"Планета №6" - читать интересную книгу автора (Антонов Антон Станиславович)26– А он у тебя что, правда, борец? – спросил дальнобойщик Саня у Любы Добродеевой, мотнув головой в сторону сосредоточенно молчащего Гири Ямагучи. – А что, не похож? – ответила Люба вопросом на вопрос. – Нет, почему, похож. Знаешь, на кого? На этого… Он тщетно пытался вспомнить название национальной японской борьбы, но так и не вспомнил, а потому решил выразиться иносказательно: – Ну, знаешь, там японцы борются, и еще ногами топают так смешно… – Вроде что-то такое видела, – уклонилась от прямого ответа Люба. – Не помню, как называется. Она испугалась, что инкогнито ее спутников может быть разоблачено прямо сразу же, первым встречным. Но дальнобойщик уже переключился на другую тему. – Слушай, а давай с тобой поборемся по-нашему, по-русски, – обратился он напрямую к Гири и даже хлопнул его по плечу. Гири ничего не ответил, а Люба, покачав головой, сказала: – Лучше не надо. – А чего не надо? – удивился дальнобойщик. – Я тоже бороться умею. Вот и посмотрим, кто круче. И он стал сбрасывать скорость. Люба лихорадочно соображала, что опаснее – если она станет отговаривать Саню или если они и вправду пойдут бороться. Сама Люба была уверена, что Ямагучи поборет дальнобойщика за считанные секунды и тогда Саня может заподозрить неладное. Но Саня уже загорелся и остановил машину. Было видно, что если отказаться от борьбы, то он может обидеться и выпереть пассажиров к чертовой бабушке вон из кабины. Пришлось объяснять Ямагучи, в чем дело. – Он у тебя что, по-русски совсем ни бельмеса? – встрял в их разговор дальнобойщик. – Он из глухой деревни. Там они только по-своему говорят. – И ты по-ихнему понимаешь? – Ну а как же. – Слушай, и как ты за такого вышла? – А что тебе не нравится? За ним – как за каменной стеной. И деньги зарабатывает хорошие. Ямагучи улыбался и важно кивал, а Люба шептала ему по-японски с примесью английских слов: – Ты только его не убей. И вообще борись с ним по-человечески, без этих ваших штук. – Только без подножек, – сказал Саня, сообразив, что Люба объясняет «мужу» правила. В интерпретации дальнобойщика борьба «по-русски» оказалась очень похожа на классическую, или римскую. Борцы сошли с обочины на травку и скинули часть одежды. Тут обнаружилось, что мускулов у дальнобойщика с виду явно больше, хотя общая масса его заметно меньше. И возились они, не в силах сдвинуть друг друга с места, не несколько секунд, а гораздо дольше. Ямагучи знал много секретных приемов, которые позволили бы ему победить в первые же мгновения. Эти приемы он отрабатывал для боев без правил. Однако здесь шла борьба по правилам, а Гири Ямагучи был человеком чести, то есть честным человеком. Но даже в этом случае он был обязан задавить соперника своей массой и мощью. Правда, мощь соперника оказалась вполне сопоставима с его собственной, но масса была все-таки поменьше. И тут Ямагучи не повезло. Дальнобойщик боролся в кроссовках, а Гири, по обыкновению, босиком. И надо же было ему наступить на острый камушек, который незаметно притаился в траве. Вскрикнув от боли, Ямагучи отдернул ногу, и этим воспользовался соперник. Чудовищная инерция бросила на землю их обоих, но японец оказался внизу, и его лопатки коснулись травы. В следующую секунду Ямагучи выскользнул из-под дальнобойщика и с удивительной быстротой вскочил, готовый продолжать борьбу. Но дальнобойщик, демонстрируя хорошую реакцию, отпрыгнул в сторону с криком: – Нет, все! Я победил. Уложил тебя на лопатки. Люба вступила с ним в перепалку. Она считала, что побежденный должен пролежать на лопатках как минимум три секунды, а Ямагучи не пробыл в этом позорном положении и одной. Но спор прервал Ясука Кусака, который набросился на ученика, резко отчитывая его на деревенском диалекте. Гири пытался оправдаться, но сэнсэй не принимал никаких отговорок. Он говорил, что настоящий боец даже в бою по незнакомым правилам должен побеждать и не давать противнику ни одного шанса на успех. А в конце он произнес самую страшную вещь: – Ты опозорил меня перед этими людьми. Как я могу смотреть им в глаза? Вот оставлю тебя здесь и возьму в ученики этого русского. Гири Ямагучи не знал, куда деваться от стыда. Он не принадлежал к самурайскому сословию и не имел права на харакири, но от этого ему было не легче. Разрядил обстановку новый персонаж, который появился на сцене неожиданно. Из кустов позади спорящих выбралась хрупкая девушка, одетая в одни шорты, и, обозрев представшую ее глазам картину, задала сакраментальный вопрос: – Чего это вы тут делаете, а? |
||
|