"Хорьки в поднебесье" - читать интересную книгу автора (Бах Ричард)Глава 2— Мам, смотри, какое облачко! Как хорек! Маленькая хорьчиха на пригорке оторвалась от куста черники и остановилась, задрав мордочку кверху. — Видишь? Настоящий хорек. Тянется к чему-то. Смотри, вот у него носик! А вот лапки тянутся… Хорьчиха-мама посмотрела. — Да, Табита. Очень красивый хорек. Давай-ка поглядим, во что он превратится… Мама и дочка уселись на траву, поставив рядышком корзинку, и стали смотреть на большое пухлое облако. Время от времени они наклонялись к корзинке и выбирали себе ягодку-другую. — Почему оно не меняется? — Подожди. Ветер подует — оно и растает. Они подождали еще. Другие облака менялись и таяли у них на глазах, но это оставалось неподвижным. — Знаешь, что это значит, Табби? Знаешь, что значит, когда облачный хорек не меняет формы? — Не-а. — Говорят, если облако в виде хорька висит неподвижно и не меняется, это значит, что внутри него собрались ангелы-хорьки. Воздушные эльфы. Пока собрание не закончится, облако не исчезнет. — О-о-о! — протянула маленькая хорьчиха. — Но это же просто сказка, да? Или нет? — Может, и сказка, — согласилась мать. — Но разве это не странно? Почему оно не меняется? — Тише, пожалуйста! — повторил Таминдер, вытягиваясь во весь рост перед собранием. — Неужели так трудно соблюдать тишину? Дюжина вертолетиков, припаркованных к облаку снаружи, переливались всеми красками утренней зари. Их пилоты, ангелы-хорьки, каждый ростом с подушечку хоречьей лапы, столпились внутри, в ослепительно-белом инструктажном зале. Все говорили одновременно и слушали кого угодно, только не Таминдера. — Если вы хоть на минуту успокоитесь, я буду очень признателен! — Таминдер вздохнул. Что поделаешь?.. Все-таки первоклассные пилоты, все до единого. Иначе бы их просто здесь не было. Бесстрашные, изобретательные, находчивые. Все — добровольцы. Кому, как не им, вершить судьбы хорьков? Но в этот момент элитную опергруппу приключения минувших дней интересовали гораздо больше, чем то, что ожидало их впереди. — Хорек Паркер чуть было не прошел мимо Симуны. Он шел, задумавшись, и совсем ее не замечал. Только представь себе! Их ангелы-хранители чуть с ума не сошли! А ни одного эльфа, кроме меня, поблизости не случилось. Вот они на меня и набросились: «Помоги, Павлин!» И знаешь, что я сделал? — Ты пощекотал у нее в носу, и она чихнула, — предположил Гавейн. — Нет. Ты заставил бабочку сесть ей на плечо. Так бы поступил я. А Паркер увидел бабочку и, вместо того чтобы пройти мимо, спросил: «Как вам это удается?» Ну, что? Угадал я? — Нет, — сказал Павлин. — Я пощекотал у нее в носу. — О-о-о… Ну и как, сработало? — Само собой. Но с бабочкой ты здорово придумал… — Тихо в зале не стало, но в большинстве своем пилоты все-таки усовестились и перешли на шепот. Таминдер ткнул лапой в облачную стену, и тотчас же на ней появилось изображение молодой хорьчихи: белоснежная шубка с черными пятнами, пилотка и летчицкий шарф. Из толщи облака донесся приглушенный рокот двигателей. На несколько секунд Таминдер замер перед этой картиной. Как же много времени прошло… Как она выросла… И вдруг до него дошло, что в зале воцарилась тишина. — Спасибо, — сказал Таминдер. — Это Дженина. Но все называют ее Шторми. — Какая хорошенькая! Таминдер помедлил с ответом. Взглянуть на Шторми с такой точки зрения ему еще не приходило в голову. — Гм-м… Да, красивая хорьчиха. Он прочистил горло. — Итак, уважаемые эльфы, это — не учебное задание. Это вмешательство третьей степени. Кодовое название — операция «Ночное кафе». По залу прокатился шорох: пилоты раскрыли тетради и приготовились записывать задание. — А что остальные? — Все до единого. Если бы в этот момент на пол облачного зала упала снежинка, ее, наверное, услышали бы все собравшиеся. Но вместо этого снаружи вдруг донеслось знакомое — Извините за опоздание. — Добро пожаловать, Бакстер, — кивнул Таминдер. — Перепутал облако, — пробормотал опоздавший и уселся на облачный пол среди других пилотов. — Операция «Ночное кафе», — повторил шеф-хорек специально для Бакстера. — Ее зовут Шторми. Рядом с первым изображением появилось еще одно — хорек-пилот постарше годами, ореховой масти. Как и Шторми, он сидел за штурвалом самолета. — Это Строуб, — сообщил Таминдер. — Сразу же должен предупредить вас… Оба… гм-м… совершенно непреклонны. Бросив еще один взгляд на картинки, он повернулся к собранию пилотов. — Разумеется, Строуб и Шторми устремлены к высоким идеалам. Все мы таковы. Но эти двое преданы своему делу особо. Они, можно сказать, упорны, как не знаю что. Упрямы, можно сказать. Я бы даже сказал, Пилоты беспокойно заерзали. Когда-то, давным-давно, они ведь и сами были смертными. И далеко не всегда прислушивались к тонким намекам своей судьбы. Но Бакстер, только-только покинувший стены Ангельской школы эльфов-хорьков, остался невозмутим. «Чему быть, того не миновать, — думал он. — Ничего непоправимого не бывает. В конце концов все оборачивается к лучшему». — Они должны встретиться, — провозгласил Таминдер. Опоздавший пилот поднял лапу. — Что вам, Бакстер? — Простите, сэр, а разве параллельных миров нет? Даже если Шторми и Строуб не встретятся в этом мире, то разве они не… — Параллельные миры, конечно, есть, — согласился Таминдер, про себя подумав: «Какой типичный вопрос для новичка!» — Но высшее чувство справедливости предписывает нам выразить полную меру любви в нашем мире — и помочь в этом другим. Параллельные миры сами о себе позаботятся. Бакстер кивнул и принялся разглядывать изображения. Красавца Строуба он прежде не встречал. Но в Шторми было что-то ужасно знакомое… Где же он ее видел? Со времен жизни на Земле Бакстер сохранил хорошую память на лица… Определенно, он где-то уже встречал эту хорьчиху! — Их ангелы-хранители обратились к нам за помощью, — продолжал Таминдер. — Если Строуб и Шторми встретят друг друга, то… гм-м… то для многих других хорьков мир изменится к лучшему. Но в нашем временном потоке это последний шанс. Если они его упустят, то не встретятся никогда. Выдержав паузу, он потянулся за лазерной указкой. — Будьте так добры, дайте карту. Сей же миг на облачной стене проступила аэронавигационная карта. Таминдер поднял указку, и по карте заскользило красное пятнышко. — Шторми полетит на юг, вот здесь, по трассе «Вик-тор-23». Она — пилот компании «Авиахорьки». Летит на «ХЛи-4» из Сиэтла в Салинас. Груз — продовольствие для хорьков и мячи-погремушки. По залу прокатился ропот одобрения. Четырехмоторный хоречий «Ли-4» — самый лучший грузовой самолет! Многим из присутствующих в этом зале доводилось в свое время летать на нем, а тот, кому пришлось полетать на славном, надежном самолете, никогда об этом не забудет. Точка света вновь скользнула по карте. — А на север по «Виктор-23» полетит Строуб. Эльфы подались вперед: драма развивалась у них на глазах, и они уже начинали понимать, какая им отведена в ней роль. — Строуб — шеф-пилот компании «Пуш-ТВ». Это, как вам известно, корпорация Хорька Стилтона. Он доверяет Строубу беспредельно. Они старые друзья. Стилтон, когда летает сам, всегда берет Строуба первым пилотом. Он — летчик что надо. Среди смертных лучше не сыскать. Эльфы закивали, в мыслях уже погрузившись в детали задания. Это вам не щенячья игра. Это вмешательство третьей степени. — Сегодня ночью Строуб полетит один. Ему поручено перегнать «Хорь-PC» обратно в Медфорд с авиационной выставки в Лос-Анджелесе. Между прочим, многие щенки, побывавшие в кабине Строуба, решили стать летчиками. Один из слушателей поднял лапу. — Да, Бейли? — откликнулся шеф. — Не сочтите за неуважение, сэр, но… не вижу способа, как заставить их встретиться… — …ведь «Хорь-PC» летит на большой высоте, а Шторми — низко? — Да, сэр. Вопрос напрашивался сам собой. — Кое в чем нам повезло. Ангел-техник Москит запустил цепную реакцию. Эльфы переглянулись. Приятная новость! — Первое звено — усталость металла, — уточнил Таминдер. — Москит обнаружил разболтанный шток в системе герметизации пилотской кабины «Хорь-РС». Он его еще чуток покорежил… Короче, сразу после взлета пружина ослабнет, и клапан откроется. — Отличная работа, — закивали эльфы. — Молодец, Москит… — Второе звено — сам Строуб. Многим другим пилотам с выставки понадобился кислород, и Строуб решил не пополнять свои запасы. Зачем тебе кислород, если кабина герметична? Эльфы заулыбались. — Но при разгерметизации и без кислорода капитан Строуб… — …будет вынужден лететь низко, — хором подхватили эльфы. Таминдер кивнул. — А погода? — спросил кто-то из заднего ряда. — Увы, — сказал Таминдер. — Погода прекрасная. Бакстер поднял лапу: — Прошу прощения… Таминдер повернулся к новичку. — Я насчет Шторми, сэр. Я с ней никогда не встречался, но что-то в ней мне знакомо. Трудно объяснить, но я… Вы понимаете, о чем я? Шеф кивнул. — Шторми — Колумбина. Пилот был озадачен. — Она из Семьи Колумбии, — пояснил Таминдер. — Разве вам не рассказывали об истинных Семьях? — А-а-а! — Бакстер просиял. — Конечно, рассказывали, сэр. — Шторми — Колумбина, как и… полагаю, как и твоя внучка Уиллоу. Эльф разинул рот от изумления. Шторми — из одной Семьи с Уиллоу? Ну конечно! Тот же блеск в глазах, то же выражение на мордочке — «узнать больше, больше, больше! во что бы то ни стало!». Не зря дедушка Бакстер и бабушка Дафна засыпали внучку игрушками и головоломками! Но теперь Уиллоу тоскует по дедушке… И нет никакой возможности достучаться до нее и объяснить, что с ним все в порядке! — …часть нашего плана, — продолжал тем временем шеф. — Если нам это удастся, если Шторми встретится со Строубом, то какое-то время спустя она встретится и с Уиллоу. Позже, когда Уиллоу уже станет Учителем. Обе они Колумбины, а ведь это такая редкость! Они связаны творческими узами, благодаря чему… — Что?! Моя Уиллоу станет — А разве вы не знали? — И Шторми сыграет важную роль в ее судьбе? Таминдер пожал плечами. — Разумеется. И не только в судьбе Уиллоу. Если Шторми встретится со Строубом, изменятся тысячи судеб… Бакстер вскочил, приподнялся на цыпочки и воскликнул, обращаясь сразу ко всему собранию: — Но, если проблема только в погоде, неужели мы ничего не можем предпринять? Гаминдер нахмурился. — Великие дерзания, Бакстер, — признак возвышенного духа. А теперь не будете ли вы так любезны сесть на место? — Итак… — он повернулся к карте, — …посмотрим, к чему мы пришли. Вот аэропорт Реддинга — почти на самой трассе, сразу к югу за горами Сискью. Если оба они изменят маршрут и сядут в Реддинге одновременно, то встретятся наверняка. Эльфы с сомнением покачали головами. Чтобы два смертных летчика, да еще таких упрямца, одновременно прервали полет и сели в Реддинге? Трудно себе представить. — Если бы это было легко, ангелы-хранители не обратились бы к нам за помощью, — напомнил Таминдер. — Так-то, уважаемые эльфы. Не забывайте, что мы — профессионалы. Случайные совпадения — наша работа. Это помогло. Все пушистое собрание разом исполнилось решимости. — Москит, вы у нас главный по погоде. Сможете обеспечить сильную турбулентность, чтобы Шторми передумала лететь прямиком в Салинас? — Над Сискью? На энергии от вихря Шасты? Да за милую душу, шеф! Хоть с завязанными глазами. Хоть по лапам и хвосту меня свяжите! Плевое дело! Такую работу Москит просто обожал. Что может быть лучше закулисных делишек? Москит души не чаял в паролях и шифрах, в особых секретах аэронавтики и в собственной тайной власти над миром смертных. Но Таминдер даже не улыбнулся. — Не забывайте о том, как ее прозвали, — проворчал он. — Перед непогодой Хорьчиха Шторми не отступала еще никогда. Никогда! Пассажиров у нее нет, а значит, беспокоиться будет не о чем — разве что о грузе да самой себе. — В горах Сискью бури — не такая уж и редкость. Сильные бури, сэр. — Благодарю вас, Москит. Кодовое имя прежнее — Сосновая Шишка? — Нет, сэр. Для этого задания я беру новое имя. Гусиный Клюв. Обзавестись безграничным терпением Таминдер успел еще за то время, пока поднимался вверх по служебной лестнице до своего нынешнего поста. — Благодарю вас, Гусиный Клюв. Таминдер передвинул красную точку указки ниже, к югу. — А здесь — самый трудный участок. Нам понадобится еще одна буря — над Сакраменто. — А в Реддинге — кафе «Мэй», — встрял кто-то из слушателей. Таминдер кивнул. Интересно, есть ли на свете хоть один аэропорт без кафе «Мэй» для хорьков-пилотов? — Чтобы организовать бурю над Сакраменто, понадобится целая команда. Молчание. — Это будет нелегко, — продолжал Таминдер. — От природы помощи не ждите. Туманы над Сакраменто бывают часто. А вот свирепые бури — увы… Эльфы молча обдумывали проблему. — Я это сделаю, сэр! — Бакстер снова вскочил. Шеф-хорек воздушных эльфов едва заметно улыбнулся. — Спасибо, Бакстер. Желание потрудиться — это очень важно. Но одного желания недостаточно. Требуется еще мастерство, а вы им не владеете. Пока что. — Позвольте предложение, сэр? — поднялся Москит. — Слушаю вас, Гусиный Клюв. — Пожалуй, с Сакраменто я управлюсь, сэр. Я знаю как! Если я достаточно быстро соберу бурю над хребтом Сьерры, горы ее остановят и вытеснят к западу. Единственное направление, в котором она сможет двинуться, — прямо по трассе «Виктор-23». Чувствовалось, что Москит старается убедить не столько шефа, сколько себя самого. — Энергию можно будет взять из вихря над озером Тахо… или из другого, над Полукуполом… Почему бы вам, сэр, не послать Бакстера в Сискью вместо меня? Его внучка — Колумбина, а значит, и Шторми для него — открытая книга. А Ловкач и Шустрик помогут ему состряпать бурю. Им это раз плюнуть. Бакстер только скажет им, когда остановиться, чтобы ее самолет не разнесло на куски. Ловкач вовсе не был так уверен в своих силах. Все-таки вмешательство третьей степени… Но после слов Москита он уже не мог пойти на попятную. Он бросил вопросительный взгляд на напарника. Шустрик кивнул, что должно было означать: «Если ты сможешь, то и я не подведу». — Сделаем, — довольно бодро заявил Ловкач. Таминдер кивнул. — Спасибо, уважаемые эльфы. Шторми и Строуб войдут в зону вмешательства около двух пополуночи. Напоминаю, что это — наш последний шанс. Если мы оплошаем, они не встретятся никогда. Эстер, назначаю вас старшей по энергоснабжению. Ваша команда сможет организовать ось… Он запнулся и напряженно задумался. — Нет, не ось, Эстер. Устройте треугольник. Задействуем вихри Шасты, Тахо и… Иосемита. Из заднего ряда поднялась угольно-черная, очень эффектная хорьчиха. — Все три вихря, сэр? Но это же очень много энергии… — Нам она понадобится. Нужно организовать две мощные бури. Если мы не дотянем, Шторми полетит прямиком до места назначения. И Строуб, вероятно, тоже. — Да, сэр. — Еще вопросы есть? — обратился Таминдер к собранию. Все молчали, но у всех на уме было одно: «Энергия от Шасты и Тахо… м-да-а-а… и от — Что ж, замечательно. Не забывайте, что их ангелы на нас рассчитывают. Вся техника в вашем распоряжении, уважаемые эльфы. Приступайте. Ягоды почти кончились — только на дне корзинки оставалось еще несколько штук. — Хорек тает! Мама-хорьчиха взглянула на небо. — Табита, детка! А ведь и правда! Пухлое облако медленно меняло очертания, превращаясь в лебедя. — А теперь на что оно похоже? А, Табби? — Ни на что. Белоснежная мордочка маленькой хорьчихи окрасшщоь в цвет черники. — А что это значит? Ангелы-хорьки улетели? |
||||
|