"Во Славу Солнца" - читать интересную книгу автора (Уильямс Шон, Дикс Шейн)Глава 6 Внутри Мок '955.01.21 ДО 1990Казалось, голос путешествует прямо по извилинам мозга Рош: Одновременно со словами возник ослепительный свет. Рош показалось, что сборщики перегрузили ее оптические и слуховые нервы. Однако имплантаты имели буферы, которые должны были ее защитить. Видимо, сборщики сумели прорваться сквозь барьер. Голос повторил свои слова. На этот раз Рош уловила наличие скрытых проблем, второй, более тонкий смысл, каким-то образом связанный с яркими вспышками света, сопровождающими звук. Ответ обвивался вокруг вопроса, точно виноградная лоза. Чем чаще повторялся вопрос, тем более сложными и запутанными становились ответы. Рош старалась следить за тем, как вопрос повторяется вновь и вновь: Несмотря на нарастающую сложность спора, Рош начала узнавать голоса – во всяком случае, манеру, с которой они произносились. Среди них были скептики и те, кто ей поверил. Интересно, размышляла Рош, как можно прийти к консенсусу после такого хаоса. Каждый раз, когда наступала очередная кульминация, ей казалось, что поток голосов унесет ее за собой... Постепенно голоса начали группироваться. Шум не стихал, но становился более понятным для обострившегося восприятия Рош. Каждая группа шла на уступки, чтобы увеличить число своих членов. Те, кто с самого начала предлагал ее отпустить, со временем вошли в союз с теми, кто хотел сохранить ресурсы «Рассвета». Другие, предлагавшие помочь Рош без всяких предварительных условий, теперь присоединились к тем, кто требовал от Рош обещания забрать их с собой, когда она будет покидать опасный район. Затем границы групп вновь изменились, теперь речь пошла о ее возможном союзе с Лайнгаром Руфо. С каждой новой кульминацией увеличивалась сложность доводов, Пленум теперь больше напоминал дебаты, нежели разгоряченные споры непримиримых противников, хотя иногда участники обменивались достаточно ядовитыми репликами. Среди спорящих встречались и одиночки, которые отказывались идти на компромиссы. Один из них привлек внимание Рош, хотя сначала его реплики звучали довольно редко. Сборщик, мечтающий о мести, сообразила Рош, был единственным человеком, выжившим после нападения на гребень «Дальний Причал». А вот того, кто хотел ее смерти, Рош никак не могла узнать. Возможно, она его еще не видела. Пару раз она пыталась вставить несколько слов в свою защиту, но не знала, как это сделать. Она лишь ощущала, как сталкиваются потоки различных точек зрения. Всякий раз, когда звучал этот вопрос, споры разгорались с новой силой и все повторялось. Впрочем, постепенно начал выкристаллизовываться консенсус. Рош почувствовала, как ее охватывает раздражение. Сборщики ее уже допрашивали; что еще она может им сказать? Сейчас не время для бесконечных допросов! Казалось, координирующий голос с ней согласен. Без всякого предупреждения знакомый призыв изменился: Рош едва не утонула в потоке голосов – Пленум вновь превратился в хаотический кошмар. Ей с трудом удавалось следить за страстными репликами спорящих. Однако сквозь общий шум отчетливо пробивался один голос. Последние два слова повергли в шок весь Пленум. Рош с изумлением слушала, как меняется ход Пленума, она вдруг поняла, что сборщики предпочитают рискнуть и выйти из своего убежища тому, чтобы клан распался. Напоминание о том, что Ярроу является постоянным членом клана, заставило замолчать большинство скептиков. Аудитор вновь повторила главный вопрос: Результаты голосования менялись всякий раз, когда вновь ставился вопрос. Рош почувствовала, что ситуация начинает складываться в ее пользу, но уверенности не было. Слишком много голосов против. Рош с нетерпением ждала подтверждения своим догадкам. Головокружительный гомон Пленума на несколько мгновений стих. И снова Рош поразило яростное единение клана. Что ж, стоило ли ожидать чего-то иного, когда вся галактика к ним в лучшем случае равнодушна. Краткие мгновения тишины и покоя остались в прошлом. В ушах Рош раздался пронзительный вопль. Одновременно шум Пленума стих. Она открыла глаза и увидела переплетение металла и энергетические всполохи. Сборщик – нет, два сборщика устремились к ней с вытянутыми вперед манипуляторами и включенными лазерами. Мгновенно активировалась защитная система ее скафандра, пронзительный сигнал тревоги заставил Рош покинуть Пленум. Она успела лишь инстинктивно поднять руки и взять на прицел оба унидофандра, когда один из них – ромбовидной формы с пурпурными квадратами – выстрелил ей в живот. Снаряд разорвался в момент удара, и ее отбросило к стене огромной пещеры. – Рош! – Крик Дисисто разнесся внутри ее шлема, но она не успела ничего ответить. Скафандр автоматически включил двигатели, чтобы компенсировать движение, Рош готовилась к новому нападению. Ее противники переместились. Она активировала оружие и приготовилась стрелять. Только теперь Рош заметила, что второй сборщик, в черном унидофандре без опознавательных знаков, сцепился с первым. Его многочисленные манипуляторы пытались зафиксировать манипуляторы противника. Режущие лазеры оказались слишком близко от чувствительных сенсоров. Двигатель унидофандра второго сборщика продолжал работать – в результате его противник не имел возможности сделать второй прицельный выстрел в Рош. Черный явно пытался ее спасти. Рош мгновенно изъяла его образ из своей системы наведения. Однако сборщики находились так близко друг от друга, что у нее не оставалось шанса подстрелить одного, не задев при этом второго. Тогда Рош подлетела поближе, надеясь, что ей удастся сделать прицельный выстрел. Однако до этого не дошло. Ее враг включил на полную мощность свои двигатели и сумел оторваться от черного унидофандра. Однако прежде чем кто-то успел сделать ответный ход, пурпурный унидофандр лопнул, выпустив воздух в вакуум пещеры. Его двигатели продолжали работать, сборщика отбросило к стене и протащило вдоль нее дюжину метров, прежде чем унидофандр вышел из строя. Затем замерший пурпурный унидофандр стало относить к якорной точке. Черный унидофандр устремился вперед и перехватил своего товарища. – Рош! С вами все в порядке? – Голос Дисисто заставил ее отвернуться от сборщика, напавшего на нее. Его поблекший унидофандр оказался зажатым в чашеобразном артефакте. – Со мной все хорошо, – ответила Рош, хотя адреналин все еще бурлил у нее в крови. Она вернула скафандру Дисисто способность перемещаться. – Что, черт возьми, произошло? – Откуда-то появился пурпурный унидофандр и атаковал вас, а другой сборщик попытался его остановить. – Он показал на черный унидофандр, который возвращался, придерживая остатки пурпурного унидофандра. – Благодарю вас, – сказала Рош, поворачиваясь к нему. – Кем бы вы ни были. Сборщик ничего не ответил. Прежде чем Рош успела что-то добавить, рядом с ней оказался унидофандр Идил. – Это Ярроу, – заявила Идил. – На вас напала Алик. Мы потрясены ее предательством. Однако Рош прекрасно понимала мотивы Алик. – Она не согласилась с вашим решением. Все понятно. – Но действовать вопреки общей воле!.. – Идил говорила с ужасом и возмущением. – Только тот, кто лишился разума, может так поступить! – Ну, возможно, так и случилось, – ответила Рош. – А может быть, и нет. Она заставила себя приблизиться к разбитому унидофандру, который был по-прежнему зажат в манипуляторах Ярроу. Внутри дрейфовали многочисленные обломки и пыль. Рош включила прожектор, чтобы тщательно все осмотреть. Она увидела сморщенное тело в окружении проводов, трубок и тканей. Возраст, пол и касту определить не удалось, однако Рош могла с уверенностью утверждать, что ростом этот человек заметно уступает Кейну. Сосуды полопались, рот и глаза остались открытыми. Рош поняла, что очень не скоро забудет выражение лица мертвого сборщика. Алик определенно умерла и не являлась воином-клоном. Она повернулась к спасшему ее Ярроу. На таком близком расстоянии она увидела, какие серьезные повреждения получил унидофандр юного сборщика. Члены «Долгого Пути» постарались починить унидофандр, но свежая краска не скрыла следов от термических ударов. Даже яйцеобразная форма унидофандра больше не была идеальной, словно он столкнулся с чем-то на высокой скорости. У Рош появился шанс поговорить с юношей. – Благодарю вас, – повторила она. Однако он снова ничего не ответил. – Ярроу не станет говорить, – вмешалась Идил. – Он не произнес ни слова после того, как его клан погиб. – Но на Пленуме... – Да. Именно его «голос», если хотите знать, решил вопрос в вашу пользу. Рош смотрела на черный унидофандр с благодарностью и смущением. – Теперь я ваша должница сразу по двум позициям. Черный унидофандр беззвучно повернулся и полетел прочь. – Морган Рош, – раздался в наушниках голос аудитора Бирн. – Я рада узнать, что с вами все в порядке. – Я думала, вы представляете своих людей, – с некоторой горечью ответила Рош. – Так и есть – а сейчас, после случившегося, даже в большей степени. На честь «Долгого Пути» легла тень. Наша решимость помочь вам, восстановив тем самым свое доброе имя, лишь укрепилась. Нападение Алик кардинально ослабило тех, кто ее поддерживал. – Вполне возможно, но я бы хотела поговорить обо всем, что здесь произошло, со своей командой. – Рош взглянула на часы. Прошло четыре часа, стоило ли удивляться, что она чувствовала себя совершенно разбитой. – Я выйду на связь с «Аной Верейн» через четырнадцать часов. Давайте встретимся часов через десять. – Очень хорошо. Наше решение принято. – После короткой паузы Бирн добавила: – Морган Рош, я глубоко сожалею о том, что произошло. Поверьте мне, ничего подобного не повторится. Все члены клана «Долгий Путь» понимают, что нам удастся покинуть Палазийскую систему только в том случае, если мы будем с вами сотрудничать. Рош надеялась, что Бирн говорит правду. Шесть часов спустя сборщики обнаружили зонд с «Аны Верейн», который передал время и координаты места встречи относительно положения Хинтубета. Самого «Мародера» нигде не было видно, но Рош это не удивило. Маскировочные системы корабля являлись самыми современными в СОИ и могли легко обмануть системы обнаружения сборщиков. Рош составила короткое сообщение, в котором описывала сложившуюся ситуацию. Затем, надежно прикрепив скафандр к стене, позволила себе несколько часов поспать. Через некоторое время ее разбудил Гейд, который сообщил, что «Рассвет» готов сесть на поверхность луны. Катер являлся чужеродным телом в системе планет близнецов, а расход топлива, необходимого для поддержания стабильной орбиты, был слишком велик. – Ты уверена, что это безопасно? – спросил он. Рош много думала о нападении на нее во время Пленума, и они с Гейдом подробно его обсудили. Алик говорила и действовала в одиночку, но из этого вовсе не следует, что среди сборщиков никто ее не поддерживает. В конце концов Рош пришла к заключению, что опасность им не грозит. Алик не только покончила с собой, чтобы не видеть гнева клана, когда поняла, что ее акция закончилось неудачей, но, как сказала Бирн, гребень вынужден восстанавливать свою честь. Рош мирно обратилась к ним за помощью, а на нее предательски напали. Теперь чувство стыда перевесит угрозу изгнания из клана. – Скажем так: я перестала беспокоиться по этому поводу, Амейдио, – проговорила она. – Найди удобное место и посади корабль. – Ну, тут проблем не возникнет, – заверил ее Гейд. – Это больше похоже на швартовку в доках, чем на посадку. Приземление в штабе разведки СОИ потребовало бы больше усилий. – Как Майер? – Я вырубил его. Не в буквальном смысле слова, конечно, хотя, признаюсь, сделал бы это с удовольствием, – добавил он. – Я отправил его обратно в медицинский отсек и впрыснул сильное снотворное. Майер постоянно вертелся у меня под ногами, и я не хотел, чтобы он мне помешал в критической ситуации. – Понятно, – сказала Рош. – Когда сядете, я бы хотела с ним поговорить. Он видел, что произошло на Аро Мне необходимо знать, запретил ли ему Руфо вмешиваться. – Ладно. Я проинструктирую автохирурга, чтобы он привел Майера в чувство. У него будет болеть голова, но он это переживет. К сожалению. Когда Гейд выбрал место для посадки катера, Рош передала координаты сборщикам. Идил проводила ее к ближайшей шахте. Здесь она нашла Дисисто, который исследовал луну, а Эли и Юл внимательно за ним присматривали. – Нашел что-нибудь? – спросила Рош. – Нетронутые жилые помещения, о которых говорила Идил. – Шеф безопасности пришел в невероятное возбуждение. – По изображениям и другим личным вещам создается впечатление, что строители луны были скорее птицами, а не млекопитающими. Полые кости, длинные конечности и широко расставленные глаза – просто поразительно. Должно быть, они эволюционировали обратно к Древним от какой-то птичьей Низшей касты. – А потом Возвысились, – задумчиво проговорила Рош. – Ну, здесь их больше нет. – Судя по всему, они были кастой с большой продолжительностью жизни. Если учесть, что люди заселяют галактику каких-то полмиллиона лет – нам просто не хватило времени для того, чтобы эволюционировать в обратном направлении. – Значит, они являются Исконной кастой, – заявил Дисисто. – Боже мой, Рош! Это фантастика! Сомневаюсь, что найдется еще хотя бы одно настолько хорошо сохранившееся место их обитания во всем СОИ! – Ну, ему недолго здесь оставаться, – заметила она. Сквозь прозрачный визор шлема Рош увидела, как помрачнел Дисисто. – Почему люди вечно позволяют мелким разногласиям встать на пути знания? – с горечью проговорил он. – Мы могли бы десятилетиями изучать эти артефакты. Прежде чем Рош успела назвать его лицемером, он показал ей за спину. – А вот и корабль. Рош обернулась. Темнота все еще нервировала ее, но на черном фоне было легче различать перемещающиеся объекты. Катер представлял собой красную точку, движущуюся от Какамата. Точка неуклонно росла. Где-то в том районе находилось два гребня – «Долгий Путь» и «Дальний Причал», но заметить их отсюда не представлялось возможным. Пока Гейд сажал корабль, Рош задала себе вопрос: действительно ли торчащие на поверхности луны пики предназначались для швартовки судов? Вполне возможно, что корабли надежно крепились к ним, пока их обитатели использовали якорную точку в центре луны для прыжков в другие части галактики. Но это не объясняло, почему строители потратили столько сил, чтобы спрятать якорную точку. Или почему никто не жил во внутренних помещениях. Размышления Рош были прерваны, когда «Рассвет» сделал разворот над местом посадки. Она наблюдала за тем, как корабль тормозит и медленно опускается на поверхность луны, примерно в сотне метров от них. Немного подождав, Рош подошла поближе. – Немножко не хватило точности, – похвастался Гейд, и его голос гулким эхом раскатился по открытым частотам. Кошки зафиксировали корабль между двух склоненных «деревьев». Рош быстро проверила надежность крепления. Когда она подошла к кораблю, зашипел открывающийся люк. – Дисисто, подожди меня. По закрытому каналу Гейд обратился к Рош: – Я получил еще одно сообщение от Ящика. Рош отстегнула шлем, когда закрылся внешний люк, но не стала снимать скафандр, хотя ей очень этого хотелось. – И что в нем? – Ящику удалось засечь кодированные сигналы, идущие от самого края системы. Похоже, кто-то пытается связаться с кем-то, находящимся здесь. – И что думает ИИ? – Ну, пока он не пришел к определенным выводам. Ящик лишь отметил, что все передачи идут в сторону Хинтубета. Полагаю, оттуда они отправляются дальше. – Не обязательно. – Никто не забирался так глубоко внутрь системы. – Верно, но там есть нечто, – заявила Рош. Солнце Палазийской системы стало домом для нескольких машин, сделанных в Кеше. – А что, если они ведут переговоры с Рукавицей? Внутренний люк зашипел, и она вошла на корабль. Гейд ждал ее – и ему пришлось посторониться в узком проходе, поскольку скафандр Рош занимал слишком много места. – Об этом я не подумал. – Он улыбнулся. – Рад снова тебя видеть, Морган. На какое-то мгновение я начал сомневаться, что они тебя отпустят. Она коснулась его искусственной руки ладонью в перчатке и прошла во внутренние помещения. – Спасибо, Амейдио. Где Майер? – В медицинском отсеке. Он еще не полностью пришел в себя. – Тем лучше. – Рош с грохотом зашагала к узкому помещению медицинского отсека. Мавалин был по-прежнему надежно привязан к узкой койке. Впрочем, теперь он выглядел лучше. Лицо порозовело, лишь на форме остались засохшие пятна крови. Она встряхнула Мавалина, не слишком беспокоясь о том, что скафандр усиливает каждое ее движение. – Майер? Он зашевелился и принялся моргать, бессмысленно глядя на Рош. – Морган? – Майер, ты меня слышишь? – Я не глухой, Морган. – Он попытался сесть. На его лице появилось удивление, когда он понял, что привязан к койке. – И я не знал, что опасен. – На данный момент – очень, – сказала Рош. – А сейчас расскажи о нападении на Аро. Он не сразу сообразил, что она имеет в виду. – Ты говоришь об уничтожении города Эмптаж и космопорта? – Нет, о нападении на сборщиков. Ты видел, как это происходило. Расскажи мне. – Толком я ничего не рассмотрел. У меня не было приборов... – Не лги мне, Майер. Я знаю, что у тебя были все необходимые приборы. Ты прибыл туда, чтобы посмотреть, что там происходит. А теперь быстро рассказывай, что видел, – иначе я сыграю в «колыбель для кошки» с твоими швами. Майер слегка побледнел. – Они все погибли, – сдаваясь, ответил Майер. – Их уничтожили, не дав ни единого шанса. – Сколько времени это заняло? – Я не знаю. Десять минут, может быть, меньше. – Почему ты не вмешался? – Я не мог. – Почему ты не мог, Майер? – Я просто не мог. Это... – Он немного помолчал. – Нас было слишком мало, Морган. Мы ничего не могли сделать. Рош кивнула. Пока его рассказ совпадал с тем, что говорил Дисисто. – Хорошо, Майер, почему вы не попали в ловушку? Он пожал плечами: – Наверное, вели себя осторожнее. – В чем это выражалось? – Мы... – начал он, но потом смолк и отвернулся. – Вы знали, что там будут ловушки, не так ли? – спросила Рош. Он посмотрел ей в глаза. – Мы заметили их вскоре после того, как добрались до Аро. – Почему вы не предупредили сборщиков? – Что ты хочешь от меня услышать, Морган? – Теперь в его голосе появился гнев. – Что я выполнял приказ? Тебе это нужно? – Мои желания не имеют никакого отношения к теме нашего разговора. Мне нужно, чтобы ты рассказал о том, как все произошло. – Послушай, – начал он, вновь попытавшись сесть. – Мы думали, что сборщики знают о ловушках. И не хотели выдавать свое присутствие. Если бы нас захватили, станция оказалась бы в опасности. Мы не имели права рисковать, поэтому и воздержались от каких бы то ни было действий. Наша тактика оказалась верной, мы не попали в ловушки, а сборщики помалкивали. – Значит, ты принял решение ничего не предпринимать? – спросил Гейд. – Нет, конечно, нет, – раздраженно покачал головой Майер. – У нас был приказ. А я лишь принимал решение: выполнить его или нет. – Как звучал твой приказ? – Я уже говорил: не высовываться, что бы ни произошло. Рош бросила быстрый взгляд на Гейда, а потом вновь повернулась к Майеру. – На Аро следовало искать тех, кто уцелел. Если бы кто-то остался в живых, вы бы его нашли. Какие инструкции дал вам Руфо на такой случай? Мавалин пожал плечами. – Я могу повторять один и тот же ответ столько раз, сколько ты пожелаешь, это все равно ничего не изменит. – Майер, если ты говоришь правду, это меняет все. Он явно удивился: – Но почему? Ты ведь все равно уже поссорилась с шефом. – Верно, но сейчас наши разногласия перестали быть личными. Мне уже не только нужно выручить своих друзей и расквитаться с ним. Необходимо остановить человека, который приказал тебе оставаться в стороне, когда дюжины невинных людей гибли только за то, что пытались помочь другим. Речь идет о правосудии. Мавалин фыркнул. – Ты так уверена в своей правоте? А как насчет твоего «друга» Адони Кейна? Один из его коллег виновен в гибели практически всех людей в Палазийской системе – однако тебя волнует то, что сделал я или приказал Руфо. – Не правда, – ответила Рош. – Твои рассуждения отвратительны. Я просто... – Согласен, Морган, – послышался голос из глубин ее сознания. – Здесь происходит нечто более таинственное, чем ты даже предполагаешь. – Ящик! – Она попыталась найти источник голоса. – Это и в самом деле ты? – Да, Морган. Сигнал транслируется через системы «Рассвета». – Но... – Мне известно, что ты сейчас скажешь: я должен появиться рядом с вами только через несколько часов. Я сделал это специально, чтобы запутать тех, кто пытается выйти на след «Аны Верейн». Я считаю необходимым и дальше поддерживать иллюзию. – Да, – ответила Рош. Мавалин с недоумением на нее смотрел, а в глазах Гейда она прочитала удивление. – Амейдио, развяжи Майера, но не спускай с него глаз. Мне нужно немного побыть одной. Если ты можешь взять на борт Дисисто, возьми. Если нет, пусть подождет снаружи. Она решительно вышла из медицинского отсека и направилась на капитанский мостик. Рош понимала, что Гейда разбирает любопытство, но ему придется подождать – во всяком случае, пока она сама не поймет, что происходит... – Так где же ты прячешься, Ящик? И где «Ана Верейн»? – Сейчас наш корабль находится на орбите Какамата. Ты могла бы заметить, что слышишь мои слова с небольшой задержкой. Я отправляю свои ответы вокруг Маракана, чтобы избежать обнаружения. – Тебя беспокоит, что воин-клон сумеет тебя найти? – Да. В отчете, который ты отправила мне несколько часов назад, говорилось: Руфо предполагает, что воин-клон скрывается где-то рядом с вами. Я пришел к аналогичному выводу. Именно по этой причине Руфо, используя древний командный язык, направлял свои сигналы сюда. Кроме того, это также объясняет сигнал бедствия. Кто-то мог рассчитывать выманить «Ану Верейн», чтобы захватить корабль. Она кивнула. Доводы Ящика звучали разумно. – А тебе известно, что командный язык может не иметь никакого отношения к Движению Во Славу Солнца? – Да, подобные сомнения у меня были. Его синтаксис не характерен для указанного региона. Рош удивило, что возобновление связи с ИИ вызвало у нее такое облегчение. Каджик тоже где-то рядом. Сейчас это даже лучше, чем знать ответы на некоторые вопросы. – Ну и как давно ты нас слушал? – Всего несколько минут. Твое предположение о том, что Лайнгар Руфо является пассивным сообщником уничтожения гребня «Дальний Причал», представляется мне верным, и это оправдывает любые акции, направленные против него. Однако когда ты займешься разработкой планов на ближайшее будущее, тебе следует принять во внимание кое-что еще-. – А именно? – Напрашивается вывод, что Руфо направили сюда для наблюдения за воином-клоном. Кеш активировали Рукавицу, чтобы изолировать систему, а СОИ обеспечило станции доступ внутрь нее. Кроме того, кеш предоставили эсминец, на котором «Четвертый Галин» прибыл в систему. Очевидно, он нужен в качестве средства спасения, если ситуация выйдет из-под контроля. Пока все выглядит довольно просто. Однако картина заметно усложняется, как только мы пытаемся рассмотреть детали. Руфо предпринимает отчаянные попытки связаться со сбежавшим воином-клоном. Он также хитростью сумел заманить на станцию Адони Кейна, где его немедленно захватили в плен. Человек, которого направили вести наблюдение, не станет проявлять такую активность. Рош кивнула. Ей уже приходили в голову подобные мысли. – Ты полагаешь, он с самого начала пытался захватить воина-клона? – Да, я сделал именно такое допущение. Он сможет узнать гораздо больше, взяв в плен воина-клона, нежели изучая следы его соплеменника. И тут Рош все поняла. – Так вот почему он не стал вмешиваться на Аро. Руфо хотел посмотреть его в деле! Но... – Она попыталась понять ход рассуждений ксеноархеолога. – Но это большой риск. Огромный риск. Почему он на него пошел? – Возможно, его заставили. Кеш никогда не отличались особой деликатностью, когда требуется действовать, – как и СОИ, причастность которого не вызывает сомнений, поскольку Разведка сообщила Руфо о твоем с Кейном появлении в системе. Однако нельзя исключать, что Руфо интересует лишь новое знание. – Шанс исследовать живую реликвию, ты хочешь сказать? – Рош задумчиво кивнула. – Наверное, такой вариант следует иметь в виду. В конце концов, воины-клоны созданы две с половиной тысячи лет назад. Идея его изучить может показаться весьма привлекательной. – Морган, возможно, Кейн значительно старше двух с половиной тысяч лет. – Я тебя не понимаю. – Нам слишком мало известно о нем и его соплеменниках, чтобы делать определенные выводы. Если мы хотим знать больше, необходимо получить доступ к информации, которой владеет Руфо. – Тут у нас не должно возникнуть проблем. Мы ее получим, когда освободим Майи и Кейна. – Все не так просто. Я изучил систему безопасности «Четвертого Галина». Станция действительно имеет две независимые информационные сети. Одна из них – большая – относится к решению текущих проблем. Я разобрался, как пробить ее защиту, теперь мне даже не нужна контактная панель. А вот вторая – гораздо меньшего объема – связана с процессом принятия решений. Именно в ней мы можем найти интересующие нас сведения. Системы разделены посредством реле-хаоса Типпер-Линке, которое, вынужден признать, не поддается... – Подожди. Какое реле? – Технические детали не имеют значения. Достаточно сказать, что две информационные сети большую часть времени работают независимо друг от друга. А когда им необходимо произвести обмен информацией, она передается таким образом, что мои попытки перехватить ее ни к чему не приводят. Не овладев внешней информационной системой и не заставив их вести двусторонний обмен сведениями на постоянной основе, я ничего не смогу сделать. – И что ты предлагаешь? – Мне необходимо найти способ получить прямой доступ к внутренней системе безопасности. – Очевидно. И ты рассчитываешь... – Добиться искомого результата, создав две критические ситуации. Первая – зонд связи, отправленный Руфо из системы после захвата Кейна. Ты спрашивала о нем Дисисто? – Он ничего не знает. – Ничего удивительного, поскольку Дисисто уже был твоим пленником, когда Руфо отправил зонд. Следовательно, запуск зонда не планировался заранее. Так Руфо отреагировал на последние события. – Прежде всего на захват Кейна, – уточнила Рош. – Совершенно верно. – А вторая ситуация? – Передача перехваченного нами сигнала, который отправлен от границы системы, естественно. Я подозреваю, что ситуация внутри Палазийской системы скоро изменится. Рош шаг за шагом проследила цепочку рассуждений Ящика. – Руфо вызвал кеш. Теперь, когда ему удалось захватить воина-клона в плен, планы изменились. Однако они понимают, что Кейн очень опасен, поэтому не собираются долго держать его на станции – в особенности пока мы на свободе. Ты думаешь, он просит помощи? – Уверен. Тут многое зависит от того, как далеко от аномалии находился «Себетту». Возможно, экипаж уже в пути. – Быть может, на сей раз их остановят кордоны Армады. – С чего бы это, учитывая, что СОИ работает совместно с кеш? И даже если Армада попытается, что они сумеют сделать с набравшим скорость эсминцем? Впрочем, и мы тоже, если уж на то пошло. – Ну, так что же ты предлагаешь? Нанести удар сейчас, пока эсминец еще не прибыл? – Ничего подобного. Наоборот, я хочу... Закончив разговор с Ящиком, Рош отправилась помогать Гейду швартовать корабль. Потом, не обращая внимания на жалобные стоны, они засунули Мавалина в скафандр – плечо у него еще продолжало болеть. Хотя Дисисто пустили на корабль, он оставался в скафандре, так его было значительно легче контролировать. Короткая команда Рош или Гейда могла заставить замереть скафандр на месте. Кроме того, система управления автоматически блокировалась, если они приближались более чем на два метра к Гейду или Рош. – Что с нами теперь будет? – поинтересовался Дисисто, пока Рош и Гейд проверяли системы управления кораблем на капитанском мостике. – Мы отвезем вас обратно, на «Четвертый Галин», – не поворачивая головы, ответила Рош. Она не сомневалась, что стоящий рядом с Дисисто Майер помрачнел. – А если я не хочу туда возвращаться? – спросил Мавалин. – У тебя нет выбора, Майер, – сказала она. – Если, конечно, ты не решишь остаться здесь после того, как все покинут систему? – Послушай, Морган, я помог тебе потому, что не собирался возвращаться обратно. – Ладно, давай посмотрим, как обстоят твои дела, хорошо? – устало сказала Рош. – Если ты опять нам поможешь, мы тебя потом куда-нибудь доставим. – Если, конечно, это «потом» наступит, – пробормотал он. – Ну, хватит! – рявкнула Рош. Затем, более спокойно, обратилась к Гейду, понимая, что ей следует заняться более полезными делами, чем спор с двумя пленниками: – Амейдио, свяжись с аудитором Бирн. Нужно обсудить наши планы. Она услышала, как рассмеялся Дисисто. – У вас теперь настоящая армия, Морган, – заметил он. – Я побеждала и меньшими силами, – парировала Рош. – Почему бы вам не забыть на время о своих друзьях? Майи освободят, только чуть позднее – я уверен. – И не причинят вреда? – поинтересовалась Рош. – Если она не будет напрашиваться на неприятности. – А Кейна? – Я не знаю, какая его ждет судьба, – признался Дисисто. – Но вам не кажется, что без него будет спокойнее? Рош резко повернулась к Дисисто. – А как насчет того, чтобы заключить сделку: я перестану настраивать тебя против Руфо, а ты больше не будешь поносить при мне Кейна. На губах Дисисто промелькнула быстрая улыбка. – Значит, я вас задел, не так ли? – Кейн не раз спасал мне жизнь. А это кое-чего стоит. – Возможно. Но неужели вы станете меня винить за то, что я его опасаюсь? – Ты сам не знаешь, о чем говоришь... – Морган, – прервал перепалку Гейд. – Аудитор Бирн говорит, что может собрать кворум через десять минут. Рассерженная Рош повернулась, чтобы проверить системы корабля. – Спроси у нее, готовы ли они прибыть сюда. Я бы хотела принять участие с совещании. – А что будем делать с этой парочкой? – Заморозим скафандры и посадим их на поводок. Подобное обращение им не помешает. – А потом, больше для себя, добавила: – Да и мне будет полезно некоторое время их не слышать. – Эй, Морган, не сердись... – Заткнись, Майер. – Она мысленной командой отключила двигательные системы скафандров. – У меня сейчас не самое подходящее настроение для разговоров с тобой. Затем Рош помогла Гейду облачиться в скафандр. – У меня предчувствие, что придется довольно долго пробыть в нем, – заявил он, когда Рош проверила герметичность. – Точно. – Во всяком случае, теперь мы на равных. – Искусственная рука в усиленной перчатке скафандра сжалась в кулак. – Проверим, кто сильнее? – Я пас. Если хочешь, можешь сразиться с Майером. Он настолько глуп, что примет твой вызов. Рош закончила проверку и отступила на несколько шагов. – Морган. – Гейд не сразу решился продолжить свою мысль. – Я не хочу проявлять излишнее любопытство, но ты ведь разговаривала с Ящиком, не так ли? Она кивнула: – Да. – Но как? Катер не зафиксировал никаких входящих сигналов. Рош взглянула на Гейда. – Он сказал, что посылает сигнал кружным путем, чтобы никто его не засек. Возможно, заодно ему удалось обмануть и наше оборудование. – Тебе не кажется, что это уже слишком? – Может, так лучше. Ионный мост вспыхнул вновь, когда они покинули «Рассвет», чтобы присоединиться к кворуму. Пятнадцать сборщиков собрались в одной из полусферических впадин, выбранной Рош случайным образом. Кое-кого из сборщиков Рош узнала по внешнему виду: черный унидофандр Ярроу, розово-оранжевый Идил, диагональные черные полосы Лада и еще одного с зелеными треугольниками, который также присутствовал на предыдущем кворуме, – его имени Рош не знала. Они с Гейдом расположились напротив сборщиков, Дисисто и Майера притащили с собой. Когда все заняли свои места, Рош включила систему связи пленников, чтобы они могли видеть и слышать все, что происходит на кворуме. Возможно, они даже смогут добавить что-нибудь полезное. – Сегодня у нас необычный день, Морган Рош. – Каплевидный унидофандр аудитора Бирн парил недалеко от Рош, почти в центре впадины. – Обычно мы встречаемся не чаще, чем один или два раза в стандартный год. Два кворума и один Пленум менее чем за день есть нечто экстраординарное. – Но мы столкнулись с чрезвычайной ситуацией, – ответила Рош. – И я снова благодарю вас за готовность сотрудничать. – Как я уже говорила – помогая вам, мы помогаем самим себе, – заявила аудитор. Она не стала говорить об Алик, напавшей на Рош, однако воспоминание о ней отбрасывало мрачную тень на встречу. – А теперь скажите, что нам следует делать? Рош сделала глубокий вздох. – Вы знаете, что двое моих друзей попали в плен к Лайнгару Руфо на «Четвертом Галине». Я намерена освободить их, чего бы мне это ни стоило. В процессе я надеюсь получить информацию, собранную Руфо с того момента, как «Четвертый Галин» вошел в систему. Данные могут оказаться полезными в нашем расследовании деятельности воинов-клонов. В благодарность за помощь мы предоставим вам возможность покинуть систему. Не исключено, что на время придется демонтировать унидофандры, чтобы все поместились в трюм. Если мне суждено выбраться отсюда живой, то и вам тоже. – Честное предложение, – ответила аудитор Бирн. – Но, учитывая ситуацию, на меньшее я бы не согласилась. – И еще одно, – продолжала Рош. – Руфо приказал своим наблюдателям на Аро ничего не предпринимать – поэтому он несет частичную ответственность за уничтожение клана «Дальний Причал». Я не призываю вас к мести, но помогу добиться справедливости, если вы пожелаете. Сборщики обменялись репликами по закрытым каналам связи. – Благодарю вас, Морган, – сказала Бирн. – Однако Руфо причинил вред нам, поэтому мы сами должны решить, как с ним поступить. Это необходимо, чтобы клан быстрее справился с горем. – Рош, так нечестно! – воскликнул Дисисто. – Вы должны гарантировать Руфо право на защиту, прежде... – Я предупреждала тебя, Дисисто. Амейдио, заткни его. – Визор шлема Дисисто потемнел, и он смолк на полуслове. – А ты что скажешь, Майер? У тебя есть возражения? Мавалин несколько секунд смотрел на Рош. – Нет, Морган, это твое шоу. – Хорошо, – сказала она, отворачиваясь от пилота. – Бирн, прежде чем перейти к деталям, я хочу кое-что у вас спросить. Идил говорила, что получила унидофандр одного из членов клана, когда та умерла. У вас есть свободные унидофандры? – В данный момент у нас их шесть плюс еще пятнадцать, оставшихся от клана «Дальний Причал». Все они связаны с соответствующим гребнем. А почему вы спросили? – Мой ИИ может ими управлять вместе со вспомогательными судами «Аны Верейн», а также любыми другими, которые попадут в наши руки. Они будут ложными целями – чем больше целей, тем лучше. – Считайте, что они ваши, – обещала Бирн. – Превосходно, – сказала Рош. – Если кто-то среди вас не хочет сражаться, он может остаться на борту «Аны Верейн» – а мы используем их унидофандры в качестве ложных целей. – Без унидофандров мы ничто, – заявил один из сборщиков, и его слова вызвали одобрение остальных. – Понимаю, – быстро ответила Рош. – Но в таком варианте у вас появляется шанс остаться в живых, даже если все унидофандры будут повреждены. Если пожелаете, мы сможем выделить вам на корабле герметически закрытый отсек – там вы сможете. оставаться в скафандрах. И даже в самом худшем случае, я уверена, что мы сумеем построить для вас новые унидофандры, Рош искренне беспокоилась о судьбе сборщиков, но ею двигали и иные мотивы. Она рассчитывала узнать, кто согласится на ее предложение, а кто нет. Унидофандр очень удобное место, где мог спрятаться беглец. Если воин-клон действительно внедрился в гребень, число подозреваемых уменьшится. – Мы обдумаем ваше предложение, – заявила Бирн. – А теперь поговорим о стратегии. – Необходим план, который позволит нам пробраться внутрь, сделать то, что нужно, а затем покинуть станцию, – ответила Рош. – И это будет совсем непросто. Атака небольшим числом разведчиков практически бесполезна. Их обязательно засекут, и Руфо сразу поймет: предстоит более серьезное нападение основных сил, что позволит ему активировать систему обороны. Тайный массированный штурм также не принесет нам успеха, – продолжала Рош. – Они не слепые, к тому же Руфо ждет, что мы предпримем какие-то действия. Они сразу заметят даже маленький отряд – и собьют всех задолго до того, как им удастся приблизиться к станции. Таким образом, единственная наша надежда состоит в том, чтобы как можно ближе подвести атакующие силы и нанести короткий и мощный удар. Если мы сумеем быстро преодолеть систему их обороны и пробраться на станцию, все будет Упираться в дезактивацию внутренней безопасности. Тогда основные атакующие силы получат передышку, которая позволит сохранить резервы и перегруппироваться. Если, конечно, нам не удастся полностью нейтрализовать их защиту с первого захода. В таком случае прорваться на «Четвертый Галин» и покинуть его будет значительно легче. Рош окинула взглядом кворум. Она не видела лиц сборщиков, но унидофандры практически не двигались, значит, ее слушают очень внимательно. – У нас имеются кое-какие дополнительные преимущества, – продолжала Рош. – Как только Ящик окажется внутри станции, мы выключим внешнюю систему защиты. Конечно, на короткий промежуток времени – пока они не найдут источник диверсии по внутренней системе безопасности, – но нам и этого может оказаться достаточно. Ящик сумеет определить место, где находятся Майи и Кейн. Сомневаюсь, что их держат вместе, поэтому у десанта будет много работы. Очевидно, наш десант должен состоять из меня и Амейдио – ведь только у нас есть ноги. Она посмотрела на Мавалина. – Дисисто заявил, что не намерен действовать против своего шефа, но я надеюсь, что Майер Мавалин сообщит нам кое-какую информацию о системе безопасности «Четвертого Галина»: мертвые зоны, слабые места, оптимальные точки проникновения, склады с оружием – и тому подобное. Любая помощь такого рода нам очень пригодится. Мавалин бросил взгляд на парящего рядом с ним Дисисто, визор которого был по-прежнему затемнен, потом повернулся к Рош. – Я сделаю все, что в моих силах, – обещал он. – Хорошо, – сказала Рош. – Тогда ты войдешь в состав десантного отряда. – А ему можно доверять? – осведомился один из сборщиков. – Скоро узнаем, – ответила Рош и обратилась ко всему кворуму: – У вас есть предложения? По-видимому, кое-кому из вас уже приходилось участвовать в сражениях? – К сожалению, такой опыт есть у всех, – ответила аудитор Бирн. – Впрочем, у нас лучше получается убегать, нежели сражаться, но, когда другого выхода нет, мы умеем постоять за себя. Как вы знаете, у нас есть инструменты, которые можно использовать в качестве оружия. Многие из них окажутся полезными во время нашей операции. – Хорошо, – сказала Рош. – Это усилит нашу армию. На «Ане Верейн» есть большой запас микромашин для наблюдения и разведки. Ящик подготовит часть из них для нападения на внешнюю поверхность станции – как на систему наблюдения, так и на сам корпус. У вас есть возможность для массовой доставки подобных устройств? – У нас есть нано-сеялки, – сообщил Лад. – Они размером с зерно, а по форме напоминают пулю. Мы можем направить вперед целую тучу таких устройств. Весьма возможно, что на станции их примут за обычный космический мусор, – а наши устройства между тем начнут пожирать корпус. – Превосходно. Что-нибудь еще? – А как насчет разрыхлителей коры? – предложил один из сборщиков. – Они причиняют слишком большие разрушения, – возразил Лад. – Можем использовать их в качестве угрозы. Нагрузим унидофандры гребня «Дальний Причал» разрыхлителями и пообещаем протаранить их, если они не сдадутся. – Пустая угроза, – вмешалась Идил. – Взрыв уничтожит все на миллионы кубических километров. В том числе и «Ану Верейн» – единственную возможность покинуть систему. – Ионная пушка поможет нам вскрыть корпус, если микромашины не сработают, – предложил другой сборщик. – А еще можно направить на них дроны, снаряженные спектрометрическими бомбами, – в обсуждении принял участие еще один сборщик, которого Рош не знала. – У нас есть остатки шлака, который образовался после разработки одного из астероидов, – сказал Лад. – Его можно использовать в качестве прикрытия для нано-сеялок. В основном углерод и лед, немного железа – самых разных размеров и форм. На этом фоне нано-сеялки будут незаметны. – Отличная мысль, – похвалила Бирн. – Кроме того, мы также имеем доступ к подсистемам Дюжины с лишним мин, – сказал один из сборщиков. – Они довольно старые, и их легко перепрограммировать – воин-клон использовал точно такие же, когда уничтожил базу Армады возле Семенида. – А почему никто не подумал, как использовать буровые агрегаты, чтобы усилить мощь нашей атаки? – последовало новое предложение. Рош расслабилась, предоставив сборщикам обсуждать технические детали. Она заметила, что Гейд наблюдает за ней, незаметно сделала ему знак рукой и уменьшила громкость голосов сборщиков. – Ну, что ты об этом думаешь? У нас есть выбор? – Все зависит от того, как далеко захочет пойти Руфо, чтобы удержать то, что ему удалось захватить, – ответил Гейд. – Если на кону будет стоять его жизнь, он сделает все, чтобы избавиться от нас навсегда, В прошлый раз он пытался сделать вид, что поступает правильно. Теперь ему будет не до шарад. – Ты прав, – согласилась Рош. – Он знает, что мы захватили Дисисто и Майера. Если нам сейчас неизвестна правда, тогда о нас не следовало беспокоиться с самого начала. – А нам известна правда? Даже сейчас? – Я уверена, что нет, – ответила Рош. – Во всяком случае, не вся. Но я не сомневаюсь, что мы гораздо ближе к ней, чем несколько дней назад. Она вновь обратила внимание на кворум и тут же услышала вопрос: – А что мы будем делать, если у нас ничего не получится? – Сдадимся, – ответила Рош. – Точнее, сдамся я, но не вы. Если мы отдадим им «Ану Верейн», их это вполне устроит. – А что будет с вами? – Тут все зависит от Руфо, – сказала Рош. – Вас это не должно беспокоить. Даже не думайте о том, чтобы освободить нас. У вас останется одна задача – надежно укрыться. «Четвертый Галин» не будет оставаться здесь вечно. Всегда есть надежда, что спасательная команда прибудет вовремя. Помните, система погибнет только через несколько недель. – Что ж, если вы так хотите, мы выполним ваше желание, – обещала Бирн. – Хорошо. – Несмотря на решение, которое они приняли с Ящиком, Рош надеялась, что до этого не дойдет. – Теперь твоя очередь, Майер. У тебя есть предложения? Пилот откашлялся. – Ну, все системы будут приведены в полную готовность, вы же сами понимаете. – Да, но это ведь не военная станция, – напомнила Рош. – У нее должны быть слабые места. – Конечно, они есть. Точнее, были. Не уверен, что на станции ничего не изменилось после того, как я в последний раз ее осматривал. – Полагаю, мы вынуждены пойти на риск. – Рош с трудом удержалась от резкого замечания – не стоило выводить Майера из себя. – Пожалуй, самое подходящее место – старый грузовой шлюз на палубе 17Д. Им уже давно никто не пользуется, так что они скорее всего оставили прежние коды. Ну а если их все-таки поменяли, мы всегда можем взрезать корпус. Шлюз закрыли из-за того, что была пролита кислота. Герметик стал ломким – плохо для станции, но хорошо для тебя. Я хотел сказать, для нас. Рош проигнорировала оговорку. – Сколько на станции истребителей и какими еще возможностями защиты располагает Руфо? – Всего тридцать истребителей, из которых половина постоянно находится на боевом дежурстве. Уж не знаю, сколько ты уничтожила, когда убегала. На «Четвертом Галине» имеется обычный арсенал из Э-щитов и противовоздушных пушек. Ничего особенно мощного. Подобраться к станции на близкое расстояние будет не слишком сложно. Трудности начнутся, когда ты окажешься внутри. – Продолжай. – Ну, ты же сама видела. Станция велика, и там полно народа. Плохо, когда нужно пробраться в определенное место – но сразу в два или даже три? Если бы я не согласился пойти с тобой, у тебя не было бы ни малейшего шанса на успех. – Значит, ты идешь с нами именно по этой причине, Майер? – Да, Морган, – ответил он. – В любом случае необходимо избегать прямых путей. Нужно постараться не попадать на экраны мониторов. Если твой ИИ не сумеет нас прикрыть, необходимо как-то отвлечь противника. Нанести удары сразу со всех сторон, чтобы они не знали, откуда грозит главная опасность. Тогда тебе удастся проскользнуть незамеченной. Рош рассуждала примерно так же. Пожалуй, не стоит устраивать красочных фейерверков, как в тот раз, когда они взорвали спасательный модуль. – И никаких лазеек, которые мы могли бы использовать? – Если нам заранее не будет известно, куда именно мы направляемся. – А есть шанс вскрыть второй уровень системы безопасности? – Мне об этом ничего не известно. А вот Дисисто может что-то знать. – Однако он ничего мне не расскажет. – Рош задумалась. – Не уверена, что нам будет так легко проникнуть на станцию, как ты говоришь. Истребители имеют более высокую скорость, чем унидофандры, вооружение и броня у них мощнее. Мы превосходим их числом, и это может принести нам успех, но уверенности у меня нет. Если у нас будет план на разные случаи жизни, мы сумеем изменить ход борьбы в свою пользу; во всяком случае, многим удастся остаться в живых. – Аудитор Бирн, – продолжала Рош, – мы предоставим вам решить, кто будет сражаться, а кто останется в грузовом отсеке «Аны Верейн». Я перешлю вам план станции и всю полезную информацию, которая имеется в наших базах данных, чтобы вы могли выбрать оптимальную тактику и минимизировать потери. А мы тем временем займемся своими делами. Даже на полной тяге у нас уйдет день или два, чтобы добраться до станции. – Если только она не переместилась, – заметил Гейд. – Да, но тут от нас ничего не зависит – сейчас нам все равно это неизвестно. – Очень хорошо, Морган Рош. – Унидофандр с заостренным концом слегка подпрыгивал в слабом тяготении; кое-кто из сборщиков уже начал перемещаться. – Мы будем держать вас в курсе наших дел. Серебристая капля унидофандра аудитора Бирн покинула пещеру одной из последних. Рош подождала, пока все сборщики разлетятся, и собралась включить двигатель своего скафандра. Однако в последний момент она заметила Ярроу, чей черный унидофандр практически сливался с беззвездным небом. Рош показалось, что таинственный сборщик наблюдает за ней, и ей стало не по себе. Зачем Ярроу ее спас, если он не тот, за кого себя выдает? До сих пор он не совершил ничего подозрительного, если не считать упорного молчания. Несколько томительных минут она смотрела на него, но, когда стало ясно, что он не собирается двигаться с места, отвернулась и потянула привязанный тросом скафандр Дисисто за собой. Когда она оглянулась, черный унидофандр Ярроу исчез в одной из лунных шахт. – Ящик... – Не нужно, Морган, я все слышал. Рош не стала задавать вопрос: как?. Хотя ей очень хотелось. Сейчас не время. Она находилась внутри одной из двух Крошечных кают «Рассвета», за закрытой дверью. Дисисто и Мавалина она оставила на капитанском мостике, предварительно заблокировав все панели управления и дверь. Гейд устроился в соседней каюте. Бывший наемник, который не спал несколько дней, выглядел ужасно после кворума и не стал спорить, когда Рош отправила его отдыхать. – Насколько наши планы совпадают с твоими? – Очень во многом. Я считаю, что мне следует покинуть свое убежище через двадцать четыре часа. Объясним мое слишком раннее появление, сообщив часть правды – что я прятался и фальсифицировал точное время прибытия, чтобы меня не могли найти. К этому моменту мы должны быть готовы к сражению. – В каком состоянии корабль? Нагрузка на двигатели для полетов внутри системы была слишком велика. – Ури старался их беречь, кроме того, у них удачная конструкция. Рош улыбнулась: – – Могу я с ним поговорить? – Извини, Морган, он отдыхает. Как только Ури проснется, я передам, что ты о нем справлялась. – Спасибо, Ящик. – Я предлагаю не сообщать, где находится «Ана Верейн», до тех пор, пока мы не подойдем совсем близко. Так нас будет значительно труднее перехватить. Рош обдумала предложение Ящика. При таком раскладе им придется производить стыковку «Рассвета» с «Мародером» на высокой скорости – а это и при обычных обстоятельствах очень сложный маневр. – Ты уверен, что поступаешь правильно? Твои предосторожности выглядит чрезмерными... – Лучше так, чем попасть в ловушку, – ответил Ящик, повторяя мысли Рош. – Пожалуй, ты прав, – с некоторым сомнением проговорила она. – Ты уже подумал о том, что мы станем делать после того, как освободим Майи и Кейна, – куда направимся? – Я полагаю, что сначала нужно ознакомиться с информацией, которая есть у Руфо, а после этого принимать решения. – А тебе не кажется, что лучше все заранее спланировать? Если удастся избежать встречи с эсминцем кеш и вырваться из блокады, возможно, нам будет некогда особенно раздумывать... – Я понимаю, что ты имеешь в виду, Морган, – прервал ее Ящик. – Однако я считаю, что сейчас следует проявить терпение. Не нужно забывать, что у нас нет ясной цели. – Да, мне уже приходила в голову эта мысль, – устало согласилась Рош. – Подбодри меня. Ящик. Скажи, что нам по силам решить поставленную задачу. – Я ничего не могу обещать, Морган. Слишком многое зависит от случайных факторов. – А какова вероятность успеха? – Извини, Морган. Я бы предпочел, чтобы вы шли в бой, рассчитывая на победу. Рош вздохнула и отключила линию связи. Она полежала на койке, но уже через несколько минут поняла, что не сможет заснуть. Она встала и направилась на капитанский мостик, чтобы изучить показания коммуникационных дисплеев – Гейд сказал, что они ни разу не зафиксировали никаких входящих сигналов от Ящика. Как и прежде, приборы показали, что за время ее беседы с Ящиком корабль не принял никаких сигналов, кодированных или нет, да и с его борта никаких передач не велось. Единственное, на что она обратила внимание, был короткий импульс, продолжавшийся одну или две секунды, вскоре после окончания последнего разговора. Он ушел с корабля куда-то внутрь системы. Рош не знала, как трактовать происходящее. Может быть, Ящик загрузил в бортовой компьютер часть себя, которая передавала их разговор к основному сознанию единым кратким импульсом уже после того, как беседа закончена. Разумное объяснение: не следует забывать, что Ящик является маленькой частичкой Высшего человека. Вне всякого сомнения, процесс деления может быть повторен на новом уровне. Однако Рош сомневалась, что в памяти катера хватило бы места для такого сложного ИИ, как Ящик. Он утверждает, что «Ана Верейн» прячется за Какаматом, но импульс умчался совсем в другую сторону – хотя нельзя исключать, что сигнал прошел через транслятор. – Не думаю, что в этом есть необходимость, Морган. На сей раз голос, прозвучавший у нее в голове, не удивил Рош. Она предполагала, что ее действия заставят Ящик вмешаться. – А что, по-твоему, я собираюсь сделать, Ящик? – Я полагаю, что ты пытаешься понять, как я вхожу с тобой в контакт. – Вполне возможно. Или меня тревожит предположение о том, что на борту катера появился жучок, который посылает информацию на «Четвертый Галин». – Она улыбнулась. – Как ты думаешь, такое более вероятно, чем заподозрить тебя в тайных махинациях? Ты ни разу об этом не заговорил, значит, у тебя есть некий план. Ящик некоторое время молчал. Не слишком долго, но Рош этого хватило. – Уверяю тебя, Морган, я ничего такого делать не собираюсь. – Тогда почему бы тебе не сообщить о своих намерениях? – Я еще не готов их обсуждать. Очень скоро ты все узнаешь. Она нахмурилась. – А почему не сейчас? – Еще не время. – Все в порядке? Рош вздрогнула, услышав голос, который звучал вне ее головы. Она обернулась и увидела Дисисто, который сидел в скафандре со снятым шлемом. Рядом, как кукла со сломанной спиной, болтался потерявший сознание Мавалин. – Я думала, ты спишь, – сказала она. – Только не я. Слишком много времени пришлось провести в темноте. – Когда он понял, что Рош не собирается отвечать на его выпад, Дисисто добавил: – Я вижу, вы не намерены предоставить мне хоть какую-то свободу движений? У меня ужасно чешется нос. Рош послала мысленную команду, разрешавшую ему двигать руками, но не позволявшую покинуть кресло, в котором он сидел. – Теперь лучше? Дисисто пошевелил руками. – Намного. Благодарю. – Ты считаешь, что я обращаюсь с тобой слишком жестоко? Он покачал головой. – Пожалуй, нет, – ответил Дисисто. – Мне повезло, что я до сих пор жив. Ваши товарищи меня уже давно бы пристрелили. Рош улыбнулась, хотя знала, что Дисисто не шутит. – Мне кажется, ты несколько преувеличиваешь. Он не опустил глаз. – Возможно. Однако они не слишком хорошо относятся к пленникам, которые не хотят сотрудничать. Наступило молчание, которое прервала Рош: – Знаешь, а ты все еще можешь мне помочь. Он тяжело вздохнул. – Я уже говорил и готов повторить тысячу раз: я не стану вам помогать атаковать шефа... – А я и не прошу, – перебила его Рош. – Я лишь хочу знать, что он здесь делает, вот и все. Как и ты. От тебя мне нужно только одно: ответ на простой вопрос. Дисисто провел рукой по небритому лицу. – Я не могу ответить и не оказать вам помощь в других аспектах. – Ты можешь стать посредником, – продолжала убеждать его Рош. – Руфо, Шак'ни и ребята из Кеш захотят прикончить нас, когда мы вернемся. Лично я предпочла бы сражению переговоры – а они могли бы выслушать тебя, если ты согласишься на роль посредника. Если Руфо отдаст информацию, которая нам необходима – вместе с Майи и Кей – ном, – мы оставим его в покое. Проклятие, мы даже можем, забрать его из системы, если он захочет. Я уверена, что ему не нравится зависеть в этом вопросе от капризов кеш. – Я знаю, что так оно и есть, – не стал спорить Дисисто. – Итак, – продолжала Рош, – я могу рассчитывать, что ты не станешь нам мешать – по крайней мере до тех пор, пока мы не попытаемся провести переговоры? Дисисто снова вздохнул. – Ладно, – ответил он. – Если это поможет мирно решить проблему, я попробую. – Хорошо. Потому что ты войдешь в состав десанта, и я не хочу тащить тебя за собой, как мешок с камнями. – Рош улыбнулась, довольная, что ей наконец удалось договориться с ним. – А теперь, если не возражаешь, я попытаюсь превратить шайку сборщиков в боевую единицу. Дисисто откинулся на спинку кресла, и у него на лице появилась улыбка, но, прежде чем он успел ей ответить, в имплантатах Рош сработал сигнал тревоги. Она сразу поняла, что включились коммуникационные системы. Она повернулась к панели управления, чтобы изучить показания приборов. Импульс был похож на тот, который она засекла перед разговором с Дисисто, только теперь он был входящим. Ответ от основной части Ящика? Дисисто что-то сказал относительно Мавалина, но она его уже не слушала. – Ящик, что, черт подери, ты затеял? – Морган, – заговорил он, игнорируя вопрос. – Я обнаружил мощный выброс нейтрино из Хинтубета. Она бросила взгляд на приборы. Так и есть – они зафиксировали мощный пик излучения, который постепенно понижался. Тут же последовал новый выброс – только теперь пик оказался еще более высоким. – Это опасно? – Это может повлиять на некоторые виды связи, но не более того. Меня беспокоит источник выброса. – Хинтубет? Я не понимаю... – Рош замолчала. – Рукавица? Ты не думаешь?.. Еще один пик, самый мощный, зафиксировали датчики нейтрино. – Некоторое время назад мы перехватили сигнал, направленный на солнце. Тогда я решил, что это обычный сигнал настройки оболочки звезды. Теперь же, судя по резко изменившемуся поведению солнца, я делаю прямо противоположное предположение. Тон голоса Ящика подвел Рош к аналогичному выводу. – Они его уничтожают, не так ли? – Мне так кажется. Отдав приказ находящейся на орбите внутри хромосферы флотилии реакторов множителей кварков сбросить весь запас странной материи на звезду, они могут вызвать гибель солнечной оболочки. – Как скоро, Ящик? – Это зависит от скорости цепной реакции. Она может пойти водопадом, вызвав катастрофический коллапс в течение нескольких часов, или ее задержат силы, находящиеся внутри... – Сколько времени у нас есть, по твоим оценкам? – Если принять во внимание равномерное возникновение пиков, в нашем распоряжении осталось около шестидесяти часов. Шестьдесят часов? Рош погрузилась в размышления. Всего три дня на то, чтобы доставить сборщиков к «Четвертому Галину», преодолев расстояние около миллиарда километров, ворваться на станцию, освободить Майи и Кейна, выяснить, что известно Руфо, и покинуть станцию. Причем они должны успеть выбраться из системы до того, как оболочка взорвется... – Рош? – позвал ее Дисисто. Она лишь раздраженно махнула рукой, чтобы он помолчал. – А как насчет «Себетту»? – спросила Рош у Ящика. – Наверное, он уже в пути. – И если Руфо направляется на встречу с ним, нам необходимо его найти, выровнять скорости – причем сделать это так, чтобы нас не заметили... Действительно, нельзя терять ни минуты. – Пожалуй, я не стану с тобой спорить. Она решила не обращать внимания на нахальство Ящика и быстро проговорила в микрофон на панели: – Аудитор Бирн, ваши люди должны быть готовы через два часа. Повторяю: два часа. – Я вас слышу. – Ответ Бирн последовал без малейшей задержки. – Почему вдруг такая спешка? – Мне удалось выяснить, что взрыв оболочки солнца может произойти значительно раньше, – ответила Рош. – У нас осталось всего три дня, чтобы закончить все дела и унести отсюда ноги. – А это возможно? – Мы попытаемся, – сказала Рош. – Большего я обещать не могу... |
||
|