"Устранители" - читать интересную книгу автора (Гамильтон Дональд)Глава 4Чуть позже мы с Бет степенно тряслись по извилистой тропе, в то время как мальчики со своим эскортом ускакали вперед. Я заметил, что из седельной кобуры ковбоя тоже торчит приклад “винчестера” тридцатого калибра. Встреча с сыновьями прошла на редкость спокойно. Восьмилетний Мэттью сказал: “Привет, па!”, а за ним шестилетний Уоррен сказал: “Привет, па!”, после чего оба таращились на меня и нетерпеливо ерзали в седлах пони, пытаясь угадать, привез ли я какие-нибудь подарки, но не решаясь спросить напрямик. Потом, получив свое, они с гиканьем унеслись прочь. Что такое в этом возрасте один-другой папаша, когда у тебя есть собственный пони. Со стороны Бет донесся странный звук. Я подозрительно посмотрел на нее. Бет старательно отворачивала голову, затем в какой-то миг взглянула на меня, и я увидел, что она отчаянно старается удержаться от смеха. — Да, очень смешно, — огрызнулся я, улыбаясь во весь рот. Дело в том, что через все это мы уже проходили. Трудно даже припомнить, сколько раз нас таким образом прерывали в самую неподходящую минуту. Даже непонятно, как некоторые родители ухитряются заводить более, чем одного ребенка. Как-то уж получается, что после рождения первенца в самый критический момент за дверью вашей спальни всегда раздается тоненький голосок, призывающий вас срочно спешить на помощь: либо кошка разродилась, или сука подмяла под себя щенка, или же в ванной ползает замечательный черный жук... Когда мы добрались до ранчо, мой грузовичок стоял уже перед домом. Бет посмотрела на него и вздохнула. — И как это колеса до сих пор не отвалились? — Самая лучшая машина из всех, что у меня были, — гордо сказал я. — Кстати, а где твой фургон? — В нем надо было кое-что смазать, и Ларри утром отогнал его в город, — ответила Бет. — Скоро вернется. Я хочу, чтобы вы познакомились. — Да, конечно, — кивнул я. — Нет, в самом деле, — сказала Бет. — Мне кажется, вы понравитесь друг другу. Из-за угла вышел юный стрелок Питер, чтобы забрать лошадей. Оба мальчика кинулись к нему, наперебой требуя, чтобы он посмотрел на их настоящего отца. Мне понравилось, как держался с ними Питер — с достоинством и немного властно, но именно настолько, насколько нужно с подобной малышней, чтобы пользоваться их любовью и уважением. Он тут же занял обоих работой, поручив отвести и расседлать лошадей, и еще напомнил про пони. — Питер, — обратилась к нему Бет, — попроси, пожалуйста, чтобы Клер разбудила малышку и одела ее. Она уже давно спит, а папе наверняка захочется посмотреть на дочурку. — Хорошо, мэм, — произнес юный Логан и ушел. Бет проводила его взглядом. — Славный парнишка, — сказала она. — Трудно, конечно, ожидать, чтобы он привязался ко мне. Его мать погибла во время войны в Лондоне, при бомбежке. Ларри пришлось изрядно помыкаться, прежде чем они перебрались с сыном в Штаты. Долгое время они жили вдвоем. Питер, правда, ходил в школу, но, сам понимаешь, когда вдовец-отец и сын живут вдвоем, между ними устанавливаются особые отношения... Потом появилась я с тремя детишками! Естественно, Питер смотрит на меня как на соперницу. Только он настолько воспитан и сдержан, что это почти незаметно. — Она потрясла головой, словно гоня от себя прочь такие мысли. — Пойду приму душ. Но сначала покажу тебе твою комнату. Она чуть замялась, потом добавила: — Мэтт... — Что? — Это была ошибка. Давай постараемся не повторять ее. — Как скажешь, — учтиво согласился я. — Не знаю, что на меня нашло... — продолжила она. — Только потом стало бы еще труднее. Я... — она глубоко вздохнула. Впрочем, неважно, Ларри уже приехал. Знакомый мне фургон приближался по дороге к ранчо. Бег быстро зашагала навстречу. Я заметил, как она вдруг напряглась, увидев, что впереди сидят двое. На ее лице появилось странное, незнакомое мне выражение. Она продолжала идти, но уже не так быстро. Я чуть приотстал, чтобы дать ей время подготовить нового мужа к встрече со мной. Когда я приблизился, Бет стояла возле фургона и беседовала с Логаном, но мое внимание привлек вовсе не Лоренс Логан. Я смотрел на вылезшую из кабины девушку с собакой. Из этой парочки пес был наиболее примечательным. Рыжеволосых девушек мне приходилось встречать и прежде, а вот серую афганскую борзую я видел впервые. Эта порода и так не слишком распространена, те же афганы, которых мне доводилось видеть раньше, были обычно шоколадными или бежевыми. Шкура этого была голубовато-серой с серебристым отливом. Как и у всех афганов, шерсть на спине была короткой, зато на брюхе и на лапах длинной, так что он чем-то напоминал грейхаунда в ковбойских штанах. Породистая вытянутая морда, огромные шоколадные глаза с вечным трогательно-молящим выражением; пес стоял на задних лапах, смешно рассекая воздух передними, словно о чем-то упрашивал девушку, которая была одного роста с ним. Саму девушку я бы тоже не назвал невзрачной, из-за одних даже волос золотисто-рыжего оттенка, который никак не мог быть естественным, но кому до этого дело? Волосы были небрежно скреплены на затылке узлом, державшимся на нескольких ненадежных с виду заколках. Невысокого роста, совсем юная, девушка была тем не менее, хорошо сформирована, или, как сейчас говорят — фигуристая. В том смысле, что все у нее было на своем месте и, несмотря на стройную талию и изящные запястья и лодыжки, везде было за что подержаться. На ногах у нее я разглядел сандалии, идеально подходящие для флоридских пляжей, но едва ли уместные на невадских ранчо. Туго обтягивающие изумрудно-зеленые бриджи заканчивались дюймах в шести над щиколотками. Тоненькую просторную блузку того же оттенка, что и бриджи, украшал восточный, похожий на японский орнамент. Словом, костюм был сногсшибательный. Даже обидно было надевать такой для диких горцев. На Бермудских островах он бы произвел сенсацию. Отвлеченный мыслями о Бет и Логане, а также псом, пляшущим на задних лапах, как цирковой мишка, детьми, высыпавшими из конюшни полюбоваться на него, я сперва не разглядел лица девушки; к тому же она стояла ко мне вполоборота, пытаясь утихомирить распрыгавшегося афгана. — Мэтт, — обратилась ко мне Бет. — Я хочу представить тебя моему мужу. Ларри, познакомься с Мэттом Хелмом. Что ж, это был важный миг, и мне не пристало тратить время на то, чтобы заглядываться на залетных девушек или на их бестолковых псов, пусть даже столь породистых. Логан высился прямо передо мной. Точь-в-точь такой, каким описал его Мак: сухопарый, жилистый, облаченный в хаки, истый англичанин с топорчащимися соломенными усами и проницательными голубыми глазами, с рыжеватыми бровями и ресницами. Выглядел он несколько старше, чем я предполагал: на вид ему можно было дать от сорока до пятидесяти. Впрочем, чего другого ожидать, если его сыну было за двадцать. Британцы неохотно женятся на женщинах с детьми. Логан протянул мне руку. Это не было ни дружеским жестом, ни даже мирным; так джентльмен приветствует гостя, независимо от своего к нему отношения. — Премного наслышан о вас, мистер Хелм, — произнес Логан. — Да, — согласился я. — Хотя, возможно, вы предпочли бы слышать меньше. Улыбнулся он не сразу. Потом сказал: — Вы правы. Ничего, все-таки мы познакомились. Мне показалось даже, что, затратив кое-какие усилия, мы сумели бы поладить. Некоторое время мы молча изучали друг друга, и я понял, что имел в виду Мак, сказав, что Логан способен постоять за себя. Хотя я даже не могу описать, как я это понял: по внешнему виду, запаху или общему впечатлению. Возможно, мне это чудилось, но все же какое-то чутье упрямо подсказывало, что Логан в свое время сражался в какой-то армии и участвовал в чьей-то войне, как большинство мужчин его и моего поколения. У многих после этого навсегда оставались горькие воспоминания и неприязнь, даже отвращение ко всему военному. Логан был явно слеплен из другого теста. Он раскрыл было рот, чтобы заговорить, но Бет ухватила его за руку. — Этот пес не опасен? — спросила она, указывая на афгана, который распластался на земле, словно медвежья шкура, опустив голову между лап, пока оба мальчика трепали, гладили и чесали его, одновременно засыпая его хозяйку десятками вопросов. — Да, — донесся до моих ушей голос девушки, — они бегают очень быстро. На пересеченной местности могут обогнать даже грейхаунда. — Вот это да! — Логан засмеялся. — Не знаю, как псу, но детям точно ничего не грозит, — сказал он. — Афганские борзые и так не отличаются крутым нравом, а этот вообще мухи не обидит. Бет по-прежнему не сводила глаз с мальчиков. В ее глазах опять появилось то странное выражение, которого я прежде не видел. — Зачем ты привез ее сюда? — Это не сука, это кобель, Бет, — ответил Логан. Я кинул на него быстрый взгляд. Его лицо было абсолютно непроницаемым, но он явно подтрунивал над женой в типично британской манере. — Я имела в виду не собаку, — резко сказала Бет. — А-а, — протянул он, не меняя выражения. — Я случайно встретил ее в городе. Она спросила про Питера. Они же давно дружат, еще с детства. Я сказал, что Пит дома, а она спросила, не может ли поехать со мной. Как я мог отказать? Девушке и так не сладко живется с родителями. Она давно привыкла к нам, как ко второй семье, а иногда даже предпочитает наше общество родительскому. Я не могу ее обидеть, даже если... А вот и Питер. Смотри-ка, как он причесался! А я вот никогда не мог такого от него добиться. Пойдем в дом и оставим детей одних. Что вы любите, мистер Хелм, — мартини или бурбон? — И то и другое, — ответил я. — Правда, в зависимости от обстоятельств. Когда времени много, то лучше виски, если же надо пропустить рюмочку на бегу, то идеально подходит мартини. Так что сегодня, конечно, я предпочту мартини, мистер Логан. — Понимаю, — откликнулся Логан. — Если позволите, я оставлю вас на минутку, — сказал я. Логан повернул голову и посмотрел на горничную-негритянку, которая выводила Бетси. Девочка так и сияла чистотой в аккуратно выглаженном коротком платьице. — Мы подождем вас в гостиной, — сказал Логан, взяв Бет под руку и увлекая за собой. Я проводил его взглядом. Мне вдруг пришло в голову, что, если я не буду следить за собой, Логан может мне понравиться. Потом я повернулся к Бетси, которая, как оказалось, не отличила бы меня от Санта-Клауса, разве что по отсутствию бороды. Когда я потом прошествовал в просторную, с высоким потолком гостиную, та была пуста. Вскоре возле камина открылась дверь, ведущая, по-видимому, в кабинет, и появился Логан. В руке он держал высокий бокал. Он указал на угол, где, как я увидел, на небольшом баре стоял еще один бокал на длинной ножке. — Должно быть, всегда испытываешь сильнейшее потрясение, когда тебя не узнает собственный ребенок, — заговорил Логан. — Со мной случилось такое во время войны. Он поднял свой бокал. — Ваше здоровье. — Ваше здоровье, — эхом откликнулся я. — Я подарил им кое-какие мелочи, которые привез недавно из Европы. Надеюсь, вы не возражаете? — Вовсе нет. — А где Бет? — Я попросил ее на время оставить нас наедине, — ответил Логан. — Мне хотелось вам кое-что сказать, мистер Хелм. Я решил, что нам лучше поговорить в ее отсутствие. — Конечно, — согласился я. — Как проведем переговоры — сидя или стоя? Он быстро улыбнулся. — Да, я понимаю, что вам это кажется очень формальным, верно? Присаживайтесь, пожалуйста. Рекомендую тот большой стул возле окна. — Он показал мне стул, а сам уселся напротив. — Так вот, мистер Хелм... Я взял в руки бокал. Отворачиваясь от бара, я наткнулся бедром на его угол, и “лейка” в заднем кармане с глухим звуком стукнулась о дерево. Я машинально потянулся к карману, чтобы проверить целость фотоаппарата. Логан продолжал говорить в своей спокойной учтивой манере, но, стоило мне протянуть руку к карману, как он замолк и его рука метнулась вверх к отворотам куртки цвета хаки, в которую он был облачен. Этот жест мог стоить ему жизни. К счастью, недавнее столкновение с Питером привело к тому, что я временно заставил себя обуздать свои рефлексы. Поэтому я спокойно стоял и выжидательно смотрел на Логана. Его рука остановилась. Я медленно вздохнул, неторопливо полез в карман, вынул “лейку” и положил на бар. — Прихватил вот с собой, чтобы пофотографировать детей, — сказал я. Лицо Логана застыло, словно деревянная маска. Потом он чуть приподнял руку и поправил узел на галстуке. — Понимаю, — процедил он. В гостиной воцарилось молчание. Мне хотелось захохотать или заплакать. Теперь я раскусил Логана. Натренированный инстинктивный жест рассказал мне, что мне хотелось знать про него. В этом кроется самый главный недостаток ношения наплечной кобуры. Вас ничего не стоит разоблачить. С другой стороны, у наплечной кобуры немало преимуществ, особенно зимой, при ношении крупнокалиберного пистолета. Достать его труда не составляет, да и в самую лютую стужу оружие не замерзнет. К тому же, если в кобуре есть потайная защелка, то пистолет находится в безопасности и не выпадет, даже если вы стоите на голове. Правда, вы не можете выхватить оружие так же быстро, как из кобуры на поясе, но в наши дни, когда гризли встречаются уже не на каждом шагу, это не столь важно. Правда, это верно лишь отчасти, когда имеются в виду тяжелые револьверы, которые любят некоторые охотники или трапперы. Когда же речь идет о маленьких, плоских незаметных автоматических пистолетах, которые носят безукоризненные джентльмены с подчеркнутым британским акцентом, но тут совсем другое дело. Я мрачно посмотрел на Логана. Теперь я знал его, как облупленного. Чутье меня не подвело, да и Мак оказался прав. Мы учуяли одно и то же: запах пороховой гари. Уж я-то знал, что этот запах никогда не улетучивается бесследно. Даже забавно. Вот за кого вышла Бет из-за того, что не могла вынести совместной жизни с человеком, привыкшим к насилию, — за респектабельного солдата удачи, бывшего рыцаря плаща и кинжала, чуть что хватающегося за пистолет. Ну и дела, черт побери! |
||
|