"Инферно" - читать интересную книгу автора (Азимов Айзек, Аллен Роджер Макбрайд)

3

Тоня Велтон отошла подальше от Шелабаса Квеллама, стараясь взять себя в руки. Подумать только! Нет, ну каков идиот! Неужели он и вправду считает, что Тоня заинтересована в том, чтобы ограничить контрабандный ввоз товаров поселенцев? Без сомнения, разведслужба колонистов осведомлена об этой стороне ее деятельности. Читал ли Квеллам их отчеты? Или они не захотели — или побоялись — предоставить информацию президенту Учредительного Совета?

Разве можно быть таким непроходимым дураком? Возможно, все это он говорил намеренно. Но для чего? Зачем Квелламу понадобилось ставить в неловкое положение лидера поселенцев?

— Эй! Это ты командуешь поселенцами? — раздался за ее спиной тонкий голосок.

Тоня резко повернулась и столкнулась нос к носу с невзрачным и пьяненьким человеком в новенькой форме Железноголовых. Черно-серый костюм сидел на незнакомце просто отвратительно, поскольку был на размер меньше, чем следовало. Застежки грозили лопнуть при малейшем движении.

— Да, — ответила Тоня. — Я глава поселенцев Тоня Велтон.

С пьяными иногда лучше говорить вежливо. Если отвечать им слишком грубо, они становятся невменяемы.

— Ага, я так и думал, — сказал Железноголовый. — Роботоненавистница. Ты ненавидишь роботов, — повторил он и покачал головой, как будто открыл для себя некую истину.

— Едва ли я отношусь к ним именно так, — сказала Тоня. — Но я и не приветствую их. А теперь прошу прощения, потому что я должна…

— Минуточку! — рявкнул Железноголовый. — Минутку! Ты ничего не понимаешь. Давай я объясню тебе, что такое роботы, и ты передумаешь.

— Спасибо, не стоит, — ответила Тоня. — Не сейчас.

Она развернулась и двинулась дальше.

— Эй! — заорал незнакомец. — Подожди!

И схватил ее за плечо.

Тоня сбросила его руку и повернулась к нему.

— Не думай, что можешь удрать от меня, — сказал Железноголовый и снова протянул к ней руку. Может, он просто хотел схватить ее за плечо или спьяну не держался на ногах и решил ухватиться за что-нибудь устойчивое, но его ладонь угодила Тоне по щеке, раздалась звонкая пощечина. Автоматически Тоня отступила на шаг и, ударив незнакомца по голове, сшибла его с ног.

— Эй! — крикнул кто-то сзади, но Тоня была уже наготове. Она услышала, как человек позади нее шумно выдохнул, нанося удар, и быстро пригнулась, так, что его рука пролетела выше, чем он рассчитывал.

Он качнулся вперед, споткнулся о Тоню и навис над ней. Она схватила его за ворот и рванула вперед, заставив перелететь через ее плечо.

Нападающий с грохотом рухнул на пол. Так и есть, еще один Железноголовый. Правда, форма сидела на нем как влитая. Он уже поднялся, приходя в себя после падения, и двинулся к ней…

А в следующее мгновение ее плечи сжали сильные руки робота, и еще один робот придержал незадачливого вояку. Это было слишком.

Тоня попыталась вырваться, хотя прекрасно понимала, что это безнадежная затея.

Она терпеть не могла, когда кто-то завершает дело, которое она начала сама.



Сейчас. Сейчас. Пора! Двадцать пять минут назад охрана СБП куда-то делась, как Биссалу и обещали. Ничто не мешало ему войти, если только поблизости не окажется кого-нибудь из охраны.

Оттли Биссал проводил взглядом группу опоздавших гостей и в который раз посмотрел на часы. Пора. Он достал приглашение, неотличимое от настоящего, на случай, если его остановят. Присоединился к спешащим веселым, смеющимся людям и вместе с ними прошел через парадный вход.

Он внутри. В Резиденции Правителя. Он пробрался, он сделал это! Все произошло так, как они и предсказывали.

Его захватила волна триумфа. Но сейчас не время предаваться упоению успехом. «Не забывай о деле!» У него было около двух минут, чтобы добраться до нужного места.

Никем не замеченный, Оттли Биссал поспешил к цели.



Альвар Крэш понял, что происходит что-то неладное, когда в то время, пока сам он ждал приема у рабочего кабинета Правителя, из большого зала донеслись крики и шум перебранки. Он побежал обратно, а впереди уже несся Дональд.

Крэш сбежал по ступеням и остановился в нескольких шагах от входа. Его глазам предстала странная картина. Робот Калибан стоял позади Тони Велтон, завернув ей руки за спину, и пытался удержать ее на месте — без особого успеха, поскольку Тоня вовсю дрыгала ногами.

Другой робот, с черным корпусом и пониже ростом, чем Калибан, оттаскивал человека в форме Железноголовых от разъяренной Тони, которая довольно прицельно била его ногами. Поскольку этот мужчина пытался вырваться и в свою очередь дотянуться до Тони, черному роботу приходилось туго. Проклятие! Теперь Крэш вспомнил. Черный робот — это Просперо, один из самых известных Новых роботов.

Этих четверых окружали пораженные происходящим гости, рядом стояли четверо или пятеро рейнджеров в форме официантов, которые замешкались, не зная, что предпринять. В зале царил полный беспорядок.

Крэш увидел, что еще один Железноголовый лежит навзничь у самых ног дерущихся, слишком близко, чтобы можно было дотянуться до него, не рискуя получить случайно по голове от размахивающих ногами соперников. Но Дональд не боялся ударов, потому смело прошел между Велтон и взбешенным Железноголовым и склонился над лежащим человеком.

— Спокойно! — крикнул Крэш, и толпа сразу же притихла. Крэш вошел в зал, и весь народ почтительно расступился перед ним. Ему хотелось спросить, что случилось, но он понимал, что это лучший способ заставить всех снова зашуметь и разбушеваться. По крайней мере при его приближении Велтон и ее противник слегка приутихли. Крэш повернулся к Железноголовому, который еще трепыхался в руках черного робота.

— Вы, — обратился к нему Крэш. — Вы — Железноголовый. Ваше имя?

— Блар. Реслар Блар, — ответил мужчина. — Это она все начала! Дим только подошел к ней, чтобы поговорить, а она ударила его по голове!

— Поговорить?! — возмутилась Велтон. — Он полез на меня с кулаками.

— Шериф Крэш! Шериф Крэш!

Крэш обернулся и увидел Симкора Беддла, дергающего его за рукав. Этот толстенький и невысокий человечек в форме казался настолько взволнованным и перепуганным, что выглядел нелепо и смешно.

— Эти двое совсем не Железноголовые, — заявил Беддл.

— Тогда почему они надели эту дурацкую форму? — крикнула Велтон.

— Я уверяю вас, они — не Железноголовые! — надрывался Беддл. — Я знаю в лицо всех, кому позволено носить форму этого ранга, а этих двоих я вижу в первый раз! Кто-то подослал их, это провокация!

«Вполне правдоподобно», — подумал Крэш. В последнее время Беддл и его люди старались вести себя прилично, как законопослушные граждане, а не хулиганы.

— Ладно, Беддл, — ответил Альвар. — Мы разберемся, кто есть кто.

Крэш повернулся к Тоне Велтон. Нужно действовать осторожно, очень осторожно, на случай, если она решит устроить скандал. Возможны дипломатические осложнения и тому подобное. Лучше обойтись с ней по-хорошему.

— Отпусти ее, — сказал он Калибану, избегая называть робота по имени. Зачем лишний раз напоминать гостям, что за робот находится среди них?

Калибан помедлил. «Черт возьми, — подумал Крэш. — Все время забываю, что у него нет Второго Закона. С другой стороны, у него нет и Первого. Какого дьявола он вмешался в драку?»

— Все в порядке. Полагаю, мадам Велтон будет вести себя разумно.

Калибан отпустил главу поселенцев, и она довольно неизящно отскочила от него подальше.

— Не нужно вымещать злость на роботах, мадам Велтон, — сказал Крэш, когда она хотела бросить Калибану что-то обидное. — Они всего лишь остановили драку.

— Возможно, — ответила Тоня, — но мне это не нравится.

— Возможно, — согласился Крэш. Он оглядел комнату, все лица были обращены к ним, и решил, что здесь слишком много народу, чтобы разбираться с происшедшим инцидентом. И еще ему не хотелось вызвать новое столкновение или даже драку. У него на руках и так уже двое подставных Железноголовых, поселенец, Новый робот и робот без Законов. Усложнять ситуацию дальше некуда.

Как раз в эту минуту в зал вошли трое агентов Службы безопасности. Вероятно, они дежурили где-то неподалеку и кто-то их позвал. Ладно, по крайней мере они могут здесь пригодиться.

— Вы, трое. Возьмите этих людей, — приказал он, указывая на Блара и Дима. — Дональд! Иди впереди!

Дональд все еще стоял на коленях возле лежащего в беспамятстве Дима.

— Сэр, этот человек без сознания…

— Его жизни грозит опасность? — спросил Крэш, немного повышая голос. — Причинят ли ему вред агенты Службы безопасности, если понесут его на руках?

— Нет, сэр, — ответил Дональд. — Его жизнь вне опасности.

— Тогда пусть кто-нибудь о нем позаботится, а сам найди комнату, в которой мы могли бы поговорить с мадам Велтон наедине.



Крэш всегда считал, что свидетели только запутывают следствие, противореча друг другу и споря, как все произошло и кто что кому сделал.

К счастью, он может расспросить Тоню Велтон сразу же, узнать, что там произошло, отправить под стражу ее противников безо всяких формальностей и покончить с этим еще до того, как наступит утро. Во всяком случае, это была простая драка и ему не хотелось тратить на нее слишком много своего и чужого времени. Да и едва ли Тоня Велтон захочет торчать в полицейском управлении в качестве свидетеля.

Дональд вскоре нашел свободную комнату и проводил туда Тоню. Она устроилась на низкой тахте, а Крэш присел на стул напротив. Три робота — Дональд, Калибан и Просперо — остались стоять.

Крэш не был уверен, что стоит оставлять здесь Калибана и Просперо. В отличие от роботов с Тремя Законами, которые лгать не умели, эта парочка могла рассказать любую сказку, которая пришла бы им в голову. Но, с другой стороны, они не поддаются панике или страху, а потому помнят все четко.

— Итак, Тоня, — начал Крэш. — Что же произошло?

— Мне рассказывать почти нечего, — ответила она. — Я поговорила с Серо Фростом и Шелабасом Квелламом. И когда отошла от них, ко мне подошел этот Дим. Сначала он говорил почти вежливо, разве что был пьян и несколько возбужден. Я решила, что он собирается объяснить мне преимущества философии Железноголовых. Вероятно, он считал, что, как только я об этом услышу, шоры спадут с моих глаз и я пойду верным курсом, и так далее.

— Понятно, — сказал Крэш.

— Но, как я уже сказала, он был навеселе, а мне действительно не хотелось разговаривать с ним, потому я вежливо извинилась и повернулась, чтобы уйти. Он схватил меня за плечо, а я столкнула его руку. Затем либо он хотел снова схватить меня, а я отступила, либо хотел ударить, но так и случилось. Как бы там ни было, он залепил мне по щеке. Я отшатнулась и ударила его по голове. Совершенно рефлекторно. Потом еще один налетел на меня сзади, я бросила его через плечо, он упал, и тогда нас схватили роботы.

— Мы не видели, как все это началось, — вставил Калибан, — но закончилось это именно так.

Крэш не обратил на его слова никакого внимания. Робот должен говорить, только если к нему обратятся.

— Мы узнали все, что нам нужно, мадам Велтон. Мы постараемся не утомлять вас больше, если только не понадобится кое-что уточнить. Примите мои извинения, и я уверен, что при первой же возможности Правитель принесет вам свои.

— Я понимаю, — сказала Тоня, поднимаясь. — Все сейчас взволнованы происшедшим… гм… случаем. Чем скорее нападавшие понесут заслуженное наказание, тем спокойней я буду себя чувствовать.

— Вы совершенно правы, мадам Велтон. — На минуту Крэш призадумался. Наверное, стоит покончить со всем этим сразу. — Если вы не против, мадам Велтон, я допрошу этих двоих немедленно, в вашем присутствии, а Дональд будет вести протокол. Это займет не более нескольких минут.

— С удовольствием.

— Хорошо. Я позову их.

— Сэр, может, сейчас это не очень…

— Нет, Дональд. Чем скорее, тем лучше. — Крэш работал вместе с Дональдом достаточно долго и знал, что он собирался сказать. Подозреваемые не должны допрашиваться в присутствии обвинителя. Строго говоря, Тоня Велтон находилась под подозрением так же, как и Железноголовые, ее слово — против их слова. При криминальном расследовании это было оправданно, но сейчас преобладала политическая точка зрения.

— Мой телефон, Дональд, — попросил Крэш. Не важно, что его слушают Велтон и двое роботов. — Соедини меня со Службой безопасности Резиденции.

Дональд приоткрыл у себя в боку небольшую нишу и достал телефонную трубку. Она слегка пискнула, когда Крэш поднес ее к уху.

— Старший агент Вилот, — раздался в трубке низкий голос.

— Здравствуйте. Это шериф Крэш. Мы находимся в комнате 121, в южном крыле первого этажа. Ваши люди могут доставить сюда двоих подозреваемых Железноголовых?

— Каких Железноголовых, сэр?

Крэш нахмурился.

— Которых увели к вам трое ваших агентов десять минут назад.

— Сэр, я не совсем понимаю. Полчаса назад нам было приказано оставить посты в Резиденции. Я говорю с вами из аэрокара, который направляется назад на базу.

— Тогда кто же конвоировал этих двоих? — рявкнул Крэш.

— Я не знаю, сэр… Но должен сказать, что к Службе безопасности они отношения не имеют. Мы по трое не ходим.

— Почему?

— Это плохая тактика для охранников. Третий всегда лишний. Наши агенты ходят по одному или вдвоем, а следующее, большее звено — шестерка.

— Отозваны все подразделения Службы безопасности?

— Насколько я знаю, нет, сэр. Только агенты на входе. Об этом было договорено заранее. Как только все гости прибыли, мы передали дежурство рейнджерам Правителя.

— Понятно, — сказал Крэш, хотя далеко не был в этом уверен. — Благодарю вас, агент Вилот. — Он отдал трубку Дональду и повернулся к Велтон. — Те, кто увел Дима и Блара, не были агентами Службы безопасности, — молвил он. — Вероятнее всего, переодетые мошенники.

— Что? — вскрикнула Велтон. — Какого черта им понадобилось переодеваться агентами?

— Чтобы увести этих двоих прежде, чем их успеют допросить.

— Но зачем?

Крэш холодно улыбнулся.

— Поскольку мы не можем их допросить, мы не знаем зачем. Как ты думаешь, Дональд? Ты разыскал что-нибудь?

— Сэр, я связался по внутренней связи с базой данных и попытался идентифицировать этих двух людей, из-за которых… это произошло, — сказал Дональд. — Их имен нет ни в одном списке Железноголовых. К тому же их нет ни в одном списке жителей планеты или туристов. Их нет нигде.

— Тогда кто же они такие?

— Понятия не имею, сэр. Либо они приезжие, либо местные жители, которые вынуждены скрываться, либо инферниты, нигде не зарегистрированные или сумевшие уничтожить записи регистрации. Сэр, я бы задался другим вопросом. Где были агенты Службы безопасности, когда произошло столкновение? Им следовало бы действовать побыстрее.

Старший агент Вилот, говоривший с Крэшем по телефону, объяснил, почему так произошло, но Дональд не мог этого слышать. И Велтон тоже. Было бы неплохо послушать ее мнение.

— Мадам Белтон, это были ваши агенты. Может, вы расскажете нам поподробнее?

— В чем вы пытаетесь меня уличить? — возмутилась Тоня. — В инсценировании нападения на меня же?

«Интересная версия, — отметил про себя Крэш. — Но я подумаю над этим позже. Опять же, если ты сама все устроила, у тебя будет прекрасное объяснение, почему твои люди не любят светиться на публике».

— Я так не думаю, — солгал Крэш. — Но вы являетесь главой поселенцев. Может, агентам вашей Службы безопасности было приказано отправиться на какой-нибудь другой пост?

Велтон покачала головой.

— Я об этом ничего не знаю. Четыре часа назад я проверяла ведомости, и там было указано, что у входа будут дежурить шесть наших агентов.

— Там и было шесть агентов СБП, когда мы с Просперо приехали, — добавил Калибан.

Крэш снова проигнорировал его слова.

— Вы знали о каких-либо особых распоряжениях, по которым их могли отозвать или направить на другой пост? — продолжал он, глядя на Тоню.

— Нет, но это и не обязательно. Не могу же я следить за каждым поселенцем на этой планете. У меня хватает забот и без этого.

— Да? Проблема вот в чем, — сказал Крэш. — Зачем кому-то понадобилось переодеваться в форму агентов Службы, чтобы увести двоих зарвавшихся буянов? Это даже рискованней, чем оставить Дима и Блара в руках правосудия.

— Странное дело, — согласилась Тоня. — Но что мне кажется еще более странным — это то, что весь этот инцидент, кажется, был подготовлен специально.

Крэш кивнул.

— Вы правы. Эти фальшивые агенты пришли как нельзя кстати.

— Прошу прощения, сэр, — подал голос Дональд, — но мне кажется, что картина начинает вырисовываться. Поскольку затраченные усилия непропорционально велики для того, чтобы организовать нападение на мадам Велтон, это значит, что само нападение было частью какой-то большой операции. А этот инцидент — всего лишь отвлекающий маневр.

— Черт! А ты прав, Дональд! — воскликнул Крэш. — Неплохо сработано.

— Что именно? — спросила Тоня. — От чего вас хотели отвлечь?

— Об этом могли бы рассказать нам те молодчики, которые скрылись, — ответил Крэш. — А сами мы не можем ответить на этот вопрос, потому что им удалось нас отвлечь.

Он встал и покачал головой.

— Я знаю одно. Мы с Дональдом собирались поговорить с Правителем на предмет охраны, когда все это произошло. Полагаю, нам не следует откладывать этот разговор.

С этими словами шериф Крэш кивнул Тоне Велтон и вышел из комнаты в сопровождении Дональда.

Крэш был уже на полпути к холлу, когда его поразило еще одно странное совпадение. Он остановился и призадумался. Калибан и Просперо. Никто из них не был обязан следить за тем, чтобы людям не был причинен вред. У Калибана вообще нет Законов, а Первый Закон у Просперо изменен. Он не мог повредить человеку, но ничто не принуждало его останавливать злоумышленника. С минуты завершения самого инцидента Крэш не задумывался об этом, для него поведение роботов было так же естественно, как и то, что дождь падает сверху вниз, а не наоборот. Кроме того, роботы всегда должны прекращать драки.

— Дональд, — сказал он, — мне показалось, что ты удивился, увидев, что Просперо и Калибан удерживают дерущихся, ведь ты знал, что у них Первый Закон заложен не полностью. Ты действительно удивился?

— Нет, сэр, не совсем. Мои контакты с Новыми роботами были непродолжительными, а с Калибаном я встречался крайне редко. Но я часто задавался вопросом, как предугадать действия разумных нелюдей, у которых отсутствуют Три Закона.

— Разумные нелюди, у которых отсутствуют Три Закона? — повторил Крэш. — Слишком длинно.

— Мне кажется неприемлемым называть таких, как Калибан и Просперо, роботами, — ответил Дональд.

Крэш внутренне подивился щепетильности своего робота, но сказал:

— Может, стоит называть их «псевдороботами»?

— Да, так короче. В любом случае, когда-то я вывел, что такие псевдороботы в целом действуют как люди — первоочередным у них является собственный интерес с некоторыми зачатками альтруизма. Когда двое роботов пытались остановить дерущихся, я не боялся за жизнь людей. Как если бы их пытались разнять люди.

— Но почему они так сделали? — не унимался Крэш. — Никто их не заставлял идти на это.

— Как я уже сказал, сэр, они были в этом заинтересованы. Бросившись разнимать дерущихся людей, они выставили себя в выгодном свете.

— Дональд, ты меня удивляешь. Никогда бы не подумал, что тебе свойственно быть таким циничным!

— Все зависит от темы разговора, — несколько вспыльчиво ответил Дональд. — Боюсь, что к существам, которые притворяются людьми, потому что им это выгодно, я всегда буду относиться предвзято. Так мы будем говорить с Правителем?

— Безусловно, — ответил Крэш, старательно пряча от Дональда улыбку.



Тоня Велтон подождала, пока шериф и Дональд покинут комнату, потом встала с тахты и улыбнулась Калибану и Просперо.

— У меня не было возможности поблагодарить вас, — сказала она. — Боюсь, я вела себя не слишком любезно, когда ты, Калибан, держал меня. Но ты был совершенно прав. Все могло закончиться печально.

— Я был рад помочь вам, — неуверенно ответил Калибан.

— Спасибо и тебе, Просперо.

— Рад служить, — отозвался тот.

— Я должна вернуться в зал, — продолжала мадам Велтон, — и все же еще раз благодарю вас за помощь.

Калибан проводил ее взглядом. Из всех человеческих существ, которых знал Калибан, мадам Велтон была самой непредсказуемой. Она настаивала на том, чтобы воспринимать роботов, всех роботов, как равных людям созданий, сохраняя такое отношение даже к примитивным счетным аппаратам, что выглядело явной бессмыслицей. Может, это отношение восходило к каким-то глубоким соображениям, которых она считала своим долгом придерживаться, но все равно такое положение дел очень озадачивало. Почему она относилась к Просперо и Калибану с уважением? Потому, что они заслуживают его? Или чтобы сконфузить колонистов?

— Как ты думаешь, мы поступили правильно? — спросил Просперо. — Стоило ли вести себя как обычные роботы?

— Не уверен, — ответил Калибан. Результат был так неоднозначен, что судить по нему было трудно. Он, Калибан, был способен на такое, что Просперо был сделать не в силах, и вскоре предстоит выяснить, насколько это полезно. И лучше лишний раз не напоминать людям об этом факте.

— Никто не посмеет обвинить нас в этом, да и не могли же мы тупо смотреть на драку… Это было бы совсем неправильно. Но то, что шериф Крэш взял нас на заметку… Если все пойдет не так гладко, как мы задумали, это может дорого нам обойтись. А если дело выгорит, нам нужно быть вдвойне осторожными.



Альвар Крэш и Дональд нашли Хэнто Грега, Правителя планеты Инферно, на верхней галерее, в тени, откуда, не замеченный никем, он смотрел на зал, полный смеющихся и радостных гостей.

— Вечер неплохо начался, невзирая на появление Беддла и случай с Велтон, — было первым, что сказал им Грег.

— Если не взирать на них, то да, сэр, — сказал Крэш. — Но лучше приглядеться к ним повнимательней.

— О, Беддл не мог обойтись без какого-нибудь представления, и я думаю, что на этого мелкого скандалиста не стоит обращать особого внимания. Я бы тоже мог придумать себе выход не менее эффектный, — сказал Правитель. — И провести его по всем правилам. Как вы считаете, шериф Крэш?

Шериф Альвар Крэш неопределенно хмыкнул и встал поближе к Правителю. Возможно, для политика полная комната разных людей и была неплохим развлечением. Но не для полицейского, а в особенности для полицейского, который на время остался не у дел, да к тому же стоял рядом с человеком, получающим по дюжине угрожающих писем в неделю. Но все же отвечать было нужно, и отвечать вежливо.

— Прекрасный вечер, Правитель.

Альвар облокотился о перила рядом с Грегом и запустил пальцы в свою белоснежную шевелюру — так он делал, когда был на грани нервного срыва. Он обернулся на Дональда через плечо. Понятно, что все это шутки богатого воображения, но Дональд казался таким же измотанным, как и сам Альвар.

Глупости, конечно. «Лицо» Дональда ничего не выражало, да и нечего ему было выражать — эмоции были чужды полицейскому роботу. Все его «лицо» состояло из двух неподвижных горящих глаз и решетки репродуктора.

И все-таки Дональд выглядел усталым. Крэш потряс головой. Проклятое воображение! Так всегда бывает, когда он переутомляется.

Правитель никогда раньше не приезжал на Чистилище при таких невыгодных раскладах. Но с точки зрения политика, именно эта неблагоприятная обстановка и делала приезд неизбежным. Нужно было, чтобы все видели: Правитель держит ситуацию под контролем и чувствует себя достаточно уверенно, чтобы спокойно устраивать приемы и конференции. А если на самом деле он ее не контролирует — тем важнее успешно делать вид, что все в порядке.

Грег посмотрел на Альвара и улыбнулся, но было в этой улыбке что-то ненастоящее, вымученное, а в глазах Правителя мелькнул страх. «Он знает», — подумал Крэш. Черт побери! Грег прекрасно понимал, что сегодня его жизнь висит на волоске. Он отнюдь не обманывался на свой счет, не закрывал глаза на опасность и не пренебрегал предостережениями. Он знал — и все же шел на этот риск. Крэш восхитился мужеством Грега, который дико боялся, но тем не менее следовал своему долгу.

Хэнто Грегу было едва за пятьдесят. По меркам колонистов-долгожителей, он был еще очень молод. Хэнто был невысоким смуглым человеком. На сегодняшний вечер он заплел свои черные волосы в тоненькую косичку. Остроскулый, с темно-карими глазами. На нем был превосходный бордовый костюм с черной оторочкой по рукавам и на плечах. Темно-бордовые брюки безупречно отглажены. Весь облик Правителя дышал строгостью и достоинством.

И все же было в нем что-то от загнанного зверя, как бы он ни прятал это под обаянием и улыбкой. В последнее время его обаяние оставалось таким же сильным, но загнанный вид появлялся все чаще и чаще. Хэнто Грег выглядел как человек, который слышит за спиной чужие шаги, но притворяется, что ничего не происходит.

Альвар Крэш тоже слышал эти шаги, но притворяться не собирался. Проклятие, он должен попробовать еще раз! Должен.

— Сэр, на одно слово. Всего лишь на одно слово. Можем мы пройти в ваш кабинет?

Грег со вздохом кивнул.

— Может, ничего из этого не выйдет, но все-таки идемте.

— Благодарю вас, сэр.

Крэш взял Правителя под руку и повел обратно к кабинету. По крайней мере его дверь хорошо защищена. Никто не может войти туда или выйти без ведома Грега.

Правитель прижал большой палец к панели — и дверь скользнула вбок. Они вошли в кабинет — красивый, хотя более чем скромный. Альвар Крэш осмотрелся с нескрываемым любопытством. В этой комнате он был лишь однажды, много лет назад, да и то недолго, во время чествования предыдущего Правителя. Кабинет был местом примечательным. Немало исторических событий произошло в нем в былые годы, когда у Инферно еще была своя история. Остров Чистилище был первым населенным участком суши, и с тех самых пор на нем всегда отводилось место для Резиденции Правителя. Настоящее здание было построено всего сто лет назад, но связь времен не прервалась.

На противоположной стороне комнаты стоял письменный стол с крышкой из черного мрамора, он был пуст и чист, даже без единого отпечатка пальцев. Позади него возвышалось громоздкое троноподобное кресло, а перед ним торчали два не очень-то удобных на вид стула для посетителей, на несколько сантиметров ниже обычных.

«Забавно, — подумал Альвар, — даже здесь, в Зимней Резиденции Правителя, в его личном кабинете, чувствуется влияние давних предрассудков».

Этот отпечаток, уходящий корнями в дремучее прошлое, лежал на всей комнате. И в те времена инфернитские архитекторы и дизайнеры стойко придерживались своих культурных традиций, хотя они не признавались в этом даже самим себе.

Инферниты были колонистами, и традиция гласила, что колонисты — гордые и могущественные люди, авангард человечества. Потому Правителю таких замечательных людей следует выглядеть выше, чем он есть в жизни. Усадите его в высокое кресло, создайте соответствующую обстановку, так чтобы он возвышался над окружающими.

Все здесь было обставлено по требованиям прошлого века. Сейчас на такие мелочи никто бы не обратил внимания. У нас уже нет былого высокомерия, самоуверенности и тому подобной чепухи. «Нет, не так, — поправил Крэш сам себя. — Правильней было бы сказать, что никто сейчас не притворяется, что это есть. А тогда им еще не надоело». Уже сто лет назад никто не верил в свою исключительность, но все же люди продолжали держать марку. А сейчас на это махнули рукой. И по сей день высятся на Инферно здания той эпохи — пышные дворцы, которые созданы являть богатство, силу и славу, в которые не верили уже тогда, когда закладывали первый камень в фундамент. На планете было много подобных домов — символов былого величия, которые превратились в памятники ушедшей славы.

Были и другие признаки того, что ситуация на планете изменилась, и некоторые заключались в отсутствии привычных вещей. Например, в четырех стенных нишах не было роботов. Раньше трудно было себе представить, что Правитель мог появиться на публике без обязательно сопровождающей его четверки роботов. Теперь ниши для роботов пустовали. Правитель Грег редко использовал даже своего единственного личного робота.

Но, без сомнения, самое большое новшество стояло в дальнем конце кабинета, в сторонке от правительственного стола, будто кто-то намеренно спрятал это страшное проявление будущего подальше от символов блистательного прошлого. Это был униглобус, несколько меньшего размера, чем такой же во Дворце Правителя, но не менее внушительный и манящий. Он представлял собой голопроектор и мог воспроизвести вид Инферно со всеми климатическими условиями в любой момент прошедшего и будущего, при всех вероятных воздействиях на погоду планеты. Основной проекционной частью аппарата был металлический цилиндр полуметровой ширины и такой же высоты. Он мог выдать голографическую картину планеты Инферно разнообразнейшими способами — от инфракрасного изображения до разноцветной схемы изменения влажности на высоте двух тысяч метров над уровнем моря сто лет тому назад.

Понятное дело, этот униглобус создали поселенцы. Им принадлежат все лучшие разработки в области улучшения климата и компьютерного программирования климатических изменений. К слову, они вообще отличились во всех областях. Кроме роботехники. Роботы — единственное, в чем преуспели колонисты. Но по одной простой причине: поселенцы не желают заниматься роботами в принципе.

Колонисты давно уступили первенство во всем. Поселенцы настолько обогнали их, что ни о каком соревновании не может быть и речи. Сейчас колонисты живут милостями от щедрот поселенцев.

Опять же поселенцы прибыли на Инферно, чтобы помочь исправить капризный климат планеты, по доброте душевной — в чем Крэш, правда, сильно сомневался. И, что самое досадное, у правительства Инферно не было другого выхода, как принять эту помощь, а в противном случае ему бы пришлось покорно созерцать гибель планеты.

Грег прошелся по кабинету, отвернулся от громадного стола и присел на низкий диван рядом с униглобусом. «Торжество реального будущего над призраками прошлого», — подумал Крэш. Грег, казалось, расслабился и немного успокоился. Он вытянул ноги и заложил руки за голову.

Альвар присел на небольшой стул, лицом к дивану, но в его позе не было даже намека на покой и расслабленность. Он сидел на самом краешке стула, наклонившись вперед и стиснув, колени. Дональд подошел сзади к хозяину и остановился на почтительном расстоянии.

— Ладно, шериф, — сказал Грег. — Что там у вас?

Крэш не знал, с чего начать. Он уже испробовал все логические и эмоциональные доводы, перечислил все сомнения и опасения, которые не давали ему покоя. Все без толку. Неудачное нападение на Тоню Велтон и переодетые в форму Службу безопасности чужаки были единственным аргументом, да и то слишком сомнительным.

Черт побери? Ничего же страшного пока не случилось. Но острое чувство опасности усиливается с каждой минутой. А это страшно само по себе.

— Сэр, я хочу еще раз обратить ваше внимание на политическую обстановку. Остров — как и вся планета — находится на грани катастрофы. Мой профессиональный долг не позволить вам рисковать своей жизнью.

— Но прием уже начался, — возразил Грег. — Не могу же я отменить его прямо сейчас!

«А недавно ты не желал выслушивать мои объяснения под тем предлогом, что сможешь отменить вечер, если что-нибудь пойдет не так», — подумал Крэш. Как это похоже на Грега — сделать все, чтобы только настоять на своем! Но говорить об этом лучше не стоит.

— Сошлитесь на головную боль или еще на что-нибудь, — продолжал Крэш. — Или, наконец, позвольте сделать это мне, я-то обвинений не боюсь. Я сейчас выйду в зал и скажу, что прием отменяется из соображений безопасности. Сошлюсь на нападение на Велтон. И скажу, что ваша жизнь находится под угрозой.

Вот это действительно правда. Рабочий стол Альвара Крэша был завален угрожающими письмами в адрес Правителя, и примерно половина из них намекала на сегодняшний вечер.

— Но при чем тут нападение на Велтон? — удивился Грег.

Крэш рассказал о лжеагентах СБП, которые увели двух драчунов в неизвестном направлении.

— Странное совпадение, — продолжал шериф. — Это больше похоже на отвлекающий маневр, но отвлекающий от чего? Что мы проглядели? Я уверен, что вам грозит опасность.

— Шериф, давайте мыслить здраво, — сказал Правитель. — Половина самых именитых инфернитов и поселенцев планеты находятся в этом доме. Вы можете представить себе, какие будут политические осложнения, если я сейчас выгоню их в ночь, под проливной дождь, объясняя это тем, что какой-то пьяница сцепился с главой поселенцев? Не могу же я сказать им, что шериф Аида подозревает, что один из этих самых гостей собирается меня пристрелить! Завтра я подписываю с этими людьми договоры. Едва ли у меня что-нибудь получится, если я обвиню их в попытке покушения на мою жизнь.

— Тогда скажитесь больным! — упорствовал Крэш. — Или сошлитесь на срочное дело в столице. Возвращайтесь в Аид и устройте прием там. Больший. И лучший. Устройте его во Дворце Правителя, где мы без труда сможем вас защитить.

— Крэш, неужели вы не понимаете, что будет, если поселенцы приедут в столицу? Это значило бы признать перед лицом всей планеты, что колонисты — не хозяева на Чистилище. И это только начало! — скажут все. А потом они приберут к рукам всю планету. Вспомните о Железноголовых. Беддл трубит об этом на каждом перекрестке.

— Вы правы, сэр.

— Теперь вы знаете, почему я должен был устроить прием именно здесь, — чтобы показать, что хозяин Чистилища все еще я. Чтобы они помнили, что здесь, на острове, находится Зимняя Резиденция Правителя. А сам остров — все еще территория колонистов. Я приехал, чтобы напомнить: это наша планета и наша земля, невзирая на временные юридические трудности. Ничего бы из этого не вышло, если бы я заперся в своей столичной крепости.

— Но, сэр, дело в другом, — возразил Крэш. — Разве это кого-то так волнует? Да всем этим Железноголовым плевать, захватят ли поселенцы власть на острове или нет!

— Черт побери, Крэш, неужели вы думаете, что я не знаю об этом? Да меня самого совершенно не интересует, кто подгребет под себя этот обломок скалы! Все эти мелочи способны только отвлекать меня от более насущных проблем.

— Стоит ли тогда рисковать жизнью из-за мелочей? Притом так часто?

— Стоит, иначе я не смогу удержать ситуацию под контролем, а это значит, что я — плохой Правитель. Знаете ли вы, что постановление о моем низложении сегодня уже рассматривалось на первом заседании? И двадцать — двадцать! — процентов учредителей поставили под ним свои подписи!

— Я не предполагал, сэр, что недовольных так много, но все же…

— Все же, если меня снимут с должности, на мое место встанет Квеллам. Он скорее всего не останется на посту до окончания моего срока, а созовет новые выборы, и через три месяца Симкор Беддл станет Правителем планеты! Как только указ о его назначении будет подписан, он вышвырнет всех поселенцев с Инферно…

— И без поддержки поселенцев проект по изменению климата прекратит свое существование. Я все прекрасно понимаю, сэр.

— Тогда постарайтесь понять и тот факт, что даже сейчас я в силах не допустить смещения меня с поста Правителя. Легко! А потом ситуация стабилизируется и недовольные утихнут. Но если я хоть на миг выкажу слабость или неуверенность или в чем-то пойду на поводу у поселенцев, меня переизберут. Квеллам откажется от поста, и тогда на сцену выйдет Беддл.

— Почему бы вам тогда не поговорить с поселенцами? Попросите их немного подождать.

Грег рассмеялся и покачал головой.

— Иногда вы меня удивляете, Крэш! Вы превосходно справляетесь со своей работой и неплохо разбираетесь в политике, пока она касается вашей профессии. Это видно на примере случая с Калибаном. В моем случае все обстоит сложнее. Как вы думаете, поселенцы знают, что после моей отставки Правителем станет Беддл?

— Думаю, да, сэр.

— Поселенцы отлично понимают, что на планете их особо не жалуют. Если они открыто выступят в мою поддержку, тем самым они подпишут себе смертный приговор. Если они действительно хотели бы меня поддержать, им пришлось бы уступить некоторые свои позиции.

— Значит, они согласны на уступки? Вы говорили с ними об этом? Это действительно так?

Грег улыбнулся, но улыбка получилась невеселая. Его лицо приобрело задумчивое и печальное выражение.

— Нет. Куда там! Я не смог добиться даже тайного соглашения с поселенцами. Среди них слишком много людей, которые рады облить меня грязью при первом удобном случае. Притом я считаю, что Тоня Велтон и другие руководители поселенцев опасаются разоблачения в случае, если мы тихо договоримся между собой. — Правитель помолчал. — Я верю, что поселенцы были бы не прочь договориться, но спрашивать их об этом я не смею, а сами они не спешат делиться своими мыслями. И не забывайте, что им еще нужно утихомиривать собственных оппозиционеров. И потому Тоня Велтон так строго придерживается рамок закона.

— Но сами-то вы думаете иначе, — сказал Альвар.

— Иначе. Я полагаю, что мы с Велтон еще немного повздорим, общественность на это полюбуется, а к концу этой недели я смогу все устроить самым выгодным для нас образом. В следующий раз мне придется ей кое в чем уступить. В этом сражении она захочет урвать побольше. Я выдержу длительную осаду, а потом великодушно сдамся.

— Политика… — пробормотал Крэш с суеверным ужасом в голосе.

— Политика, — мягко согласился Грег. — Бессмысленная, глупая, никому не нужная и долгая игра, без которой невозможно что-либо предпринять. Без этих встреч, взаимных уступок, отступлений, неискренних заверений и предложений мы обойтись не можем. Мы общаемся друг с другом только при помощи политики, другого способа нет. Вспомните, что было когда-то. И согласитесь, что лучше уж так.

— Но поддерживать видимость борьбы с поселенцами лишь для того, чтобы порадовать Железноголовых? Делать вид, что этот поганый кусок земли имеет космическое значение, только для того, чтобы избиратели были довольны? Какой в этом смысл?!

Грег поднял руку и ткнул указательным пальцем в сторону Альвара.

— Поосторожней в выражениях, шериф! Я сказал, я полагаю , что поддерживаю видимость борьбы. А в действительности может оказаться, что борьба эта — самая что ни на есть настоящая. В любом случае разницы я не вижу. К тому же признаюсь, что Правителю очень полезно радовать народ. Чем больше довольных, тем больше согласных, а неприязнь и горячность играют на руку Железноголовым.

— Но вы столько времени тратите на эту чепуху, а планета в опасности! Ваша главная задача — довести до конца проект по изменению климата.

Грег помрачнел.

— Запомните, шериф. Все это, конечно, чепуха, но в то же время и неотъемлемая часть самого проекта. Чтобы действовать, мне необходима политическая поддержка. Мне нужны материалы, техника и специалисты, а значит, я должен договариваться с теми, у кого это есть. Мне совсем не улыбается надзирать за инженерами, которым Железноголовые накрутили хвосты так, что те отказываются работать.

— Но зачем вам тратить столько сил на всякие юридические казусы?

— Затем. Таким способом я удерживаю Железноголовых на коротком поводке и не даю им повода выступать против меня. А остальное население видит, что я защищаю его интересы, — значит, оно будет на моей стороне, что позволит не слишком опасаться за исход выборов. Люди будут терпимее к моим шагам, и я сумею без особого вреда принять другие, более важные решения. В конце концов, я обязан что-то делать для поддержания моего политического авторитета. У меня могут быть самые благие намерения, но едва ли я смогу их реализовать, если меня отправят в отставку.

— Но, с другой стороны, Правитель, ничего хорошего не будет, если вас убьют.

— Эта мысль уже приходила мне в голову, — сказал Грег с ноткой мрачного юмора. — Но если я засяду в какой-нибудь подвал Дворца и не буду высовывать носа в страхе перед наемными убийцами, то меня не убьют только потому, что никому не будет нужды убивать меня. Я покажу себя таким слабым, трусливым и негодным Правителем, что моя карьера закончится в тот же день.

— Сэр, если вы позволите мне вмешаться в ваш разговор…

— Да, Дональд. Что ты хочешь сказать? — спросил Крэш. Для постороннего слушателя показалось бы по меньшей мере странным, что какой-то робот прерывает разговор Правителя Инферно и шерифа самого крупного города планеты. Но Крэш работал с Дональдом уже несколько лет и знал, что робот позволит себе вмешаться в серьезный разговор только для того, чтобы добавить что-то важное в поддержку его, Крэша.

Дональд обратился прямо к Правителю.

— Сэр, вы не учитываете некоторые обстоятельства.

— Какие же именно? — спросил Грег, невольно улыбаясь. Было видно, что Дональд в качестве собеседника его откровенно развлекал.

«Осторожнее, Правитель, — подумал Крэш. — Недооценивать Дональда опасно. Многие поплатились за это». Многие действительно часто принимали робота за обычного помощника шерифа, и это дорого им стоило.

— Я не могу допустить, чтобы вы появились на этом приеме, — продолжал Дональд. Обычное предостережение обычного робота.

— Но постойте…

— Прошу прощения, сэр, но боюсь, что ваш разговор и недавний инцидент лишь укрепили меня в мысли, что ваша жизнь в опасности и что этим вечером на вас будет совершено покушение, а потому Первый Закон говорит мне, что вы не должны выходить из этой комнаты.

— Робот не может своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинен вред, — добавил Крэш и хихикнул.

Грег посмотрел на Дональда, открыл рот, будто собирался возразить, а потом призадумался. «Мудро», — подумал Крэш. Робот, действующий в согласии с Первым Законом, никогда не отступит, особенно инфернитский робот. На планете всегда тщательно следили, чтобы Первый Закон соблюдался роботами железно. И Грег знал, что спорить с Дональдом так же бесполезно, как с каменной стеной.

Грег повернулся к Альвару Крэшу.

— Это ваша затея, — возмущенно сказал Правитель. — Вы придумали это заранее.

Крэш рассмеялся и покачал головой.

— Сэр, если бы я мог додуматься до такого! Это Дональд заслужил похвалу.

— Или упрек, — добавил Грег, все еще раздосадованный. Он снова обратился к роботу: — Знаешь, Дональд, это просто удивительно, как быстро можно забыть.

— Забыть что, сэр? О том, что нужно принимать элементарные меры предосторожности?

— Нет. Удивительно, как быстро можно забыть рабские привычки.

— Боюсь, я не понимаю вас, сэр.

— Недавно я отослал своего личного робота, — сказал Грег. — И начал заботиться о себе сам. И обнаружил, что могу делать и говорить все, что мне вздумается. Всю свою жизнь до той минуты я был настороже. Я знал, что стоит мне сказать что-то настораживающее, или слишком близко подойти к открытому окну, или потянуться к фруктам, которые не прошли проверку на чистоту, — как вы, роботы, броситесь спасать меня. Год назад я бы никогда не решился обсуждать вопрос моей безопасности в присутствии робота, зная, что любой робот поступил бы так же, как и ты сейчас. Я следил за собой, чтобы не сказать или не сделать ничего, что могло бы встревожить роботов. Мои роботы контролировали мои поступки, слова и мысли. Так кто же главнее, Дональд? Люди или роботы? Кто из них раб, а кто — хозяин?

— Я бы не советовал повторять эту речь на публике, сэр, — оборвал его Крэш, рассудив, что незачем Грегу втягивать робота в словесную игру. — Если только вы не захотите поднять на рога всех Железноголовых.

Грег невесело рассмеялся.

— Видишь, Дональд? Я завишу от роботов. Я, Правитель этой планеты, опасаюсь сказать что-либо не то в страхе за свою жизнь. Что на это скажет Первый Закон? Что делать роботу, если само его существование причиняет вред человеку?

— Только низкоорганизованные специализированные роботы находят противоречие в самом Первом Законе, когда им задают этот вопрос, — ответил Дональд. — Тем не менее…

— Черт возьми, Дональд! — не выдержал Крэш. — Правитель задал риторический вопрос.

— Простите, если я ошибся. Я полагал, что Правитель хотел, чтобы я ответил.

— Хотел, Дональд, — ухмыльнулся Грег. Крэш только вздохнул. — Так что ты там сказал?

— Я говорю, что я — полицейский робот и мой Третий Закон усилен, поскольку по роду службы я часто являюсь свидетелем тому, как человеку причиняют вред. Утверждение, что своим существованием я причиняю людям вред, не значит для меня ровным счетом ничего, потому что я знаю, что это неправда. К тому же я не помню, чтобы вы говорили о том, что роботы причиняют вам вред.

— Не говорил?

— Нет, сэр. Вы сказали, что присутствие роботов заставляет вас постоянно помнить о собственной безопасности и что это ваше мнение о роботах — а не сами роботы — может предоставить вашим врагам случай расправиться с вами.

— Забавно! — сказал Грег. — Но мне пора присоединиться к гостям.

— Увы, сэр, — возразил Дональд. — Я готов задержать вас здесь с применением силы.

— Прошу прощения, но я думаю, что мы можем пойти на компромисс, — вмешался Крэш. — Дональд, помнишь, ты высказывал мысль, что Правитель будет в относительной безопасности, если привлечь выключенных сейчас роботов охраны? Будет ли Правитель защищен настолько надежно, что ты позволишь ему продолжать прием?

Общее количество роботов Патрульно-охранной Службы составляло пятьдесят штук. ПОСы были предназначены для охраны Правителя. Сейчас они были выключены, но в случае необходимости так же легко могли встать в строй. Еще десяток ПОСов прибыли вместе с Правителем и находились в грузовом аэрокаре. Но на них ушло бы больше времени.

Дональд с минуту поколебался.

— Хорошо, — сказал он наконец. — Я согласен на такие условия.

— Правитель?

— Заявиться на прием в окружении всех этих роботов… — начал Грег. — Я даже не знаю…

«Отлично! Он готов поддаться».

— Это вынужденная охранная мера, — сказал Крэш. — И мы предупредим операторов, чтобы они постарались не наводить объективы на роботов, насколько это возможно.

— Гм-м, в любом случае предполагается, что операторы уйдут сразу после моего выхода. Ладно, я согласен, только перед этим вы объявите, что все это — из-за соображений безопасности. И ответственность за возможные проблемы вы берете на себя.

— Поверьте, — ответил Крэш, — никогда я еще не был так рад взять на себя ответственность за вашу безопасность.



Все получилось еще быстрее, чем они предполагали. Двое рейнджеров включили и настроили ПОСов за каких-то двадцать минут — это при том, что они долго провозились с одним поврежденным роботом.

С прессой сложностей не возникло, особенно после того, как Крэш туманно намекнул на неожиданно всплывший вопрос безопасности и то, что угроза еще остается реальной. Обычно Правитель был склонен демонстрировать свою храбрость, но никто из представителей прессы не посмел бы укорять его, когда он счел нужным принять меры предосторожности перед лицом реальной угрозы.

Через несколько минут Правитель Грег присоединился к гостям. Под пение фанфар он медленно спустился по ступеням в зал, который взорвался аплодисментами и приветственными возгласами, еще более громкими и восторженными, чем при появлении Беддла. В одно мгновение из неудачника, которому грозила отставка, он превратился в единовластного руководителя, сильного и непререкаемого лидера. Конечно, все могло бы измениться на противоположное так же быстро, но таковы уж законы жанра. Сейчас они работали на него. Грег стоял в круге света среди бушующей музыки, купаясь в волнах восторга и поклонения.

Он шагнул с последней ступени. Отыскал глазами Крэша в толпе других гостей и подошел к нему. Грег пожал ему руку, обнял за плечи и притянул к себе.

— Я думаю, что пока все идет нормально, — почти прокричал он Крэшу на ухо. — Но все равно, спасибо за поддержку. Завтра нам с вами нужно будет поговорить еще раз. Наедине. Я должен вам кое-что рассказать. Сегодня уже поздно что-либо делать.

— Да, сэр, — кивнул Крэш. — Желаю вам хорошо провести вечер.

— Постараюсь, шериф, постараюсь, — ответил Грег и направился к группе телеоператоров.