"Укротить молнию" - читать интересную книгу автора (Азаро Кэтрин)Глава 6 ХИЗЕР РОУЗТишину комнаты Джошуа нарушало лишь негромкое бормотание телевизора, время от времени прерываемое сиреной — пробой оповещения о чрезвычайной ситуации. Эльтор сел на край кровати, оделся, несколько раз согнул-разогнул руку — ту, где был ранен в плечо. За дверью послышалось какое-то царапанье — кто-то возился с замком. Затем дверь открылась. Я от неожиданности вскочила со стула. В комнату, широко улыбаясь, вошел Джошуа. — Это всего лишь я. Он закрыл дверь и повернулся к Эльтору. Я ничуть не удивилась, когда заметила, что улыбки на его лице как не бывало. Одно дело, когда Эльтор лежит у тебя в комнате без сознания, совсем беспомощный, и другое — когда он бодрствует и постоянно ждет какого-то подвоха. — А где твой друг Дэниэл? — поинтересовался Эльтор. — Сейчас придет, — отвечал Джошуа. — Ему надо кое-что проверить. — Что конкретно проверить? — спросил Эльтор. — Йейгеровский испытательный цен... — Вы связались с базой? — изумился Эльтор. Джошуа отступил назад, к двери. Лицо его сделалось бледным как мел. Эльтор посмотрел на меня. Затем сел на кровать и заговорил уже гораздо спокойнее: — Зачем Дэниэлу связываться с базой? На лице Джошуа вновь выступил румянец. — Он звонил матери. — Разве это не вызовет у нее подозрений? — Ты хочешь сказать, — улыбнулся Джошуа, — не врубится ли она, что он и его приятели по студенческой общаге спрятали у себя пришельца? Эльтор насупил брови. Джошуа моментально залился краской. — Извини, я пошутил. Но Эльтор продолжал смотреть на него в упор, и Джошуа добавил: — Вряд ли ей придет такое в голову. Дэниэл постоянно названивает предкам, если ему что-то нужно. Они у него инженеры по информационным системам, а сам он специализируется по компам. Если Дэн пристанет к маман с расспросами по работе, она ничуть не удивится. Он их постоянно грузит. В этом вся фишка. — Родители Дэниэла занимаются компьютерными системами? — медленно спросил Эльтор. — Джош, не трещи с такой скоростью, — сказала я. — И, пожалуйста, поменьше сленга. Эльтор с трудом понимает, что ты хочешь сказать. — Ах вот в чем дело, — обрадованно произнес Джошуа. — Учтем. Из телевизора донесся какой-то гул. Он даже заглушил монотонный голос диктора, на который мы до этого в общем-то не обращали внимания. Джошуа подошел к телику и выключил звук. — Если они снова скажут, что это всего лишь проба, я точно что-нибудь сделаю. Разобью или сломаю. Можно подумать, мы собираемся с кем-то воевать. — А вдруг собираемся? — сказала я. — Смотри, что творится в России. Военные сместили Горбачева, и новое правительство постоянно поднимает шум из-за самолетов-шпионов. Неудивительно, что все сидят как на бочке с порохом. Джошуа подошел ко мне. — Но какой смысл опять затевать холодную войну? Но тут вмешался Эльтор: — Быть может, им известно, что на Йейгеровской испытательной базе хранится не просто вражеский самолет. И если они не разгадают его секретов, то равновесие сил в один момент будет нарушено. Но, может, — пожал он плечами, — ваши правительства готовы к сотрудничеству и готовы вместе выдать какую-нибудь правдоподобную версию. Боюсь, у них есть все основания полагать, что следует готовиться к чему-то гораздо более страшному, чем просто планетарная война. — Тина сказала, что в машине у тебя открылось кровотечение, — заметил Джошуа. Эльтор кивнул. — Теперь им уже должно быть известно, что я не человек. Послышался стук в дверь. Джошуа встрепенулся, затем громко спросил: — Кто там? — Дэниэл, — донеслось из-за двери. Джошуа впустил друга и снова запер дверь. — Ну как, поговорил с матерью? — Она говорит, что это самолет. — То есть ты ничего не узнал? — спросил Эльтор. — Послушай, я ужасно извиняюсь, — ответил Дэниэл, — но боюсь, что ничем не могу тебе помочь. Да, я мечтаю о звездах, Тина сказала правду. Но то, что происходит в этой стране, — не шутки. — Я попал сюда случайно и не собираюсь ни с кем воевать, — возразил Эльтор. — Мне просто нужен мой корабль, чтобы я мог вернуться домой. Вместе с Тиной. Мы услышали, как кто-то снаружи пытается открыть замок. На какое-то мгновение нас всех охватила паника, но затем дверь распахнулась, и на пороге выросла девушка. Она была на пару лет старше Джошуа — высокая, худощавая, с зелеными глазами за стеклами очков в металлической оправе и с великолепной гривой рыжеватых волос, ниспадавших волнами на спину. — Я, наверное, не вовремя? — Черт, я забыл! — воскликнул Джошуа и втянул незваную гостью внутрь. — Иногда ко мне... э-э-э... заглядывают друзья. — Он кивнул в сторону девушки. — Знакомьтесь, это Хизер Роуз Макдейн. Она помогает мне с вычислениями. При иных обстоятельствах я наверняка бы улыбнулась: вот уж не думала, что Джошуа нуждается в помощи! Он был так застенчив, что у него никогда не было девушки. Хизер повернулась к Джошуа: — Если хочешь, мы можем позаниматься и позже. — Да, хорошо, — заикаясь, пробормотал тот. Вид у него был как у нашкодившего кота. — Ты мне не поможешь отнести наверх кое-какие коробки? — спросила Хизер. — Я оставила их во дворе. — Да, конечно. — Джошуа покосился на меня. — Сейчас вернусь. Джошуа ушел вслед за Хизер, а вместе с ним и Дэниэл. Когда мы остались одни, я села на кровать рядом с Эльтором. — Что ты сказал насчет того, что улетишь вместе со мной? — Я хочу взять тебя с собой, — ответил он, — если мне удастся вернуть Джага. — Но почему? — Мне... нравится твое общество. — Ты хочешь, чтобы я оставила все, что у меня здесь есть, все, что мне знакомо, и улетела с тобой во вселенную настолько отличную от этой, что даже трудно представить? И все потому, что тебе «нравится мое общество». — Да. — Но это в уме не укладывается. Ты ведь более чем на три десятка лет старше меня! Что будет, когда я тебе надоем? Бросишь меня на произвол судьбы на какой-нибудь планете, где я буду чувствовать себя ходячим анахронизмом? — Я тебя не брошу. — Легко сказать. Это ты сейчас так говоришь. — Да, я это говорю сейчас. И готов повторить завтра или через сто лет. — Эльтор на мгновение умолк. — Тот мальчишка с ружьем, в том доме... Это из-за него ты не хочешь улетать? Своим вопросом он застал меня врасплох. — Ты имеешь в виду Джейка? — Его. — А почему ты так решил? — Потому что он любит тебя. — Откуда тебе это известно? Я от удивления вытаращила глаза. — Его сознание буквально кричало об этом! Я попробовала разобраться с собственными мыслями. — Одно время он ухаживал за мной. Но мне всегда в нем чего-то недоставало. — Я развела руками. — Даже не знаю, как это тебе объяснить. Чего-то не хватало, и все тут. — Это как внутренний голод, — тихо заметил Эльтор. — Но с тобой все по-другому. — Это потому, Тина, что мы с тобой оба операторы Кайла. Телепаты, эмпаты, целители. Ты представляешь, насколько редкие это качества? Кто знает, может, мы больше никогда не найдем ничего подобного, никого и ничего, что было бы как у нас с тобой. — Он обнял меня за плечи. — Не отказывайся. Улетим со мной. — Не могу. Тогда у меня не было слов, чтобы объяснить ему почему. В некотором смысле однажды в жизни я уже поменяла вселенную, когда оставила Чиапас и переехала жить в Лос-Анджелес. Моя мать и Мануэль — они бросили меня. По крайней мере тогда мне так казалось. Они оставили меня один на один с чуждой мне вселенной, которую я не понимала, в которой была чужой и никому не нужной. И вот теперь Эльтор хотел, чтобы я в буквальном смысле оставила знакомый мне мир. Он ждал, что я буду доверять ему — человеку, которого я едва знала, у которого — по крайней мере так могло показаться на первый взгляд — не было причин забрать меня с собой. Я почувствовала, что Эльтор подумывает о том, как увезти меня отсюда силой. Потом его настроение изменилось. Ощущение угрозы сменилось подавленностью, примирением. Тогда мне не верилось, что он может силой заставить меня улететь вместе с ним. Ну кому нужна девчонка без роду-племени? Откуда мне было знать, чего ему стоило примириться с моим отказом? Ведь при желании компьютер мог провести требуемый анализ ситуации и вынудить меня принять его предложение. Но Эльтор не стал этого делать. Независимо от того, числился ли он в Имперском Космическом Командовании человеком или машиной, решение, принятое Эльтором тогда, было типичным Эльтор обхватил меня, словно то была не я, а какая-то дикая птица — стоит разжать руки, и она улетит. Затем наклонился и поцеловал, и я ощутила безмерное чувство потери — как раз там, где когда-то прятала свое одиночество. Джошуа был возбужден — я это видела по окутавшей его дымке, ощущала, словно песок на зубах. Не успел он отпереть дверь, как я тотчас опустила ноги на пол и села ровно. Эльтор рядом со мной все еще спал. — Что сказала Хизер? — поинтересовалась я. Джошуа тяжело опустился на стул возле письменного стола. — Она узнала вас обоих, как только открыла дверь. — Джош, не может быть! Она хочет донести в полицию? — Не знаю. — Он убрал со лба непослушные волосы. — Она вернется через пару минут. — Зачем? — Откуда мне знать? С ней никогда не угадаешь. У нее особенный стиль мышления. — Его лицо смягчилось. — Она такая умница! Она всегда впереди — всегда там, где большинству за ней просто не поспеть! Впервые в жизни я слышала, чтобы Джош о ком-то так восторженно отзывался, и не могла сдержать улыбки. — Похоже, она для тебя многое значит. Джош залился краской. — Она старшекурсница. Можно подумать, ей есть время для такого желторотого первокурсника, как я. Эльтор отрыл глаза. — И поэтому она знает шифр твоего замка? От неожиданности Джошуа подпрыгнул на стуле. — Я думал, ты спишь. Эльтор изумленно выгнул брови, и Джошуа поспешил добавить: — Когда я уезжаю домой, она поливает цветы у меня в комнате. Вот и все. В дверь постучали. — Это мы! — раздался голос Дэниэла. Джошуа впустил их в комнату. Хизер придвинула к кровати стул спинкой вперед. Дэниэл застыл на месте, поглядывая то на нее, то на Джошуа. Наконец по его лицу расплылась улыбка. Мне показалось, что в иных обстоятельствах он непременно отпустил бы какую-нибудь шуточку насчет Джоша и его подружки. Но, посмотрев на Эльтора, Дэн помрачнел. Хизер уселась на стул, обхватив руками спинку. Я заметила, что она сжимает листки бумаги. Не обращая внимания на ее пристальный взгляд, Эльтор сел на кровати, свесив ноги на пол. И лишь затем посмотрел на незваную гостью. Я уже в первую нашу встречу узнала о Хизер много разных вещей. Она отличалась внешней суровостью — своего рода защитный механизм тех, кому приходится постоянно вращаться в среде, где мало тебе подобных. Но под этой броней скрывалась душа тонкая, чувствительная и ранимая. И что самое главное, Хизер излучала прямо-таки ненасытное любопытство. Правда, в данную минуту вид у нее был раздраженный. — Джош говорит, будто, по вашим словам, вы располагаете космическим кораблем, способным якобы перемещаться в пространстве со скоростью, превышающей скорость света. — Я не располагаю таким кораблем, — ответил Эльтор. — Им располагает ваша военная база. — На последнем слоге он издал какой-то рокочущий звук. Хизер удивленно выгнула брови и протянула собеседнику листки бумаги. — Я сейчас изучаю теорию комплексных переменных. Не могли бы вы помочь мне лучше в ней разобраться? Я посмотрела на Джошуа, как бы спрашивая «что здесь происходит?» В ответ он только развел руками. Эльтор взял листки. — Не знаю, почему вы решили, что я могу вам помочь. — Просто так. Он пробежал глазами по бумаге. — Но это же инверсионная теория. — Инверсионная? — Хизер подалась вперед. — Что это такое? — Она объясняет, что происходит, если вы перемещаетесь в пространстве со скоростью, превосходящей световую. — Эльтор внимательней посмотрел на записи. — Это... я не знаю нужного английского слова. Обработка без ускорения. Нет тенсоров. — Никогда не слышала ни о какой инверсии, — заметила Хизер. — Но вы правы. Если подставить в уравнение специальной теории относительности скорость, превосходящую световую, то в принципе так и получится. Ага, значит, это проверка. — Я инженер, — сказал Эльтор, — а не теоретик. Я все это изучал более тридцати лет назад. К тому же не слишком блистал в этой области. — То есть вы не можете этого решить? Хизер почему-то ничуть не удивилась. Эльтор вздохнул и склонился над листками. Он пару раз спросил Хизер, что означает тот или иной знак, а затем какое-то время молча читал. Потом положил первый листок на кровать и перешел ко второму. — У вас здесь ошибка, — произнес он. — Где? — удивилась Хизер. Эльтор указал на уравнение. — Отношение должно быть обратным. Теперь воздух, словно нежные духи, наполнило ее самое что ни на есть искреннее удивление. Эльтор продолжал находить и другие ошибки, и букет ароматов становился все сильнее и богаче. Эльтор указал на последнюю страницу. — А здесь пропущен фактор. — Но эта строчка правильная, — возразила Хизер. — Вы пропустили двойку. Хизер взяла в руки листок. — Вы правы. Я действительно ее пропустила. Я улыбнулась. — Вот видишь, он знает, о чем говорит. — Это говорит лишь о том, что он разбирается в математике, — вмешался Дэниэл. Хизер пристально посмотрела на Эльтора. — Итак, вы утверждаете, что ваш корабль способен сделать то, что вытекает из этих уравнений? — В принципе да, — подтвердил Эльтор. Хизер придвинулась ближе. — Начиная со скоростей, приближенных к скорости света? — Разумеется, — согласился тот, — а как иначе? Хизер нахмурилась. — Но это же невозможно. Скорость света нельзя преодолеть. Время останавливается. Масса и энергия вырастают до бесконечных величин. Расстояние сжимается до нуля, дырки, пустого места. Допустим, вы прорвались сквозь световой барьер, путешествие в пространстве со скоростью, превышающей световую, порождает массу проблем. Толстого тома не хватит, чтобы их все описать. — Не надо прорываться сквозь световой барьер, — возразил Эльтор. — Его надо обогнуть. — Верно, — не удержался и съязвил Дэниэл, — космический гиперобъезд, прямиком на тот свет. — Куда? — удивленно заморгал Эльтор. — Он просто хочет сказать, что не верит, — пояснил Джошуа. — Скорость света это всего лишь полюс в сложной плоскости, — пояснил Эльтор. — Стоит ее обогнуть, и вы оставляете реальную ось. — С математической точки зрения такое, по всей видимости, возможно, — согласилась Хизер. — Но с физической исключено. — Почему же? — возразил Эльтор. — Очень даже возможно. Если добавить определение **** к вашей скорости. — Какое определение? — поинтересовался Джошуа. — Оно означает... — Воображаемая? — переспросила Хизер. — Да-да, это добавляет воображаемую скорость к вашей реальной. — А что здесь воображаемого? — не поняла я. — Корень из отрицательного числа, — пояснил Джошуа. — Да перестаньте! — не выдержал Дэниэл. — Воображаемые числа иррациональны. Нельзя прибавить к скорости воображаемый компонент. — Скажите это миллионам космических кораблей, которые это делают, — огрызнулся Эльтор. — И как им это удается? — поинтересовалась Хизер. Было видно, что слова Эльтора ее не убедили. — Вы вращаетесь сквозь сложное пространство. — Разумеется, — буркнул Дэниэл, — вращение сквозь сложное пространство. И как это я забыл! Хизер покачала головой. — Возможно, то, что вы делаете скорость сложной, каким-то образом решает проблему скорости света. Но даже если вы прорветесь в сверхсветовое пространство, все равно не избежать неприятностей. Например, можно попасть в прошлое. — Это не проблема, — возразил Эльтор. — Это то же самое, что и путешествовать вперед во времени. С той единственной разницей, что ваш корабль должен состоять из античастиц, которые перемещаются из точки вашего назначения к точке отлета. — Да, объясненьице-то явно хромает! — не удержался от комментария Дэниэл. Реакция Эльтора застала нас всех до единого врасплох. Он встал в полный рост, возвышаясь над Дэном на добрый фут, и сжал кулаки. — Ты хочешь сказать, что я хромой? Дэниэл попятился. — Да нет, ты меня не так понял. Эльтор застыл на месте со сжатыми кулаками. Мы все уставились на него и ждали, что произойдет дальше. Затем у меня возникло ощущение, будто Эльтор производит перезагрузку — точно так же, как в ту ночь, когда я заметила у него на руке сочленение. Он набрал полную грудь воздуха, вновь уселся на кровать и разжал кулаки. Все молчали. Я почти слышала мысли в головах остальных присутствующих: «Этот человек — убийца». Нет, я понимала, что у Эльтора и в мыслях не было причинить боль любому из них. Но откуда им это было знать? Затем Эльтор обратился к Дэниэлу: — Мое извинение. — А-а, — не сразу понял тот. — Конечно. — Эльтор, — наконец решилась заговорить Хизер, — то, что ты сказал о путешествии в прошлое... Это было написано в ранних исследованиях по тахионам. Это так называемая ре-интерпретация. По этому вопросу есть работы Биланюк, Дешпанде и Сударшана. Да, еще Файнберга. — Тогда почему тебя удивляет все то, о чем я говорю? — Потому что ни одна из этих теорий еще не доказана экспериментально. Несмотря на всю ее осторожность, любопытство Хизер напоминало мне букет цветов с неописуемым разнообразием ароматов. — Стоит попасть в прошлое, как сразу сталкиваешься с парадоксами. Например, можно помешать собственному рождению. Эльтор покачал головой. — Что происходит в одной временной рамке, должно произойти и во всех остальных. Если я помешаю собственному рождению, то сей факт должен наблюдаться повсюду. Так записано в трансформациях Лоренца. И это включает и — Знаю, — вздохнула Хизер. — В этом и парадокс. — Нет здесь никакого парадокса, — возразил Эльтор. — Нельзя сделать одно в одной рамке и другое в другой. Просто не надо воспринимать время как нечто линейное. Оно существует все сразу, целиком, точно так же, как и пространство. Если я переношусь в прошлое в пространстве относительно одного наблюдателя и в будущее относительно другого, то тот, кто видит меня путешествующим назад, не может наблюдать ничего такого, что бы противоречило тому, что видит наблюдатель, по отношению которому я переношусь вперед. То же самое верно и о времени. Если бы я помешал собственному рождению, то это можно было бы наблюдать в каждой временной рамке. Но этого не наблюдалось. Тем более в моей. Так что я могу перенестись в прошлое, однако бессилен сделать то, чего бы уже не было с моими предками. — Получается, все наше существование предопределено, — покачала головой Хизер. — С трудом верится. Эльтор только пожал плечами. — Если учесть все первоначальные условия и действие сил, то классическое уравнение движения определяет ваше положение в любой момент времени. Как это может быть иначе? — У классической механики свои правила, — согласился Дэниэл, — впрочем, у квантовой тоже, как и у любого другого описания вселенной. И эти правила вполне логичны. Если вы движетесь со скоростью, превосходящей световую, то можете попасть куда угодно. Или в когда угодно. Эльтор подался вперед. — Эти правила логичны, потому что наш ежедневный опыт включает в себя перемещение в пространстве, но не во времени. Движение со сверхсветовой скоростью — это не какая-то там волшебная машина времени. Для наблюдателя, по отношению к которому вы движетесь в прошлое, ваша и его скорость должны подчиняться определенной математической закономерности. К тому же вы движетесь — Но ты сейчас в этой вселенной еще до своего рождения, — напомнила я. Эльтор растерянно заморгал. — Собственно говоря, я здесь до того, как появился на свет Эльтор этой вселенной. Но он — не я. Хизер по-прежнему источала любопытство, оно вилось вокруг Эльтора подобно лианам. — Может, вы попали не в то пространство Римана? — Куда-куда? — удивился Джошуа. — Пространство Римана, — повторила Хизер. — Это математическое представление, призванное осуществлять перевод сложных величин в простые функции. — Опять ты за свое, — не выдержал Дэниэл. — За что свое? — Начинаешь нести никому не понятные вещи. Хизер задумалась. — Пространство Римана это что-то вроде часов. Причем на циферблате вырезана прорезь, скажем, от центра к двенадцати. Стрелки ходят по кругу от полночи к полудню, после чего проваливаются на второй циферблат, тот, что спрятан под первым. Как и в случае с первым циферблатом, стрелки пройдут круг, но на этот раз от полудня к полуночи. В полночь вы вернетесь назад, на первый циферблат. Чем сложнее функция, тем больше циферблатов спрятано один под другим. — Пространства Римана — это чистой воды математика, — возразил Эльтор. — Они не существуют. — А откуда ты это знаешь? — поинтересовался Дэниэл. — Ты же утверждаешь, что существуют воображаемые вселенные. И тут вмешался Джошуа: — Послушай, Эльтор. Может, когда ты осуществил эту свою, как ее там, инверсию, то провалился в такую прорезь и вынырнул не в том пространстве? Как сказала Хизер, провалился на второй циферблат. Время вроде то же самое, но фаза другая. — У тебя найдется учебник истории? — спросил его Эльтор. Джошуа вытащил с полки толстую зеленую книгу и протянул ему. Эльтор полистал страницы, остановился то на одной, то на другой. Время от времени его лицо переключалось в ничего не выражающий компьютерный режим. — Нашел что-нибудь? — поинтересовалась Хизер. — Я пытаюсь сопоставить то, что написано здесь, с историческими файлами в моей сети. — Эльтор пробежал глазами страницу. — Многое совпадает, вплоть до мельчайших деталей. Между нашими вселенными существует известная параллельность. Но они не идентичны. Вот, например, на этой Земле греки мигрировали на юг гораздо позже. Далее, в моих файлах нет совершенно никакого упоминания о вашем египетском Завоевании Пустыни. — Эльтор полистал дальше. — Заратустра родился здесь гораздо позже. — Кто? — переспросил Джошуа. — Заратустра. Основатель персидской религии, предшествовавшей исламу. — Эяьтор снова углубился в чтение. — Развитие мессианских религий также имело место позднее. — Эльтор оторвал глаза от книги. — Вы ведь ведете свое летосчисление от Иисуса Христа? Джошуа кивнул. — Так вот, в вашей вселенной он родился на 339 лет позднее, чем в моей. Хизер вновь обратила его внимание на свои листки. — Эти уравнения требуют два пространства Римана. Может, твоя вселенная — это первая. А мы находимся во второй. — Собственно говоря, эти уравнения требуют бесконечного количества пространств, — сказал Эльтор, поднимая листки. — Так что эти уравнения неполные. Они не содержат поправок Джеймса. — Поправок Джеймса? — переспросила Хизер. — Наверное, в этой вселенной он еще не додумался до них. — Кажется, в будущем тебя ждет слава, — сказала я Джошу с улыбкой. Эльтор вопросительно посмотрел на меня, и я пояснила: — Джеймс — это фамилия нашего Джоша. — Нет, тот Джеймс не Джошуа. Это я помню точно. — Ах вот как. — Джош явно расстроился. — Ты ждешь от нас, чтобы мы поверили, что все это не игра, — заявила Хизер Эльтору. Сады ее любопытства все еще продолжали цвести пышным цветом. Джошуа обнял ее за плечи. — Подумай о том, сколько нового мы можем узнать. Стоило ему прикоснуться к ней, как я поняла, сколь сильно Джош ошибался, говоря, что он ей неинтересен. Ее ароматы тотчас закружились туманом в его волосах под аккомпанемент барабанного ритма и протяжных звуков гобоя. Впервые мне бросилось в глаза, как футболка облегает ему грудь, как джинсы обтягивают бедра... Я вздрогнула, отпрянув от мыслей в голове Хизер. Ни она, ни Джош ничего не заметили. Хизер улыбнулась ему, и лицо ее было сама нежность. Так она не смотрела ни на кого из нас. Джошуа застыл, ожидая, что она скажет в ответ, совсем не замечая при этом, какой эффект производит на нее. — Хорошо, Джош, — вздохнула Хизер. — Давай посмотрим, что еще мы можем сделать. |
||
|