"Хозяйка Источника" - читать интересную книгу автора (Авраменко Олег)Taken: , 1ГЛАВА 2. АРТУРМы вышли из Тоннеля на рассвете. Вокруг нас простиралась безмолвная красная равнина, прохладный разреженный воздух с непривычки пьянил. Особенно Дану. – Вон видишь ту яркую звёздочку? – произнёс я, указывая на восток. – Это Аврора, утренняя звезда, третья планета Солнечной системы. В других мирах на ней живут люди и называют её Землёй – на разных языках, но смысл остаётся тот же. Земля, это то, что у нас под ногами, поэтому здесь Земля – четвёртая от Солнца планета, а третья называется Авророй. Во вселенной всё относительно. Дана кивнула и незаметно сжала мою руку. Она поняла, что я пытаюсь приободрить её, отвлечь от тягостных мыслей, которые не давали ей покоя на всём бесконечном пути. Я не знал, что гнетёт её, но чувствовал это, и потому сделал промежуточную остановку перед последним коротким прыжком в Зал Перехода Марсианской Цитадели. Брендон присел на корточки, зачерпнул горсть красного песка и пропустил его сквозь пальцы. Повторив эту процедуру несколько раз, он выпрямился и сказал: – Дана, давай расставим все точки над «i». Ты что-то недоговариваешь. С самого начала ты была не в восторге от моего решения возвратиться в Экватор, но открыто не возражала. А сейчас у тебя такой вид, точно ты раскаиваешься. Что с тобой происходит? Дана растерянно посмотрела на него, затем на меня, затем снова на Брендона… рывком прижалась ко мне и горько зарыдала. Я гладил её шелковистые волосы и время от времени бросал виноватые взгляды на брата, который смотрел на нас скорее угрюмо, чем раздражённо. – Не понимаю, – наконец произнёс он, – зачем мы поженились? Если мы оба не хотели этого, то какого чёрта мы поженились? – Человеку свойственно ошибаться, – сказал я, потому как нужно было что-то сказать. Дана подняла голову и наши взгляды встретились. Я понял, что это неизбежно, и поцеловал её в губы. – Я совсем запуталась, дорогой, – прошептала она. – Совсем, совсем… Я совершила множество глупостей. Я сама не соображала, что делаю… А всё из-за того, что ты женился на Дейрдре… – Я ведь предлагал тебе корону, – напомнил я. – В шутку. – Вовсе нет, это было серьёзно. Тогда я даже не понимал, КАК это было серьёзно. – Может, махнём, а? – язвительно осведомился Брендон. – Ты забирай себе Дану, ступай к нашей матушке, договаривайся с Амадисом и садись на престол Света. Правь, как сказал Враг, между Порядком и Хаосом по своему усмотрению. Ну а я вернусь в Авалон, где займу твоё место и на престоле, и на супружеском ложе, которым ты в последнее время пренебрегаешь. Высвободившись из моих объятий, Дана подошла к нему и взяла его за руку. – Цинизм тебе не к лицу, Брендон, – сказала она, всё ещё всхлипывая. – Ты очень добрый, хороший, порядочный, и я люблю тебя… но только как друга и брата. Даже Источник не смог заставить меня полюбить тебя как мужчину. Извини. Брендон вздохнул. – Не стоит извиняться, Дана. Может быть, это к лучшему. Боюсь, я не смог бы ответить тебе взаимностью, и то, что Источник не повлиял на твои чувства, для всех нас большое благо. Я ещё должен сказать тебе спасибо за нежность, что ты подарила мне. Это была прекрасная пора в моей жизни. Дана вернулась ко мне, и я уже значительно смелее обнял её. – Я не расстанусь с тобой, Артур, – страстно проговорила она. – Пусть Дейрдра моя подруга, но я не уступлю ей тебя. Нас слишком много связывае т… Ты даже не представляешь, как много. Мы снова поцеловались на глазах у Брендона. Он не выдержал и отвернулся. – Так что же мы будем делать? – глухо спросил он. – Как мы объясним родным, что по дороге я потерял жену? Вернее, что жена ушла от меня к моему брату. Так мы и стояли, растерянно глядя друг на друга. Дана, зарывшись лицом на моей груди, тихо всхлипывала. – Артур, я должна сказать тебе что-то важное. Очень важное. – Да? – Я… У меня… БОГ МОЙ! НЕУЖЕЛИ?.. – Ты беременна? – Н-нет… Правда нет. – Так что же? Дана немного помолчала, потом ответила: – Не сейчас, позже. Я ещё не готова. – Ну хоть скажи, стоит ли мне волноваться? – Нет, не стоит. Всё в порядке. – И на том хорошо… Брендон первый почувствовал неладное и вызвал Образ Источника. Спустя секунду мы с Даной, отпрянув друг от друга, сделали то же самое. Пространственный континуум вблизи нас претерпел изменения, искривился, запузырился. В нём образовалась брешь, из которой вышла стройная золотоволосая женщина, Снежная Королева… – Бранвена! – воскликнул я. – Опять ты следила за нами! – Я СЛЕДОВАЛА за вами, – уточнила она. – Но не из любопытства, а из-за этой глупышки. – Бранвена указала на Дану. – Она сама не ведает, что творит. До последнего момента я надеялась, что она образумится, передумает, признается вам во всём. – В чём? – спросил Брендон. – Бранвена, не надо! – с мольбой в голосе отозвалась Дана. Бранвена подошла к ней и обняла её за плечи. – Воля твоя, душенька, – ласково сказала она. – Не хочешь говорить, не надо… хотя ты дурочка ещё та. Но ведь ты прекрасно понимаешь, что твоё место не здесь, а ТАМ. Не так ли? Дана утвердительно кивнула. – Вот и хорошо, – продолжала Бранвена. – Будь умной девочкой и плюнь на эти глупые предрассудки. То, что Брендон твой муж, ещё не значит, что ты должна следовать за ним по пятам, как собачонка. – Она поглядела на нас. – Извините, друзья, мы вынуждены уйти. Желаю вам удачи. – Нет, по… – начал я, но было уже поздно. Обе девушки исчезли. Точнее, исчезла Дана. Бранвена лишь переместилась на пару шагов в сторону. Её волосы стали вьющимися и приобрели рыжеватый оттенок, а в глазах плясали лукавые изумрудные огоньки. – Я передумала, – жизнерадостно заявила она. – И остаюсь с вами. – А где Дана? – спросили мы с Брендоном почти одновременно. – Она уже в Срединных мирах. Мы с ней расстались в Безвременье. – Так ты… – Вот именно! Пусть кое-кто из вас сильнее меня, но я всё же Хозяйка Источника и могу попасть в Безвременье даже отсюда, из Экватора. – Я восхищён твоим мастерством, Бранвена, – сказал я. – Но мне хотелось бы знать, что происходит с Даной. – Она дурочка, вот что с ней происходит. Синдром частичной потери умственных способностей на почве угрызений совести. Со временем это пройдёт. Сейчас она рядом с Дейрдрой и чувствует себя счастливой. – Но… – Больше ни о чём не спрашивай, Артур. Дана сама расскажет, когда сочтёт это нужным. – Ладно, – кивнул я. – На том и порешим. Да, кстати, зачем этот маскарад с переменой внешности? Бранвена кокетливо улыбнулась. – Разве я плохо выгляжу? – Что ты, напротив, – вежливо ответил Брендон. – Твоя красота стала более мягкой и утончённой. – Этого я и желала. Только что я окунулась в Источник и попросила его немного изменить мой второй облик. – Но с какой стати? – поинтересовался я. – Во-первых, меня уже раздражают твои ассоциации со Снежной Королевой. Ведь я не холодная, не ледяная, а нежная и любящая женщина. Ну и потом, с рыжими волосами и зелёными глазами мне будет легче играть роль Даны. – Ты хочешь заменить её? – Временно. Чтобы выручить вас из затруднения. Ведь, насколько я знаю, Дана ещё не общалась ни с кем из вашей экваториальной родни, а значит, никто не видел её лица. – В нашей семье не принято представлять жён и невест через зеркало, – ответил я. – И если мы скажем, что ты Дана, никто не заподозрит подмены. Но какой в этом смысл? – Вам нужно выгадать время, ведь так? Сейчас вам ни к чему лишние осложнения, и так забот хватает. Вот когда Брендон станет королём Света, то он, обладая всей полнотой власти в Доме, сможет расторгнуть свой брак с Даной, и тогда я вернусь в Авалон. – Не совсем так, – заметил Брендон. – Если я не разведусь до коронации, то вопрос о расторжении моего брака должен будет решать Амади с… Гм, если только он не виновен в убийстве жены. Суть нашего с ним компромисса как раз и заключается в разделении властей – я становлюсь чисто светским главой Дома, а Амадис сохраняет за собой титул верховного жреца Митры и все свои полномочия как духовного владыки. – Вот пусть он и расторгнет наш… то есть твой с Даной брак. Брендон повернулся ко мне. – Артур, а ведь она дело говорит. Как ты на это смотришь? Я пожал плечами. – Прежде всего, это касается вас двоих. Если ты согласен, я возражать не стану. – Я согласен. – Тогда нет проблем, – сказал я, доставая из кармана зеркальце. – Хочешь связаться с мамой? – спросил Брендон. – Это она вызывает меня. Стоило мне слегка прикоснуться разумом к зеркальцу, как туман расступился, и я увидел прекрасное лицо самой дорогой женщины в моей жизни. Она ласково улыбалась мне. – Где ты, сынок? – В самом центре Великой Песчаной Равнины. – На Истинном Марсе? – Да. – Значит, ты догадался? – А о чём я должен был догадаться? – Каким-то образом стало известно, когда и где вас следует ждать. Сейчас в Зале Перехода собралась куча народа; вам готовят торжественную встречу. Мы обменялись понимающими улыбками. Юнона знала о своём недостатке и всеми силами боролась с ним, но, несмотря на все её старания, прирождённая болтливость то и дело брала в ней верх над осторожностью и здравомыслием. – Амадис тоже там? – спросил я. – Да. Нарядился в самую роскошную из своих поповских ряс, а в руках держит корону Света на бархатной подушечке. Собирается сунуть её Брендону, как только он появится. – Чёрт! Он совсем свихнулся! – Он в панике. Прямо трясётся от страха. Ему не терпится переложить всю ответственность на ваши плечи, а самому умыть руки. – Так просто он не отделается, – сказал Брендон, подойдя ко мне и заглянув в зеркальце. – Здравствуй, мама. – Здравствуй, малыш… У тебя расстроенный вид. Что случилось? – Да так, ничего особенного. Кое-какие проблемы с Брендой… Но об этом позже. Ты сейчас в Зале Перехода? – В укромном уголке. Улучила минутку, чтобы предупредить вас. – Правильно сделала. Мы там не появимся. Это импровизированное торжество нам ни к чему. Передай наши извинения твоему… Валерию. – Он к этой затее непричастен, – ответила Юнона. – Встречу организовали Светозарные. – Тем лучше. Сообщи им, что мы изменили свои планы, а сама отправляйся в дом Пенелопы. И постарайся, чтобы тебя не выследили. – Да уж постараюсь. Я подождал, когда мать первая прервёт связь (как того требовал фамильный этикет), лишь затем сунул зеркальце в карман и спросил у брата: – Насчёт Бренды ты правду сказал, или это была отмазка? – Нет, не отмазка. У нас действительно проблемы. После прохождения барьера я чуть не потерял с ней контакт. – Но не потерял же? – Не потерял. Однако чувствую её на несколько порядков слабее, чем обычно. Еле-еле, едва ощутимо. – Так ведь вы этого хотели, – отозвалась Бранвена. – Вас же тяготила ваша тесная связь. – Оно-то так, – согласился Брендон и тут же зябко передёрнул плечами. – Но сейчас мне одиноко. Очень одиноко… – Мы с тобой, брат, – сказал я. – Мы поддержим тебя. Если я ожидал увидеть в доме Пенелопы признаки заброшенности, то был приятно удивлён. В холле царил отменный порядок, причём недавно наведённый, в воздухе пахло не пылью и затхлостью, а свежим цветочным ароматом, занавеси на окнах сверкали белизной, словно лишь вчера взятые из прачечной; одним словом, дом был жилой. Материализовавшись у камина, мы слегка напугали упитанных и ухоженных златошёрстых зверушек, которые с хозяйским видом резвились на укрытом ковром полу, не выказывая никаких признаков одичания. – Так, так, так! – послышался из кухни знакомый мне голос. – К нам пожаловали гости. И даже не соизволили постучать. Последние слова Дионис произнёс уже в холле, направляясь к нам с большим подносом в руках, на котором стояло пять хрустальных бокалов, две бутылки вина и несколько блюд с закусками. С ловкостью заправского официанта он на ходу опустил поднос на ближайший стол, крепко обнял меня, затем Брендона, а Бранвене отвесил церемонный поклон. – Леди Дана, если не ошибаюсь. Моё вам почтение. – Ошибаешься, – сказал я. – Бранвена, позволь представить тебе нашего кузена Диониса, принца из Сумерек. Дионис, познакомься с леди Бранвеной Лейнстер, племянницей покойного короля Бриана. – Вот как? – Дионис был озадачен, но, тем не менее, не позабыл о правилах хорошего тона и галантно поцеловал руку Бранвены. – Стало быть, вы и есть Хозяйка Источника? Весьма польщён. – Премного наслышана о вас, милорд Дионис, – любезно ответила Бранвена. – Вы близкий друг Артура, и я надеюсь, что мы с вами станем хорошими друзьями. – Я в этом не сомневаюсь, миледи. И почту за большую честь называться вашим другом. – Дионис вопросительно взглянул на Брендона. – А где же твоя прелестная супруга, кузен? Где будущая королева Света? Брендон угрюмо промолчал. – Это долгая история, – сказал я. – И очень запутанная. В силу некоторых обстоятельств Дана вынуждена была остаться в Авалоне. Здесь её заменит Бранвена. – В каком смысле – заменит? – Все должны думать, что я – это Дана, – пояснила Бранвена. – Пока Брендон не станет королём. – Детали потом, – добавил я. Дионис хмыкнул. – Странные вещи творятся на белом свете… Но если вы хотите разыграть этот спектакль, ваша матушка не должна ничего знать. – Само собой разумеется. – Ну что ж. Тогда присаживайтесь, выпьем по бокальчику за нашу встречу. Юнону ждать не будем – кто не успел, тот опоздал. К тому же она, вероятно, задержится. Дионис предупредительно пододвинул кресло к Бранвене. Она поблагодарила его улыбкой и села. Затем он наполнил бокалы вином и раздал их нам. Мы выпили за нашу встречу. Бранвене очень понравилось нежное сумеречное вино, и мы выпили ещё по бокалу. Дионис провозгласил тост за очаровательную Хозяйку Источника. – Мама попросила тебя встретить нас? – полюбопытствовал Брендон. – Не совсем так. Она просто предупредила меня, что вы направляетесь сюда. – Так ты здесь живёшь? – Разумеется, с позволения Пенелопы. Это прелестное местечко. На него претендовала Минерва, но я опередил её и устроил здесь своё логово. – А мне почему не сказал? – спросил я без всякой задней мысли и, что называется, попал не в бровь, а в глаз. Произошло великое чудо, явление более редкое, чем естественные сумеречные грозы, – на какое-то мгновение Дионис смутился! Настал момент истины, момент торжества моей интуиции. Скептики в лице близняшек были посрамлены. Извинившись, я на пару минут покинул компанию, поднялся на второй этаж и вошёл в спальню Пенелопы. На первый взгляд она была не занята, но при внимательном осмотре я обнаружил ряд улик, свидетельствовавших о том, что здесь жил Дионис. Само по себе это ещё ничего не значило; не было ничего удивительного в том, что Дионис, ввиду длительного отсутствия хозяйки, занял самую лучшую комнату в доме. Но тот факт, что перед моим возвращением он так тщательно замёл следы, выдавал его с головой. Ведь он догадывался о моих подозрениях. Спустившись в холл, я предложил тост за наших девочек, которые остались у Истоков. При этом мы с Дионисом обменялись быстрыми взглядами, и он понял, что я его раскусил. Одиссей, наконец, объявился; теперь вопрос в том, как отнесётся к нему Пенелопа. Выпив за девочек, Дионис заговорил: – Я так и предполагал, что у вас хватит сообразительности связаться с Юноной и не попасть в ловушку Амадиса. – Это мама связалась с нами, – уточнил Брендон. – И поступила разумно. Ваш братец собирался подсунуть тебе вместе с короной большую свинью. – Я это понимаю. Он хотел представить всё так, будто мы с Артуром оказываем ему безусловную поддержку. Но я не приму из его рук корону до тех пор, пока не буду убеждён в его невиновности. – А если выяснится, что он виновен? – спросила Бранвена. – Тогда мы низложим его и отдадим под суд, – ответил я. – Впрочем, я не думаю, что Амадис в это замешан. Скорее, это дело рук Александра. Брендон фыркнул. – И как же он мог это провернуть, если у него нет даже доступа в Царство Света? – А вдруг он вступил в сговор с Порядком? – Он убеждённый христианин. – Прежде всего, он агрессивный фанатик. Что если гибель Харальда повредила его рассудок и он возомнил себя ангелом-мстителем? Мой брат с сомнением покачал головой. – Только не вздумай делиться своими подозрениями с мамой. – Не буду, – сказал я. – Кстати, Дионис, как обстоят дела на Земле Обетованной? – Паршиво, – хмуро ответил тот. – Весь Израиль бурлит, готовится к священной войне. Царь Давид теряет контроль над своими подданными. Да и ваш Дом хорош. Я, конечно, не спорю, Рахиль была плохой королевой Света, но это ещё не повод устраивать в связи с её смертью праздничные шествия по улицам Солнечного Града. – Эти шествия были массовыми? – Достаточно массовыми и достаточно экзальтированными, чтобы оскорбить чувства детей Израиля. Теперь, даже если вы найдёте убийцу и им окажется не Амадис, войны вам не избежать. Я тяжело вздохнул, чисто автоматически достал из кармана сигарету и закурил. – А даму не угостишь? – спросила Бранвена. Прежде чем я успел сообразить, что она имеет в виду, Брендон и Дионис уже протянули ей свои пачки. Бранвена взяла сигарету Диониса, а прикурила от зажигалки Брендона. – Разве царь Давид не понимает, что его Дом обречён на поражение? – произнесла она. – Ведь с такими вождями как Артур и Брендон Свет практически неуязвим. – Это понимают почти все, – сказал Дионис. – И царь Давид в первую очередь. Но, как я уже говорил, он теряет контроль над своими подданными, среди которых балбесов не меньше, чем среди детей Света. К тому же нельзя сбрасывать со счетов те идиотские шествия. Кто бы ни убил Рахиль, Дом Света нанёс Израилю оскорбление, смыть которое может только кровь. – М-да. Вижу, у вас, в Экваторе, жизнь бьёт ключом. Не то что в Срединных мирах, где только один Дом сущий, и тот лишь нарождается. Тут я кое о чём вспомнил. Вернее, кое о ком. – Они держат Каролину заложницей? – К счастью, нет, – ответил Дионис. – Она быстро разобралась в ситуации и бежала на Марс. В сообразительности Каролине не откажешь. – Хоть это хорошо. Над нами не будет довлеть долг кровной мести. Только и того, что сестре придётся подыскать себе нового мужа. – Не придётся. Арам Иезекия покинул Землю Обетованную вслед за Каролиной. У них получился удачный брак, и они не хотят разрушать его из-за разногласий между своими Домами. – И что они намерены делать? – Об этом спроси у них. Я никогда не был особенно дружен с Каролиной, и она не посвящает меня в свои планы. Я кивнул. – Боюсь, то же самое относится и ко мне. Бранвена торопливо загасила сигарету в пепельнице. Мы с Брендоном разом встали. Дионис вопрошающе поглядел на нас. – Мать, – коротко ответил я. У Юноны был свой почерк. Она считала признаком дурного тона появляться на глазах у посторонних и всегда выходила из Тоннеля где-то в укромном местечке. Плавной, грациозной походкой она спустилась по лестнице в холл – вечно юная и прекрасная, одетая в алую с золотом тунику, а на её густых каштановых волосах был укреплён лёгкий изящный венец королевы-матери. Бранвена восхищённо ахнула. Первым моим порывом было броситься в объятия милой матушки. Брендон испытывал те же чувства. Но мы оба сдержались, чинно подошли к ней и по очереди поцеловали её руку – в порядке старшинства. Юнона ласково улыбалась нам. Затем она перевела свой ясный взгляд на скромно стоявшую рядом с нами Бранвену. – Так ты и есть Дана? Я представляла тебя немного иначе. – Порой внешность обманчива, госпожа Юнона, – ответила Бранвена. – Ну что ты, доченька! Называй меня мамой. Ведь ты жена моего сына. – Хорошо… мама. В больших, теперь уже зелёных глазах Бранвены заблестели слёзы. Сама того не подозревая, Юнона попала в её уязвимое место. Подобно большинству детей, рано потерявших родителей, Бранвена жаждала материнской ласки и заботы, где-то в глубине души, тайно и скрытно от всех, она мечтала когда-нибудь встретить женщину, которая заменит ей мать. А моя мама – живое воплощение идеала нежной и любящей матери. Это мама моей мечты, ставшей реальностью с момента моего рождения. Мне несказанно повезло… Но, возможно, я не совсем беспристрастен. Глядя на счастливые лица Юноны и Бранвены, которые сразу понравились друг другу, я с грустью подумал, что моя матушка очень огорчится, когда наш обман раскроется… Taken: , 1 |
|
|