"Валгалла" - читать интересную книгу автора (Азимов Айзек, Аллен Роджер Макбрайд)7— Автобус пошел! — сообщил крошечный динамик в ухе Синты. Впрочем, она и сама это видела. Огромная машина вырулила от тротуара и поехала вперед, набирая скорость. Большинство пассажиров в его салоне являлись всего лишь прекрасно выполненными электронными манекенами, запрограммированными на то, чтобы громко кричать, дергаться и размахивать руками. Некоторые из них даже могли истекать вполне правдоподобной «кровью». Было тут и пять настоящих людей. Они располагались на наиболее безопасных местах и держали в руках пузырьки с красной краской. После столкновения краска также превратится в «кровь» и в сочетании с «ужасными ранами», созданными усилиями профессиональных гримеров, будет выглядеть весьма убедительно. До поры до времени фальшивые раны были спрятаны под париками и заранее порванной одеждой. Они появятся сразу же, как только произойдет авария. Несмотря на то что на планирование и подготовку операции времени почти не было, все было сработано отлично. Но, разумеется, это оказалось бы невозможным, если бы отдел тайных операций СБП не держал в постоянной готовности и людей, и все необходимое оборудование. Много всего интересного можно было отыскать на его складах! Синта повернула окуляры мегавизора в надежде разглядеть Лентралла. Нет, не получается. Она видела лишь толпу людей, задравших головы к крыше и с нетерпением ожидающих того момента, когда оттуда будут доставлены их аэрокары. Но она знала, что группы, расположенные в вестибюле здания и на площади, ни на секунду не выпускают его из поля зрения… Если только не произошло что-то непредвиденное. Вдруг она уловила на площади какое-то резкое неожиданное движение. Синта направила мегавизор в ту сторону, усилила увеличение и грубо выругалась. В тот момент, когда в ее динамике послышались голоса, объяснявшие суть происходящего, она уже знала, что там случилось. — Робот Лентралла схватил его и спрятал в укрытие. Синта видела, как робот запихивает Лентралла под лавку и закрывает его своим телом. Его предупредили! Кто-то из ОПИ оказался умным и очень, очень расторопным. А если они сумели предупредить робота, значит, вызвали и подмогу, которая явится в любую секунду. А схватить Лентралла, когда вокруг будут кишеть полицейские, станет непосильной задачей. Она посмотрела вверх. Над Дворцом Правителя кружил аэрокар ОПИ. Она надеялась, что спектакля, разыгранного там, будет достаточно, чтобы отвлечь внимание полиции, но копы, судя по всему, обвели ее вокруг пальца. Они только делали вид, будто интересуются одной лишь крышей. — Операция отменяется, — сказала она. — Приказываю остановить автобус и всем разойтись. Выполнять! — Слишком поздно, мэм, — ответил диспетчер на связи между группами. — Все группы приступили к действиям. Аэрокар захвата уже на подходе. Синта посмотрела в небо, но не увидела машины, о которой говорил диспетчер. Она перевела глаза на автобус и увидела, что он двигается уже слишком быстро и не успеет остановиться. Авария произойдет через две-три секунды. И после этого начнется настоящий ад, пусть даже необходимость в нем уже отпала. — Что там творится? — спросил Давло Лентралл. — Я ни черта не вижу. — Вот и хорошо, — отозвался Кейлор. — Значит, никто не увидит вас. Пока что не происходит ничего особенного. Внезапно робот услышал гудок, а затем визг тормозов какой-то наземной машины. Посмотрев в сторону бульвара Авроры, откуда раздались эти звуки, Кейлор увидел большой автобус, несущийся на огромной скорости. Он не сумеет повернуть. Всем людям на его борту, а также собравшимся на площади, грозит опасность. Робот почувствовал диктуемый Первым Законом позыв кинуться туда и быть готовым к оказанию помощи, но необходимость защищать своего хозяина оказалась сильнее. Ни у одного из других роботов, находившихся в этот момент на площади, такого внутреннего конфликта не возникло, и они начали двигаться — так быстро, как это могут делать только роботы. Кто-то принялся спасать прохожих, оказавшихся на пути автобуса, кто-то побежал туда, где, по их расчетам, он должен был остановиться, чтобы сразу же оказать помощь жертвам катастрофы. Три робота выбежали прямо на дорогу и бросились под колеса огромной машины, надеясь, что столкновение с их телами замедлит ее скорость. Автобус, раздавив их одного за другим, продолжал двигаться. Он с грохотом ударился о бровку тротуара, развернулся поперек дороги, после чего его юзом потащило вперед. Наконец он перевернулся набок и, оглашая площадь отвратительным звуком рвущегося металла, по инерции скользил еще метров двадцать. Лишь после этого он замер на месте. Первые роботы оказались рядом с автобусом еще раньше, чем он прекратил движение, и через несколько секунд искореженная машина исчезла из вида, скрытая копошащейся массой роботов, пытавшихся извлечь из нее тела пострадавших. Чтобы забраться внутрь, двое из них выбили остатки лобового стекла, пятеро других вышибли боковые окна и тоже залезли в автобус. В течение нескольких секунд хаос, вызванный аварией, превратился в хорошо организованную спасательную операцию. — Кейлор! Что это за грохот? Что там происходит? Кейлор, робот, разработанный, построенный и обученный для того, чтобы помогать в планировании возможных катаклизмов, помешкал с ответом. В его мозгу Первый Закон отчаянно боролся со Вторым. Разумеется, он был обязан оберегать от опасности своего хозяина, но эта опасность была неопределенной, возможно, даже гипотетической, и пока не наблюдалась, в то время как опасность, грозившая людям в автобусе, была реальной, очевидной и прямой. Однако потенциал Второго Закона был невероятно усилен той властностью и тревогой, с какими говорил коммандер Деврей. Кроме того, действие Первого Закона ослаблялось и присутствием рядом с разбитым автобусом огромного числа других роботов, которые непременно окажут пострадавшим помощь. И все же тяга пойти, помочь была очень сильна. — Черт! Да в чем там дело? — вновь спросил Лентралл. — Точно не знаю, — ответил робот, — но похоже на очень серьезную катастрофу пассажирского автобуса. — Что значит «похоже»? — Тут что-то не так, — сказал Кейлор. Он размышлял. Непонятное ЧП на крыше, предупреждение о том, что его хозяину угрожает опасность, и эта авария — каждое из этих событий являлось нежелательным само по себе, но они плюс ко всему произошли в течение нескольких минут и поблизости друг от друга. Срочные эвакуации и аварии наземного транспорта не происходили в городе уже много лет. Даже серьезные преступления, количество которых хотя и выросло в последние годы, случались все же довольно редко и совершались либо на бытовой почве, либо членами банд. В данном случае ни то ни другое не подходило. Возможность того, что три таких инцидента совпадут во времени так близко, была поистине микроскопической. Предположим, какой-то из них не произошел. Предположим, он, Кейлор, не получил предупреждения. Тогда он сейчас, несомненно, находился бы там же, где и остальные роботы, помогая пострадавшим в аварии. А его хозяин остался бы один — без своего аэрокара и застрявших на крыше телохранителей, на открытом пространстве, и поблизости от него не было бы ни одного робота. Самые подходящие условия для того, чтобы быть убитым или похищенным. Добровольные спасатели сновали внутри и вокруг изуродованного автобуса с быстротой и решимостью роботов, движимых сильным императивом Первого Закона. Находясь в этом состоянии, они не были склонны задаваться какими-либо вопросами. Внутренние противоречия и сомнения могли бы только помешать им заниматься тем делом, которое в настоящий момент являлось самым важным — спасать. Сейчас было забыто и игнорировалось все, что не было связано со спасением людей. Вот почему роботы, сновавшие вокруг автобуса и внутри него, не обращали внимания на то, что тела, которые они извлекали из-под обломков, представляли собой всего лишь манекены, а те немногие, оказавшиеся людьми на самом деле, пребывали в полном сознании, ходили и даже разговаривали, несмотря на страшные раны, каждая из которых должна была быть смертельной. Что же касается Кейлора, то он все это подмечал и даже не особенно удивился, когда у одной из «жертв» катастрофы ужасная зияющая рана в голове попросту… отвалилась, обнажив совершенно неповрежденную кожу. Спектакль. Все это тщательно спланированный спектакль, и те, кто его разыграл, охотятся за его хозяином Давло Лентраллом. В этот момент он услышал шум. С огромной высоты быстро опускался аэрокар. Увидев его, Кейлор понял, что это еще не конец, и приготовился защищать своего хозяина. Любыми средствами. Жустен Деврей оторвал взгляд от неразберихи, царившей в том месте, где произошла авария автобуса, и заметил быстро снижающийся аэрокар. Он увидел его одновременно с Кейлором, но сделать ничего не мог. Его собственный робот помешал бы ему сбить чужой аэрокар, но Жустен и сам не собирался стрелять — площадь была запружена людьми, кроме того, рядом возвышался Дворец Правителя, в который может врезаться потерявший управление аэрокар. Однако он может пойти на перехват, точнее, приказать сделать это своему пилоту. — Догони вон тот аэрокар, — велел он роботу. Джервад повиновался немедленно и, заложив крутой вираж, вывел машину Жустена с орбиты, по которой она неспешно кружила. В следующую секунду они уже падали камнем. В горле Деврея поднялась тошнота, и ему пришлось приложить усилие, чтобы справиться с ней. Должно быть, злоумышленники послали на площадь этот аэрокар, чтобы забрать Давло Лентралла и своих людей. Если Жустену удастся предотвратить его посадку или хотя бы не дать ему взлететь, игра выиграна. Но где же, черт побери, команда поддержки? Он посмотрел на экран, где отображалось местоположение всех подразделений, и получил ответ: они появятся здесь через полторы минуты. Однако в данной ситуации девяносто секунд — это слишком долго. Мозг Жустена работал быстро. Ясно одно: это не покушение. Слишком много приложено усилий, слишком сложно спланирована операция. Если бы они хотели убить Лентралла, он давно был бы мертв. Уж коли оппозиционеры — или кто там они? — сумели организовать утечку химикатов на крыше Дворца Правителя и аварию автобуса, они наверняка смогли бы найти стрелка с мощным бластером или винтовкой дальнего боя. Даже сейчас, когда Лентралл был укрыт под каменной скамьей и защищен телом своего робота, одного выстрела из гранатомета хватило бы для того, чтобы разнести их обоих в клочья. Значит, в планы злоумышленников входило похищение ученого. Впрочем, у них мог быть приказ все-таки убить Лентралла, если попытка похищения сорвется. Жустен Деврей по-прежнему не имел ни малейшего представления, чем занимался Лентралл и что делало его столь важной персоной. Однако сейчас это не имело значения. Лентралл важен. Важен до такой степени, что с ним встречался Правитель, что за ним шпионили поселенцы и Железноголовые, что Крэш поручил взять его под круглосуточную охрану и что в его честь устроили такое грандиозное шоу. Это все, что знал Деврей, но этого было вполне достаточно. Он обязан защитить Лентралла. — Аварийная посадка! — скомандовал он Джерваду. — Приземляйся как можно ближе к каменной скамейке, под которой скрывается Лентралл. Аэрокар снова вильнул, хотя и не так круто, как в первый раз. Курс надо было изменить всего чуть-чуть. Вражеский аэрокар спускался почти по той же траектории, и через несколько секунд две машины оказались так близко, что из одной можно было заглянуть в другую. Жустен воспользовался этим шансом и понял, что у соперников имеется явное преимущество. Их аэрокаром управлял человек, а не робот. А человек мог делать все что угодно, в частности рисковать. Робот бы на это не пошел. Именно это и делал человек-пилот. Он еще больше увеличил скорость и буквально нырнул под аэрокар Жустена. Он наверняка знал, что Первый Закон не позволит роботу-пилоту повторить этот отчаянный маневр и заставит его снизить скорость, чтобы избежать столкновения в воздухе. Разумеется, все произошло именно так. Джервад сильно затормозил, и машина похитителей, промелькнув перед носом их аэрокара, исчезла из виду. Соперники доберутся до цели первыми. С Деврея было довольно. — Принимаю управление на себя! — крикнул он, расстегнул ремни безопасности и перебрался на сиденье второго пилота. — Слишком медленно реагируешь. Передай мне управление. Это приказ! Оставалось надеяться, что этого хватит, чтобы перебороть Первый Закон Джервада. Жустен щелкнул тумблером, переключавшим управление аэрокаром на второго пилота, и прекратил торможение. Джервад не пытался ему помешать. Маленькая победа. Хотя бы такая. Аэрокар снова стал набирать скорость. Жустен не отрываясь вглядывался в лобовое стекло, дожидаясь момента, когда под ними вновь покажется машина похитителей. Полицейский заметил ее в тот момент, когда она уже собиралась приземляться. На такой скорости посадка могла обернуться катастрофой. И вот Жустен получил наглядное доказательство того, что в некоторых случаях человек за штурвалом может оказаться не преимуществом, а, наоборот, недостатком. Да, человек способен рисковать, но иногда риск приводит к трагическим последствиям. Было очевидно, что пилот аэрокара отчаянно тормозит, но не менее очевидно было и то, что затормозить он не успевает. Машина приближалась к земле с угрожающей быстротой. Она опустилась в десяти метрах от скамейки, под которой находился Лентралл, и удар был таким громким, что его услышал даже Жустен. Аэрокар тяжело впечатался в землю. Амортизаторы посадочных устройств сжались до предела и затем подбросили машину на добрых пятнадцать метров обратно в воздух. Ее кормовая часть задралась вверх, и казалось, что аэрокар вот-вот перевернется и рухнет на землю крышей вниз. Однако пилоту каким-то чудом удалось снова овладеть управлением и выровнять машину. Несколько секунд он удерживал ее в воздухе, но этого времени Деврею хватило, чтобы, сделав вираж, посадить собственный аэрокар — так близко к скамейке, что он едва не задел ее. Посадка была довольно жесткой, но в пределах нормы. В следующую секунду Жустен отодвинул пластину в той части панели, пользоваться которой почти не приходилось, и вытянул красную рукоятку, приведя в боевую позицию турельный бластер, установленный на крыше. Он включил электронный прицел и направил оружие на аэрокар похитителей, которому наконец удалось совершить посадку, хотя и уродливую. Его заднее посадочное устройство было слегка покорежено. — Сэр! Я не могу позволить вам стрелять по транспортному средству, в котором находятся люди. — Я не буду стрелять, — ответил роботу Деврей и мысленно добавил: «Если только не возникнет такая необходимость». — Кроме того, обрати внимание на то, что я целюсь не в кабину, а в двигатель. Я хочу всего лишь припугнуть их, дать им понять, что мы не намерены шутить. Обещаю тебе не стрелять. Нарушить обещание, данное роботу? Жустен не считал это особым грехом. — Но, сэр… — Тихо! Бывали моменты, когда усилия, необходимые для того, чтобы заручиться поддержкой роботов, сводили на нет все преимущества от их труда. Однако сейчас надо было думать не об этом. Похитители все еще представляли опасность. Пока еще представляли. Жустен увидел пилота — женщину с грубыми чертами лица, на котором явственно проступило удивление, когда она заметила направленный на свою машину ствол бластера. Однако самообладание быстро вернулось к ней. Она привела в состояние боеготовности собственный бластер и направила его по центру лобового стекла аэрокара, в котором сидел Деврей, целясь прямо ему в голову. Одного взгляда на ее бластер было достаточно, чтобы понять: это очень мощное оружие. Время остановилось. Вокруг воцарилась тишина. Жустену казалось, что стоит ему шевельнуть хотя бы одним мускулом — и он умрет. И еще он подумал, что никогда в жизни не видел ни одного предмета, столь огромного, как бластер, и не слышал звука громче стука собственного сердца. Но он не должен бояться. Страх может парализовать его. Он обязан оставаться спокойным, хладнокровным, собранным. Деврей перевел взгляд со ствола бластера на лицо пилота. На нем отчетливо читалось желание выстрелить. Слева от него завозился Джервад. — Не двигайся! — приказал ему Жустен, сохраняя полную неподвижность и не отводя глаз от направленного на него ствола бластерной пушки. Он понял, что робот намерен заслонить его своим телом. — Эта штука прожжет нас обоих за долю секунды. А если ты меня закроешь, то, когда она решит открыть огонь, я не буду видеть, куда стрелять в ответ. — Но, сэр! Жустен со злостью сжал зубы: — Тихо! Любое твое действие может грозить мне еще большей опасностью. Говорить такое роботу считалось недопустимым, поскольку подобное заявление могло грозить ему неразрешимым конфликтом между Первым и Вторым Законами. Но в данный момент Деврей в гораздо большей степени заботился о собственном выживании, а не о психическом здоровье своего робота. — Но… Если… Я должен… — Тихо! — сказал Жустен, глядя в глаза женщины-пилота. Можно не сомневаться, следующее движение — за ней. Она может либо выстрелить и убить его, либо высадить из машины кого-нибудь с легким бластером, чтобы убить Лентралла. Они даже могут попытаться довести план похищения до конца. Для этого им нужно всего лишь расстрелять робота Лентралла, отшвырнуть его в сторону и вытащить Лентралла из-под лавки. Пока на Деврея направлен ствол бластерной пушки, эта баба может сделать практически все что угодно. А он в состоянии лишь смотреть на нее и ждать, что будет дальше. Но женщина вдруг отвела глаза от глаз Жустена и опустила взгляд на панель приборов. Деврей видел, как шевелятся ее губы, и сумел прочитать по ним слово «подходят». Хорошо! Очень хорошо! Должно быть, это относилось к вызванной им группе поддержки. Наконец-то! Жустен увидел, что женщина-пилот смотрит в ту сторону, где лежал разбитый автобус, и тоже рискнул посмотреть в том же направлении. Он понимал, что катастрофа была инсценирована, но все же удивился, увидев, что большинство «жертв» оказались куклами, а остальные срывают с себя свои «раны» и бегут по направлению к аэрокару. Ну конечно же! Им нужно забрать своих людей из этой заварухи. И не только руководствуясь чувством верности, а еще и для того, чтобы те не подверглись аресту и последующим допросам. Но если удивился даже Жустен, то что говорить о роботах, проводивших спасательную операцию! Они, похоже, были ошеломлены тем, что жертв не оказалось, и в растерянности стояли возле автобуса, не зная, что делать дальше. Люди на площади находились в меньшей растерянности. Несколько человек немедленно бросились вдогонку за «жертвами» аварии, на ходу крича роботам, чтобы те делали то же самое. Деврей никак не мог помочь преследователям, по крайней мере до тех пор, пока в его голову был нацелен ствол бластерной пушки. Синта Меллоу бессильно наблюдала, как операция разваливается на части. Теперь о ее успешном завершении не могло быть и речи. Робот Лентралла и аэрокар коммандера полиции полностью сорвали ее план. И изменить уже ничего нельзя. В любую секунду на площади появится полицейская группа поддержки. Теперь надо позаботиться только о том, чтобы эвакуировать своих людей раньше, чем хотя бы один из них окажется в руках копов и будет подвергнут психопробе. Этого допустить нельзя. На руках у Синты осталась одна-единственная козырная карта, и сейчас пришла пора зайти с нее. Пиротехники уверяли ее, что все сработает как надо, но сейчас, после того как не сработало абсолютно все, она уже ни во что не верила. Однако выбирать не из чего. Теперь единственное, что было нужно Синте, так это выиграть немного времени. Может быть, хоть этот ее последний сюрприз ошеломит противника? Синта наблюдала столпотворение и суету на площади, видела, что собравшиеся там люди и роботы мало-помалу начинают приходить в себя, и наконец решилась. Пора. Она нажала на ту кнопку, на которую, как она раньше надеялась, ей нажимать не придется. Небо осветила вспышка, подобная молнии. Это взорвалась бочка с горючим чистящим веществом, и с крыши Дворца Правителя взметнулся столб огня, охватив и роботов, окруживших воздушный грузовик, чтобы не допустить к нему людей. В разные стороны шрапнелью полетел град осколков. Ударная волна настигла кружившие над крышей аэрокары спасательной команды ОПИ, огромной невидимой рукой расшвыряв их в разные стороны, и их пилоты изо всех сил попытались справиться с управлением. Внизу, на площади, роботы мигом забыли о том, чтобы преследовать мнимых жертв аварии. Надо было спасать людей от летящих обломков. Каждый из роботов подскочил к человеку, находившемуся ближе других, и прикрыл его своим телом. Теперь, когда роботы превратились в щиты и блокировали людей вне зависимости от желания последних, гнаться за убегавшими похитителями было некому. Дверь аэрокара открылась, и злоумышленники в считанные секунды оказались внутри него. Женщина-пилот посмотрела на приборы, а затем снова перевела взгляд на Жустена. Сейчас! Если она собирается убить его, чтобы прикрыть их отход и не допустить преследования, она сделает это сейчас. Глаза Деврея расширились, и он с усилием сглотнул застрявший в горле комок. Сейчас ему хотелось, чтобы Лентралл и вправду оказался важной персоной. По крайней мере, тогда смерть Жустена стала бы не напрасной. Видно, женщина прочитала все это во взгляде полицейского. Он приготовился встретить свой конец, но этого не произошло. Пилот аэрокара, в котором находились похитители, отрицательно качнула головой из стороны в сторону — всего один раз, но очень отчетливо и решительно. Я не стану тебя убивать, хотела сказать она, и Жустен понял это так же ясно, как если бы услышал ее слова. Дуло бластера опустилось и теперь было нацелено в аэрокар Жустена. Затем оно дважды выстрелило, отрезав одно из посадочных устройств и центральное энергетическое соединение. Полицейский аэрокар завалился набок, а машина похитителей взмыла в воздух и на большой скорости понеслась прочь. Поблизости не оказалось ни одного аэрокара, на котором можно было бы пуститься за ним в погоню. Джервад вытащил Деврея из покалеченного аэрокара даже раньше, чем тот перестал падать. После тех событий, свидетелем которых он только что стал, Первый Закон звучал в его позитронном мозгу с утроенной силой. Жустен не стал спорить. Ему совсем не хотелось оставаться в машине с поврежденной энергосистемой. Сделав несколько шагов, Жустен обошел свой аэрокар сзади и увидел молодого мужчину, выбирающегося из-под скамейки. Одежда, которая была на нем, пришла в полную негодность. Его робот помог ему подняться на ноги. Лентралл. Давло Лентралл. Человек, из-за которого разразилась эта буря. Человек, которого собирались похитить злоумышленники, кем бы они ни были. Теперь Жустен знал о них лишь то, что они — мастера на разные заварухи. Коммандер повернулся и посмотрел вслед аэрокару, уносившему похитителей. Вот он превратился в едва различимую точку, а затем и вовсе исчез из виду. Они сбежали. Но им все же не удалось получить то, что они хотели. Хоть какая-то радость, пусть и небольшая. |
||
|