"Злоумышленники" - читать интересную книгу автора (Гамильтон Дональд)

Глава 7

Я уходил со странным чувством, будто оставил в номере что-то очень важное. Может, так оно и было, но вернуться и забрать это я не мог. Вместо этого я подошел к двери номера 116 и постучал. Дверь приоткрылась. Увидев меня, Хартфорд убрал пистолет и пропустил меня в комнату. Его загорелое мальчишеское лицо было бледным и обеспокоенным.

- Только что звонила Присс, - сказал он. - Господи, мистер Хелм, ну и ну! Бедная Лора. Прямо даже не знаю, что сказать.

- Вот что бывает, когда пытаетесь убить двух птиц одним камнем и не ставите камень об этом в известность, - бестактно сообщил я ему. - Похоже, мы сильно напортачили, хотя результат достигнут. Остается надеяться, что дальше все выйдет поаккуратнее.

- Конечно, мистер Хелм.

Аннет О`Лири молча наблюдала за нами из большого кресла, в котором по-прежнему находилась.

- Теперь парадом командую я, - сообщил я Тони. - Я перевожу ее в свой номер и держу под наблюдением, пока мы не двинемся в путь. Мне нужна ее туристская карточка, чтобы я мог вывезти ее из Мексики, а затем мне понадобится доказательство того, что она гражданка США, и справка о прививках, чтобы ее впустили в Штаты.

- Ее бумаги в сумочке, а сумочка в чемодане, - он показал на зеленый чемодан на полке.

- Это ее? Отлично, я беру чемодан. Пойдемте, миссис О`Лири.

Девица неохотно поднялась с кресла и сунула ноги в белые туфли, стоявшие рядом. На высоких каблуках она сделалась, естественно, повыше, но все равно, если бы не огненные волосы, на нее трудно было бы обратить внимание. Я не мог не вспомнить о женщине, которая умела выглядеть куда привлекательней, даже когда гримировалась под скромную брюнетку или увядшую блондинку.

Но теперь все это не имело никакого значения. Я взял чемодан и пошел к двери. Тони неловко забормотал:

- Но я не знаю, что вы задумали... В общем, у вас есть какие-то инструкции для меня?

Я остановился, посмотрел на него и сказал:

- Разумеется. Ложитесь в постель и хорошенько выспитесь.

- Но, может, мне надо, - продолжал он в замешательстве, - прикрывать вас утром на пути в аэропорт?

- Если бы мне это и потребовалось, - сказал я, - то вы бы узнали об этом не здесь. Насколько мне известно, номер прослушивается. Но чтобы заинтересованные лица все как следует уяснили, в том числе и мистер Гашек, если он нас слышит, я еще раз повторяю: я не буду применять никаких уловок, никаких фокусов. У меня нет никаких сюрпризов, только браунинг девять миллиметров, в котором шесть патронов в обойме и один в патроннике. Если что-то случится на пути, на маршруте между этим отелем и Лос-Аламосом, если мне покажется, что что-то может случиться, пистолет выстрелит. И то, что эта особа могла бы кому-то рассказать, умрет вместе с нею. Пойдемте, О`Лири.

Она неохотно двинулась впереди меня. Дождь прекратился, но с крыши и деревьев капало, и гром ворчал в отдалении. Мы проследовали в мой номер, который если чем и отличался от предыдущего, то тем, что кровати стояли в нем нормально, рядом, не как диваны, по стенам. Бросив чемодан на ближайшую, я открыл его и, порывшись среди одежды, достал белую сумочку. Из нее я извлек действующий американский паспорт, медицинское свидетельство с несколькими записями о прививках, в том числе и от оспы, мексиканскую туристскую карточку, книжку дорожных чеков и разнообразные косметические штучки.

- Если вы уже закончили, - угрюмо буркнула Аннет О`Лири, - если вы совершенно закончили рыться в моей сумочке, могу ли я ее взять?

Я забрал документы, проверил, нет ли оружия, и, не обнаружив такового, вернул сумочку хозяйке. Она подошла к комоду и стала наводить порядок на лице перед зеркалом. Обычно вид женщины, расчесывающей волосы, особенно длинные волосы, оказывает на меня определенное эротическое воздействие. Сегодня же этого не случилось. Просто тогдая девица приводила в порядок прическу, вот и все.

- Вы, дядя, еще тот тип, - сказала она, не глядя в мою сторону. - Значит, в случае чего вы прищелкнете меня вот так! - Она щелкнула замочком сумочки и откинула с плеч волосы. Затем одернула свитер, расправила юбку и, скорчив гримасу, сказала: - Господи, у меня вид, как у бродяжки, ночевавшей в сараях.

Зеленый свитер выглядел вполне нормально - что можно сделать со свитером? - но юбка сильно помялась. Впрочем, это только в фильмах героиня в состоянии выдержать многодневный плен, сохраняя свеженький, чистенький вид.

- А что случилось? - усмехнулся я. - Неужели они не разрешили вам переодеться?

- Не говорите ерунды. Я сражалась изо всех сил, но они меня раздели. Они заставили меня сидеть в лифчике и трусиках или вообще завернувшись в полотенце, чтобы я не вздумала улизнуть. Нет существа беспомощнее, чем девушка в нижнем белье. - Поглядев на меня искоса, она добавила: - По крайней мере, в смысле побега.

Я снова усмехнулся. С ней было куда проще, чем с мисс Присси с ее ханжеской миной.

- Кстати о беспомощности, - заговорил я. - Почему же вы не попробовали обработать Тони? Или у вас ничего не вышло?

- Ну его! - в ее голосе было крайнее отвращение. - Я вообще не уверена, что его интересуют девушки. Да если разобраться, и она, по-моему, не большая охотница до мальчиков.

Ее резкие интонации напомнили мне, что у нее имеются веские основания для недоверия, если не открытой злости. Тем не менее, ее гипотезы не показались мне невероятными. В конце концов, псевдоучительница физкультуры была в этом смысле вполне определенным образчиком. С другой стороны, напомнил я себе, работа порой заставляет нас разыгрывать не самые приятные роли. Так или иначе их сексуальная жизнь не имела ко мне никакого отношения.

- У вас здесь нет случайно ничего выпить, дядя? - опять подала голос Аннет О`Лири.

- Есть. Если вас устраивает бурбон.

- Просто великолепно. Честно говоря, мне страшно обрыдли эти местные коктейли из рома и текильи. Вы не пробовали коко-локо? Коктейль подают в кокосовом орехе с кокосовым молоком. Кому рассказать! Спасибо!

Она одним глотком осушила стакан, который я ей протянул. Я же не спешил с моим виски. Затем она посмотрела на меня с подозрением.

- Что-то вы не очень торопитесь с выпивкой. Может, вы хотите, чтобы я тут надралась?

- Вы же сами попросили, - отозвался я. - Не хотели бы, могли вылить в сортир.

- Ну, а если я напьюсь, что вы со мной станете делать? Вы постараетесь воспользоваться моим опьянением, да? И если да, то как?

- Буду с вами абсолютно честен, миссис О`Лири. В данный момент физиологически вы меня интересуете не сильнее, чем вон тот стул. К проблеме соблазнения я могу вернуться не раньше, чем завтра-послезавтра.

В ее взгляде появилось любопытство.

- Вот, значит, как? И это потому, что вы кого-то сегодня убили? Я слышала, как этот самый Тони говорил по телефону о том, какой вы лихой стрелок. Но мне всегда казалось, что мужчина, напившись, так сказать, крови, хочет женщину. А в чем дело, в том, что произошла ошибка, или потому что вы застрелили именно женщину?

- О`Лири, вы вампир, - сказал я. Ее зеленые глаза в пламенном ореоле волос смотрели на меня самым пристальным образом.

- Понятно. Дело не в той, которую вы застрелили, а в другой, которая тоже погибла. Та, с которой у вас что-то такое было, как они говорили. Мистер Хелм, это ваш способ оплакивать погибшую?

- Ну и стерва! - усмехнулся я. - Похоже, вам надо выпить еще.

Когда я принес еще виски, она сидела на краешке одной из кроватей, сняв туфли.

- И сколько же длится это состояние? - спросила она, беря стакан. - Я хочу понять: вы что, теряете свою мужскую силу всякий раз, когда теряете женщину... тем или иным образом - и что ее восстанавливает и как скоро? - Она посмотрела на меня с коварной задумчивостью. - Мне кажется, я могла бы восстановить ее сегодня же. Если бы очень захотела. Это могло бы быть интересно. Я никогда не спала с убийцей. С хладнокровным убийцей. Во всяком случае, это куда приятнее, чем наблюдать, как кто-то расчесывает день-деньской свои крашеные волосы. Господи, терпеть не могу мужчин, которые так трясутся над своей прической.

- Пожалуй, мне будет не хватать вас, если придется вас пристрелить, - усмехнулся я. - В вас что-то есть.

Ладно, будем надеяться, никто не доведет меня до такой крайности. Кстати сказать...

Я сел на другую кровать, вынул Вадин пистолет и осмотрел его. Я не доверяю пистолетам, которые заряжал не я, даже если это такой ас, как Вадя. Рыжеволосая издала короткий звук - как громкий вздох-всхлип. Она быстро допила свой бурбон.

- Ваша взяла, дядя, - сказала она. - Я хотела вас подначить, но вы взяли верх. Уберите эту чертову штуку... Хелм!

- Да?

- Мне страшно. Понимаете? Мне страшно до ужаса. Во что я ввязалась?! Ну, уберите эту машину!

- Конечно, миссис О`Лири.

- Не называйте меня так! Я вспоминаю сразу женщину, от коровы которой сгорел Чикаго. Лучше зовите меня Нетта.

- Ладно, Нетта. А я Мэтт.

- Ну-ка еще плесни, Мэтт, - сказала она, подставляя мне стакан. - Я хочу напиться. А если у тебя есть какие-то вопросы, давай, задавай их.

Выполняя роль бармена, я осведомился, как мне показалось, небрежным тоном:

- Раз ты так хочешь... Что такого ты увидела на воде и почему это так чертовски важно?

- Эта девица с кислой физиономией уже записала мои показания на магнитофон. Зачем мне начинать все сначала?

- Потому что пленка эта в Лос-Аламосе, и я сильно сомневаюсь, что тамошние джентльмены прокрутят ее для меня. А мне интересно, какую же небылицу ты им сплела. Расскажи-ка ее мне.

Когда я вернулся с виски, она уставилась на меня.

- Ты, похоже, уже заранее не собираешься мне верить.

Снова создалась ситуация, в которой скепсис мог принести лучший урожай, чем доверие.

Я сказал:

- Я не большой охотник до историй о привидениях. Да и научную фантастику я тоже не люблю. Но я готов рискнуть - вдруг это меня убедит.

На ее веснушчатом личике написалось неудовольствие.

- Хочешь верь, хочешь не верь, - сказала она резко, - но я видела летающую тарелку. Она сломалась и прекратила полет. Я видела ее близко-близко...

- Так я и поверил, - буркнул я. - Я читал массу историй безумных граждан, которым посчастливилось побывать на этой тарелке. Тебя не приглашали на борт?

- Чего нет, того нет, - признала Нетта. - Я сжалась в комочек в своем спасательном жилете и пыталась притвориться неодушевленным предметом. Они были не очень-то любезными и обходительными.

- Что же они такого сделали? - полюбопытствовал я.

- Они уничтожили катер, когда появились. Это, по-твоему, любезно? Мы поплыли с Филом и еще одной парой...

- С Филом?

- Это парень, с которым я познакомилась в Гуаймасе. Когда я впервые оказалась в Мексике. Отель "Сан-Карлос". Милое местечко. Он приехал туда ловить рыбу, но клев был неважный, и он решил переехать в Масатлан, где, ему сказали, рыба ловится лучше. Я поехала с ним. Ехали мы целый день. Очень симпатичный парень. Рыбалка меня совершенно не волнует, я с удовольствием сижу в лодке, если там есть тень - я очень легко обгораю. Он нашел еще одну пару, чтобы поделить расходы - катер и все остальное стоит недешево, чуть не сорок долларов в день. Не помню, как их там звали, да теперь это не имеет никакого значения. Они погибли. И Фил тоже... Если их не убило лучом, то они погибли при взрыве.

- Лучом? - переспросил я, стараясь четче изобразить недоверие. - Ты веришь в луч смерти? Она пожала плечами.

- Лучше не спрашивай меня, что это было такое. Может, им хотелось, чтобы в этой части океана не было посторонних и никто не мешал бы им приземлиться. Я пошла в каюту за пивом. Я так и не поняла, что случилось. Никакого шума-грохота не было, просто над катером мелькнула большая тень, потом стало жарко - и все запылало. Я пыталась вернуться к остальным, но кубрик, или, как там это называется, был весь в огне. Я схватила спасательный жилет и выскочила на палубу, спереди. Там тоже был огонь. Тогда-то я и поранила руку. Потом я прыгнула, и сразу после этого взорвались баки. - Она сделала гримасу и продолжала: - Потом в океане оказалась одна О`Лири и разные обломки. И еще эта самая plativolo.

- Plativolo? Новое название! - отметил я. - По крайней мере, для меня. Значит, эта - штука села на воду?

- Ну да, - кивнула рыжая. - Я видела, как они столпились на одном конце, пытались удержать ее на плаву. Но у них ничего не вышло. Потом и они взлетели на воздух. Взметнулся язык пламени. Бах! Словно конец света! Потом еще долго что-то падало и капало сверху. Я стала отчаянно грести, и наконец меня подобрали те, кто поехал выяснять, что это случился за фейерверк. - Нетта печально помотала головой. - Мне бы помалкивать в тряпочку, но не хватило ума. Надо было бы сказать, что катер загорелся и потом взорвались баки - и все. А я стала трепаться, как последняя дурочка.

- Всего-то навсего? - цинично фыркнул я. - Нет, мне случалось читать о вещах похлеще. О кораблях с марсианами в металлических скафандриках. Но ты не сказала, что они собой представляли, - добавил я равнодушным тоном.

- Нет, не сказала. Это тебе обойдется, папаша, еще в одну порцию бурбона.

- Боже, это же какая-то бездонная бочка! - Я принес еще бурбона и, наклонившись над ней, сказал: - Ну, давай, рассказывай.

Она сделала глоток и, посмотрев на меня, покачала головой с самым серьезным видом:

- Нет, ну тебя. Ты решил, что я фантазирую. Верно? Даже если я скажу, что они выглядели как самые обыкновенные люди, ты мне все равно не поверишь, правильно?

Я иронически фыркнул.

- Но они же не были похожи на обыкновенных людей, так? Морковка? Что это за история, если в ней действуют обычные люди? Это были гигантские кузнечики или, наоборот, маленькие, но очень головастые человечки без волос. Ну-ка расскажи, что ты поведала магнитофону. Расскажи, что может родить рыжеволосое ирландское воображение, чтобы повергнуть в изумление болванов? Готов поспорить, это было как в популярном телефильме: инопланетяне начали войну против землян. Настал день решительных действий. Верно?

Она ответила не сразу. Алкоголь уже действовал вовсю. Это проявлялось в ее замедленных движениях, в серьезной, как у совы, мине и не очень приличной для дамы позе - она сидела на кровати с раздвинутыми ногами. Когда она заговорила опять, речь ее была невнятной, а голос сиплым:

- Ну тебя к черту! Ну тебя к черту! Ты думаешь, тебе все известно и понятно? А впрочем, плевать мне, что ты там думаешь! Так вот, они были как самые обыкновенные люди! Обыкновенные люди в обыкновенной форме. Ну каково? В форме ВВС США! А на этой тарелке, из которой они высадились, были как раз опознавательные знаки американских военно-воздушных сил. Ну, как тебе это нравится, убийца Хелм?