"Кэшлс" - читать интересную книгу автора (Андерсон Гэйвин)

Всем, кто защищал честь своего клуба на секторе и за его пределами

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Ли разбудил громкий шум и резкие голоса. Он еще наполовину спал, когда и комнату ворвались двое полицейских, а следом за ними – человек в штатском.

– Ли Джонс?

– Какого хуя вам тут нужно? – огвсгил Ли, продирая глаза.

– Ли Джонс, вы арестованы…

– Xyй ли ты пиздишь?

– Вы арестованы. Вы имеете право хранить молчание, но все, что вы скажете, может быть использовано против вас. Вам понято?

Ты кто такой? Чего тебе нужно? Убери свои грязные руки от моей одежды! – он выскочил из постели, пытаясь оттолкнуть констебля, но тут же отскочил, осознав, что абсолютно голый.

Полицейские пытались спрятать ухмылки, пока Ли спешно натягивал одежду.

– К вашему сведению, я инспектор Уэлш из криминальной полиции Фулхэма.

– Так это ты доебывался до моего друга Кева?

– Ну и что из того?

– Ублюдок!

Голоса и шум, продолжающие доноситься из разных комнат, взбесили Ли еще больше.

– И сколько вас, ублюдков, сюда залезло? – он пронесся мимо Уэлша в гостиную, чтобы увидеть, как все его папки с вырезками, фотоальбомы, программки, цепи и кастеты выносят из квартиры.

– Чего вы делаете?

– Ты арестован, Джонс, и того, что я знаю, хватит, чтобы засадить тебя надолго!

Уэлш пошел следом за Ли; тот развернулся, глядя на своего врага в упор.

– Чего ты там знаешь?

– Я тебе в участке расскажу.

– Шеф! – они обернулись; на кухне сержант Маккензи нашел нож с выгравированной на рукоятке надписью Chelsea.

– А это что такое, а, Ли? – усмехнулся Уэлш, рассматривая нож, уже помещенный в пластиковый пакет.

– Там на лезвии кровь, похоже, шеф.

– Гм, похоже, что так.

– Порезался! – выпалил Ли почти автоматически.

– Да ну? Посмотрим-посмотрим. Если твоя группа крови совпадет с той, что здесь, то все в порядке. Если нет – тебя ждут неприятности.

Уэлш вышел из кухни, по пути схватив Ли, и поволок того к выходу. Как только они вышли из квартиры, их ослепили яркие вспышки фотокамер. Несколько микрофонов появилось перед ними в надежде на комментарии.

– Мистер Джонс! Мистер Джонс! Правда ли, что вы являетесь лидером знаменитых Chelsea Casuals?

– Инспектор Уэлш! Как вы вышли на мистера Джонса?

– Мистер Джонс! Как вы стали лидером английских хулиганов в Германии?

– Уэлш! Что вы искали в квартире?

– Мистер Джонс! Есть ли у вас какие-нибудь комментарии?

– Инспектор Уэлш! Есть ли у вас какие-нибудь комментарии?

Уэлш протолкал Ли сквозь толпу репортеров и подвел его к задней двери полицейского микроавтобуса.

– А эти, блядь, как про все узнали? – потребовал объяснить Ли.

– Это, Джонс, твои пятнадцать минут славы, – сказал Уэлш, глядя на часы. – Если повезет, попадешь в утренний выпуск новостей.

– Ублюдок! – крикнул Ли, и дверь захлопнулась за ним.

– Включите телевизор! Быстрее!

Яркий свет и громкий голос Келли разбудили Шэрон и Кэвина. Пока они продирали глаза, Келли уже включила телевизор.

– А что случилось? – спросила заспанная Шэрон.

– Да ты лучше смотри, Шэз! Я по радио услышала.

Экран засветился, и на нем появились двое ведущих новостей с серьезными лицами, один из них как раз начинал говорить.

– Сегодня утром у себя дома по обвинению в организации футбольного насилия арестован некто Ли Джонс, проживающий в микрорайоне Южного Лондона Стритэм. Молодой человек, болеющий за «Челси», подозревается в организации и участии в беспорядках в Германии на прошлой неделе. Наш корреспондент Марон Дэвис…

На экране появилась квартира Ли, а затем и он сам, заталкиваемый в полицейский микроавтобус.

Сердце Кевина, казалось, перестало биться, а лицо Шэрон исказилось в тревожной гримасе.

– Господи! – воскликнула она.

– Я не поверила своим ушам, когда услышала! – возбужденно сказала Келли. – Поэтому и включила телевизор. Похоже, они собираются устроить над ним показательный процесс, как несколько лет назад.

– Пусть уж его закроют, а то он меня убьет, – сказал Кевин.

– Кевин, до этого не дойдет. Надеюсь, черт возьми!

Шэрон обняла его, положив голову ему на плечо.

– Я, пожалуй, пойду, – Келли встала и вышла из комнаты.

Кевин рухнул на кровать, уставившись в потолок. Шэрон молча смотрела на него. Ей хотелось, чтобы все уже было бы позади, а они сами – где-нибудь далеко, подальше отсюда. Келли просунула голову в дверь.

– Ладно, я пошла. Будете уходить, просто хлопните дверь, ладно?

– Да, Келли, спасибо.

– Я там в ванной полотенца для вас повесила, а с завтраком сами разберетесь.

– Еще раз спасибо!

– Не за что! Пока!

Они услышали, как за Келли захлопнулась дверь. Кевин притянул Шэрон к себе и обнял. Может быть, Шэрон права. Может быть, им действительно стоит уехать, когда все это закончится. Но это, наверное, случится нескоро. Между «сейчас» и этим «потом» пока еще целая вечность.