"Много шума из никогда" - читать интересную книгу автора (Миронов Арсений)

ДНЕВНИК АЛЕКСИОСА, князя Вышградского

Глава первая. Понедельник

Языческий лес. — О нечисти. — Экспозиция. — О нехристях. — Я становлюсь князем. — История Геурона. — О правителях. — Купечество как социальный союзник. — Смута. — Темный почтальон. — Устье Сольцы. — Планета-ангел

Я проснулся в лесу, но лес был как храм. Я лежал в острой утренней траве, рядом с проваленным деревом, ствол которого сплошь облеплен скользкими грибами. Вверх от меня, от травы и грибов обрушивались в небо тесные черные столбы тонко заточенных сосен — зыбкая лесная готика. Где-то в меркнущем небе двигались их вершины, гулко касаясь друг друга — но здесь, внизу — ночная тишина.

Это был храм незнакомого бога — его влажная магия повсюду. Она стекала по сосновым стволам в траву, она поддерживала в стоячем воздухе грибные споры, дымчато-пахучие пылинки. Я лежал на полу храма. Здесь все дышало невидимым травяным кипением — и эта жизнь перетекала поверх меня, оставляя на коже следы от нервных лапок муравья, обволакивая яростно-многоголосым комариным писком. И только выше — где-то среди тонких фракций тумана — уже теплились слабые обрывки рассвета, наудачу провалившиеся с востока в темноту леса, в узкие щели промеж плотно пригнанных стволов.

А еще выше — уже совсем мертво, одинаковые колонны сосен… Только вдруг — перечеркивая стонущие вертикали деревьев, стремительно и немыслимо, словно прорезая себе путь во мраке, ударила слева направо серая бесшумная птица, которой нельзя бывать в этом храме. И сосны, будто расщепленные на уровне птичьего перелета, разом вздрогнули и сдвинулись, скрипя, обламываясь к земле ломкими кусочками игольчатых веток, пыльной крошкой коры… Тут же, просияв, ярче прожелтели по зеркальному воздуху солнечные блики — и уже совсем издалека донесся запоздалый птичий крик — какое-то страшное богохульство в адрес потревоженного лесного божества.

Белесое пятно в темной траве, — я тоже был здесь незваным гостем. Как эта птица — помнишь, у Северянина: а жизнь — полет случайной птицы сквозь светлый зал из ночи в ночь!

Но я не привык бояться ночных и лесных духов. Пусть они боятся меня и маленького серебряного крестика у меня на груди. Весь ночной космос, завороченный круто, как геркулесовая каша, на звездах, астральных траекториях и звериных знаках, не значит ничего по сравнению с легким серебряным перекрестьем, которое привычно касается твоей теплой кожи. В кусочке серебра сливаются огнистые эклиптики жизни, и ты чувствуешь, что за твоей спиной встает, раздвигая лениво полураскрытыми крыльями звездную пыль, огромный и разбуженный во гневе ангел-хранитель. Складки его отсыревших одежд тяжело расправляются во мраке, отбрасывая тихий и уверенный отсвет округ, и тебе становится теплее и уютнее в этом незнакомом лесу. В правой руке твоего ангела — пламенеющий меч, безумно тяжелый и длинный, острием своим уходящий в смерть. И если ты лежишь спиной поверх мокрой травы и грибной сырости, то не бойся ничего и лежи в свое удовольствие — в любой момент ты можешь прижать к груди серебряный крестик, и ангел-хранитель прохладной жесткой рукой вырвет тебя из уст пагубного змея, алчущего сожрати тя и свести во ад жива.

Я вздрогнул — под пальцами, привычно двинувшимися к груди, что-то тяжко похолодело. Крестик был на месте, но рядом с ним, широко охватывая шею и расслабленно распластавшись грубо спаянными звеньями по груди, грузно лежала металлическая цепь. Она была нестрашная и… знакомая. Оторвав затылок от смятой травы и коснувшись груди подбородком, я глянул на гроздья кованых колец, разбросанных поверх одежды.

Цепь тихо лучилась мягким золотом. Острый луч, протянувшийся сквозь туман прохладной стеклянной нитью, случайно ударился в золотое звено — и, испуганно разбрызгивая оранжевые горячие отблески по рубашке, ожил и замигал по тугоплавкому металлу.

Скользнув пальцами по нагретому золоту на груди, я улыбнулся. Кажется, колокол сработал.

* * *

День первый, условно понедельник. Около десяти утра.

Передо мной огромный дубовый стол. Темное дерево столешницы сплошь в скрученных обрывках бересты. Грамотки собираются в трубочки, с легким шорохом опадают по краям на выскобленный пол горницы. Прямо посреди стола — грубый приземистый сосуд из древнего стекла, отливает землистой зеленью. В сосуде жидкий и теплый мед — на всю комнату сладко пахнет смородиной. Я сижу на неширокой лавке, спрятанной в мягких складках дорожного плаща и вглядываюсь в плетение строчек на бересте. Я бессилен разобраться в этих рукописных крючках и ломких линиях, отдаленно напоминающих неаккуратный мазок осциллографа.

Три с половиной часа назад я проснулся где-то на самом дне глухого леса и понял, что колокол сработал. Прежняя одежда осталась в будущем: вместо почти новых «Дарк Валентино» — тесные штаны из плотной темной ткани с тонкой медной цепочкой вместо пояса… Светлая холщовая рубашка навыпуск до самых колен — совсем не похожа на ту, что изображают в учебниках древнеславянской истории. Первое, что я увидел, — толстая золотая цепь на груди, настолько тяжелая, что я с трудом оторвал спину от холодной земли. Остался сидеть в траве, обхватив руками колени и слегка поводя глазами из стороны в сторону. Темно вокруг. Отовсюду свешиваются ко мне острые травяные лезвия в мутных камешках молочной росы, и только голова торчит наружу.

Золотая цепь — это значит, что вокруг уже совсем другая Россия. Даже страшно: неужели пьяная затея четверых студентов передернула огромную страну, на полном ходу развернула гигантского медного коня истории? Тысячи имен, города и книги — все перевесил небольшой серебряный колокол… Не может быть.

Но… цепь? И рядом со мной — нет, не знакомый рюкзак цвета хаки, не алюминиевая банка походного примуса или планшет с топографической картой области. Свернутый дорожный плащ и торчащий из него продолговатый и плоский наконечник кинжальных ножен — когда я увидел его, мне стало смешно. Именно такой показывали в Севастополе на выставке музея военной истории: две деревянные пластинки обтянуты кожей, а между ними вставлен железный уголок наконечника с маленьким распаявшимся кольцом сбоку. Не торопись разглядывать растительный орнамент из переплетенных пальметок — теперь это твой кинжал, Алексис.

Итак, судя по кинжалу и мягкому плащу коричнево-красного цвета, в новой жизни я буду человеком обеспеченным. А эта цепь и вовсе заставляет о многом задуматься. Странно: в XX веке я был всего лишь сыном дипломатического работника, немного заученным «православным студентом», как ругательно сказал бы господин Херцен. Если следовать логике всеобщего перевоплощения Руси в формах древности, теперь я должен стать кем-то вроде молодого дьячка, а отец мой будет, соответственно, работником посольского приказа или же вестовым дружинником — в зависимости от того, какой сейчас век на дворе.

Кстати, это неплохо бы выяснить немедля. Я протянул руку и вытащил кинжал из-под плаща. Рукоятка уже не плоская, а полушаровидная, усыпанная множеством продавленных в металле ячеек… Маленькая ровная перекладина, железные пластинки переплетены серебряной проволокой, а сбоку, в торце крестовины — красные вкрапления меди — то есть X–XII столетие. Легко и привычно полезло из ножен светлое полотно клинка — и я вздрогнул. Кинжал был довольно длинный, почти меч. Поэтому с каждой стороны лезвия я ожидал увидеть тонкие неглубокие бороздки, но… не было никаких бороздок, и лезвие не славянское и не франкское — ровное и стройное, с туповато-округлым концом… Византийский меч!

И рубашка на мне — я вскочил на ноги — не рубашка, а хитон! Ну конечно. Плащ — вот он, расправились мягкие складки, отороченный золотом подол опустился поверх травы, наклоняя ее к земле — Господи, застежка над правым плечом! Прямоугольная блестящая бляха с едва различимым орнаментом — два льва пожирают огромного тельца. Я устало опустил руки и медленно перевел взгляд выше, к сосновым верхушкам. Скажи мне, кто твой враг, и я скажу, кто ты. Азиатский телец и раздробленная империя. Византия эпохи заката. Кажется, я — грек.

Верхушки сосен угрюмо маячили в вышине. Лес был густой и холодный, а в воздухе отнюдь не веяло близостью Мраморного моря. Пожалуй, в Греции никогда не бывало таких сосен: я, может быть, и грек, но Константинополь отсюда не близко. Значит, я пришел в эти края войной. Или… очень может быть — с дипломатической миссией. Наконец, меня могли попросту изгнать в чужие края, сюда, под северное небо — подальше от милой родины, стонущей под копытами азиатского тельца…

Сбоку сухо треснуло, встрепенулась из травы испуганная птица, и в ту же секунду я заметил, что в десяти шагах от меня — тропа! Торопливо подобрав подол плаща в тесный тяжелый сверток, сунул кинжал в ромбический разрез ножен и — под мышку. Тропа была едва заметная, но все-таки не звериная. Быстро двинулся в сторону — туда, где стеклянно плескался небольшой ручей, спрятанный в мокрых корнях. Здесь на влажной земле… нормальные человеческие следы — три или четыре аборигена прошли, аккуратно ступая след в след. Непростые, видать, пешеходы: не хотят, чтобы я знал, сколько их было.

…Под соснами, мимо гулких стволов, по мягкой земле. Совсем нездешний, нетеперешний человек, а иду себе и дышу этим воздухом. Чувствую, что я не один. Что мыслят обо мне эти… глаза, эти невидимые существа, что смотрят тихо из-под земли, сверху сквозь переплет ветвей? Притихли и насупились, молча глядят, как чуждый им, незнаемый, непугаемый человек в сапогах и узкой неловкой рубахе движется на длинных ногах, вглядываясь с высоты своего роста в пыльные следы на тропе… Я разогнул плечи и оглянулся — взгляд получился какой-то властный — лес редеет, и пахнет большой водой. Сейчас выйдем к реке.

Внизу, в размыве светлого берега — черная гнилая скорлупа лодки. Вот отсюда они вылезли наверх и пошли по тропке к лесу. Скорее трое, чем четверо: лодочка маловата. Придерживая под мышкой кинжал, я спустился к воде. Челнок не привязан — вытащили на берег и оставили лежать кожаным днищем на песке. Совершенно архаическое судно, не позже девятого века, ни уключин, ни руля… отверстия для мачты, понятное дело, тоже нет. Вещички лежат на дне, мокнут в зеленоватой лужице — какие-то тряпки и горшок, обмотанный… боже мой, куском льняного полотна! Волокна лежат плотно, добротная ткань… Анахронизм какой-то.

А вот и весло с обломанной истертой ручкой — зачем же такое толстое? Это ж какая должна быть кисть? Пора мне отсюда уплывать, потому что хозяин представляется человеком крупного телосложения. Сказано — сделано: лодочка, по счастью, совсем легкая — скользнула в родную жидкость и заюлила кормой по течению. Тихо-тихо, я еще не запрыгнул. Вот теперь бесшумно, без плесков — первый гр-ребок… Я покачнулся, стоя на скользком лодочном полу — что-то тупо стукнуло в борт, мутно пробурлив по зеленой глади горбатую полосу пены… И сразу липкий туман холодным облаком опустился к воде — где там берег? Что за бурление справа — удар хвостом, раз-два! Из-под воды в глаза — золотом чешуи! Рукой в борт — ох, до чего ж неустойчива лодка… Веслом вглубь, пальцы в воду. — нету дна! Прямо в глаза ледяные колкие брызги — будто чье лицо мелькнуло! Человек там, что ли? Да где ж тут берега?.. Везде, как в косяке крупной рыбы — слева, сзади — вода хлопает, но в просветах тумана ничего, только расходятся пузыри кругами… Подводная тень проскальзывает наискось под лодкой, с треском задевая днище!

И вдруг — из-под взболтанной волны прямо в уши тихий отчетливый шепот! Как ясно просвистели слова — и растаяли без следа, только струйками холода ударило по спине: «Кто ты?!» И опять — «Кто ты? Да кто ж ты?! Чужой?!». Вперед и вверх, расцепляя пальцы и отскакивая от весла, взмывает моя рука, опережая мысли, — инстинктивно, закрывая глаза от удара, взлетает ко лбу… Пока волной ужаса приподнимаются волосы на затылке, пальцы этой руки складываются в устойчивую щепоть трехперстия! Зачем? Этой бы руке цепляться за весло, за прогнувшуюся волну, соскальзывать в воду, отбивая запястье о борт перевернувшейся лодки, беспомощно рассекать речную плоскость вглубь, потом судорожно вырываться из бурливой зелени обратно к воздуху… Так нет же: тяжело, усилием, словно оставляя в воздухе желтый след раздвинутого тумана, правая рука взлетает ко лбу и впивается щепоткой в спутанные волосы — «Во Имя Отца!»… Потом вниз — «…и Сына!», и направо, словно отводя плечом проникающий тычок вражьего лезвия — «и Святого» — наконец — железный блок локтем, жесткое движение к сердцу — «…Духа!».

…Ха! — как стекло нагрелась и вздулась река, оскальзываясь от лодочки к берегам. Словно горячий электрод ударился в реку — просветлела вода и посвежел воздух! Сквозь затхлый туман разом, отовсюду прорвался шум — а река-то журчит! а берега-то совсем близко — шелестят лесом, попискивают сероптичками и плюхают мирными жабами! Где ты, подводная тень, покажись? Ты была такой необычной в этом знакомом мире! Даже интересно взглянуть на тебя.

Действительно интересно. Едва ли там, под водой, была акула или заблудившийся аквалангист. Я склонен думать, что это обычные среднерусские русалки… Господи, да какой же это век? Откуда столько непуганой нечисти? Теперь мне уже определенно кажется, что я видел, как промелькнул, туго изгибаясь, толстый рыбий хвост. И этот холодно-игривый, острый голос из глубины — прямо в душу… Очень похоже на русалок. Еще Афанасьев писал, что они разговорчивые и любопытные. Что ж. Если это была русалка, я дешево отделался — эти твари, по легендам, редко оставляют жертву в живых. И я почувствовал, как хорошо быть в живых: как быстро и солнечно просветлел утренний лес по берегам…

Вот только весло напрасно упало в воду и плывет теперь в десяти метрах ниже по течению. И как это я умудрился его упустить? Ноги сами собой согнулись, и я тихо присел на мокрое дно, скрестив руки поверх золотой цепи. Ты чего это так рассиялась, подруга? Твои звенья прямо пылают в солнечном песке бликов!

Лодка сама знала, куда плыть, тем более что без весла мне сложно было влиять на развитие событий. Я давно уже заметил этот дым прямо по курсу и теперь с любопытством ожидал того момента, когда, вывернув вместе с течением из-за очередного поворота, моя лодочка выйдет на траверс странного холма, мелькавшего то и дело сквозь деревья. Очень любопытный холм — настоящее городище.

Первое, что я увидел, — это высокий колодезный журавль, наполовину окутанный желто-серым дымом. Вскоре уже можно было различить светлый уровень бревенчатого частокола, который начинался почти от самой воды и по спирали поднимался к плоской вершине холма. Наконец, самое главное — белые коротенькие столбики, охватывающие вершину сдержанным редким полукружием — два, четыре… десять.

Я кратко стиснул веки, нахмурился и еще раз пересчитал столбики. Десять. Десять детей богини Мокоши. Языческое святилище, девятый или десятый век. Добро пожаловать в беспробудную дикость некрещеной Руси.

Все сходится: извилисто раздвигая кусты, речка выносила меня прямо к небольшой кумирне могущественнейшей из женских богинь древнего славянства. Приземистый истукан самой старухи Мокоши должен быть вкопан где-то внутри частокола, накрыт клочьями шкур и пластами черного мха. А вокруг мамашиного кумира выстроились — вот они стоят, чернея на солнце выжженными мордами и корявыми конечностями — строгие высокие столбики сынов и дочерей. Жестокий Стрибог и непослушный Яровит, Колзда и Индрик-зверь, Жива и Зимцерла, финские шаманки Летьгола и Зимигола, дикая Голядь и темная Мохлюта…

Печально все это, очень печально. Кажется, я и мои друзья немного перестарались. Вернули страну слишком глубоко в прошлое. Боже мой, страшно представить: десятый век! Честно говоря, эта кровавая и беспокойная эпоха накануне крещения Руси — время ничуть не более симпатичное, чем конец XX столетия. Вот тебе и приехали в старую добрую Русь… Захотели променять испакощенную российскую республику на тихую гавань книжного средневековья! Не получилось.

Я покосился на некрещеное славянское солнце и поежился. Там, в 90-х годах второго тысячелетия, в электронных джунглях московского мегаполиса еще оставались живые храмы и последние священники. Там были остатки русской армии и недобитые писатели, преподаватели, ученые… Здесь — нет ничего: Русь только народилась! Ее еще нужно донести до 988 года, до горячей купели крещения… Не уронить по пути, не потерять, не продать этого драгоценного младенца!

М-да… Хотелось отдохнуть в тихом и мирном Московском царстве XV века… Или в золотом веке Империи Екатерины… На худой конец, при всеевропейской державе третьего Александра — но не тут-то было. Каникулы начались, но отдыха не предвидится.

Прерывистый женский крик донесся из-за дымного частокола. Ну вот и первые люди: безумно визжа, откуда-то из-под колодезного журавля быстро и на четвереньках проползла женщина — я увидел длинные седые волосы, волочившиеся по земле. Она мелькнула и снова скрылась в дыму — только визг еще летел параллельно водяной глади, искаженно отражаясь в небо. А лодка продолжает бесшумно скользить, святилище все ближе — и я положил плащ и кинжал на дно челна. Как-то сразу приблизился, укрупнился пологий склон с частоколом, вырастающим из воды, стали видны сухие трещины на бревнах и обломанные сучки — и я тихо перегнулся через борт, осторожно соскальзывая в воду. Рука держится за теплое дерево кормы, а все тело в воде, и никто не увидит меня оттуда. Не надо им меня видеть.

Визг прервался, и над водой запахло дымом. Smoke on the water… Нет, это не стук речной волны о бревенчатую плотину у подножия холма — это какое-то животное глухо бубнит сквозь потрескивание огня. И вдруг — совершенно отчетливо: властный окрик! Мужской голос! Меня заметили?

Затрещали ветки — лодка встряла в затопленный кустарник, и, легко оттолкнувшись от неподвижного борта, я погрузился в воду с головой. Неудобная вещь этот греческий хитон: затрудняет движения при плавании. Колени плотно ткнулись в илистое дно — здесь совсем мелко.

Я смотрел из-за кустов в сторону святилища и видел, как в полустах метрах отсюда неторопливо выделился из горячего дыма рослый неандерталец в обрывках бурой шкуры на животе и бедрах. Жирный и кривоногий, он вышагнул на проплешину зеленой травы между кумирами и, наклонив голову, исподлобья посмотрел туда, куда уползла визжавшая старуха. Массивно качнулся в волосатой руке бесформенный каменный топор — весь в обмотках высушенных жил, притягивающих кремень к топорищу. Глухо рыкнув, вздохнула шерстистая грудь в толстых мышечных складках, и, подняв руку к лицу, человек ожесточенно впился зубами в собственное предплечье — это он так почесался, что ли?

Нет, далеко не десятый век, с невнятным ужасом подумал я, когда на груди неандертальца тускло блеснули какие-то бляхи на длинных нитях, свисавших с концов жестких черных косиц — да-да, его волосы были стянуты в короткие косички, торчавшие из-за ушей. Амулет-полумесяц… каменный топор… неужели так выглядят теперь мои соотечественники? Интересно, они уже знают секрет бронзы?

Дымная завеса снова взволновалась, и наружу, глухо кашляя, вывалился тощий костлявый подросток лет шестнадцати — подломившись на колени в траву, он принялся тереть красное от дыма лицо грязными кулаками, продолжая при этом хрипло и жалобно мычать. Этот персонаж был совершенно обнажен — сизый загар покрывал безволосое тело, и только на голову была зачем-то нахлобучена рыжая лисья шапка: из-под нее высовывались характерные косички, но уже без блях-амулетов. Под мышкой подростка торчал небольшой лук — просто гибкая толстая ветка, стянутая перекрученной жилистой тетивой. Первый воитель попытался покоситься на младшего товарища, не изменяя положения тела, — но поскольку глаза у воителя были совсем маленькие и вдавленные, пришлось-таки повернуть голову и опять рыкнуть что-то невнятно-односложное.

Мне стало скучно. Это не нация, а дикость — убежден, что у этих людей еще нет общего межплеменного языка, нет городов, нет письменности… Я не успел домыслить — дым вежливо раздвинулся, пропуская сквозь себя черный силуэт человека… в роскошном мрачном плаще, волнительно распахнувшемся на ходу. Сразу возникли города, и язык, и письменность — неандертальцы притихли, а высокий господин, высвободив из-под крыльев плаща сухую руку в темном рукаве с серебристым отливом, манерно помахал возле носа бледными пальцами, разгоняя дымные завитки перед своим лицом. Это было лицо совершенно цивилизованного человека — худое и продолговатое, с выпуклым шишковатым лбом, гладко переходящим в блестящую залысину. Черная острая бородка и, над ломкими губами, — до странности узкий нос с приплюснутым кончиком… Горячие глаза вцепились в жирного неандертальца — и бородатый джентльмен что-то тихо сказал ему, нервно дернув бровью.

Сказал — и человек в шкуре, этот грозный Тор, этот пещерный гигант каменного века, мелко тряхнул кабаньей головой, подхватил покрепче свой молот — и, сильно сутулясь, послушно заковылял обратно в дымное облако, вверх по склону холма. Я немедленно предположил, что сухощавый воланд в плаще — начальник, и окончательно убедился в этом, когда прыщавый подросток молча метнулся к нему, забыв на траве свой первобытный лук, — почти на четвереньках, цепляя траву руками и подобострастно пытаясь уловить дрожащими пальцами тяжелое колебание черного подола. Высокий господин брезгливо отступил на шаг — и откуда-то из глубин его одеяния появился небольшой сверток, зажатый в жестких узловатых пальцах. Короткое движение черной руки — и сверток полетел в траву, разворачиваясь на лету, и посыпались из свертка какие-то темные дымящиеся куски… угли? нет: жареное мясо.

Подросток согнулся над свертком, жадно приникая к земле головой и разбрасывая в воздух мелкие брызги горячего жира — а в это время на вершине холма снова кратко взвыла женщина… Четыре удара топором, помноженные на эхо, затем раздраженный треск подрубленного дерева — и я вижу, как нетерпеливо обернулся через плечо чернеющий господин, задрапированный в плащ. Ну, так и есть: на моих глазах трое злоумышленников разоряют святилище Мокоши. Еще сильнее, уже в огненных отсветах, повалил дым, а потом и жирный тролль вернулся — в правой руке каменный топор-мьелльнир, а на левом плече — вырубленное из земли толстое раскрашенное бревно. Обрубок длиной около метра — значит, основная часть идола так и осталась под землей, а неандерталец выломал только верхушку неприкасаемого кумира. Черно-зеленые разводы ромбического орнамента… Белой краской по бурой гнили — женская фигура из пяти-шести прямых линий: ноги под подолом треугольного платья расставлены широко — считается, что Мокошь помогает роженицам… Обе ручки ромбической женщины задраны кверху: каждая из них вцепилась в хвост лошади — по обе стороны от нее два всадника с копьями в руках. Страшна и мстительна старая Мокошь — редкая женщина на земле повелевает всадниками!

Страшна — но не для всех: эти трое не признают божественного авторитета. Еще одно мановение начальственной руки — и толстый дикарь уже спускается к выходу из святилища — тяжело убегает, придерживая на плечах грязное ритуальное бревно. Тут же вслед за ним устремляется и господин в плаще — только подол заколебался по траве. Один лишь голодный подросток никуда не спешит. Забыв обо всем на свете, рвет зубами обгоревшее мясо, свой долгожданный завтрак — царская плата за услуги: ведь он, наверное, в одиночку греб всю дорогу, пока они втроем поднимались на лодке вверх по течению…

Старшие коллеги забыли о нем. Они спешат — с минуты на минуту прибегут с близлежащих полей крестьяне, которые, должно быть, слышали предсмертный крик удавленной седовласой жрицы. И горе тому, кого они застанут в черте оскверненного святилища! Местные жители, пожалуй, попробуют умилостивить оскорбленную богиню тем, что попросту принесут ей в жертву незадачливого подростка. Я осторожно скользнул вытянутой рукой через борт и нащупал на дне лодочки ножны. Через полминуты ветки кустарника уже мягко потрескивали — тихонько раздвигая их, я почти вплавь приближался к невысокому деревянному частоколу, на манер дамбы отгораживавшему заросшее черемухой мелководье от священного берега.

Уже слышно, как постанывает над жареным мясом юный дикарь. Возле бревенчатого забора течения вообще нет, и теплая вода стоит ниже колен. Аккуратно положив обе ладони на верхушки бревен, я напряг пальцы, осторожно подтянулся на руках и — разрывая хитон на животе об острую кромку сруба, оставляя по дереву мокрый след от штанов, — быстро перебросил на ту сторону ноги… Резко дернулись голые, облезшие от загара плечи подростка — но я уже здесь: подошвы в греческих полусапожках с мягким стуком опускаются на землю, и — вжи-и-изз! — заострился из ножен узенький светлый клинок.

Подросток так и не успел обернуться — он замер, пыхтя над недоеденным завтраком и напряженно косясь на кинжальное лезвие, игравшее в моей руке правильными зеркальными бликами. Отшвырнув ногой грубый лук, валявшийся неподалеку, я сделал еще шаг вперед и коснулся округлым острием его плеча.

— Как звать? — кратко спросил я, стараясь не щеголять московским акцентом. Мальчик сперва замер, потом бешено засопел носом, будто собираясь расплакаться. — Имя?! — Лезвие ткнулось в плечо, продавливая побелевшую полоску на коже. Я быстро глянул в сторону леса: два других разбойника уже совсем скрылись из виду. Скорее всего, направились к тому месту, где оставили лодку. Надо торопиться — минут через пять они добегут до места и обнаружат пропажу челнока.

— Мяу… — неуверенно сказал подросток, и я увидел, что у него задрожала нижняя челюсть. Я сгреб свободной пятерней сразу несколько жидких косичек и рывком заставил его подняться с колен. Слегка прижимая небольшой клинок к пояснице моего пленника, шагнул обратно к частоколу — и парень послушно попятился следом: смешная рыжая шапка съехала набок.

Вскоре мы уже оба сидели в лодке — вернее, я сидел, а парень полулежал на дне, прижимаясь носом к бортику, и судорожно икал от страха. Я развернул свой плащ и набросил его на это скрюченное тощее тело — странно было наблюдать, как из-под дорогого терракота выглядывают цыплячьи щиколотки в разводах засохшего ила. По счастью, утерянное весло тоже свернуло с основной протоки в стоячую заводь напротив святилища и застряло в кустах — двигаясь к лодке, я подобрал его и теперь мог корректировать движение суденышка вниз по течению.

Время от времени я бросал взгляд на широкое толстоносое лицо пленника, повернутое в профиль. Чем дольше я смотрел на него, тем более утверждался в мысли, что передо мной — типичный представитель коренного финского населения Окско-Поволжского бассейна. Вот откуда взялась в десятом веке эта неандертальская дикость — действительно, судя по русским летописям, славянские колонизаторы, пришедшие на землю финнов, обгоняли их по уровню культурного развития на несколько столетий. Видимо, парень принадлежит к первобытному народцу вроде Мери, Веси, Еми или Голяди… Если это так, то мы едва ли найдем общий язык. Скорее всего, он не понимает по-славянски.

— Мяу! — вполголоса позвал я, и парень на удивление живо обернулся ко мне. В мутно-голубых глазах уже не было прежнего страха — кажется, мой плащ не только согрел подростка, но и вселял в его рыбье сердце надежду, что неизвестный господин с кинжалом если и прикончит, то не сразу. — Мяу! — повторил я и, отложив весло, ткнул себя в грудь. — Алексей. Я — Алексей.

— Ялисе! Ялисе! — с готовностью воспроизвел мое имя финский мальчик. Я поморщился, осознав банальность ситуации: два представителя разных культур знакомятся в точном соответствии с голливудским сценическим каноном. Но делать нечего: других собеседников пока нет.

— Хм??? — вопросительно хмыкнул я, свешивая руку к воде и опуская в реку указательный палец. Подросток среагировал немедленно:

— Са-анда! — сказал он, не сморгнув глазом. Я улыбнулся. Для дикаря он соображает довольно быстро. Итак, речка тоже называется по-фински. Честно говоря, не припомню я в Европейской России реки с таким названием… Господи, только не Финляндия! По-фински я знаю всего четыре слова: Калевала, Ильмаринен, Сибелиус и… Маннергейм. Впрочем… мы ведь ударили в колокол под самой Кандалакшей, то есть совсем близко от Карелии.

— Э-э… хм?! — еще раз вопросил я, показывая пальцем в ту сторону, где таял в лесах удалявшийся священный холм. — Мокошь?

— Мокоша, мокоша! — радостно закивал паренек и тут же поймал свободной рукой съехавшую с темени шапку. — Мокоша муола мяу тынна.

Как и предполагалось, святилище принадлежало старой богине Мокоши. Оставалось выяснить, кто и зачем отдал приказ о его разорении. Приходилось прибегать к личным актерским качествам, и я пододвинулся поближе к пленному аборигену.

— Мяу! — утвердительно сказал я, вонзая указующий палец мальчику в грудь. — Хмм?! — Интонация вопросительно подпрыгнула, и я, надув по возможности щеки, сгорбился и сделал вид, что размахиваю каменным топором.

Парень по достоинству оценил мой талант имитатора: тонко захихикав, он довольно произнес: «Сало! Са-ало!» — и тут же сам надул щеки, передразнивая своего старшего товарища. Он так вошел в образ, что вскочил на корточки и стал мелко подпрыгивать, делая вид, будто тащит на плече тяжкое бревно. Мне пришлось слегка одернуть его: лодка сильно раскачивалась, а мне еще предстояло выяснить самое главное — имя высокого бородача в театральном плаще.

— Хм?.. — зловеще хмыкнул я, медленно сощуривая глаза, стягивая брови к переносице и приобнажая кончики зубов в дьявольской улыбке. Очевидно, эта роль удалась мне несколько меньше: тощий Мяу в недоумении заморгал белесыми ресницами. Кажется, он подумал, что это лично я рассердился на него и теперь уж точно прикончу. Мне пришлось еще немного поупражняться, прежде чем он, облегченно вздохнув, произнес, чуть запинаясь:

— Ку… Куруяд.

* * *

ДОНЕСЕНИЕ ДЕСЯТНИКА ВАРДЫ ГОНЧЕГО КНЯЗЮ АЛЕКСИОСУ ГЕУРОНУ

(перевод с греческого Алексея Старцева).

«ЗАПИСКА НОМЕР 1. К ВОПРОСУ О МЕСТНОЙ НЕЧИСТИ

Высокий господин мой!

Тщательно изучив донесения наших воинов о замеченных ими в разное время необычайных природных явлениях, а также добровольные показания местных жителей, спешу сообщить:

АЛЬФА. Здешние поля, озера, реки и в особенности леса населены всяческой богопротивной нечистью в количествах, непривычных для иноземца. Поскольку земля эта не знает креста, разновидных подземных, водяных и воздушных бесов развелось здесь превеликое множество, причем местная нечисть в отличие от большинства наших греческих демонов отличается вызывающей наглостью, агрессивностью и физической силой. Никогда не встречая в человеке решительного духовного сопротивления, они поистине разжирели и приобрели в действиях уверенность, а в движениях медлительность. Некоторые из них, наиболее чтимые в местном народе, пользуются подношениями и трепетом жителей подобно языческим божкам.

БЕТА. Всю славянскую нечисть допустимо различать в четырех основных группах, разнородных в степени близости к повелителю бездны.

Среди первых назову собственно божков, которые представляются обычными смертными людьми, вступившими в опасную связь с колдовством и через эту связь приобщившие себя к миру сверхъестественных сил и полномочий. Каждый из божков словно занимает трон в отдельном магическом царстве, замещая на этом троне прежнего повелителя, который умер человеческою смертью. В большинстве случав стареющий колдун самостоятельно готовит себе преемника, обучая его своей тайной науке. Иногда некий храбрец силою смещает прежнего властителя, отнимая у него звание и мощь. Наконец, случается так, что божка устраняет сам сатана, утверждая на его место более послушного ставленника. Подобного рода богов я насчитал четверых: Стожар, Дажьбог, Мокоша и Траян. Эти имена среди местных жителей поминаются значительно чаще прочих, этим же кумирам посвящены особые богопротивные капища. Я полагаю, что, будучи по природе своей обыкновенными людьми, эти верховные колдуны могут быть уязвлены оружием либо отравлены ядом. Следует, впрочем, помнить величайшее их мастерство в области перевоплощений, наговоров и тайночтения, а посему сама задача устранения такого противника расценивается мною как чрезвычайно сложная.

Второй вид убежденных противников креста составляют в местных краях жрецы и приспешники верховных колдунов, а также ведьмы. Это совершенно обыкновенные жители, обитающие при святилищах или в селениях наравне с прочими людьми. Они весьма ограничены в перевоплощении, однако научены многим лукавым хитростям, которые могут быть опасны. Среди местных жрецов и бродячих волшебников мне известен некий Куруяд из селения Санда, его помощник Полувран, а также некто Плескун из соседнего Опорьевского княжества. Поименованных нечестивцев легко было бы собрать и потихоньку повесить всех в одну ночь, однако будем помнить, что они завоевали боязливое почтение к себе в темных душах некоторых поселян, а потому смерть того же Куруяда чревата серьезными волнениями деревенщины. Печально и то, что в некоторых удельных княжествах эти обманщики смогли приблизиться ко двору и обрести доверие властителей — подобно Плескуну, которого почитают советником князя в землях Опорья.

Третий разряд служителей лукавого образуют нечеловеческие существа, то есть собственно мелкие бесы лесов, полей, вод и жилищ. Разнообразны и порой враждебны друг другу, они населяют эту землю на правах хозяев, и кажется порою, что человек в этих местах менее волен, нежели какой-нибудь призрак или дух. Существенная часть представителей этой мелкой нечисти почти совершенно бессильны и едва ли угрожают чему-либо, кроме нравственности жителей. Многочисленные домашние, амбарные, конюшенные духи, травяные, цветочные и моховые тролли суть на одну треть неприятные гримасы природы, на другую треть — наваждения и завихрения воздуха, а в остальном — выродившиеся потомки древних животных. Однако в большинстве своем представители этого рода нечисти весьма опасны. К таковым я отношу прежде всего дивов, водяных, волков-оборотней, подземных людей, полудениц и полуночиц.

О дивах: эти существа, напоминающие прямостоячих свиней или медведей, настолько ужасны, что местное население боится даже обсуждать их повадки. Они редко выходят к людям — как правило, затем, чтобы похитить и сожрать ребенка, однако в последнее время эти посещения участились. Дивы вооружены и, по рассказам здешних стариков, могут сражаться в сомкнутом воинском строю по призыву темных властителей.

Водяные и лешие почти совершенно соответствуют по своим повадкам тем водяным чертям, что известны у нас на родине. Бороться с ними предстоит, полагаю, известными добрыми методами, то есть: крестом, молитвами и распространением храмов.

Волки-оборотни могут быть либо волшебниками, принявшими звериный облик после втирания мази, либо же естественными оборотнями, то есть дикими бессловесными получеловеками, которые обитают в чаще леса наравне с волками.

Особо замечу об оборотнях, полуденицах и полуночицах. Среди местных жителей утверждено удивительное единогласие, будто бы отряды этой погани пополняются за счет совершенно живых и здоровых людей, которые попали с раннего детства во власть темных сил. Причиной этой зависимости может стать слабый характер младенца либо нечестивость родителей, оставивших дитя без должного присмотра. Несчастное чадо похищается из родительского дома и приучается жить в лесах, болотах и диких местах среди прочей мрачной нежити, приобретая очень скоро стойкие неестественные повадки, как-то: умение летать, стремительно передвигаться на четырех ногах, покрываться шерстью либо перьями, уменьшаться в размерах. Платой за эти способности становится полнейшее духовное рабство, превращающее человека в чужую тень. От себя замечу, что склонен объяснять распространение этого вида нечисти прежде всего тем, что в этих местах еще не знают крещения, и новорожденный ребенок с первых дней растет без надежной защиты ангела-хранителя. Полагаю, что именно этот разряд адовых слуг доставит нам особенно много хлопот, и именно здесь откроется простор для чудес человеколюбия и христианской проповеди.

Наконец, четвертый и ужаснейший клан нечистых сил, злодействующих в этой земле, составляют собственно демоны ада, принявшие различные устойчивые телесные формы для совращения населения. К таковым я отнесу прежде всего неизвестного верховного повелителя, имя которого местные жители опасаются произносить вслух. Он живет где-то на Востоке или Юго-Востоке, примерно в пятистах тысячах стадий отсюда за безымянными горами — то есть где-то в Индии или в Дальней Татарии. Славяне утверждают, что он обладает наибольшим могуществом и способен видеть и знать все, что происходит на земле, а также по собственному усмотрению навязывать человеку его судьбу. Этот вымышленный демон Рока время от времени насылает на земли славян всевозможные напасти в виде голода, неурожаев и степных полчищ. Утверждается также, что некоторое время назад он отправил в здешние края одного из своих потомков с тем, чтобы тот утвердился здесь на правах ведущего божества. Наряду с верховным демоном славяне различают под различными именами еще нескольких подобных ему бесов, как-то: Чернобога, Черного Арапина и Плену Кибалу. Смею высказать предположение, что эти существа суть отголоски чужеродных и иноземных представлений о сатане.

ГАММА. Среди местного населения чрезвычайно распространены магические зелья, снадобья и амулеты. Как мне кажется, каждый из значимых божков первой группы развивает в народе свою систему бытового чародейства, причем главными распространителями этой бесовской прелести становятся, разумеется, жрецы, волхвы и знахари. (Поименный список знахарей и жрецов сейчас готовится к твоему сведению.) Так, у богини именем Мокошея вся система колдовства основана на болотных травах, грибных спорах и всевозможных природных явлениях, связанных с сыростью. Божок по прозванию Траян, напротив, приучает славян обращаться к магической силе огня, расплавленного металла и раскаленных угольев. Колдун Стожар опирается на хищное зверье, белых лошадей и стихию соснового леса. Единовременное сосуществование нескольких школ чародейства приводит к тому, что буквально в каждом доме обретаются различные чародейные лепешки, отвары и порошки, укрепляющие здоровье, защищающие от холода, зноя и проч. Собрать все эти мерзкие изобретения и уничтожить будет весьма сложно, поскольку многие славяне научены самостоятельно изготовлять порошки из трав и цветов.

ДЕЛЬТА. Ниже прилагаю описания необычайных случаев, происшедших с твоими воинами в разное время, а также мои собственные наблюдения явлений магической природы, распространенных в этих местах…»

(Эта часть записки, весьма объемная, опущена при переводе.)

АЛЕКСИОС ГЕУРОН — ДЕСЯТНИКУ ВАРДЕ (надпись на записке номер 1):

«1. Список знахарей, жрецов и особенно колдунов представить мне сегодня к полудню вперед прочего;

2. Нанять за существенную плату одного из этих колдунов с тем, чтобы составил по возможности полный перечень всех чудодейственных трав и прочих материалов, полезных в изготовлении магических снадобий. С колдуном обращаться вежливо, денег не жалеть. По завершении работы над перечнем колдуна заточить в подземелье до моего особого распоряжения. На всякий случай напомнить мне про него месяца через два-три;

3. Более подробно узнать о дивах и их способности выступать на поле боя в качестве организованной силы. Нужно также больше информации о ведьмах, полуденицах и русалках. Как известно, женская нечисть — самая опасная для войска.

4. Очень важно: что за потомок верховного злодея движется в эти земли? С какой целью? Совершенно один? Маршрут? Это — не срочно, можно завтра.

5. Мне нужна, наконец, карта этой местности и соседних земель. Доставай как хочешь. Без карты мы ничего не поймем в местных войнах и интригах.

О нечисти пока все, подпись: Геурон».

…Это было классическое славянское городище с картинки школьного учебника. Признаюсь, меня насторожило удивительное сходство. Возникло ощущение, что славяне строились по чертежам Московского института реконструкции древней архитектуры. Если бы не настоящий византийский меч в этих ножнах — совершенно новенький и блестящий, — допустимо предположить, что передо мной не живое городище, а тематический парк «Славяне в Х веке». Деревня была настолько чиста, двуслойный частокол вокруг нее так плотен, а светлые рубашки жителей настолько свежи и выстираны, что становилось не по себе.

Я направил лодочку к маленькой пристани под бревенчатыми стенами — три или четыре челнока уже темнели на песке кверху днищами. Еще одно суденышко замерло у противоположного берега, и было видно, как белокурый мальчишка лет восьми сосредоточенно вытягивает из нагревающейся воды длинную веревку какой-то рыболовной снасти. Сердце гулко толкнулось в груди — я смотрел на этого мальчика и понимал, что он — славянин. Я понимал, что через минуту узнаю, что же произошло после удара в колокол: во что превратилась моя страна и я сам. И почему здесь, в преображенной России, я вдруг оказался… греком; таинственным византийцем с золотой цепью на шее.

— Сиди здесь, — вполголоса бросил я финскому подростку и, на ходу засовывая за пояс кинжал, выпрыгнул из лодки. Я не мог дождаться, пока днище зашуршит о песчаный берег. Пока мелкая речная волна шелохнет лодочку к берегу, выкатит на сухое и мягко отступит назад. Я соскочил в теплую воду. Я видел впереди высокие столбы распахнутых ворот и фигуры людей на тропинке, взлетавшей от пристани к городку. Шел быстро, взмучивая подошвами мелководье, криво щурясь на блескучее желтое солнце, затягивая в узел длинный подол хитона. И люди поворачивали ко мне головы. И собаки отрывали морды от горячей пыли и прислушивались к незнакомым шагам. Шум городища внезапно усилился, и в сухом воздухе повисли дымные запахи очага, блеяние и детские визги. «Нет, не наш», — думали собаки; «нет, не купец», — думали люди, и приподнимался с нагретого камня охранный ушкуйник, трогая пальцами ручку топора, и быстро посмотрела девушка, прижимавшая к груди корзину с бельем.

И вдруг, когда под ногами уже скрипнул сырой песок — откуда-то сверху, из-за слепящей солнечной паутины: снежное трепетание в воздухе — и легкий светлый удар чем-то сухим и теплым по губам! Жесткий перистый веер белого крыла перед глазами — маленький голубь с громким ворчанием опустился мне на плечо… Распушил хвост и, деловито перебирая нежными цепкими лапками ткань хитона, завертелся, неторопливо складывая крылья. Что это — почтовый голубь или просто добрый знак? — но в ясном небе вверху уже мелькает еще один белый лоскуток, и второй, третий голубь с треском снижается мне на грудь, обдавая горячим птичьим запахом, щекоча перьями шею!

Встревоженно вскакивает рыжий кобель, поводя мохнатой бровью. Девушка резко оборачивается и едва успевает подхватить выскользнувшую корзину за жесткую ручку. Приземистый ушкуйник так и остается сидеть на камне, потеряв пальцами рукоять топора. Ближайший ко мне человек бледнеет, и я вижу, что у этого сорокалетнего мужчины прозрачные голубые глаза.

Восемь людей на пристани — охранник, девушка и шесть рыбаков. У них на глазах огромная птичья стая, игравшая в воздухе над деревенскими голубятнями, вдруг рассыпается на секунду, потом снова собирается и — блистающим, трепещущим, перистым комом сваливается вниз, к земле, к воде — как чайки на стаю молодого жереха. И этот незнакомый высокий человек в странной узкой сорочке заморского покроя уже весь окутан снежным голубиным облаком… Добрым оранжевым золотом теплятся на груди человека жидкие звенья тяжелой цепи — в солнечных отблесках шумят, взлетая и вновь цепляясь за ткань хитона, белые голуби, привлеченные игрою бликов. И — «может быть, это наш новый бог?» — отчетливо думает девушка, опуская тяжелую корзину к земле и поправляя левой рукой влажный локон у щеки.

…На следующий день жители Санды говорили, что старый Пучегон был прав, предсказывая скорое появление нового князя Вышградского. Все голуби городища, плескавшиеся в полуденном небе, опустились к нему, наполняя тихую деревенскую пристань трескучим шорохом перьев, возбужденным воркованием и кипением теплых пушистых крыл. Ни один вооруженный человек не остановил незнакомца с золотой цепью, когда тот шел вверх по тропинке, и сквозь ворота, и по остолбеневшим улочкам мимо замерших горожан… Никто не остановил нового князя, окруженного вспархивающими и шумящими голубями, когда он, замешкавшись немного на главной площади, свернул к только что отстроенному терему княжеского управителя. Свернул потому, что у крыльца мирно обрывала пыльную травку небольшая гнедая кобыла в тяжелой боевой упряжи византийской кавалерии эпохи Константина Багрянородного.

И когда десятник Варда Гончий, задыхаясь от радости, помог князю протиснуться в узкую дверь терема, мягко стряхивая попискивавших голубей с княжеского хитона, он услышал первые слова своего господина.

— Кажется, эти голуби обеспечили мне авторитет у местных жителей, — весело сказал князь, обводя комнату спокойным взглядом близоруких глаз. И только по легкому необычному акценту Варда Гончий догадался, что эпизод с голубями сильно взволновал Алексиоса Геурона, князя Вышградского.

* * *

ЗАПИСКА НОМЕР 2 ДЕСЯТНИКА ВАРДЫ ГОНЧЕГО КНЯЗЮ АЛЕКСИОСУ ГЕУРОНУ:

«Высокий князь мой! По твоей воле подготовлен список наиболее опасных язычников, упорствующих в ведовстве, магии и знахарстве.

ГРУППА АЛЬФА. Так называемые „старшие боги“, из них самые ярые слуги лукавого:

1. Безымянный бог, известный под косвенным прозвищем Щур или Чур. Обитает за восточными горами. Покровительствует азиатским кочевым ордам и мерцающей нечисти подземелий и лесных чащ.

2. Плена Кибала. Женское божество, крайняя степень духовного падения слабого пола. Обитает на юго-западе, в предгорьях Татрани в ранее процветавших, а ныне затемненных и обезлюдевших землях Даличского княжества.

3. Чурила. Внук „Щура“ — странствующий злодей-совратитель, большой специалист по части женских слабостей. Место обитания — постоянно в пути, якобы перемещается по воздуху. Наделен, по нашим данным, значительной гипнотической силой, усыпляет человеческую волю, умеет нравиться смердящей толпе.

ГРУППА БЕТА. „Боги“, а точнее колдуны, наделенные огромной властью, но в значительно меньшей и разной степени развращенные нечистыми силами:

1. Дажьбог. Номинально — верховный правитель в столичном Престоле. Обитает на Боричевом взъеме; центральное святилище на берегу реки Лыбедъ. По мнению местных, занимается главным образом тем, что оплодотворяет землю горячим и свежим „живительным“ дождем и следит за урожайностью всходов.

2. Мокошь. Супруга Дажьбога. Обитает там же, однако весьма часто путешествует по отдаленным княжествам, лояльным Престолу. Любит сырость, болота, обложные дожди и вообще любые проявления расхлябанности, размытости и жидкости. В последнее время активно занимается политикой.

3. Стожар. Брат Дажьбога и недоброжелатель богини Мокоши. Будучи изгнан последней из своей прежней вотчины (город Властов) примерно двадцать лет назад, обитает в укромном святилище совсем недалеко от западных границ нашего княжества. Чем занимается — неизвестно. Судя по неохотным признаниям аборигенов, готовит реванш и надеется отомстить Мокоши за старые обиды. (От себя замечу, что склонен считать весьма удобным подобные разногласия и ссоры между этими „божественными“ язычниками.)

4. Дидилия, она же — Циця, Дзизя. Женское божество, представляющее в сознании славян все достоинства зрелой женщины, матери взрослых детей и хозяйки дома. Обитает в Зоряни, то есть почти точно к югу от нашего княжества. Аполитична и особой опасности не представляет, скорее всего, уступит Христу власть над душами жителей без борьбы.

Таковы божества, наиболее почитаемые в этих землях (следует помнить, что в отдаленных районах страны могут властвовать иные „боги“, о которых здесь многие не знают).

ГРУППА ГАММА. Мелкие волшебники, не почитаемые в божественном качестве, а также жрецы святилищ, находящихся в границах либо вблизи княжества Вышградского.

1. Куруяд, жрец Чурилы. Чрезвычайно опасный проходимец, беспрестанно злодействующий во славу своего богомерзкого господина. При святилищах не обретается, но путешествует вместе с самим Чурилой либо по его заданию. Одет в темные долгополые одежды, повелевает дивами и железными вранами. Умеет высекать из воздуха искры, руководит группой молодых приспешников.

2. Плескун. Несколько более цивилизованный, но столь же коварный волшебник. Служит понемногу всем богам, а в большей мере своему кошельку. Последние пять лет состоит советником при молодом княжиче Рогволоде Опорьевском, который печально известен как разбойник. Одевается в неброские дымчатые хламиды, наделен благообразной, но обманчивой внешностью. Очень малого роста, почти карла.

3. Полувран. Жрец святилища Дажьбога и сыновей его в деревне Санда. Сорока лет от роду, лицом приятен и в речах смел, не столько занимается исполнением жреческих обязанностей, сколько подрабатывает платным свидетелем при составлении купеческих договоров.

4. Колута. Жрица при святилище Мокоши на реке Санде. Древняя старуха, почти совершенно глухая, но почитаемая среди местного племени узолов. Представляется вовсе безобидной.

5. Пучегон. Знахарь из Вышграда. Старик, знающий секреты некоторых отваров и порошков.

6. Самогон. Знахарь из Опоръя. По слухам, брат Пучегона. Зарабатывает на жизнь лечением скота и подпольной варкой дешевого меда.

7. Клуха. Знахарка из Стожаровой Хаты. Славится умением залечивать бранные раны».


ПРОДОЛЖЕНИЕ ЗАПИСКИ НОМЕР 2.

«Твоя воля, князь, узнать о племенах, населяющих земли твоей новой вотчины и окрестности княжества. Сообщаю тебе, что непосредственно в границах твоего, то есть Вышградского, княжества расселены представители трех различных племен: стожаричи, узола и мохлюты.

1. Стожаричи — огромное в масштабах нашей далекой родины племя, оживляющее своим присутствием северо-восток Властовской земли (Залесья). Эти люди возрастают до среднего роста и довольно сильны, прекрасные воины, однако весьма ценят личную свободу и склонны избегать службы в княжеском войске. Среди них немало предприимчивых купцов и ремесленников, а также воров. Уверен, что среди стожаричей мы обретем наибольшее число умелых ремесленников и воинов, они же составят состоятельный верх в городах. Отличительной чертой стожарича будет широкий пояс белого цвета на бедрах и оскорбительные речи в адрес Мокоши и жителей Престола. Наиболее крупное селение в нашем княжестве — Санда.

Узолы. Это племя подчиняется не Стожару, но Мокоши, что накладывает свой отпечаток на характер народности. Эти люди высоки ростом, однако чаще худы, чем упитанны. Они совершенно не любят воевать и отличаются мечтательностью и кротким нравом. Голубоглазы и светловолосы, тонки в кости и тихи в речах. Живут вдоль реки Узола, от которой и унаследовали родовое имя. Селения узолов славятся приятными песнями и нежными послушными женщинами. Узолы упорно чтут Мокошь и поддерживают ее святилище на реке Санде — несмотря на неудобное соседство одноименной деревни, где живут иноверцы-стожаричи. Узола можно определить по длинной снежно-белой рубахе и небольшому амулету Мокоши на груди (свинцовые капли, нанизанные на кольцо). Наиболее крупное селение — Золиста Похоть.

Мохлюты — неславянское племя, обитающее в наиболее заболоченных лесных местах и у труднодоступных озер вдоль рек Санда и Санахта. Совершенно отличаются от славян своей дикостью и невежеством, однако дружелюбно относятся к славянским соседям. Последние не всегда склонны считать мохлютов полноценными людьми, однако, что удивительно, брак славянина с мохлютской девушкой здесь не редкость — видимо, из-за покладистого нрава мохлюток и умения быстро усвоить правила жизни в славянском жилище. Их имена сложно запомнить, а городищ мохлюты не имеют, так как живут в просторных земляных норах, а зимой спят под снегом. Наиболее развитые из них обретаются при селах славян-колонистов, которые в последнее время часто селятся на исконных мохлютских землях. Крупнейшее городище колонистов — Санахта, где мохлюты составляют около половины постоянного населения.

Из соседних народов, обитающих вне Вышградского княжества, мне известны сребряне, гатичи, нережи и дубровичи.

Сребряне — богатые и гордые жители крупных городов обширного Властовского княжества — Властова, Ростко, Созидоля, Ореслава, Кожедуба, Колъчугина и др. Они искусные зодчие и добрые купцы. Гатичи — напротив, беднее прочих „заолешан“, то есть племен Залесья, однако выносливы, неприхотливы и бесстрашны в бою. Крупных градов не имеют, из селищ богатейшее — Белкова Доля.

Нережи — остаток некогда многолюдного славянского народа, обитавшего на самой границе с Великой Степью и дикими горами Малой Челюсти за рекою Влагой. В течение нескольких десятилетий они первыми встречали натиск с Востока и никогда не пропускали врага в сердце страны, однако селения их со временем обезлюдели, а жители одичали. Нережи низкорослы и землисты лицом, не знают богатых одежд и просторных жилищ, но совершенно ужасны в бою. Единственный нережский город — Стародуб, где правит молодой князь Ожгут, присланный из Престола.

Дубровичи — славный и многолюдный народ, чьи цветущие города находятся к югу от Вышграда в пределах Зорянского княжества. Они поклоняются Дидилии, преуспели в трудах ремесленных и совершенно не умеют быть купцами, так как по необъяснимой, почти таинственной странности народного характера никогда не лгут. Эта сказочная черта дубровичей известна по всей стране, что создает им добрую славу.

В ближайшем времени будет закончен труд по составлению карты этих земель. До сих пор работа осложнялась отсутствием точных сведений о расстояниях, которыми местное население не располагает.

На сем позволь мне закончить, подпись: Варда Гончий».

АЛЕКСИОС ГЕУРОН — ДЕСЯТНИКУ ВАРДЕ

(надпись на записке номер 2):

«1. Карту мне на стол к вечеру. Если хочешь, останови нескольких купцов, что идут ладьями мимо города по реке без захода в нашу пристань, и допроси их о расстояниях.

2. Надеюсь, что, согласно моему первому приказу, вышградский знахарь Пучегон уже занят составлением списка отваров и порошков.

3. Мне нужны данные о всех княжествах этой страны — столицы, имена правителей, предположительное количество войск, особенности внешнеполитического поведения. Какие союзы в силе, есть ли заклятые враги среди князей? Какие партии в столице? Как отношения между „богами“ сказываются на политике княжеств? Этим займись прямо сейчас, не откладывая. Подпись: Геурон.

Дописано позже: мохлютского паренька по имени Мяу, которого я привез с собой, определить на княжеский двор кухаркам в помощь».


Я не раз задумывался после, почему все голуби Санды слетелись посмотреть на меня. И понял, хотя не сразу: не на меня они слетались, а на мою цепь. Едва оставшись один, я осторожно, обеими руками приподнял и снял, пригибая голову, тяжелое золотое ожерелье. Положил перед собой на стол: сорок толстых овальных звеньев, попеременно цельнокованых и спаянных, на каждом — крестообразные радиальные насечки от центра к периферии. Приблизив лицо, я увидел, что это не насечки, а фигурные вмятины едва различимого неглубокого орнамента — четыре геральдические лилии, развернутые троичными лепестками в разные стороны света. Я видел такой символ на старых, съеденных временем клинках, выставленных на обозрение москвичей в большом зале Оружейной палаты. Там был огромный полутораметровый меч из так называемой «Черной Могилы», прекрасно сохранившийся: прямо возле рукояти крестообразно расходились от центра четыре лилии. Их цветоножки переплетались.

* * *

Санда — всего лишь крошечная деревенька где-то на восточной окраине Залесья, на границе с мохлютами и степью. Кроме Санды в моем княжестве есть и другие населенные пункты: Золиста Пахоть, Санахта, Ярица и — Вышград, главный городок, гордая столица, едва насчитывающая полсотни домов. Варда Гончий — молодой парень откуда-то из-под Солуни, по матери — славянин, а по отцу — не то грек, не то фракиец. Меня он называет высоким князем Алексиосом Геуроном и почему-то всегда склоняет голову, когда я пытаюсь заглянуть ему в глаза. Глаза у Варды темно-карие с оливковыми отблесками. Несмотря на молодость, этот человек кажется мне опытным воином, и я склонен доверять ему.

Мне пока не ясно, почему в декорациях древней Руси я неожиданно стал греческим княжичем. История Алексиоса Геурона проста: он родился при царском дворе, с детства был окружен лучшими людьми своего народа и сладострастной южной роскошью. Родина Алексиоса называлась Базиликою (так воспроизводят этот топоним мой десятник Варда и все прочие греки, но я полагаю, что речь идет о Византии) — благословенная теплая страна между трех морей, на протяжении долгих золотых веков осененная солнечной благодатью Христа, укрепляемая неподвижной твердостью патриархов и доблестью правителей. Однако эллинское мудрствование и развращенная изнеженность, всепроникающая роскошь и застойное самодовольство со временем расшатали незыблемые прежде основы империи Второго Рима — издалека, с востока подступил грязный и тучный телец, разодравший в пурпурные тряпки багряные плащи императоров, взметнувший на рога золотое солнце Базилики. С ним пришли пыльно-бурые, шерстистые, бородатые воины Черного Арапина, и они дышали конским потом и умывались песком, молитвенно закидывая узкие лица к востоку. Одновременно с запада приплыли давние враги — угловатые и холодные люди-ледяне с мертвенно-серыми лицами, искривленными улыбками дерзновения, и стали брать одну крепость за другой, легко разбивая франкскими мечами древние иконы и молча насилуя женщин. Империя базилевсов металась между двух врагов как лев, которому нужно иметь не одну, а две страшные пасти…

Варда Гончий рассказывал мне это, и я видел, что у него совершенно сухие веки. Он плакал выражением глаз, словами, уголками рта — потому ли, что родина его оставлена где-то за Теплым морем в руинах и трупном зловонии, или же потому, что жалел меня. Мне пришлось признаться, что я пролежал в лесу целую ночь без сознания — что-то случилось с памятью. Я едва мог вспомнить имя своего отца.

«Твоего отца, о высокий князь, звали Константином. Он был двоюродным братом базилевса Льва, погибшего во дворце во время приступа полчищ Черного Арапина. Говорят, что твой отец первым отпил из сосуда с ядом и первым же принял на себя страшный грех самоубийства. Твой дядя, последний автократор Базилики Лев Ангел, отпил вслед за ним, и страна осталась без правителя, ибо наследник престола исчез вместе с остатками казны. Говорят, что драгоценности короны и автократические стати, главные знаки царского достоинства, удалось вывезти из пламенеющих палат — несколько вельмож во главе с воеводой Ксеногностом и советником Колокиром бежали из осажденной столицы, увозя на север священный скипетр и державу последнего базилевса. Бежали и мы — молодые воины империи, золотая молодежь Царьграда, дети высокопоставленных сановников и полководцев…

Ты был среди нас наиболее знатным — ты был племянник царя, и у тебя был дом на берегу проливов в долине Диабасис, где мы укрылись от ночных шакалов Арапина. У тебя было два корабля, и наутро семьдесят уцелевших львят навсегда оставили стонущую родину. Морской путь на юг был закрыт — знаменитая Царьградская цепь, протянутая древними императорами через Узкое море, была уже в руках Арапина. И носы наших кораблей повернулись к северу, косые паруса расправились по касательной к холодному ветру — пусть изгнание, пусть Корсунь, пусть чужбина — зато в живых.

Мы не остались в Корсуни, где местные богачи побоялись гнева с Востока и встретили осиротевшую имперскую молодежь холодным скаредным молчанием. Пересев из суден в седла, мы упорствовали в своем бегстве на Север — и через восемь знойных дней первая славянская застава встала на пути, и огромный рыжеволосый старик в невиданной густой кольчуге окликнул нас. Вскоре, потратив по дороге половину своих денег в виде несчетных пошлин, княжич Алексиос Геурон привел шестьдесят девять своих тяжеловооруженных катафрактов в огромный, неожиданно многолюдный варварский город. Это был Престол, столица князя Ярополка, твердыня языческой ведьмы по имени Мокошь».

Престольские бояре и купцы, не раз бывавшие в Базилике, встретили гостей шумными пирушками и охотными забавами, но великий князь Ярополк даже не допустил христиан на Боричев взъем, отказав в аудиенции. Долгие недели проводили греки в разгуле и братании со столичными богатырями-бражниками, но с каждым днем все грустнее становился княжич Геурон: оставалось без ответа прошение к Ярополку о даровании в удел греческому изгою — пусть самой мелкой, отдаленной и бедной, но — собственной вотчины.

И вот, наконец, — долгожданный вестовой с княжеской перевязью. Ворвался на постоялый двор, где осели греки, растолкал пьяных лучников, перешагивая через опрокинутые лавки, подошел к Геурону. Нагло жмуря глаза, молча протянул побледневшему чужеземцу узкую восковую дощечку, густо исцарапанную княжеским писчиком. Ярополк жаловал Алексиосу Геурону одно из мельчайших пограничных княжеств в нижнем течении Керженца. Эти земли совсем недавно были отбиты у калинских торокан и заселялись теперь первыми робкими деревеньками — одним словом, это была не милость, а изгнание. Геурон понял, почему он получил-таки от Ярополка вотчину. Видно, не понравились престольскому князю и его покровительнице Мокоши постоянные сборища киевских богатырей «на грецком дворе», их дружба с христианами из-за моря…

Первый отряд в сорок дружинников — в том числе лучшие кавалерийские десятки Варды Гончего и Александроса Оле — выступили из славянской столицы уже на следующий день. Впереди ехал сам Геурон, и он не жалел, что покидает Престол. Там, в прохладных чащах Залесья, он по крайней мере будет хозяином собственной земли. Он поставит в своем городе храм в память о сорока мучениках и научит славянских варваров выращивать настоящую пшеницу. Племянник великого базилевса Геурон ехал на свою новую родину: широкая дорога пролегала через бесконечную равнину и терялась где-то в северо-восточном углу горизонта: сначала Чернигин-град и Малград-Свирецкий, затем огромный Брынский лес и только потом Залесье: Зорянь, Властов и крошечный, неведомый, но уже родной Вышград.

Передовой отряд Геурона шел быстро, на рысях, останавливаясь только в самый жаркий полдень и после заката. Еще двадцать всадников и десяток легковооруженных лучников-меченош должны отправиться несколько недель спустя вместе с главным обозом — одиннадцать телег, нагруженных оружием, золотом и остатками царского архива, вывезенного из горящих вивлиофик Царьграда: сотни томов. Писания, патерики, жития… Чертежи огненоносных военных судов-василисков и осадных башен. Секретный рецепт греческого огня. Тактические руководства военных логофисий. И даже чудом уцелевший список Аристотеля. Второй отряд поведет сам Иоанн Апофайнос, наставник Геурона, единственный старик в этой стае молодых бездомных хищников, заброшенных на чужбину. Старика не зря прозвали Безмолвным: расставаясь с Алексиосом, только плечо ему сжал и сказал громко, чтоб слышали воины: «цепь свою береги, с нею и на чужбине тепло».

Почти месяц сорок греческих всадников сходили с ума от нескончаемой полянской лесостепи, только по ночам оживавшей огоньками дальних селений, невидимых в дневном свете солнца. В Чернигине их остановили на несколько дней по приказу тамошнего князя Ольго, непримиримого врага престольцев и первого хулителя Мокоши на Руси. Однако связываться с вооруженными иноземцами чернигинцам не хотелось: греков пропустили дальше на север. И только в Брынском лесу начались серьезные неприятности: каждую ночь на греческий лагерь накатывал со свистом незнаемый, невидимый во мраке враг — знаменитая голядь, разбойное полночное племя: свистуны-поножовщики, охотники до лошадей и блестящего оружия. С боями прорываясь сквозь лес, отряд разделился, а уже на самом выходе к Залесью случилось страшное: в суматошной утренней схватке потеряли самого княжича. Он исчез из середины боевого порядка спешившихся катафрактов: конь Геурона был на месте, а всадника не было.

Тридцать шесть греков дошли-таки до Вышграда: Варда приказал воткнуть посреди строящегося городища березовый крест на четырехметровой мачте — так, чтобы перекрестье было повыше позеленевшего от лишайников однорукого Стожара. Греки крест вкопали и тут же небольшими группами разъехались прочь из городка — разыскивать пропавшего в лесу княжича. Искали двое суток, и все напрасно: в звенящей черно-зеленой тишине сосняков проще было самим потеряться, чем сыскать кого-либо. Уже измаявшись, изголодавшись и уморив коня, Варда Гончий выбрался из лесов к Санде глухо, без слез роптать на судьбу и готовиться в обратный путь к Престолу. Как вдруг — все сельские голуби, словно перебесившись, сбились в кучу и набросились на какого-то человека, входившего в Санду со стороны пристани:

Алексиос Геурон вернулся, но совершенно другим человеком. Он забыл все — даже собственное имя. Он стал говорить медленнее, словно рассматривая в уме будущие слова, а иногда в его речь вплетались незнакомые обороты — как будто греческие, но непонятные. Наконец, он забыл даже то, что князья и военачальники носят меч не на перевязи через плечо, как обычные кавалеристы, а на поясе. Только самый этот меч и был прежним, унаследованным от несчастного отца, горького самоубийцы… И цепь была та же: тяжелая, словно напоминание о родовом грехе.

ЗАПИСКА НОМЕР 3 ДЕСЯТНИКА ВАРДЫ ГОНЧЕГО КНЯЗЮ АЛЕКСИОСУ ГЕУРОНУ.

«Высокий князь мой! Настоящая записка передается тебе с приложением первого чернового наброска карты. Собирая сведения о князьях, столицах и междоусобной политике, опрошены были четверо купцов, задержанных на Керженце, вышградский голова Воззрев, двое менял и проживающий в Санде ушкуйник Чубок, прежде обретавшийся во Властове.



Как ты можешь видеть, высокий господин мой, эта земля разделена между двумя десятками князей, каждый из которых владеет огромными по нашим понятиям городами и обширнейшими угодьями. Единого властителя, которому подчинялись бы младшие князья, здесь нет — и хотя престольский владыка Ярополк Святич носит наследственный титул Великого князя, это не означает, что он властен надо всей страной. Путем интриг и завоеваний он сумел объединить в Престольную Русь лишь несколько княжеств. В первом случае в вотчинах была сохранена известная автономия местного князя, а во втором — прежний свободолюбивый властитель изгнан, а на место его утвержден посадник из числа местных богатых бояр.

Князья, правление коих зависит от престольской политики, суть: незлобивый и слабовольный Веледар Зорянский (хороший хозяин, но прескверный политик); седобородый воин Свистяг Созидальской (последний из сторонников реставрации независимого Властовского княжества, ныне подчиненного Престолу, — это наш западный сосед); коварный и воинственный Игослав Ореславский (знаменит тем, что окружил свою столицу железными стенами) молодой княжич Рогволод Опорьевский, сын престарелого Брячитура (наш сосед с юго-востока, известный повеса и разбойник); мудрый и осторожный Старомир Глыбозерский (наш южный сосед — лицо, весьма уважаемое в народе); наконец, совсем юный и ничем не проявивший себя Ожгут Стародубский, получивший в управление земли нережей за месяц до нашего прибытия на Русь (его княжество расположено на север от наших границ).

Престольской Руси противостоит Русь Крамольная — военный союз двух околостепных княжеств: Чернигина и Малград-Свирецкого. Чернигинский князь Олъго — самый жестокий и властолюбивый из сословия князей, ведет с Ярополком Престольским старую, унаследованную от дедов войну за столичное княжение. Здешняя история складывалась так, что титул Великого князя часто переходил из рук в руки, причем Чернигин всегда становился военным оплотом обиженного князя, готовившего очередной поход на Престол с целью отбить трон. Так сложилось, что этот город на Тесне со временем превратился в огромный военный лагерь — благо местное племя тесовичей по праву считается наиболее воинственным из славянских народов. В настоящее время военная инициатива принадлежит Олъго Чернигинскому — его боярин, курский десятник Вепрь захватил с неделю назад укрепленную заставу престолъцев на так называемой Прямоезжей дороге, связывающей Престол с Чернигином, Зорянью и Муромом.

Княжествами Вольной Руси обычно называют владения, не затронутые кровавым спором Престола с Чернигином — здесь сидят сильные местные властители, поддерживаемые добрыми армиями. Связанный войною с крамольниками, Ярополк Престольский не может распространить на эти земли свое влияние, и они становятся островками княжеского самовольства. Важной причиной их независимости становится также покровительство племенных богов, которые охраняют интересы своих народов.

Из вольных князей весьма силен Мстиполк Смоленский, повелитель охотников-яричей и верный слуга лесного „бога“ Яровита. Этот Мстиполк ведет войну с соседним автономным княжеством — Творуньским. Творуньский владыка Борволод правит нелюдимым народом боровичей уже полвека, опираясь на поддержку Белеса — страшного и незнаемого божества непроходимых чащ. Самый богатый из „вольных“ князей — Осмомысл Далечский, хитрый и жадный правитель плодородного юго-запада. Далечское княжество искони считалось одним из наиболее благополучных — однако в последние десятилетия странное явление, именуемое в народе „тенью меча“ (очевидно, пыльное облако или холодные туманы), осложняет жизнь местному населению, заставляя покидать родительские дома и переселяться в северные районы. Не исключено, впрочем, что обстановка усугубляется тем, что в Далечских землях нередко бесчинствуют звероподобные „боги“ — Тур, Жас, Плена Кибала и Морана (Мерцана). Наконец, последний из самостоятельных правителей — старый волшебник и недобрый вещун Всеслав, владетель небольшого, но хорошо защищенного Сполоха. Здешнее племя кривичей — самые отъявленные обманщики на Руси, что, видимо, отражается и на характере здешнего князя. Всеслав Сполохский давно и по справедливости заслужил славу первого интригана от Новграда до Тмуторокани.

Упомянутая Тмуторокань — бывшая колония Империи Базилевсов на Таврическом берегу Теплого моря, постепенно прославянившаяся и превратившаяся в приют для всех обездоленных, обиженных и преследуемых по закону. Так называемая „Тмутороканская вольница“ на деле представляет собой разбойничий „город беглецов“ — и нынешний управитель Тмуторокани Братигорд Преславский привечает здесь всякого, кто способен идти в бой за кусок хлеба. Братигорд лишился вотчины после того, как его родной Преслав был взят войском Ярополка Престольского — и теперь надеется вернуть отцовское владение, замышляя неожиданный набег. Еще один изгой, умирающий в одиночестве старик Всеволод Властовский, некогда был властелином Властова, многолюдной столицы Залесья, — однако стал жертвой захватнической политики Престола еще 20 лет назад. Наконец, самый молодой из изгнанных князей — Владимир Святич. О нем известно немного: славяне утверждают, что он приходится незаконнорожденным сыном покойному великому престольскому князю Святу Воителю, который умер двадцать лет назад от поганой стрелы во время своего последнего похода на степняков. Владимир не отрицает, что его мать была простой ключницей, однако считает себя истинным наследником Великого князя Свята и надеется отобрать Престол у Ярополка. Для этой цели он бежал три года назад к варягам с тем, чтобы собрать там войско. По слухам, варягов он собрал немного, но зато со всей Руси съехалось к нему множество тех, кто был обижен Ярополком или его божественной покровительницей Мокошью…

Княжества Крайней Руси находятся так далеко отсюда, что сведения о них весьма напоминают народные легенды о чудесных странах (а между тем некоторые из этих земель соседствуют нашей бедной родине и очень хорошо знакомы моему господину). Известно, впрочем, что в этих странах — в Сербии, Белогории, Политовше и Чехии — население говорит на том же языке, что жители Властова и Престола.

Что касается еще более удаленных местностей, то здесь во взглядах славян наблюдается полная путаница. Большинство говорит об огромной западной державе, в которой живут „ледяные люди“, „ледяне“ — то есть, судя по описанию, печально известные нам латыняне, люди с прохладной кровью, разграбившие прошлой зимой окрестности Царьграда и Златополья. На севере славянам знакомы варяги, которые подразделяются на „добрых“, „русых“ (обитателей града Леденца) и „немцев“, „рыжих“ (жителей Стекольни). На Востоке для славян не существует Индии либо Чайного царства — там располагают они древнюю родину бесчисленных кочевых племен, подчиняющихся „богу“ Сварогу. Что же до южных земель касаемо, то в этом вопросе славяне показывают удивительную осведомленность. Они не только наслышаны о существовании Базилики, но и называют многие города нашей несчастной родины… Родины, которая когда-нибудь снова увидит блеск пурпурных тканей всесильного Автократора! Видит Бог, мы вернемся на огненосных судах-базилисках и прикончим грязного Анатолийского тельца!

Да здравствует князь Геурон!»


АЛЕКСИОС ГЕУРОН — ДЕСЯТНИКУ ВАРДЕ

(надпись на записке номер З):

«1. Все это чрезвычайно интересно, но я хочу знать главное: от кого из князей зависят судьбы моего княжества? Кто может претендовать на наши земли? Кто из ближайших соседей стремится к захватам, а кто, напротив, едва удерживает власть в руках? Кому может быть выгоден союз с Вышградом? Для этого возьми из казны 5 серебряных монет и найди десяток надежных молодых парней, чьи семьи живут в Вышграде. Отправь их гонцами во все ближайшие княжества с типовым дипломатическим письмом, в котором содержалась бы информация о новом Вышградском правителе Алексиосе Геуроне, а также предложение военного союза (пусть князья сами уточнят, против кого этот союз может быть направлен). Гонцам накажи побольше рассказать князьям о греках, утверждая, что моя дружина насчитывает человек 100. Каждому из вестовых достанется, таким образом, по полдрахмы — пусть переплавят в местную валюту и будут счастливы. Намекни им, что если сбегут с деньгами, придется прижать их семьи.

2. Теперь вот что: первого же купца, идущего с ладьями по Санде, — ко мне. Прямо в горницу, я буду говорить. И прикажи ключнику Методию осведомиться у местных менял, сколько здешние князья обычно берут налога с проходящих караванов.

3. Диковатого паренька по имени Мяу, которого я привез с собой, прикажи хорошо накормить и пристрой на кухню служкой. Не обижайте парнишку — у него трудное детство.

4. Вот еще что: неплохо бы собрать сведения о местных разбойниках. Пора, наконец, бороться с организованной преступностью. Я позволю называть себя князем только тогда, когда все эти Мстиславки, Стыри и прочая братия ножа и топора будет валить лес и добывать руду для общественной пользы.

5. По-прежнему не вижу списка знахарских порошков и снадобий. Действуй немедленно.

Геурон».

Я отложил в сторону Вардину записку и привычно потянулся рукой в нижний ящик секретера. Здесь лежали тонкие фломастеры, лупа и циркуль. Пальцы скользнули по шероховатому дереву толстой ножки огромного обеденного стола, который по приказу Барды был перенесен в мою горницу из черной комнаты на первом этаже терема. Я невольно вздохнул: меня удивила собственная забывчивость. Фломастеров больше не будет, мой друг…

Хлестко плеснув в глиняную плошку немного меда из непрозрачного стеклянного кувшина, я поднялся со скамьи и подошел к распахнутому окну. В столбах солнечного воздуха между деревьев плотной завесой стояла жаркая пыль — рыжее и посеревшее от пыли куриное перышко поднялось снизу к окнам второго этажа и мелко закрутилось перед лицом. Я наугад ударил по воздуху ладонью и сжал пальцы — пойманное перышко бессильно защекотало кожу. Я потянул губами тягучую жидкость из плошки — приятная смородиновая горечь. Смородина — по-местному значит «пахучая»: «смород», «смрад» — это приятный запах, аромат.

Если бы у меня был фломастер, я бы подчеркнул в тексте Вардиной грамотки одно-единственное слово: Владимир Святич. Двадцатилетний княжич-изгой, незаконнорожденный сын великого князя и ключницы, бежавший к варягам из завоеванного врагом Новграда… Да, это он. Все сходится: Владимир Святославович, будущий равноапостольный креститель Руси. Ясное солнышко старорусских былин. Сегодня он молод, он язычник, он безвластен и слаб. Но через несколько лет он станет самым могущественным владыкой в Европе, повелителем христианского Киева.

Они почему-то упорно называют свою столицу не Киевом, а Престолом. Да и прочие названия звучат непривычно. Князь Святослав превратился в Свята Воителя, город Чернигов в Чернигин, Рязань — в Зорянь, а северный Владимир — во Властов… Хотя вынужден признать, что какая-то ассоциативная логика сквозит в этих топонимах.

Итак, Владимир Святославович сейчас в варяжском изгнании. Если верить летописцу, он вернется на Русь только в 970 году вместе с отрядом богатырей-беглецов для того, чтобы выбить из Новграда посадника Кривошея и заявить о своих правах на столичный престол. Этого пока не произошло — следовательно, на дворе стоит знойное лето одного из шестидесятых годов десятого века.

Я чуть не поперхнулся смородиновым медом и быстро отошел от окна обратно к столу. Десятый век? Неужели? Тогда почему я, греческий княжич Алексиос Геурон (условно говоря), нахожусь сейчас не у себя на родине, не в дворцовых палатах Царьграда — а здесь, в дремучем пограничье Владимирской Руси? В десятом веке Византия-Базилика процветала, а вовсе не лежала в руинах! Как может десятник Варда рассказывать мне о событиях, которые произойдут только через несколько столетий?

И еще анахронизм: о какой осаде Властова-Владимира в середине десятого века может идти речь, если этот город основан Мономахом в начале двенадцатого столетия? Откуда железные стены вокруг Ореслава? Далее: совершенно невозможно существование в 960-х годах полоцкого князя Всеслава, о котором в докладе Варды говорится как о «недобром вещуне и интригане», — этот господин появится на исторической арене спустя добрых пятьдесят лет! Да и междоусобная война Киева-Престола с Черниговом вспыхнула рановато…

Наоборот, если предположить, что Византия уже пала под ударами турков (или крестоносцев?), то почему на Руси еще не знают Христа? Где упоминания о Ярославе Мудром, о Всеволоде Большое Гнездо, о битвах с половцами? Наконец, где надвигающаяся с востока ядерная зима монгольского нашествия?

Я разжал пальцы, но перышко уже не могло сорваться с повлажневшей ладони. Я тоже застрял в липких объятьях этой страны, которая есть один большой анахронизм, огромное живое несоответствие. Я понимаю, что такой страны не может быть в природе, но я живу в ней — я отхлебываю мед из плошки и чувствую в ладони теплое курячье перышко. Нет, это не историческая Русь. Это какая-то метаисторическая реальность. И Серебряный Колокол — не просто машина времени. Игрушка посложнее.

За дверью вежливо потоптался кто-то в мягких греческих полусапожках, и через полминуты в комнату протиснулся Варда — как обычно, опуская долу золотисто-карие глаза.

— Мой господин! Купцы, остановленные по твоему указанию на реке, дожидаются на гостевом дворе… Велишь выслушать или отпустить?

Алексиос Геурон осторожно положил перышко на стол и допил из плошки последние капли пахучей сладости.

— Зови купцов. Хотя постой: не прямо сейчас, а чуть погодя. Пусть привыкают, что князя нужно дожидаться.

Я стащил с лавки свой дорожный плащ, набросил сыроватую тяжесть ткани на плечи и, оправив на груди звенья золотой цепи, уселся на скамью в светлом углу горницы. От меда приятно пощипывало язык, и я подумал, что купцов, пожалуй, неплохо бы заставить пасть ниц.

Как выяснилось, они не собирались этого делать. Четверо гостей как-то разом ввалились в комнату, шумно дыша и не пригибая голов под моим властным взглядом. Более того, по их лицам было видно, что они раздражены поведением Вышградского князя, повелевшего их ладьям пристать к берегу у деревни Санды, довольно никчемной в торговом отношении.

Наиболее дерзко вел себя самый молодой из купцов, чей голос («Что за напасть! Дожидаемо уж битый час от князя прощания!») был слышен еще на лестнице. Переводчик Дормиодонт Неро, молодой дружинник, выучившийся русскому во время веселых пирушек в Престоле, вошел последним, на всякий случай придерживая у бедра недлинный меч в ножнах. Я заметил, что Неро то и дело поглядывал на молодого коммерсанта с явным недоверием. Купцы встали у стены, оглядывая мои апартаменты — разумеется, скромный интерьер деревенской избы не произвел на них никакого впечатления.

Самый старый (и, видимо, хитрый) из гостей, стащив-таки с напомаженной плешивой головы не по-летнему толстую меховую шапку, вышагнул вперед и слегка поклонился. Чуть прикрывая глаза, чтобы не смотреть на князя с видимым небрежением, он заговорил — и я впервые услышал здешнюю речь.

— Подколенному князю Лисею Грецкому от братчины нашей купецкой поклон…

Дормиодонт перевел приветствие на греческий, но я и так прекрасно понял купца. Гость говорил неуважительно. Он не отказал себе в удовольствии подчеркнуть в обращении мой статус «младшего», подчиненного князя — по отношению к великому князю Престольскому, который даровал мне вотчину. Имя «Лисей», производное от Алексея и напоминающее о рыжем хищнике, я тоже запомнил. Мрачно насупившись, я помолчал с минуту.

— Взаимно, — сказал я по-гречески.

— Обостранно, — мгновенно перевел Неро. Купцы кивнули и заставили себя выжидательно улыбнуться — князю полагалось первому заговаривать о деле. Я решил, что не буду пока упражняться в местном наречии — пусть гости думают, что новый вышградский властитель не разбирается в стилистических интонациях, потерянных в прямолинейном переводе Дормиодонта Неро.

— Спроси-ка, дружинник Неро, как у этих бородатых свиней продвигаются их коммерческие дела. Мне это правда интересно, — медленно выговорил я, поеживаясь в прохладных складках плаща и размышляя о новой порции смородинового меда.

— Князь пытает, како гостям добыча идет. Много ль терету, важна ли выгода?

Старый купчина переглянулся с товарищами, скривив лицо в иронической улыбке.

— Эхма! Да уж какие нам выгоды! По рекам уж и не пройти без запинок. Всякий люд норовит остановку учинить. Не то разбитчики наступят, а то князь какой…

Дормиодонт перевел купеческую жалобу, аккуратно опустив упоминания о князьях, чинящих несчастным коммерсантам препятствия в пути. Я двинул бровью:

— А что ж они, нехристи, мимо нашей деревни проплыть собрались? Или у нас торговать нечем? Ну-ка, полюбопытствуй.

Неро полюбопытствовал, честно передав слово «нехристь» как «поганый». Купцы обиделись, и самый молодой, сильно побледнев, выкрикнул в мою сторону:

— На твое опало[64], князь, несгодно приставати! Уж не взогневай на нас, однако в твоей-то деревне и клинца не продать. Стожаровым умыслом до Ростка-града вспенимся[65] по Керженцу, опосле и до Властова доберемся. Тамо терет и сбросим…

— Этот щенок жалуется, что к нашему берегу приставать не выгодно, — быстро перевел Неро, сжимая рукоять меча и искоса поглядывая на купцов. — По его словам, здесь и гвоздя не продашь. Негодяй намерен идти вверх по течению Керженца до Ростко и Властова, а там продать все в несколько дней.

Старший купец, заметив нервное движение руки Дормиодонта к оружию, поспешил замять дерзость компаньона.

— Ох и тяжко ныне братчине нашей, князь! — суетливо заговорил он, перебирая в пальцах шапку. — Разбой пути не дает, что ни ночь — разбитчики накатывают, лодьи жгут, людей стреляют! Донешние годы еще терпеливо было, а нонче летом совсем распоясались злодеи… Уж придумали мы теперь растурно[66] по реке ходить, чтобы неприметней было, и купчишек учим из луков-то стрелять… А все одно — разбой-то сильный в этих краях! Уж если срести вора Мстиславку Лыковича или Посвиста-княжича из Опорья — пиши пропало! По Влаге-реке идешь — богат и чиковат[67], а по Керженцу прошел — гол и шиш[68] стал!

Я прислушался. Купец говорил правду — я заметил, что его товарищи тоже перестали улыбаться, подавленно опустив головы. Впереди у каждого из них была еще одна страшная ночь: мертвая вода под днищем ладьи и с обеих сторон — невидимые берега. В любой момент из темноты — удар горящей стрелы, пожар и разбойничий свист, плеск весел и тени абордажных лодок.

— Расслабь пальцы правой руки, десятник Неро, — сказал я и привстал со скамьи. Звенья цепи расправились и просияли на груди, и тут же удивление мелькнуло в глазах старого купца — он только теперь понял, что это золото. Я улыбнулся гостям: я уже знал, как с ними разговаривать. Мне стало смешно: я вспомнил фразу из школьного учебника истории (§ 44 — Становление власти удельных князей на раннем этапе феодальной раздробленности): «Купечество всегда становилось важнейшим социальным союзником князя в борьбе за сильную централизованную власть».

— Переведи им, Неро, что я предлагаю купцам договор. Я готов гарантировать им охрану от разбоя и свободный проход по рекам на территории моего княжества. В случае разграбления каравана я возмещаю из казны все убытки. Наши воины сопровождают торговые суда вплоть до границ княжества, а за отдельную плату и далее.

Неро быстро глянул в мою сторону, словно переспрашивая.

— Переводи. И скажи от себя, что у князя Вышградского достаточно войск, чтобы сдержать свои обещания.

Дормиодонт начал говорить, а я сделал шаг к окну, повернувшись к купцам в профиль. Теперь необходимо, чтобы торговцы поверили в мою силу. Неплохо бы собрать у входа в терем гвардейский десяток Варды в полном вооружении, с перьями и значками на копьях! Да и княжьи покои могли быть побогаче… Образ сильного властителя — вот главное, что мне теперь нужно.

Купцы не дослушали Дормиодонта. Едва он произнес первые слова насчет договора, они заговорили между собой — сначала тихо, краткими фразами, все еще вежливо поглядывая то на меня, то на переводчика, — а потом все громче. Кажется, они спорили.

— Верно ли услышали мы, будто князь Вышградский готов воински люди свои на наши лодьи сажать? А верно ли сказано про возвратное добро, ежели лодьи пожгут? — Молодой купец, кажется, воспринял мое предложение с наибольшим энтузиазмом. Он уже потирал руки от возбуждения — и вдруг хитро прищурился: — А… силы людской довольно ли у князя будет?

— Пусть не беспокоится об этом, — по возможности надменно произнес я. — Спроси у него, Неро, сколько человек он хочет от меня на каждую лодью.

Молодой хотел троих, но старшие товарищи набросились на него, призывая быть экономным. Старый купец (я расслышал его имя — Путезнав) так разволновался, что даже вновь нахлобучил на голову шапку, забыв о правилах приличия. Очевидно, в шапке ему ловчей думалось.

— Много ли князь желает получить в дело[69] за охрану? — спросил Путезнав, выпячивая в мою сторону рыжую промасленную бороденку. Все купцы как-то разом притихли, стараясь не смотреть мне в глаза и напряженно вслушиваясь. Я не стал их разочаровывать.

— Много, — честно сказал я. — Но и взамен предлагаю полную гарантию сохранности грузов. Решайте, что вам выгоднее: гореть от разбойничьих стрел или цивилизованно оплачивать законной власти ее расходы на вашу безопасность.

Путезнав прищурился, оглянулся на товарищей, вторично сорвал с плеши шапку, подбоченился и заявил:

— По гривне сребряной плачу с лодьи. — Трое купцов позади него синхронно вздохнули, словно пораженные масштабом цен. — По моему изумлению[70] буде тако: я князю плачу гривну с кормы, а князь погоду заключает со мною, да быть ему будну[71] супротив разбою. Кроме того, князь силою своей пресече буну[72] всякую злочинную и западню воровскую…

Я рассмеялся. Я пока не знал, что такое серебряная гривна — много это или мало. Зато я прекрасно знал, что с купца можно и нужно взять в три раза дороже.

— Переведи этим наивным предпринимателям, любезный Неро, что по моим условиям они заплатят в княжескую казну три серебряные гривны с каждой кормы плюс десять процентов от общего размера братчины после продажи товара. — Я опустился на скамью и неторопливым движением руки приблизил кувшин с медом. — И объясни им, что князья не любят торговаться. Это мое последнее слово.

Купцы чуть не накинулись на несчастного Дормиодонта с кулаками, когда он (не без некоторого злорадства) сообщил им мои условия контракта. «По три гривны на корму — курам на смех! Да я лодью продам за три гривны!» — наперебой возмущались они.

— Княжье дело буде гривны три, да десятина с выгодной братчины, — медленно говорил меж тем Дормиодонт, слегка касаясь пальцами рукояти меча. Мне стало немного не по себе, когда я увидел, как бешено двигаются у него желваки под кожей — он был раздражен поведением этой варварской толпы.

Купцам было явно жаль трех гривен. Они продолжали шуметь, обсуждая дело промеж собой и гневно поглядывая в мою сторону, — наконец, разгоряченный Путезнав, вынырнув из толпы товарищей, заявил, что братчине необходимо поразмыслить над княжьим словом. «Уж больно ты крут, господине, — покачал он головою. — И хочется с тобой сладить, а едва ли выйдет». Деловые люди тронулись к выходу, даже забыв со мной попрощаться.

— Даю вам время до вечера! — выкрикнул я им вослед, позабыв о том, что не умею говорить по-русски. По счастью, разволновавшиеся купцы не заметили этой оплошности. Зато оторопевший Дормиодонт Неро уставился на меня так, словно на лавке сидел уже не князь Геурон, а некий проходимец, колдовским обманом занявший его место.

— Успокойтесь, Неро. Это одна из немногих фраз, которые я успел выучить, — поспешно сказал я по-гречески.

Говоря по совести, я не был вполне доволен ходом переговоров с купцами. Кажется, мы заломили слишком высокую цену за свои услуги. Хотя… мне показалось, что молодой купец, уходя из горницы, как-то странно подмигнул мне, довольно улыбаясь… Может быть, он готов заключить сепаратную сделку? Что ж, подождем до вечера.

— Дружинник Неро, подай мне письменные принадлежности, — сказал я, приближаясь к вожделенному сосуду на столе и раздумывая над тем, как много смородинового меда можно выпить до вечера, если быть князем и ни в чем себе не отказывать. — Положи на стол. Ты свободен до вечера: скажи Варде, что я отпустил тебя отдохнуть. Хотя нет — у меня к тебе новое секретное поручение. Прогуляйся в деревню и узнай, хороши ли местные девки. Утром доклад мне на стол, понял?

* * *

ЗАПИСКА НОМЕР 4 ДЕСЯТНИКА ВАРДЫ ГОНЧЕГО КНЯЗЮ АЛЕКСИОСУ ГЕУРОНУ

(немедленно передать):

«Высокий господин мой!

Срочное сообщение получено от дозорного отряда, исследовавшего юго-восточную дорогу на Золисту Похоть и далее к Ярице. Сегодня около четырех часов пополудни большая группа жителей деревни Золиста Похоть (всего около 100 крестьян-узолов) собралась за околицей своего села, обсуждая страшную новость. Некий путешественник, побывавший совсем недавно в святилище Мокоши на реке Санде, рассказывал, что видел бездыханное тело старухи по имени Колута. Колута обреталась при святилище в качестве жрицы, посему гибель ее взволновала узолов. Вскоре выяснилось, что со своего места исчез идол Мокоши (очевидно, похищенный тем, кто убил старуху-жрицу). Собравшиеся крестьяне весьма возбудились и, вооружившись косами и дрекольем, выступили на юго-западную дорогу по направлению к деревне Санда. Твои дозорные дружинники (всадник Стефан Этафилиос и меченоша Андреас Гигос) были остановлены крестьянами на дороге у Золистой Похоти, причем дружинник Этафилиос, не успев оказать сопротивления, был силою спешен и задержан восставшими жителями, а меченоша Гигос смог оторваться от преследовавших его узолов и вернулся в Тверятину Заимку, где находятся основные силы дозорного отряда. По его словам, крестьяне-узолы донельзя возбуждены исчезновением кумира Мокоши и готовы обвинить в этом жителей деревни Санда, где обитают преимущественно стожаричи, то есть народ, поклоняющийся „богам“ Дажьбогу и Стожару, а потому ненавидящий Мокошь. Тебе ведомо, что племя узолов известно тихим и незлобивым нравом, и необычное ожесточение этой толпы говорит о действительно тяжком оскорблении, нанесенном племенным верованиям.

Толпа ожидается в окрестностях Санды к вечеру после захода солнца. Сам я нахожусь сейчас в Тверятиной Заимке вместе с двумя всадниками дозорного отряда и меченошей Гигосом. Жду срочных указаний. Человек, доставивший это письмо в Санду, — славянин из Тверятиной Заимки. При нем должны быть также два голубя, взятые мною из-под дворовой крыши, — полагаю, что твой приказ удобнее переправить к нам по воздуху.

Варда».

«Князю Лисею Грецкому челом бьем селища Санды старейшие люди Бобряха, Поперкун, Володун, Куцый Хвост, Зацепа.

Узолы из Пахоти попятно буну чинят противу племени нашего Стожарова. А днесь косами зарезали жреца нашего Полуврана, койи по нуждам праведным путешествовал по шумам и полям вдоль опалы Санды-реки. И терпети нам невмочно уже, уж ты нас, княже, прости Полуврана нам больно жаль, вещий был жрец. А узолы крамолят на нас, будя мы Мокошь с места сперли и Колуту прибили, однако лга и неправда. Посему узолов мы будемо бить, уж ты нас прости. Ибо решено нам скупо идти мужью всему сельскому и срести узолов на дороге и бити их. А ты, княже, не путай нам и не мешай, челом тебе бьем. Впрочем же здравствуй и правь нами, княже нас Лисей Грецкий.

Писано в Санде купцом Веретенником».

Тяжело и медленно вздохнув, я поднялся с лавки, подошел к стене и снял с огромного негнущегося гвоздя свой легкий меч с малоазийскими пальметками, серебристо перевивающими перекладину. Смешно: едва успел греческий княжич прибыть в свою новую вотчину, как тут же — гражданские распри, трайбализм и племенная месть, разгневанные узолы с косами в руках и жители Санды с дубинами.

В сердцах поддав ногой легкую дверь горницы, я вышел на мосты и на ходу цинично плюнул сквозь щели пола в подклеть. Мне бы, подколенному князю Лисею Вышградскому, дипломатическую переписку завязывать и пограничные заставы возводить — так нет же: садись верхом на коня и срочно предотвращай межнациональный конфликт. Итак, узолы-мокошисты обнаружили исчезновение драгоценного идола, нашли труп старухи-жрицы и в отместку зарезали жреца-стожарича Полуврана, мирно собиравшего травы на берегу Санды-реки. Условия задачи просты: из пункта А (Золиста Пахоть) в пункт В (деревня Санда) вышла группа вооруженных крестьян-узолов в количестве ста человек. Навстречу им из пункта В в пункт А отправилась группа вооруженных крестьян-стожаричей (200 человек). Встреча произойдет после захода солнца в районе Тверятиной заимки. Спрашивается: сколько крестьян останется в живых к половине шестого утра? Дополнительный вопрос для отличников: сможет ли удержаться на своем троне удельный князь, в вотчине которого поданные вырезают друг друга сотнями?

Где-то на середине шаткой лестницы, ведущей в нижний нежилой этаж, мне показалось, что я знаю, как решается эта задача. Тощий подросток по имени Мяу. Один из похитителей кумира Мокоши, непосредственный виновник, задержанный лично князем Геуроном на месте преступления. Он сейчас где-то на кухне, помогает повару готовить обед для моей дружины.

…Повар (или, точнее говоря, «наварщик») со звучным именем Пуп сидел на подоконнике кухни («наварной подклети»), опираясь широкой спиной об оконницу, и сосредоточенно обсасывал кончик длинного желтого уса, вымазанного в чем-то сладком. Наварщик Пуп был еще очень молод и втайне любил сладкое. Заметив, что в подклеть вошел сам греческий княжич, он непроизвольно вытаращил глаза и, забыв вытащить ус изо рта, вскочил с подоконника. Говоря по совести, последние полчаса Пуп провел у окна, пробуя маленькими порциями княжеский мед из полуведерного жбана и наблюдая, как в небольшом окошечке соседской бани мелькают смуглые плечи и гибкие спины двух сенных девушек. Теперь наварщик Пуп вспомнил, что поросенок, зарезанный еще поутру жестоким десятником Вардой, уже должен лежать, подрумяненный и сочащийся золотистым соком, на большом серебряном блюде в гриднице. Чувствуя на языке мокрый мочалистый кончик собственного уса и инстинктивно пригибая голову под взглядом иноземного княжича. Пуп судорожно подумал про самого себя нечто неприличное.

— Ну, почто уставился будя труп? — вдруг быстро и деловито спросил иноземный княжич на довольно чистом Стожаровом диалекте. — Кликни мне паробка Мяу, да живче. — Недовольно покосившись на полупустой жбан с медом, княжич ловко присел на подоконник. Наварщик Пуп, выронив ус изо рта, уже двигался к черной двери, чтобы выйти на внутренний двор и кликнуть Мяу. При этом Пуп как-то сразу решил, что не будет задумываться, откуда княжич Лисей знает местное наречие. Сказано кликнуть Мяу — значит, поворачивайся и не размышляй.

А Алексиос Геурон сидел на подоконнике, пытаясь понять, кому и зачем понадобилось нанимать двух полудиких мохлютов, убивать престарелую жрицу и похищать кусок племенного кумира. Человек в отъявленно темном плаще. Смоляная бородка торчком и странное имя — Ку… Куруяд. Скорее всего, речь идет о заранее спланированной провокации. Кому-то нужно поссорить два племени между собой, заставить князя Вышградского увязнуть в разборках внутреннего конфликта, связать его дружину по рукам и ногам, измотать в карательных операциях и патрульных рейдах. Врагу нужна распря узолов и стожаричей — это значит, что ее нужно предотвратить немедленно, любой ценой.

— Ну, братец Мяу… давай продолжим наш разговор! — весело пробормотал себе под нос князь Вышградский, когда тощий паренек несмело протиснулся в дверь и замялся на пороге. Придется, видимо, еще немного поупражняться в актерском искусстве… — Раскажи-ка мне про своего хозяина Ку-куруяда.

* * *

АЛЕКСИОС ГЕУРОН — ДЕСЯТНИКУ АЛЕКСАНДРОСУ ОЛЕ

«1. Срочно выяснить у местных жителей, как выглядит ритуальный кумир богини Мокоши. Что за изображения? Какие размеры? Возможно ли изготовить точную копию?

2. Две дюжины катафрактов собрать по боевому рогу к пяти часам на главной площади Санды перед кумирней Дажьбога в полном вооружении. Больше флажков, перьев и символики. Воинам выдать по ковшу лучшего боярского меда.

3. Десятнику Барде Гончему отослать почтового голубя с запиской следующего содержания: „Срочно собирайтесь и уходите из Тверятиной Заимки вместе с остатками дозорного отряда. От встречи с бунтовщиками уклоняйтесь. Береги людей. Отходи в сторону Вышграда“.»


В отрочестве я видел немало картинок, изображающих греческую конницу эпохи Львов и Ангелов. И потому знал, что шествие дюжины полностью экипированных катафрактов по улицам Санды произведет впечатление на местных жителей — подобное зрелище надолго придавит психику бунтовщиков и смутьянов… Но я не мог предположить, как сильно оно поразит меня самого.

Как будто Европа узким клином прорвалась в сонную разнеженную Русь — теплоцветная струя горячей бронзы, золота и ртути выхлестнулась по главной улице Санды! В кипении стягов, в тугоплавкой игре мышечных сгустков под тонкой кожей дорогих лошадей, в щелкающем ритме копытного перестука торжествовала Европа — южная, цивилизованная, прекрасная в своей жестокости и детской, напористой агрессивности. Их было совсем немного, этих всадников. Они не рассыпались роящимся черным полчищем, как кочевые тьмы, и не выдвигались из-за холма многолюдным медлительным косяком, как крестьянское ополчение. В этих седлах уже не люди, а сказочные полузвери в нестерпимо блестящих масках, полуптицы с хищными мордами личин в разлете пестрых перьев за плечами — и не конница это, а колонна тяжелых башенных танков!

Я держался в седле немного необычно для греков — и видел их удивленные глаза в расщелинах шлемов. Глаза смотрели грустно: Господи! что же случилось с нашим князем Геуроном? Где его былая ловкость и цепкая посадка настоящего воина? Почему он не облачился, как обычно, в прекрасный доспех царского родственника? Зачем снова завернулся в дорожный плащ?

Я обучался верховой езде в Англии, где три года жил в интернате Нортхоу Эббихилл — по настоянию отца, который был близко знаком с директором колледжа. Очевидно, катафрактам бросалась в глаза моя прямая посадка в непривычном седле с высокой лукой, а также неуверенное обращение с тяжелой уздой и зверскими кинжалоподобными шпорами… Поэтому я старался держаться в хвосте колонны — сзади сквозь полотнища золотистой пыли виднелись только пятна перьев и плащей, да лоснящиеся лошадиные крупы, да выброшенные высоко в небо наконечники копий, танцевавшие в воздухе.

Вся деревня вывалила на улицы посмотреть на страшное войско князя Лисея. И князь Лисей прекрасно понимал, что значит этот жуткий восторг в глазах парней. И тягучая, подземная нега в выжидательном взгляде молодки, оцепеневшей у плетня с коромыслом в руке. Я понимал, что значит сухое, тревожное молчание в прищуре мужиков, и суетливый ужас в быстром моргании материнских глаз — чур меня! чур помоги! Куда это повел своих блескучих нелюдей князь Лисей? Уж не против ли наших мужичков, затеявших крамолу на соседей из Золистой Пахоти? Ох, не к добру это… Оборони Стожар от жутких карателей в чешуйчатой броне!

Прекрасно помню: одна из старух — сухонькая и маленькая, по-детски ясноглазая — вдруг прямо посмотрела на меня, совсем в лицо… Словно знала, что я и есть князь. Как будто догадывалась, что именно в эту минуту очень важно встретить мой взгляд. И туг же отвела глаза, сердито зажевала губами.

А я вдруг пронзительно заскучал. И остро пожалел о том, что сижу в греческом седле. Нахожусь здесь, в колонне катафрактов — а не там, в славянской толпе. И мне стало больно от того, как жестоко обманул меня серебряный колокол.

Сделал иноземцем в родной стране.


Эта новая жизнь подхватывает в мягкие складки терракотового плаща, завораживает сознание песчаным потоком бликов по звеньям золотой цепи… Боже мой, я уже привык к своему новому имени! Привык, что мне кланяются старики, издалека завидев высокую сухую фигуру князя Лисея. Лисей… это хищье прозвище почему-то плотно приклеилось ко мне, и кажется, даже греки скоро начнут называть меня так — вслед за славянами.

А между тем вокруг меня Русь. Не безымянная былинная страна, не виртуальная реальность электронной игры. Вокруг — живые люди, и все они под Богом ходят. А я почему-то оказался властен над их судьбами…

До сих пор не умею оценивать происходящее. Что за Русь такая — эклектическая мешанина искаженных имен, мифических фабул, намеков на историческую достоверность… Просто сон, и пустая мечта, и побег из реальности двадцатого века куда-то в наркотическую плоскость сказочных образов? Если так, то я просто утопаю в грехе уныния, я отказываюсь от моей собственной судьбы Алексея Старцева, убегаю от божественной, единственно существующей для меня данности Москвы 1993 года по Рождеству Христову… Или это сон? Просто невинный сон… Но как реально перекатывается золотисто-желтковый сгусток солнечного зайчика в опустевшей чаше… Разве во сне можно чувствовать, как разминается между зубами крошечное малиновое зернышко… Вкус малинового меда во рту так тягуч, сложен и многозвучен… И потом, разве во сне можно опьянеть?

Господи, научи меня остаться самим собой. Что, если это — сатанинская субреальность, липкая сеть галлюцинаций, натянутая скользкими демонами сюрреализма между звезд для того, чтобы заманивать романтиков в тенета греховного лицедейства в декорациях несуществующих миров? Среди подчеркнуто-ярких красок и фальшивых переживаний?

Конечно, я слаб. Я просто слабый человек. Допустим, деревня Санда с ее кумирами, старухами и поросятами, и даже мои греки в доспехах от кутюр, и Варда Гончий, и вообще Залесская Русь — всего лишь одно большое искушение… Для того, чтобы проверить силу моего духа! Что ж… у меня есть моя воля. И нательный крестик. Он остается со мной даже в бреду… Из пучины греха воззвах к тебе, и в водах Меривы утопающа услышал меня…

Хватит меда, я забываюсь. Князь Лисей… Отлично, я выбираю лисицу в качестве своего княжеского герба. Маленькую золотистенькую лисичку в самом центре белого креста — разрезающего, вспарывающего, четвертующего жирный черный фон. Сказать Варде, пусть изготовят щиты и стяги.

Мало что может остановить змеисто-чешуйчатый клин византийской конницы. Этот человек смог. Когда гремучие дюжины Александроса Оле, утопая в аритмичном грохоте брони и копыт, в желтых ядерных грибах вспыленной земли, вдруг судорожно замедлила ход, этот человек даже не обернул бледного долгоносого лица. Не скосил светло-дымчатых глаз, чтобы удостовериться, что черная, как молодой локомотив, броненосная кобыла переднего катафракта все-таки остановилась в нескольких шагах и, пожалуй, не раздавит его тяжелыми коваными копытами.

Он сидел на березовом стволе, переваленном поперек лесной дороги. Опираясь о глинистый срез колеи маленькой ножкой в модном дорогом сапоге, он мерно раскачивался на своем бревнышке, демонстрируя двадцати четырем вооруженным всадникам свой профиль. Далеко отставив от глаз, держал в руках скрученный кусок бересты. И вглядывался в него, с интересом разбирая резы славянского письма.

Как только замерла колонна князя Лисея, сразу стало почти тихо. Только лошадь всхрапнула. Да пыль с легким звоном опадает сверху на железные щиты. И вот — не было никакой команды, но уже слышно, как один за другим вылезают из ножен длинные кавалерийские клинки… Двадцать четыре ровных ребристых лезвия выдвигаются из-под щитов, поверх лошадиных голов — выше к солнцу. Двадцать четыре раза раздается один и тот же скрежещущий взвизг стали — и негромко спрашивает Александрос Оле, полуоборачиваясь в седле к князю Лисею:

— Высокий князь… Если позволишь, я выясню, какого цвета печень у этого наглеца.

Князь легко тронул узду, и сбоку, по травке, задевая кусты, выдвинул коня вперед — еще два шага, и кобыла грудью нависла над телом незнакомца в темном дорожном костюме. Молча склонился Лисей набок, заглядывая через плечо наглеца в небольшой берестяной скруток.

— Коль же занятно должно быть твое чтиво, браче! — усмехнулся Геурон. — Уж и смерть твоя близко, а все никак не оторвешься!

— А ты не пророчь мне смерти, добрый путник! — Бледные губы наглеца вдруг улыбнулись. Легко и как-то незаметно человек вскочил со своего бревнышка и изящно поклонился князю — совсем по-европейски!

…Я внимательнее вгляделся в его наряд. Нет, на европейца все-таки не похож: широкий белый пояс на бедрах однозначно свидетельствует, что передо мной представитель доброго племени стожаричей. Костюм наглеца состоял из свободной темной рубахи с длинным воротником до самого подбородка и такого же цвета штанов — ткань дорогая, но кое-где видны неожиданные рваные прорехи. Более того — я улыбнулся — на спине незнакомца явственно отпечатался след чьей-то босой ноги.

— Полюбопытствуй и ты, добрый путник! — Темный человечек быстро протянул мне клочок бересты. — Твоя правда, зело занятное чтиво!

Последние слова заглохли в железном скрежете — реагируя на движение чужеродной руки в моем направлении, сбоку рванулся броненосный жеребец Александроса Оле — шарахнулась сверху вниз стальная зазубренная молния, и наглец едва успел отдернуть руку. Вовремя отдернул.

— Ох! Уж сразу мечом махают! — искренне обиделся незнакомец. Он быстро обернулся в сторону Алескандроса Оле — колко блеснула серьга в ухе, — я заметил, что серые глаза нехорошо сузились. — Здравствуй и ты, добрый воин. Я гляжу, ты чужеземец… Законов наших не ведаешь… На безоружного клинком занесся! Нехорошо это.

Я перехватил темный от ярости взгляд Оле, мерцавший в узкой щели шлема, и благодарно опустил веки. Перевел глаза на незнакомца — и увидел, что тот снова спокойно улыбается.

— Ты, никак, и будешь новый князь Вышградский? — Улыбка расширилась почти до ушей, обнажая ровные мелкие зубы с выраженными клыками.

— Почто тебе мое имя? Хочешь знать, чья рука снесет твою лихую голову? — Из соображений педагогики приходилось немного гневаться. — Ведай же, что пред тобою князь Лисей грецкий, повелитель славного града Вышграда.

— А меня зовут Берубой. — Темный человек снова поклонился и, спрятав улыбку в уголки глаз, добавил: — Я сам никакой не князь, а человечишка простой буду. Пословный я человек. Весточки развожу.

«Почтальон, значит», подумал я и коротким движением длани вырвал у него бересту. Развернул в пальцах — и обиделся: разумеется, я не мог разобрать ни слова. Это даже не глаголица. Снова мазки осциллографа.

— Прочитай-ка мне. — Я вернул темному почтальону записку. Берубой торжествующе покосился на неподвижного десятника Оле и снова присел на березовый ствол, вглядываясь в надпись. Очевидно, сидя ему ловчей читалось.

Болярину Катоме Дубовыя Шапка купца Алыберскаго саула слово. Аз купец алыберский Саул Сутра прошел тремя лодьями Жиробрег-Град ныне входяй в воды твоея реки прозванием Керженец. Везу товар заморский знаемый. В три дни буду у тебя во Властов-Граде торговлею. Пропуска прошу и милости Саул Леванидов сын Алыберски купец. Ведая про разбои многие на реках, прошу бы мне встречу охранную выслать, помня драгоценные мои товары.

Писано в Жиробрег-Граде толмачем Ноздрятою. Вестовому человеку плачено в полдороги три кун.

Я покачал головой. Неужели ради этого стоило, рискуя жизнью, останавливать на полном скаку две дюжины тяжело-вооруженнык всадников? Ощутив мое разочарование, Берубой вскочил — серый взгляд блеснул совсем тревожно:

— Ты уж прости, княже Лисей, что я путь-дорожку тебе березовой лесиной перегородил. — Он сокрушенно тряхнул головой, и тугой хвост светлых волос мотанулся на затылке. — Однако дело поспешное. Поезд-то купецкий уже разбитчики бьют! Рогволод-княжич со братвой своей! Своими глазами видел! Здесь недалече совсем… Уж и лодьи алыберские подожгли, злотворцы! Разбой на твоих реках, княже!

Скучно, подумалось мне. Плывет себе восточный купец на Русь с товаром. Ну, напали на него местные разбойники. Алыбер — значит, грубо говоря, грузин. С Кавказа то есть. Православный, кстати говоря…

Стоп. Православный. Здесь, в десятом веке некрещеной Руси — живой православный человек! И на него напал какой-то гнусный языческий разбойник! Медлить нельзя: наших бьют. Решение было принято мгновенно.

— Укажешь ли путь к реке? — Я посмотрел в стальные глаза Берубоя. — Воля мне покарать разбитчиков и купцу помочь. Однако пути не ведаю, а потому зову тебя в проводники. Но гляди — коли обманешь, до утра тебе не дожить…

Вместо ответа Берубой не торопясь обернулся к лесу, приложил ладонь ко рту и приглушенно просвистел трижды. Из трескучего волнения лещины на дорогу выбрался огромный желтый жеребец без седла — даже среди греческих лошадей он казался гигантом. Черная кобылка переднего катафракта потупилась.

— Ово есть мой комонек добрый, послушливый. — Берубой потрепал животное по загривку. — Пора в путь, княже Лисей, — инако не застанем в живых купца-то!

Конечно, это может быть ловушкой… сейчас он заведет нас сусанинскими тропами в чащу леса… Очень может быть. А главное, цель ясна: задержать мой карательный отряд на пути к Тверятиной заимке. Чтобы узолы и стожаричи благополучно успели встретиться в чистом поле и взаимно сократить популяции.

С другой точки зрения… Надо спешить. Жизнь одного крещеного человека важнее судеб целого языческого племени. Жестом подозвав десятника, я негромко объяснил ему новую задачу, быстро проговаривая маслянистые греческие слова.

— Но… высокий князь! А как же бунтовщики-узолы? — попытался остановить меня Александрос Оле. Поздно: я уже воткнул шпоры в тело своей кобылы. Берубой тоже не торопясь взобрался на спину мерина — и «послушливый комонек» обрушился с места в тяжкий галоп, мгновенно вырываясь в голову кавалькады.

Недолго еще конная дюжина неслась сквозь сосняки по наезженному шляху — пришлось вскоре сорваться с дороги в сторону, по редколесью — вправо от дороги, на юг. Лошади пошли тише, катафракты опустили копья, чтобы не задевать ветвей. Мои греки как-то сразу притихли, один за другим перебрасывая со спины на грудь небольшие всаднические арбалеты. Алесандрос Оле догнал меня и повел лошадь рядом, косясь на каждое дерево и приподнимая на локте тяжелый щит.

Солнце медлительно садилось в черную паутину крон, вызолачивая сосновые верхушки. Душной и липкой волной ударил комар — мошка полезла в щели доспехов, облепила немигающие темные глаза в прорезях шлемов. Из-под земли проступил теплый туман, растекся по опавшей хвое между корней, скрадывая удары копыт.

Земля под копытами стала склоняться вперед и вниз — начинался, наверное, пологий спуск к реке. Желтое пятно впереди — жеребец Берубоя — остановилось. Почтальон обернулся, взглядом отыскивая меня в броненосной толпе.

— Отсель до реки с треть поприща станет, — громко сказал он и смахнул мошку со лба. — Край лесу близенько — вона, где просвета впереди. А дале безлесый спуск до воды, открытая пойма. Туда верхами нельзя — заметят нас.

Никакого шума битвы с реки не доносилось. Может быть, схватка уже закончилась? В любом случае глупо было идти напролом, не разведав обстановки.

— Дюжина останется здесь, — сказал я десятнику по-гречески. — Мы со славянином вдвоем отправимся вперед: посмотрим, что там происходит.

— Это слишком опасно. — Александрос вскинул голову. — Дозволь мне ехать с тобой.

— Мы пойдем пешком, налегке. — Я постарался улыбнуться по возможности более спокойно. — Твой доспех слишком тяжел, добрый Александрос. Ты не сможешь двигаться быстро. Прошу тебя остаться с дюжиной и ждать. Если возникнет опасность, я подам сигнал — и ты поведешь катафрактов в атаку на разбойников.

— Я не верю этому славянину, — тихо сказал десятник. — Дозволь мне хотя бы обыскать варвара.

— Не могу отказать тебе в этом удовольствии, — усмехнулся я, спускаясь с лошади на землю.

Берубой с ошарашенной улыбкой стойко выдержал обыск.

— Ох, еще поскребите мне спинку-то! — только и сказал он, когда два рослых катафракта ощупывали его с ног до головы.

Я расцепил на плече бляху дорожного плаща, свернул его и бросил поперек седла. Вот моя цепь, мой кинжал… Я готов.

Никакого оружия при Берубое не обнаружили. Александрос Оле вновь приблизился, протянул рукоятью вперед свой арбалет, уже заряженный короткой крепкой стрелой.

— Дорожи собою, князь, — сказал он. — Мы будем ждать сигнала. Как только пожелаешь, чтобы дюжина тронулась в атаку, труби в рог.

Я принял из рук десятника серебряный рожок, перекинул перевязь через плечо. Берубой уже легкими перебежками тронулся вниз по склону — туда, где лес редел и начинались заливные луга. Его прыгучая фигура мелькала шагах в двадцати впереди. Я заметил, что славянин успел снять свой белый пояс, и теперь модный дорожный костюм почтальона почти совершенно терялся в тени деревьев.

На самом краю сосняка он остановился, поджидая меня и вглядываясь туда, где в низине сквозь туман мутнела плотная кустарниковая стена, отмечавшая изгиб неширокой речки.

— Там они, разбитчики-то… Прямо в кущах и засели… — услышал я над самым ухом горячий и какой-то веселый шепот Берубоя. — Давно сидят, с полудня. И сам Рогволод с ними, я видел.

— А где ж купецкий поезд? — Я удивленно приподнял бровь и невзначай сцепил пальцы правой руки на запястье Берубоя. — Почему не зримо лодий? Ниже огней? Ведь ты мне врал, будя разбитчики уже и судно подожгли!

— Так отсель не видать, — по-прежнему весело ответил почтальон. — Аида поближе к реке, там увидим.

Я покачал головой и крепче сжал Берубоево запястье. Левой рукой приподнял арбалет — острие толстой стрелы, едва удерживавшейся на чутком крючке спускового механизма, вдавилось почтальону в ребра.

— Ты не хитри, Берубоюшко… — Голос мой прозвучал неожиданно зловеще. — Отсюда не видно, говоришь… А почему шума не слыхать? Где перезвон оружный, да крики, да плески по воде? Что за тишина такая, а? Признайся мне: наврал ты все про купцов? Ну?

— Ох, не гневайся, княже Лисей! — Маленькое хищье тело Берубоя как-то сразу обмякло. — Совсем немного и наврал… Я тебе сказал, будя битва уже в разгаре — неправда это. На подходе поезд купецкий. Погоди еще немного — тогда услышишь и шумы, и крики!

Берубою повезло: словно в подтверждение его слов где-то на дальнем краю горизонта внезапно вспыхнула алая искра — в закатных солнечных лучах розово заиграло полотнище далекого паруса.

— Гли-ка! Уже ветрила видать! — Берубой мгновенно вырвался и отпрыгнул в сторону. — Плывут, плывут алыберы! — Он радостно замахал рукой, указывая на парус.

— Потьше, не кричи! — Я опустил арбалет. — Идем ближе к реке. Хочу на разбойничков посмотреть.

Мой спутник мигом рванулся вниз по склону, скользя сапогами по орошенной траве. Я прыгнул за ним вослед, придерживая на боку ножны кинжала, а под мышкой — боевой рожок Александроса Оле. К счастью, бурый греческий хитон не слишком выдает меня в сумерках — есть надежда, что дозорные княжича Рогволода не сразу заметят.

С каждым шагом трава поднималась все выше — порты намокли сначала по колено, потом по пояс… Беспорядочно разгребая мокрые травяные заросли, я уже с трудом различал впереди прыгающие плечи и затылок Берубоя — сквозь тучи росистой пыли, летевшей в лицо.

Внезапно я едва не наскочил на моего проводника — и от неожиданности чуть не выпустил в него арбалетную стрелу. Почтальон приложил ладонь ко рту и взглядом указал в ту сторону, где совсем близко темнел высокий кустарник. Я осторожно повел глазными яблоками вбок, стараясь не терять из виду и самого Берубоя.

В двадцати метрах отсюда из травы выглядывала чья-то голова в плоском расклепавшемся шлеме. Незнакомец стоял к нам вполоборота и лениво грыз травинку. Над правым плечом его тихо колыхался воздушный пучок грязных перьев — концы стрел, торчавших из тулы.

Берубой беззвучно сполз в траву, поспешным жестом приглашая меня последовать его примеру. Осторожно пригибая узкие и шершавые, остро-жестяные травяные лезвия к земле, мы на четвереньках добрались до кустов, огибая разбойничьего часового с фланга. Продираться сквозь прибрежные заросли было непросто — тонкие кости сушняка готовно и с треском ломались, а гибких живых ветвей и вовсе нельзя касаться — однажды задеты, они долго и демонстративно раскачиваются…

Я обрадовался, когда заросли кончились и под ногами зачавкала вода. Здесь мы остановились на минуту — снять сапоги и рубахи. Реку нужно было преодолеть вплавь: Берубой утверждал, что разбойников можно видеть только с противоположного берега.

Мой спутник без сожаления расстался со своими сапожками — а ведь стоят они поболе, чем добрая верховая лошадь… Я скинул обувь и отяжелевший от влаги хитон, воткнул в склизкий берег неудобный кинжал в ножнах. Крест-накрест перекинул через голову перевязь от рога и узкий кожаный ремешок арбалета.

Берубой уже погрузился в теплую речную влагу по пояс. Я заметил, что он странно разводит руками, словно поглаживая зеркальную плоскость воды — а теперь опустил в жидкость мизинец левой руки и едва слышно бормочет нечто заговорное. Очевидно, какие-то языческие фокусы. Пожав плечами, я быстро вошел в реку — вода была мягкая и приятная… Должно быть, нагрелась за день под солнцем.

Мой почтальон немедля ушел под воду с головой — только желтое тело дискретно замелькало внизу сквозь гнилую муть взметнувшегося ила: он плавал как жаба, резкими толчками отпихиваясь от волны. Я преодолел реку, не намочив волос — легким бесшумным брассом. Одно неудобство — тяжелая цепь на груди ощутимо тянула ко дну…

Другой берег, по счастью, был близко. Он тоже утопал в черемуховых кущах — хоронясь за эту шумливую мелколистную стену, мы смогли относительно незаметно вскарабкаться наверх. Здесь было выше и суше — травка короткая, прокаленная солнцем… Похоже на скотский выгон — только вдали темнеют одиночные деревья. Берубой немедля распластался по пыльно-зеленому ковру, еще теплому — то ли отдыхал, то ли маскировался.

— Ловко мы с тобой, княже, поспели… — рассмеялся он, мерцая волчьими глазами. — Как раз все увидим: купцы наскоро сюда достигнут. То-то потеха начнется! — Дышал он часто и неровно — устал от плаванья; размокший хвостик потемневших волос на затылке прилип к спине.

— А где ж разбитчики? — Я присел рядом, выплеснул из своего рожка речную воду и проверил стрелу в арбалете. — Больно тихо там, в кущах… И лодок не видать…

Вместо ответа почтальон рывком дернулся в мою сторону и надавил на плечо, пригибая к земле. Я послушно прилег, вглядываясь в противоположный берег, куда указывал Берубой. И тут же увидел разбойников. Четыре мужика не торопясь, вальяжно вышли из кустов к воде — словно демонстрируя себя. Через неширокую речку долетели обрывки смеха, крупный кусок смачного ругательства, хлюпанье сапог по мелководью… Все четверо выглядели весьма колоритно: самый высокий из бандитов — я сразу решил, что это княжич Рогволод — был затянут в молочно-серебристую кольчугу. Он возвышался над своими спутниками, особенно широко размахивал руками при ходьбе, выше всех задирал голову в остроконечном шлеме. В этом доспехе — железо ровно светилось в сумерках — предводитель налетчиков был похож на белого медведя, вставшего на задние лапы… По правую руку от него суетливыми шажками перемещался человек в объемном и, очевидно, насквозь промокшем сером балахоне. Этот старичок (я даже длинную бороду разглядел) был раза в три ниже ростом и рядом с княжичем удивительно напоминал гнома. Сходство подчеркивала огромная торба, которую карлик тащил на спине. Два других джентльмена — я мельком оглядел их накачанные полуобнаженные фигуры, сдавленные здесь и там черными ремнями многочисленных мечей, кинжалов и прочего оружия — весьма смахивали на телохранителей. Один из них держал в руке длинный шест, похожий на штандарт. На верхушке шеста что-то болталось — я напряженно сощурился — нет, не знамя. Длинная и золотистая девичья коса, плотно прикрученная к древку… Это что, разбойничий флаг?

— Смотри у меня! Бороду оторву!.. оторву! — эхом донесло до нас грозное высказывание князя Рогволода, обращенное, очевидно, к горбатому старичку. — Ворожи на совесть! Чтобы сработалось дело!

Бородатый карла что-то ответил, мелко подергивая головой в грязном капюшоне — я не расслышал. Он свергнул с плеча свою торбу и уселся рядом на песок, запуская мелкие толстые ручонки в недра огромного мешка, набитого, должно быть, колдовским реквизитом.

— Бона и лодьи уж видать! — глухо пробубнил один из полуобнаженных боевиков. Он забрел по колено в реку и остановился, распутывая завязку на портах. — А что, княже, много ли при купцах охраны плывет? — осведомился он у Рогволода, не поворачивая головы.

— Сколько ни есть, все наши будут! — Рогволод сощурился на потемневший восточный край неба — на том конце горизонта уже высветлились из дымки три корабельных паруса. — Нынче дело будет жестокое — говорят, дюже богатый купчина пожаловал. И на охрану не жалкий.

Берубой рядом со мной заворочался и подполз ближе.

— Ово и есть Рогволод, твой сосед по угодьям, — быстро зашептал он, бешено кося серым глазом на противоположный берег. — А горбатый при нем — это Плескун, чаройдейщик и волхв. Небеспечный вражина — заговоры сильные ведает.

— Сколько всего людей у Рогволода? — Как я ни вглядывался в кустарниковые гущи, больше никого не виднелось.

— Ну… человек четырдесять наберется, — подумав, сказал Берубой.

Я быстро обернулся. Сорок! Это что — такая огромная банда? Неужели он думает, что я поведу своих катафрактов против двукратно сильнейшего противника? Никогда.

— Они в кущах сидят, хоронятся, — лениво пояснил Берубой. — Да ты не остерегайся их, княже Лисей! (Я заметил, что мой спутник подавил улыбку во взгляде.) Это ж не вой, а пьянь рваная! Разбитчики… Один твой всадничек десятерых уломает.

Я промолчал. На дальнем берегу горбатый волшебник суетливо разводил небольшой костер, подкидывая в пламя не то песок, не то порошок… А мускулистый разбойник все никак не мог распутать узел на кушаке.

— А что за товар у купца? — зычно осведомился он, запуская руку в необъемные глубины штанов.

— Не твоя забота знать! — кратко ответил Рогволод. — Умей себе на ладью заскочить, да поболе мечом помахать. Понял?

— Понял, княже. Твоя правда… — удовлетворенно рассмеялся боевик. Наконец он нашел в штанах то, что искал — до нашего берега донеслось бурливое журчание извергаемой жидкости.

Я вздрогнул — Берубоя рядом со мной уже не было. Сбоку послышался легкий шорох травы… Мой спутник со страшной скоростью уползал от меня по пыльной травке — как черная ящерица. Я не стал торопиться — спокойно переложил арбалет из левой руки в правую, сомкнул пальцы на влажной деревянной рукояти, нащупал крючок. Мне думается, Берубой не успеет отползти дальше десяти шагов…

Он словно ощутил мою решимость — замер в траве и обернул посеревшее от пыли лицо. Заметив жало арбалета, направленное в свою сторону, поспешно улыбнулся.

Я поманил его пальчиком. Берубой скорчил недовольную гримасу, но тронулся в обратный путь.

— Ты забыл попрощаться, — усмехнулся я, когда он подполз ближе. — Куда теперь путь держишь?

Вместо ответа почтальон указал на одно из старых деревьев, темневших вдали, метрах в полуста от кромки берега. Я покачал головой: действительно, любопытная деталь пейзажа. К толстому древесному стволу была привязана оседланная лошадь. Готов поклясться, что еще пять минут назад ее не было.

— А всадник на древо взлез, — пояснил Берубой. — Тоже дозорный, я мыслю. Только вот от кого прислан — неведомо. Надоба его с дерева спустить по-быстрому. Иначе заметят нас. Ежли хочешь, айда вдвоем…

Я согласился. Лошадь дозорного недовольно всхрапнула, когда мы, пригибаясь к земле, добежали до дерева. Я задрал голову — в темноте ветвей никого не было.

К счастью, я успел шарахнуться в сторону — что-то сухо треснуло вверху, и в землю совсем рядом ударила острая черная игла. Я едва успел понять, что это сулица — легкий кавалерийский дротик, как что-то тяжкое бросилось на меня с небес, сминая и опрокидывая к земле! Словно обрушилось дерево — я физически ощутил, как легко и колко ломается мой позвоночник. Чья-то босая нога в клочьях рваной штанины, проволочная кромка кольчужного подола, вдавившегося в щеку, — последнее, что я помню.

Пока я приходил в себя, улыбчивое лицо Берубоя невнятно светлело надо мной на фоне вечереющего неба. К счастью, позвоночник выдержал — человек, спрыгнувший на меня с дерева, немного промахнулся. Он задел меня не очень сильно. Как рассказал Берубой, обычно люди не выживают после того, как на них приземляются рослые молодые парни в тяжелых кольчугах.

Этот парень теперь валялся рядом с проломленным черепом — во всяком случае, лицо его было залито кровью. Я приподнялся на локтях, оглядывая себя: золотая цепь на месте. Арбалет лежал рядом, серебряный рожок по-прежнему болтался на своем ремешке. В целом я ощущал себя даже неплохо — только почти не чувствовал ног. И голова болела так, что было больно моргать. Кажется, я валялся без сознания не очень долго — раскаленный солнечный слиток еще пламенел на границе заката, нижним краем прожигая горизонт. Итак, Берубой имел возможность легко прикончить меня — но почему-то не сделал этого. Видимо, ему нужно любой ценой помешать разбойникам захватить купеческий караван — потому и рассчитывает он на моих катафрактов.

— Повезло тебе, княже Лисей! Дешево отделался. — Берубой покачал головой. Только теперь я заметил, что весь левый бок моего почтальона был просто черным от кровяных разводов — похоже, парень в кольчуге успел зацепить Берубоя чем-нибудь острым.

Я снова глянул на молодого человека с проломленной головой. Берубой обошелся с ним жестоко: под глазом незнакомца расплылся багровый синяк, а изломанные руки аж почернели по локоть — как от сильного ожога. Убитый лежал на спине, раскинув конечности по травке — добротная кольчуга, на поясе меч… Интересно, как безоружный Берубой умудрился справиться с таким верзилой.

— Ты обыскал бы его, княже Лисей! — снова услышал я голос почтальона. — Я бы и сам успел, да руки заняты, — весело добавил он, прижимая к ране на боку кусок оторванной штанины.

Ничего особенного я не обнаружил. Убитый молодчик знал, что идет на опасное дело, а потому не захватил с собой денег. Только небольшая холщовая сумочка была привязана к поясу. Я взял ее в руки — и под пальцами содрогнулось что-то живое! Осторожно распустив узелок, заглядываем внутрь — надеюсь, это не змея… Что-то жарко закопошилось из мешочка мне навстречу: сизая пушистая головка голубя!

Прижимая крылья к птичьему тельцу, я извлек голубя из сумки. К розовой лапке на длинной нитке привязан крошечный берестяной лоскут — совершенно чистый. Очевидно, владелец пташки должен был кому-то сообщить о происходящем здесь, у реки… Голубь обиженно — кому понравится битый час сидеть в мешке! — покосился на меня черничным глазом.

— Ах, да ведь это зверь знатный! — Берубой обмотал израненное туловище штаниной и теперь восторженно улыбался, глядя на птичку. — Это поток знаменитый, скорый! Это ж сам Горлаш! Мстиславки Лыковича посыльный птах!

Он принял птичку в свои руки, ласково пощекотал окровавленным ногтем пушистую головку. А я вспомнил, что Мстиславка Лыкович — один из многочисленных разбойников, обитавших в здешних краях.

— Добро, что ты голубя узнал, — сказал я напряженно. — Теперь узнай и людину: что за человека-то прибили? Как звать его? Уж не сам ли будет Мстиславка Лыкович? (Честно говоря, я втайне на это надеялся.)

— Да нет! — Берубой расхохотался. — Это так себе, безымянный разбойка из Мстиславкиной ватаги. А самого Лыковича эдак запросто не прибьешь. За ним еще побегать надо.

Я сплюнул. Стало быть, у Мстиславки тоже есть свои планы в отношении купеческого каравана. Да, есть где разгуляться длинной руке правосудия. Однако Мстиславку будем ловить потом — для начала займемся другим разбойником, княжичем Рогволодом.

Что-то быстро и радостно встрепенулось рядом — это Горлаш вырвался из рук Берубоя и серебристой ракетой взмыл в небо! И пошел, крутой петлей уходя за кромку ближнего леса, — грамотно пошел, от камней и стрел хоронясь за верхушки дерев.

— Выскочил, пострел! — Берубой с досады аж щелкнул пальцами. И тут же замахал руками, указывая ввысь. — Смотри-смотри, как высоко пошел! Драгоценная птичка, смышленая.

Напрасно Берубой тыкал пальцами в небо, призывая меня понаблюдать за виражами Горлаша. Я уже заметил главное: в руке моего спутника мелькнула и тут же исчезла крошечная заостренная палочка. Я мгновенно узнал костяной рез — пишущую принадлежность древнего славянства. Хитрый почтальон успел тайком нацарапать что-то на голубиной бересте — не иначе! Он намеренно выпустил Горлаша — отправил с ним свое послание! И кому? Разумеется — Мстиславу Лыковичу!

Я послушно задрал голову, делая вид, что отыскиваю взглядом отлетевшего голубя. Очевидно, почтальон ведет двойную игру. Работает на разбойника Мстиславку? Но — зачем тогда уничтожать своего коллегу, который валяется теперь с разбитой головой? Или… он провоцирует Мстислава? Интересно, что можно начеркать на бересте за две-три секунды — всего-то несколько слов…

…Берубой еще восхищенно следил за поведением где-то в стратосфере своего крылатого коллеги-почтальона. Ну-ну… А я уже видел эти паруса. И верхушки мачт. Они медленно двигались мимо нашего высокого берега. Борта лодий и вооруженные люди на них — все это было ниже уровня зрения, под берегом. Только паруса — огромные серые полотнища — неостановимо проносились мимо. В отвердевающей темноте вечера три раздутых квадрата словно светились изнутри — пораженный нереальностью зрелища, я тяжело поднялся на ноги. Медленно ступил вперед, ближе к обрыву берега.

И вышел на край в тот самый миг, когда передняя ладья выдвинулась из-за поворота — корма сидит низко, крутой нос со звериной мордой гордо задран кверху. И — никаких разбойников не было на противоположном берегу. Только ровно теплится на песке небольшой костерок. Да темная груда каких-то тряпок валяется рядом — ах нет, это не свернутый плащ… Это низкорослый сгорбленный старик сидит, уставившись из-под капюшона на приближающееся судно.

А люди на судне не замечают серого старика. Отсюда, сверху, я прекрасно вижу на носу передней ладьи человека в дорогих доспехах. Рядом с ним — неподвижные фигуры арбалетчиков в неловких, нерусских шлемах с высокими остриями. Их много, они вооружены — и бесстрашны.

Но старый горбун уже поднялся со своего места. Не отрывая от переднего корабля сонного взгляда, он вытягивает из костра обожженную палку с розово светящимся концом. Клочья легкого рыжего пламени еще вьются по дереву — словно факел курится в руке у волшебника. Тихо, как во сне, горбун движется по берегу к воде — подол плаща оставляет на песке невнятный влажный след. Словно из жести вырезаны одинаковые фигуры алыберских воинов — их кованые лица безразличны, и даже гордая бровь не двинется навстречу горбатому уродцу. Осторожно ступая по мелководью, уродец входит в реку — склонив крупную голову, молча смотрит на приближающуюся ладью. Горящая головешка в правой руке склоняется все ниже к воде…

Я запомнил, как это было. Светящийся конец головешки — гудящий алым жаром сквозь пепельный налет — коснулся воды и зашипел… В тот же миг словно красные фонари включились в речной глубине — нехорошо просветлела вода под днищем передней ладьи… Я почувствовал, что мой рот медленно приоткрывается — концы весел размеренно, разом опустились в эту побагровевшую воду — и вынырнули оттуда… все в ярых огненных искрах!

Горбун разжал пальцы — пламенеющая головешка, змеино шипя, — медленно скользнула в воду. И — так же яростно задымилась вода под брюхом алыберского судна! Так же ударило из-под волны желтым горячим паром! Погружаясь в воду, умирало пламя на конце волшебной головешки — и возрождалось в полуста шагах от злобного карлы — вокруг купеческого корабля… Косая рябь волны покрылась вдруг золотисто-змейковыми бликами, и — из речной глубины вверх, в воздух — ударило широкое, ровное пламя! Взметнулось по тонким веслам, разом одело желтыми клочьями гордое сечение паруса… И отблески варварского пламени тревожно расплескались по оловянным лицам алыберов.

Взрыв света — даже мой берег залило густым мельканием зарева — и купеческая ладья уже наполнилась до краев черным дымом. Не по-русски пронзительно закричали на судне — словно жирная грязь, дым повалил из-под палубы, через высокие борта обрываясь к воде — клочьями. Тут же — как порыв ветра с берега — плеснул из притаившейся комарино-чащобной темноты резкий, свербящий свист! Банда пошла на приступ. Только теперь я понял, что плотные заросли напротив скрывали вход в устье маленькой речки — наверное, Сольцы. Внешне это напоминало лишь поросшую зеленью заводь — но теперь, когда черные кучи ветвей зашевелились… когда заблестели сквозь листву узкие носы абордажных лодок… когда один за другим, словно волки из оврага, полезли из кустарника юркие разбойничьи челноки… я понял, что в устье этой спрятанной речки можно было укрыть целую флотилию. И устал считать лодки, вырывавшиеся из-под ветвей… они облепили горящую ладью, как черные осы. В каждом челноке — по два-три проворных разбитчика. Кинжал да острый багор — вот и все оружие.

Выбрасываясь из пламени, из дымной темноты трюма, посыпались через борт полуголые гребцы — прочь с горящего судна, в воду. Люди в лодках их не трогают — довольно того, что весла поникли и рассыпались… А обессилевшую ладью боком заносит на перекаты, на мелкий берег… Алыбер-кормчий еще борется с рулем, отпихиваясь ногами от борта… бесполезно. Паника на передовой ладье! Вот уже один из арбалетчиков, сбрасывая на ходу панцирь, бросился к борту — и ногами вперед в воду. На острия копий, под удар багра… Нет, не всплывает. И уже — загудело днище по песку! Затрещали борта — ладья, разогнавшись, как горящий паровоз, с ходу втирается в широкую мель под берегом. Налетай, разбитчики — теперь не уйти купцу…

А второе судно на подходе — разошлось по стремнине, расскользилось… Эх, остановиться бы! Назад, против течения, прочь из западни! Серая пена рвется из-под дюжины разом табанящих весел — но поздно. С размаха и острым носом — в борт горящей ладьи. Удар так силен, что мачта обламывается — тяжелый парус медленно и как-то сонно накрывает собою палубу. Красиво перетекая ветряными струями, ткань наваливается сверху на вздрагивающие плечи напряженных арбалетчиков, на острия заготовленных копий… И снова порыв бандитского свиста — вторая стая челноков выныривает из зарослей. Снова этот стук — лодки с размаха налетают на мокрые лодейные борта — невидимые в темноте, сквозят воздух кошки, загребают крючьями по дереву. Замелькали мокрые спины, узкие черные руки цепляются за края палубы — разом полезли из челноков злые, веселые налетчики… Один уже запрыгнул наверх! В скрюченной страшной руке — длинный шест с золотистой девичьей косой вместо штандарта. Рядом с ним еще один бандит — высокий, темноволосый: в деснице — узкая полоска лезвия, блестит как фольга. Это сам княжич Рогволод, только без кольчуги — руки по локоть в алыберской крови…

Но вдруг — ледяным колючим ветром шарахнуло по облепленным бортам, по суете челноков вокруг второй ладьи! Словно град застучал по обшивке бортов — и жесткой тугой метлой смело разбойников в воду. Х-ха! в узких отсевах желтого света густо замелькали длинные светлые полосы — железный ливень хлестнул по голым мокрым спинам! Это третья ладья подходит: неспешно, туго замедляясь на плавниках расперенных табанящих весел; и на правом борту в ряд — одинаковый частокол острых шлемов. А из-под налобников — спокойные быстрые взгляды арбалетчиков. Прильнули темными бронзовыми скулами к прицелу — бьют по команде, залпами… Только тетивы рокочут, да шелест оперения по ветру, да хлесткий взвизг зазубренного острия стрелы, на локоть входящей в мокрый борт. Грудную клетку оно пробивает насквозь.

Ага, заплясали по воде разогнанные челноки без гребцов, и вода вокруг — вся в желто-кровавых пятнах чьих-то медленно качающихся спин. На палубе снова нерусская речь, из-под серой пелены паруса вырывается какой-то алыбер в тяжелой, огнисто сияющей броне, за ним еще копьеносец… Спрыгивает с борта, уходя от жесткого росчерка алыберской стрелы, княжич Рогволод. И видно, как замер на кромке борта разбойник со штандартом в руке — один остался?!

А на первом, горящем корабле алыберов уже не видно. Сквозь дым и гудение пламени мелькают только голые тела славян — они почему-то не страшатся огня, они лезут в трюм… И не видят, как тихо и грамотно заходит сбоку, по глубине, третья алыберская ладья — арбалетчики вглядываются в дымные заверти, и немеют от напряжения пальцы на спусковых крюках… Еще минута — судно поравняется с горящей ладьей — и можно стрелять!

Я быстро перевел взгляд на дальний берег — и понял, что алыберы не успеют спустить тетивы арбалетов. Потому что на берегу происходило страшное: по мокрому песку от небольшого костерка к воде приближался горбатый карлик в сером плаще. Склонив уродливую голову в капюшоне, неотрывно смотрел на третью ладью. В руке держал еще одну горящую головню из колдовского костра. Увы. Разбойничья победа уже совсем близко.

Я вздрогнул и быстро обернулся — позади меня кто-то стоял. Ах, это Берубой… показалось, что глаза почтальона неровно лучатся зеленым холодом, как у хищника. Он шагнул ближе — зарево горящей ладьи разогнало с лица жесткие пугающие тени.

— Труби в рог, княже Лисей! — быстро проговорил Берубой. Его лицо непривычно без дежурной улыбки. — Труби в рог, скликай свою конницу! Пора алыберу допомочь!

Я молча оборотился к реке. Слишком рано. Не могу швырять катафрактов в эту мясорубку — в огонь, в реку, под тучи стрел. Алыберы еще в силах сокращать численность банды — пусть пока справляются своими силами.

— Не прав ты, княже Лисей! — Человек за моей спиной резко дернул за плечо, снова заглянул в глаза. — Купцу туго доводится! Не опоздать бы! Труби в рог немедля!

— Мне лучше знать! — разозлился я. Сбросил его пальцы с плеча. И снова оглянулся на серую фигуру Плескуна с факелом в руке… Что за магическое пламя? Как это возможно — огонь возникает из воды… Столбы черного дыма — а запаха гари не чувствуется? Парус весь охвачен пламенем — но ткань не прогорает вот уже несколько минут! Славяне снуют среди бушующей плазмы как ни в чем не бывало, опустошая трюмы первой ладьи…

Я поморщился — что-то мешало мыслить. Странное ощущение… словно зуд где-то в области шеи или затылка. Да какой там зуд! — жжение! Уж не фокусы ли моего Берубоюшки?

Вдруг вздрогнул! Нет, я еще не отвернулся от речного зрелища, не обратил лицо к почтальону. Берубой по-прежнему был за спиной. Но—я вдруг увидел его. Не могу объяснить… словно прозрачная пленка расправилась перед глазами. Сквозь нее, вдали — все так же горит корабль и медленно движется по мелководью колдун в капюшоне. А на переднем плане — размытое и обесцвеченное изображение того, что происходит… позади меня: ха, это смешно! Наваждение какое-то. Теряясь в трескучем шелесте посторонних линий, мечущихся перед глазами, как в старом кинофильме, — движется мутная фигурка Берубоя. Совсем вдали — надо же, я вижу! — старые деревья и лошадь убитого молодчика привязана… Я тряхнул головой, но отраженная, немая картинка навязчива — вот он, Берубой! Его темный силуэт уже ярче, чем картинка с горящей ладьей! Нет, не нравится мне это. Какое-то двойное зрение. Бесовские штучки… Не лучше ли обернуться?

Я не успел. Увидел, что делает за моей спиной темный почтальон. Когда я осознал, что эти колкие осколки зеленого света… не просто так, что они мерцают в его глазах… понял, что уже не могу обернуться. От страха. Да, это стыдно признавать… я узнал, что такое оцепенеть от ужаса. Все, что я могу, — это стоять к нему спиной и… ощущать затылком, как нервно-зеленым светом мерцают его глаза! И блики грубыми мазками вспыхивают на скулах, на верхней губе и подбородке! Господи, как он похож на собаку! Верхняя губа дрожит и… поднимается, обнажая невидимые пока клыки. Он смотрит на меня! Он… зол на меня? Хочет, чтобы я трубил в рог? Иначе — он сам это сделает, перешагнув через меня!

Да, я перепугался. Это спасло меня. Когда я пугаюсь, я все делаю правильно. Правая рука мертва — я почти не чувствую ее, и нужно передернуть все тело, чтобы… рывком выдернуть эту руку из вязкой, целящей недвижности! Подтянуть пальцы до уровня глаз! И — сжать их в триперстие! Что еще за чертовы наваждения… А ну — рассыпься!

Тугой золотистый сгусток крестного знамения растекся по плечам, по груди, словно осветил мою фигуру в темноте. Кажется, это увидели все — на кораблях, на дальнем берегу… Я не зажмурился — хотя сияние было так пронзительно, так горячо! Увидел, как широкое пламя на передней алыберской ладье разом высветлело! пыхнуло бессильной пылкой желчью! рассыпалось в желтую пыль… Растаяло — огнистые языки из плазменных стали ярко-белыми: исчезли, оставляя выжженный отблеск на сетчатке глаза… Не было никакого пожара — невредимая, качается ладья, и парус цел, и дыма нет в помине! И — как будто тяжелым веслом ударило в лицо горбатому Плескуну! Колдовская головешка в его руке взорвалась жгучим куском пустоты, завертью горячего вакуума! Кратко всхрипнул раздавленный карла — серый клубок одежды швырнуло прочь от воды, в кусты, в треск переломанных веток!

И я спокойно обернулся к Берубою. Я знал, что он готов напасть на меня, отнять рог и сдвинуть мою конницу в атаку на разбойников. Зачем-то он мечтал помочь алыберскому купцу. Я хотел того же — но не мог жертвовать ради этого своими греками: разбойников слишком много. Теперь, когда крестное знамение выжгло всю местную магию на добрых полкилометра в округе, я не боялся за купца. Иллюзорный пожар на ладье погашен, и Плескун больше не в силах вызывать панику среди несчастных арбалетчиков, разжигая свои бутафорские огни. Пусть купец отбивается своими силами, пока это возможно.

У Берубоя было другое мнение на этот счет. Он замер в нескольких шагах — бесцветное лицо, ощеренное в клыкастую улыбку, немигающий взгляд. Он еще не понял, что произошло. Он не понимал, почему так звенит от внутреннего жара золотая цепь у меня на груди. Глупый Берубой подумал, что я тоже волшебник и что мой нательный крестик, моя цепь — всего лишь разновидность магического амулета… Несчастное животное. Оно решило, что может помериться со мной силами.

Не сводя с меня волчьего взгляда, это существо медленно протянуло вперед правую руку. Я почему-то сразу понял, что главное оружие Берубоя заключается именно там, в этом сжатом кулаке. И невольно ухватился за гроздья цепи на груди — они были горячими! Рассеянные отмерцки звеньев рассыпались вокруг, высветляя золотистым инеем мои греческие порты, босые ноги и траву… Я почувствовал, как цепь защищает меня.

Внезапно Берубой рванулся вперед, припадая на одно колено — и на резком выдохе выбросил вперед кисть правой руки — пальцы разжались! Я содрогнулся! почувствовал, как меня задело огненным ветром чужой энергии — словно вся жизненная сила Берубоя вырвалась из его тела вместе с хриплым выдохом! Но — ничего не произошло. Страшное магическое оружие Берубоя оказалось глупой выдумкой, пустым фокусом — рядом с моим нательным крестиком. Вытянутая рука почтальона бессильно поникла, и сам он как-то разом опал в траву. А я по-прежнему стоял на высоком берегу речки — невредим. Только цепь перестала лучиться…

Поверженный почтальон перестал волновать — я снова посмотрел вниз, на реку. Алыберы с радостным изумлением глядели на меня из своих лодий — показывали друг другу руками на странного человека, разогнавшего вражью магию одним росчерком правой руки. Разбойники тоже заметили меня — в двух шагах глухо ткнулась в глинистый обрыв невидимая стрела. Радуясь, что цепь на шее с каждой секундой излучает все меньше света, я поспешно присел в траву. Не хотелось быть мишенью для лучников Рогволода.

Первая ладья — совершенно целехонькая, словно и не было никакого пожара — по-прежнему качалась на частой волне мелководья. С десяток разбойников еще суетились на ней — сбрасывали в воду какие-то мешки, сгружали их в челноки… На втором судне — сильно пострадавшем от столкновения с передовой ладьей — наконец-то пробудились к жизни алыберы — повылазили из-под паруса, столкнули в воду громилу с девичьей косой на шесте!

Но — рано было хоронить разбойников. Снова трескуче расходились заросли на берегу. Нет, не третий поток абордажных лодок — широкая шеренга неверных темных силуэтов на берегу! Пешком по влажному песку, не торопясь отворяя тулы колчанов, извлекая первую долгую стрелу… Это лучники. Тяжкие высокие луки… такие бьют далеко и метко, не то что арбалеты, едва достающие от ладьи до берега… И — загораются в темноте светлые пятна факелов. Одна за другой, отмечая во мраке ровный строй лучников, вспыхивают искорки пламени. Лучники не спеша разжигают свои факелы, втыкают их в землю… Каждый подносит к огню первую стрелу, на конце которой — тряпица, смоченная маслом. Это уже не колдовской пожар, это пламя настоящее, жгучее и злое. Мне снова становится жаль купца… Особенно когда из устья Сольцы вырывается третий поток абордажных лодок — снова визг и короткие взблики стали — скоро опять облепят борта славяне с кинжалами в зубах.

Вздрагивает на алыберской ладье человек в мягком плаще предводителя — его арбалетчикам не достать до берега! Людям на кораблях остается только поспешно опуститься на колени, укрываясь за высокие борта. Но долгая разбойничья стрела не нацелена в человека. Она впивается в борт, и долго трещит горящая ветошь, разбрызгивая по палубе огнистые капли. Судя по желтым звездочкам факелов, на берег вышли около двадцати лучников. Выпуская по одной стреле за десять секунд, они легко могут по каплям наполнить ладью пламенем. Сто двадцать стрел в минуту. Это значит, что схватка закончится минут через пять.

Кажется, я вижу, как вылезший из воды Рогволод улыбается, провожая взглядом пламенные стрелы. Поворачивается к реке спиной. Бой уже выигран — княжич уходит прочь от воды к кустам… Навстречу Рогволоду из зарослей выводят какую-то девушку в оборванном темном платьице… Полонянка? Разбойничья подружка? Вместе они скрываются в черемуховом мраке.

Алыберы вовремя попрятались за борта — густо застучали по обшивке опаленные наконечники. Новый пожар на кораблях занимается не так быстро, как у Плескуна — но зато всерьез. Такое пламя крестным знамением не разгонишь…

Я склонил голову. Нащупал на груди влажный кожаный ремень перевязи. Холодное серебро коснулось губ — я запасся воздухом и честно дунул в раструб рожка. Звук получился неожиданно ясным и переливчатым. Вздрогнув, обернулся на звук рога предводитель алыберов. Он услышал его — потому что с надеждой ждал любого спасительного знака. Разбойники уже штурмовали последнюю ладью. Они не слышали рога.

Напрасно.

Александрос Оле вывел катафрактов из сосняка и, аккуратно обходя кустарниковый мыс сбоку, развернул всадников косым фронтом. Сначала только ровный гул вмешался в рваный хронотоп схватки — в темноте никто не видел катафрактов. Никто не ждал их. Когда передний край железной волны всадников разом вспыхнул в зареве пожара — что это? долгие иглы копий! жаркие диски щитов! тяжелый шлейф пыли! — было слишком поздно. Дюжины прошли поперек пологого берега за несколько секунд, не сбавляя скорости. Словно заточенное лезвие косы скребануло по траве, по воде и по шеренге лучников… Позади конницы осталась только однородная, пыльная темнота — ни факелов, ни костров, ни трупов не видать. Дойдя до невидимой речушки, скрытой в зарослях, фронт сбился в косяк — катафракты развернулись к воде. Я даже не слышал, как защелкали греческие арбалеты, отсылая граненые острия в спины разбойников на абордажных лодках. Шаг за шагом, лошади медленно входили в воду — я запомнил, как Александрос Оле свешивался набок из седла, отыскивая в воде очередную жертву, — и краткий взмах короткого меча разбрызгивал речную воду пополам с кровью.

Алыберы замерли на своих подпаленных кораблях. Поначалу они приняли катафрактов за гвардию Рогволода и даже пытались метить стрелочками в греков. Теперь, наконец, занялись более полезным делом — бросились тушить пожар на ладьях. Моя конница добивала разбойников на мелководье, и смотреть стало немного скучно. Я тихо пошел вдоль берега, отыскивая в темноте наименее крутой спуск к воде. Надо было возвращаться на тот берег, к своим.

* * *

ДОНЕСЕНИЕ ДЕСЯТНИКА АЛЕКСАНДРОСА ОЛЕ КНЯЗЮ АЛЕКСИОСУ ГЕУРОНУ

«1. На низком берегу реки Керженец после окончания боя найдено трупов славянских лучников — 24; славянских мечников — 2; мужиков безоружных — 6.

2. Из воды выловлено трупов разбойников — 9, тел алыберских воинов — 14, алыберских гребцов — 9.

3. На берегу при кустах обнаружено 4 телеги с товаром, скраденным с купецких лодий. Лошадей при телегах не обнаружено.

4. Княжич Рогволод не найден, куда исчез — неизвестно. Также пропал его советник Плескун.

5. На противоположном высоком берегу замечено бессознательное тело неизвестного воина с разбитой головой и сильно обожженными руками. Этот человек еще жив и может быть излечен по твоему повелению. Обнаружена также прекрасная боевая лошадь, бывшая привязанной к дереву.

5. Из купецких лодий одна сгорела полностью, две другие пострадали незначительно от огня и крушений. На борту лодий находится совсем немного золота, тканей и пряностей. Спешу доложить тебе, князь, что главный груз на кораблях — разобранные и укрытые от глаз составные части гигантских осадных камнеметных орудий! Устройства эти в прекрасном состоянии могут быть легко приведены в боевую готовность! По размерам своим и предположительной мощности эти катапульты весьма превосходят образцы, известные у нас на родине. Причем самое поразительное — то, что изготовлены сии камнеметы не из дерева, а почти полностью из… железа! Новость эта поначалу представляется выдумкой, однако собственными глазами видел огромную железную раму, торчавшую из-под свертков и мешков. Эти гигантские смертоносные машины весьма пригодятся нам на Руси, если удастся отнять их у алыберского купца. Последнее не представляется сложным делом, ибо подобный груз весьма подозрителен, и купца стоило бы допросить под пытками.

6. С превеликой тяжестью на сердце сообщаю тебе, высокий князь, о кончине всадника Феодора Карадемоса, погибшего от руки разбойника. Тело доблестного воина может быть предано земле завтра наутро. Крест уже изготовлен. Упокой, Господи, грешную душу верного раба Твоего, во славе бранной почившего. Аминь».


НАДПИСЬ НА ЗАПИСКЕ, СДЕЛАННАЯ РУКОЙ КНЯЗЯ ЛИСЕЯ:

«1. Я не понял, где Плескун. Его исчезновение тем более странно, что одежду волхва якобы нашли в кустах. Он что же, голый удрал? Рогволод тоже не мог уйти далеко. Кстати, с ним должна быть некая девушка — худенькая, с короткими светлыми волосами. Самое главное: что за катапульты?! Представь мне подробнейшее описание уже через час, это очень срочно!

2. Теперь еще загадка: на высоком берегу валялось тело почтальона Берубоя. Я сам его туда уложил. Найти бы подлеца! Он, похоже, никакой не почтальон, а очередной волшебник из местных.

3. Молодого воина с обожженными руками и проломленным черепом немедленно лечить! Как только воротится в сознание, зовите меня, буду с ним беседовать. Пусть поведает, зачем прыгал на меня с дерева. А также расскажет, где найти его начальничка Мстиславку Лыковича.

4. Феодора похороните утром. Жаль, нет священника… Попросите Дормиодонта Неро, он все-таки сын епископа — пусть прочитает молитву.

5. Купца алыберского ко мне, срочно».


Не дожидаясь отчета Оле о катапультах, я бросился узнать о них воочию. Мы с Дормиодонтом Неро вброд дошли до ближайшей ладьи, стоявшей на мелях, — сверху сбросили канат, и через минуту я уже разгребал руками тряпье в трюме, мечтая добраться до главного груза. Вскоре из-под пестрых ковров протяжно и хладно заблестело металлом… Господи, я не поверил своим глазам. Алыбер перевозил на своих лодьях самое фантастическое оружие из всех, что я мог себе представить. Здесь, в десятом веке — огромные, закутанные в промасленные тряпки… камнеметы залпового боя. Железные, с десятком гигантских ковшей, и каждый из них способен одним взмахом отослать на сотни метров тяжелую гранитную глыбу. Или горшок с греческим огнем… Железо, настоящее железо!

Это дико. Невозможно… Словно в былинной сказке про царя Леванида, явившегося на Русь с «пороки железныя, стрелочки каменныя»… А правда, есть ведь такая былина — про «царя алыберскаго Леванида, правителя хрестьянскаго»…

И тут я медленно опустился на кучу тюков — глаза вытаращены, а губы медленно сползают в странную улыбку.

Алыберский царь Леванид… Железные катапульты-«пороки»… везет на Русь… в былине у христианского царя, вздумавшего помочь славянам в трудную годину, тоже было три корабля… и точно так же нападали на него разбойники-язычники… Я не заметил, как выбрался из трюма на палубу. Невидимый в темноте катафракт, поджидавший наверху, вежливо поклонился мне, своему князю. Я посмотрел на него и… даже глаза прикрыл, даже содрогнулся от пронзительного ощущения нереальности происходящего. Словно ощутил себя внутри чьей-то огромной и многокрасочной книги. Внутри сказки… Кажется, я даже слышу, как где-то высоко в небе шелестят страницы!

И я посмотрел туда, в ночное небо. Поначалу показалось, оно успокоило меня. Привычный Орион, гроздь крупных угольев, тихо тлел на краю космоса. Большая Медведица склонилась, принюхиваясь к чьим-то следам — наверное, летающая тарелка оставила вонючую фотонную траекторию между Мицаром и Аль-Толеном… Полярная искра, как всегда, безуспешно рвалась к земле иглистыми пучками холодного света. Знакомое, земное небо. Но… я замер. Еще не осознал, что произошло — просто где-то в подсознании мерзко двинулось нетеплое и липкое предчувствие. Первый приступ тошноты — и стало страшно. Я уже понял, что в небе чего-то недостает. Взгляд заметался по звездным россыпям — Кассиопея, Лебедь, Кит… даже самые ненужные созвездия были на месте.

Не было самого главного. Белой волны, наискось расплескавшейся по небу — Млечного Пути! Черная, немая пустота.

Мигали даже мельчайшие песчинки Волос Береники. В такую погоду Млечный Путь должен туманиться широко и властно, его нельзя не заметить!

Хорошо, что успел ухватиться за борт — голова закружилась от того, насколько очевидной показалась разгадка! Я как-то разом осознал, куда забросил меня серебряный колокол. В Древней Руси Млечный путь называли «Батыевой дорогой» — дескать, кровавый хан прошелся по русской земле, и теперь в память об этом азиатском сверхчеловеке мутно туманится ночное небо, молочно-слезными потоками провожая колеи монгольских кибиток… Здесь, в этом мире, Батыя еще не было! Он придет сюда много позже, спустя добрых четыреста лет… Поэтому и небо чисто, черно и холодно. И нет на нем Батыевой дороги. Ибо здесь звезды подчиняются людям, а не наоборот.

Это — мир преданий и сказок. Нереальная планета, созданная из горячей пыли истлевших летописей, из тепла навеки забытых бабушкиных песен… Это — планета-ангел. Она порождена колоссальной творческой энергией поколений, она вся состоит из народной памяти. И тот, кто умеет читать эту книгу, будет здесь властвовать над людьми.

Словно солнце взошло для меня в эту полночь. Одна за другой — как страницы старого рукописного тома — стали раскрываться, разгадываться все ребусы этого ужасного, сумбурного дня. Былина, народный миф — вот ключ к расшифровке любой из ситуаций! Я крепко сжал пальцами шершавый влажный борт лодьи. Итак, алыберский купец — никакой не купец, а замаскированный грузинский царь Леванид, которого вещий сон привел вверх по Волге на дикую Русь в помощь силам добра. А разбойничий княжич Рогволод… не кто иной, как знаменитый Посвист-разбойник, он же будущий языческий полубог Позвизд, покровитель налетчиков, — именно этот герой любил отрезать девушкам косы и носить их впереди банды, как знамя! Вот кого я видел сегодня на дальнем берегу! Теперь… Берубой. Хитрый почтальон, пытавшийся убить меня одним движением правой руки… С ним пока не ясно. Очевидно, я просто не знаю соответствующей легенды… Ничего страшного, это вопрос времени — я все вспомню. Разгадаю любую тайну в этом летописном мире, сотканном из наивных стариковских баек! Добрых три года я изучал древнерусские тексты на историческом факультете — слава Богу, знаком с главными сюжетами народной мифологии. Я вдруг почувствовал себя даже уютно. Я буду добрым князем, справедливым властителем — благо мне наперед известны судьбы людей, племен, городов! С Божьей помощью и при участии моих катафрактов я наведу здесь порядок. С язычеством будет покончено. С разбойниками будет покончено. Кто-кто, а уж я знаю, откуда надвигается главная угроза. Врага надо ждать с Востока. И мы подготовимся к его встрече.

Я больше не смотрел в ночное небо. Я обернулся к Дормиодонту Неро, чья фигура по-прежнему угадывалась в темноте совсем рядом.

— Катафрактов надо разбить на две равные группы. Первая фуппа пойдет по берегу и поведет с собой всех коней. Остальных нужно разместить по двум уцелевшим кораблям. Всех алыберов разоружить и посадить на весла — кроме самого купца, разумеется. Все товары, найденные на берегу, погрузить обратно на лодьи. Потихоньку тронемся в сторону Вышграда. Слава Богу, уж скоро полночь.

Так получилось, что вслед за моими словами по небу прокатился негромкий ровный рокот — где-то вдали начиналась гроза. Странно… в такую ясную ночь! Над небольшими лесистыми холмами на краю горизонта зависла аккуратная багровая туча, возникшая неизвестно откуда словно по прихоти рассерженного языческого божества… Там была ужасная гроза. Я даже увидел холодный блеск молний и что-то вроде зарева горящих деревьев. Просто удивительная здесь погода. Надо мной — ясное небо, а всего-то в трех поприщах отсюда кто-то мокнет под страшным ливнем…