разве мы не понимаем! — Дело житейское! — Располагайся как дома, малыш! — Дайте ему чего-нибудь поесть, кто там поближе. — Не обращай на нас внимания. Мы живём просто. Толя признался: — Я и правда очень голоден и хочу пить… Но я не знаю, как вас всех зовут, как мне к вам обращаться… Отозвался бородатый Рюм: — Не забивай себе голову, Гость с Земли. Нас всех зовут одинаково. Мы — вольные Рюмы. В наших именах есть оттенки, но ты не сможешь их уловить. Поэтому лучше не думай об этом… Эй, Рюмчик, дай малышу напиться и поесть, раз уж ты его привёл. Толин провожатый со словами: «А ты мне не указ!» — исчез в дальнем углу комнаты. Толя тем временем достал пластинку и попробовал поговорить с Софой: — Софа, ты слышишь меня? Я сделал, как ты хотела. Мы спрятались в темноту. Ты слышишь меня? И пластинка ответила: «Не торопись, не торопись, не торо…» Мальчик принёс Толе глиняную пиалу с водой и ломоть чего-то, по виду и запаху напоминающего пшеничную лепёшку. Толя пил воду мелкими глоточками, чувствуя, как в него вливается бодрость. Отломил крохотный кусочек от ломтя и пожевал. По вкусу — свежайшее овсяное печенье. Толя вздохнул и съел лепёшку. Даже крошки собрал в ладонь и отправил в рот. — Ещё хочешь? — Спасибо, я сыт. — Может, вздремнёшь? За девочкой мы присмотрим. — Мне бы хотелось сначала спросить у вас кое о чём. — Спрашивай у Рюмищи. Он воображает себя старостой, хотя никаких старост у нас не может быть. И он это понимает не хуже других. — По поручению Большого Рюма я отвечаю за нашу безопасность, — недовольно откликнулся из глубины комнаты бородач. — Иди сюда, малыш, и спрашивай, сколько душе угодно. Не слушай нахального Рюмчишку. Он уже не раз втягивал всех в беду. Толя подошёл и опустился рядом с бородачом на половичок. — Я бы хотел наконец хоть что-то узнать о том, где я. Хоть в общих чертах. — А ещё что? Спрашивай сразу. — Не могли бы вы найти Варвару Петровну? Или посоветовать, где её искать? Толя заметил, что остальные Рюмы, хотя и остались все на своих местах, внимательно прислушивались. Они не скрывали своего любопытства и на каждую фразу отзывались возгласами изумления или одобрения. Толя не понимал причину их оживления и отнёс её на счёт врождённого легкомыслия Рюмов. — Второй вопрос совсем простой, — глубокомысленно изрёк бородач. — Твоя учительница в плену у Бена Аморали и его приспешников. Её содержат в мрачном подземелье, пытают и калечат. Но это ерунда. Народ Рюмов выдержит любые испытания… — Как же ерунда? — Толя почувствовал озноб гнева. — И при чём здесь народ Рюмов, если калечат Варвару Петровну? Сейчас же отведите меня к этому вашему Аморали. У меня найдётся для него пара тёплых словечек. Несколько Рюмов издали воинственные клики, а бородач досадливо поморщился. — Не спеши, малыш. Иначе ты уподобишься легкопёрому Рюмчишке, который ведёт себя так, словно у него ещё одна жизнь в запасе. Толя собрался с терпением и больше оратора не перебивал. — Когда-то давно, но не больше трёх тысячелетий назад, — размеренно заговорил Рюм, — эту местность населяли предки Рюмов и ещё племена трудолюбивых человечков, которых называли земляным народцем. Больше всего на свете они любили ковыряться в земле. Они выращивали съедобные растения и разводили чудесные сады, где росли фруктовые деревья на самый привередливый вкус. Обитал земляной народец в небольших деревнях. Предкам Рюмов, многочисленному, могучему племени, не хватало терпения с утра до ночи обихаживать землю, зато они были великими путешественниками и не было равных им охотников и рыболовов. Рюмы кочевали по огромным территориям, гонимые вечной жаждой познавать новое и открывать неведомое. Они владели многими тайнами, ныне утраченными. Когда кто-нибудь из Рюмов уставал и дряхлел, он приходил в любое поселение земляного народца, и там его встречали с почестями. Ему выделяли дом для жилья, а если он был ещё достаточно силён, то и молодую жену, дочь земляного народца. Рюмы и земляной народец постепенно настолько породнились, что иногда трудно было отличить Рюма от Земляного. Это были безмятежные и счастливые времена. Но они миновали безвозвратно. Бородач склонил голову и задумался, а по комнате прошелестел скорбный вздох. Рюмчик, Толин знакомец, звонко хлопнул себя по коленке. По всему было видно, рассказчик затронул всех за живое. — Да, было и прошло… Началось с ужасного затемнения, которое длилось много дней. — Может быть, затмения? — поправил Толя. Рюм с досадой отмахнулся: — Какая разница… Предания гласят: над всей землёй в темноте летали белые хлопья, и это было так страшно, что многие не выдержали и покончили с собой. Потом, когда истекли дни печали, жизнь пошла по-старому. Но именно в ту пору невесть откуда завелись на земле мохнатые твари, похожие на Рюмов и на земляной народец, но всё же не те и не другие. Небольшими группками странные пришельцы бродили вокруг селений и жалобно выклянчивали подачки. Они и говорить толком не умели и долгое время считались совсем безобидными. Рюмы и земляной народец жалели бесприютных скитальцев, кормили их, а зимой пускали в дома. Их прозвали Жеками и Кудряшами, потому что никто из них не выговаривал букву «ж» и они были покрыты с ног до головы шерстью, как звери. К ним быстро привыкли и уже не обращали на них внимания. О, роковое нелюбопытство, которое позже учёные пытались объяснить неблагоприятным расположением звёзд. Рюм снова умолк, а горестные вздохи слушателей теперь не прекращались ни на секунду и слились в подобие негромких рыданий. Отчасти, как с удивлением отметил Толя, рыдания эти напоминали придушенный смех. — Наши дети и дети земляного народца любили играть с Жеками, как с домашними зверьками. И те охотно возились с детьми, за что мы были им благодарны, ибо это избавляло нас от многих хлопот. Наши дети, замечу тебе в скобках, дорогой гость, как правило, создания непоседливые, наглые и невозможно самоуверенные, но это ты уже, я думаю, заметил по Рюмчишке, которого, будь моя воля, я бы давно отправил на поселение. — Тебе бы волю, ты бы всех туда отправил! — дерзко возразил Рюм, но на него дружно зашикали. — А вскоре начались странности. Стали замечать, что многие дети наши потихоньку обрастают волосами, как Жеки. А потом события понеслись с такой быстротой, что трудно было за ними уследить. Дети исчезли! — Как это?! — ужаснулся Толя. — Вот так! Убежали с Жеками гулять, как обычно, и не вернулись. Я тебе, землянин, рассказываю так, будто сам был очевидцем, но меня тогда не было на свете. Сведения, которыми я располагаю, возможно, неполные. Но не вернулись не только дети Рюмов, но и дети земляного народца. В один день, все сразу. Представляешь, какое горе? — И куда же подевались ваши ребятишки? — Их Жеки сманили! Они увели их в этот город, где мы с тобой сейчас разговариваем, в это логово перевёртышей, будь оно проклято во веки веков и столько раз, сколько песчинок в пустыне! Рюмы поддержали его слова оглушительным рёвом. Толя недоумевал: — Не понимаю! Вы что — не знали про этот город? Кто же его построил? Не Жеки ведь в самом деле. Чтобы перекрыть возбуждённое гудение Рюмов, бородачу приходилось почти кричать, отчего речь его сделалась похожей на трель отбойного молотка. — Не знали! В том-то и суть. Города не было, он вырос за одну ночь! Но построили его не Жеки. Куда им! Посланцы дьявола воздвигли его из ночной тьмы и обнесли непроницаемой стеной, через которую и птица не может перелететь. Они понатыкали в нём сотни ловушек и поставили правителем Бена Аморали. Всё это проделали духи зла. И они же превратили наших детей в рабов, с тех пор мы сами не умеем отличить Жека от потомка Рюмов. Они лишили наш мир свободы и беспечности. Поколение за поколением Рюмы вступают в беспощадную борьбу с городом, но всё, чего нам удалось достичь, — это проникнуть сюда небольшими отрядами. Что с того? Обратно выйти мы уже не в силах. Мы стали изгоями, за которыми охотятся, которых калечат и комплектуют. Мы никогда не сдадимся, но как мы можем победить, если не знаем, кто наш главный враг?.. О гость! Иногда мне кажется, что Рюмы и земляной народец обречены и спасения нет. Духи неодолимы. — Я не верю ни в каких духов! — сказал Толя. — Я верю только в науку… Значит, старец, который послал меня сюда, тоже Рюм? — О нет, он не Рюм. Кто он — не знаю. В пустыне обитает много существ, сочувствующих нам, но мы не имеем с ними постоянной связи. Пустыня полна тайн. Туда и Жеки не решаются высовываться даже днём. Хотя страх им неведом, потому что они безмозглые. — Как у вас здесь всё перепуталось, — заметил Толя, — прямо оторопь берёт… И всё же мне хотелось бы знать, что за старец сидит в пещере и раздаёт прохожим суперсовременные, сверхчуткие диктофоны. За Толиной спиной раздался звонкий девичий голос: — Он человек, Толя! Такой же человек, как ты. Толя вздрогнул, оглянулся. Софа причёсывалась перед зеркалом, которое держал на вытянутых руках один из Рюмов. От радости Толя забыл все свои огорчения, бросился к Софе и схватил её за руку: — Какое счастье! Ты здорова?! — Фи! — сказала Софа, отнимая руку. — Конечно, здорова. Не мешай причёсываться, мальчик. Советую и тебе немного привести себя в порядок. Ты похож на поросёнка, вывалянного в муке. — Она стрельнула в него хитрющим взглядом. Толя мигом пришёл в себя. Он забыл, что имеет дело с обыкновенной девчонкой, с какой бы планеты она ни явилась. С ними надо всегда держать ухо востро, ни на минуту нельзя расслабляться, если не хочешь оказаться в дураках. Он попросил мальчика Рюма принести для Софы воды и лепёшку. Девочка с удовольствием попила, а лепёшку протянула Толе. — Я это не ем. — Что же ты ешь? — Не беспокойся обо мне. Я умею обходиться без пищи. — Как верблюд? — неудачно пошутил Толя и сразу извинился:— Не обижайся, это я так… Софа, ты сказала, старец в пещере человек. Но ведь он это отрицает. — Подумаешь!.. — отмахнулась Софа. — Разве ты не встречал таких, кто считает себя людьми, и даже незаурядными, а на самом деле это животные совсем иного разряда? — Нет, не встречал. — Ещё встретишь, — обнадёжила Софа. Рюмы хранили вежливое молчание, делая вид, что их не интересует этот разговор. — Что ты собираешься делать дальше? — спросила девочка. — В сущности, у меня только одна забота: освободить Варвару Петровну, если она жива. В чём я не очень уверен… Ты мне поможешь? — Я… знаешь ли… — Софа замялась. — Мы должны попасть в резиденцию этого Бена Аморали. Другого пути нет… Что с тобой, Софа? — Знаешь, Толя, со мной случилось что-то плохое. Дай, пожалуйста, руку! Толя ощутил её слабое, нежное пожатие. — И что это значит? — Ничего особенного. Я непонятно как истратила всю энергию. Город убил мою силу. Если Софа ожидала, что Толя расстроится и падёт духом, то ошиблась. Он обрадовался: она нуждалась в его защите, и оттого стала ему ещё милее. — Не думай о всякой ерунде, — посоветовал он. — Я, пожалуй, вздремну часик-другой, а потом придумаем план. У Рюмов, во всяком случае, мы в безопасности. — В безопасности, — подтвердил бородач. — В относительной. Толя ни о чём больше не мог думать, так хотел спать. Повалился на циновку и уже не чувствовал, как Софа подкладывала ему под голову свою куртку. Мальчик спал и во сне разговаривал с мамой. Ему снилось, что они гуляют в парке культуры имени Горького. «Не сердись, мамочка! — говорил Толя. — Так получилось, что пришлось уйти, не попрощавшись. Попросили, а я не мог отказаться. Но я скоро вернусь». — «А ты никуда не уходил, Толечка! Это тебе кажется. Мы всегда вместе». Толя с жалостью вглядывался в любимые глаза: «Да, мама! Конечно, мы вместе. Скоро я тебя познакомлю с чудесной девочкой, она тебе понравится!» Вдруг подул сильный ветер, и маму отнесло в сторону. Вот она почти исчезла за деревьями. Она кричит: «Сынок, Толечка, куда же ты!» Толя пытается бежать к ней, но кто-то цепко хватает его за руку, как клещами… Он рванулся, открыл глаза. В комнате — кавардак, свалка, тут полно мохнатых Жеков. Трое или четверо навалились на Толю. «Что с Софой?» — было его первой мыслью. И тут же он её увидел. Двое Жеков пытались связать девочку жёлтой верёвкой, а она отбивалась. «Не смейте!» — крикнул Толя и рванулся на помощь. Куда там! Врагов было слишком много. Он и шага не сделал, как его повалили на пол. Двое Жеков держали его за руки, двое других — за ноги, и все вместе они вдруг загорланили нелепую победную песню, которая начиналась словами: «Цыплёнок, цыплёнок, любимый дружок, сейчас мы тебя поведём в уголок!..» |
|
|