"Колдовские ворота" - читать интересную книгу автора (Антонов Антон Станиславович)


Вот самурай, а вот гейша. А вот их сегун Рубит их на сотню частей. Белый цвет Минамото и красный цвет Тайра — Не больше чем краски для наших кистей. БГ

52

Его честь великий господин дон король Леон позволил гейшам королевской стражи остаться в живых только до похорон отца.

Спасая свою репутацию, Барабин поспешил объявить, что прибыл он из страны чародеев, где многие обычаи гораздо разумнее баргаутских, но прозвучало это не слишком убедительно.

Тем не менее, чародейские подвиги Барабина обеспечили ему такую славу, что баргауты не могли запросто и без сомнений отмахнуться от его слов. Особенно если эти слова касались предметов конкретных — вроде судьбы пропавшего Турдевана.

И молодой король был вынужден сдаться после того, как Роман заявил:

— Я чувствую, что меч всплывет очень скоро и где-то очень близко. И я знаю точно, что без этих гейш нам его не вернуть.

Намек был совершенно конкретный. Или король разрешает рабыням свиты покойного отца дожить до решающего боя за обладание Турдеваном, в котором они вернут меч или погибнут — либо не видать Леону отцовского клинка, как своих ушей без зеркала.

А на возражения вроде того, что рабыни Турдевана должны будут перейти на сторону человека, который держит этот меч в руке, Барабин ответил просто:

— Я тут неподалеку видел Книгу Друидов. Надеюсь, ее еще не успели украсть.

— При чем тут Книга Друидов? — не понял дон Леон.

— Мне говорили, что если дать клятву на Книге Друидов и нарушить ее, то виновного поразит молния Вечного Древа. Причем сразу же.

— Тебе сказали правду, — согласился король. — А разве в стране чародеев молния не поражает клятвопреступников?

Барабин усмехнулся, но ничего на это не ответил. Он предпочел продолжить свою главную мысль:

— Если гейши дадут клятву не переходить на сторону врага, а сделать все, чтобы отнять у него Турдеван, то они никак не смогут повернуть оружие против нас. Либо они будут драться на нашей стороне, либо их поразит молния.

Самому Барабину было смешно с этих слов, однако резон в них был. Важно ведь не то, что молния и в самом деле ударит, а то, что гейши будут искренне в это верить.

Что касается короля Леона, то он больше верил как раз-таки в молнию, а не в психологию. Но это не имело значения.

Главное, что доводы Барабина произвели на короля впечатление, и он согласился отложить гекатомбу до похорон отца.

Правда, шансы на то, что славный меч Турдеван вновь появится на сцене так скоро, казались Роману призрачными.

Молодой король Леон мог сколько угодно верить предчувствиям и предсказаниям чародея из далекой страны, но сам Барабин прекрасно знал, что никакой он не чародей.

«Скоро» в его устах вовсе не означало «завтра».

Впрочем, как понял Барабин из разговоров в замке, траурная церемония намечалась тоже не на завтра. И даже не на послезавтра.

В похоронах короля непременно должна была участвовать его жена и все его дети, коих, включая Леона, было, как известно, три.

И именно последнее обстоятельство напрягало Барабина больше всего. Сам он не имел чести знать двух других отпрысков короля Гедеона, но о подвигах его старшего сына Родерика был наслышан в достаточной мере, чтобы ожидать неприятностей еще и с этой стороны.

В черном замке на краю страны все называли дона Леона королем, обращались к нему «грант мессир о хонести дон роял» и демонстрировали почтение и повиновение. Однако Барабин сильно сомневался, что в другом замке — в вотчине принца Родерика неподалеку от столицы королевства — царят такие же настроения.

Если принц Родерик без малейших угрызений совести смертельно враждовал с отцом и был готов с ним воевать, то крайне маловероятно, что он поспешит выразить покорность дону Леону, который по закону, но против обычая занял место наследника престола, по праву рождения принадлежавшее старшему брату.

С обычаями вообще опасно шутить. А с обойденными наследниками — тем более.