"Любовница пирата" - читать интересную книгу автора (Маллинз Дебра)Глава 4Алекс усмехнулся, его кровь бурлила от захватывающего сражения. – Как приятно видеть вас снова, моя милая, – Он отцепил ее пальцы от своей черной шелковой рубашки. – Пожалуйста, постарайтесь сдерживать свою страсть до тех пор, пока мы не уединимся. Серые глаза Дианы потемнели от возмущения, но тут раздался яростный вопль. Алекс повернулся, чтобы встретить Маркуса, бегущего к нему со шпагой с перекошенным от злости лицом. Загородив Диану спиной, Алекс выхватил свою шпагу, и они скрестили клинки. Алекс с насмешкой смотрел на Маркуса. Они так и стояли: лицо к лицу, скрещенные шпаги, напряженные мускулы. – Эль-Морено, мерзкая свинья! Наконец-то ты показал свою трусливую сущность! – Маркус попытался нарушить равновесие Алекса. Алекс согнул колени и всем телом толкнул пирата. Маркус оступился и шагнул назад. Вдохнув полной грудью, Алекс встал в традиционную позицию, на расстояние вытянутой шпаги. – Эй, проклятый ублюдок, сегодня я отправлю тебя в преисподнюю! – крикнул Алекс. Смех Маркуса эхом разнесся над водой, однако он тоже встал в боевую позицию. – Передай мой привет дьяволу. Ты встретишься с ним раньше меня! – С этими словами Маркус атаковал. Звон скрещиваемых клинков звучал для Алекса словно музыка. Он отбивал шпагу Маркуса и сам делал выпады. Пират ловко избегал уколов шпаги. Лицо Алекса озарила дьявольская улыбка. – Когда я убью тебя, то сожгу твой корабль, – пообещал он пирату. Диана прижалась к борту корабля, дрожащими пальцами уцепившись за поручни, и наблюдала, как в нескольких шагах от нее дерутся на шпагах двое мужчин. У нее шла кругом голова от того, что она только что услышала. Значит, это не сон? Негодяй, который поцеловал её прошлой ночью, был не кто иной, как Эль-Морено, знаменитый пират. Раздавался лязг металла, а Диана не могла оторвать глаз от Алекса. Ее фантазия воплотилась в жизнь. На каждый злой выпад Маркуса Алекс отвечал умелым маневром, то избегая этого удара, то нанося свой. Диана снова и снова задерживала дыхание, когда его жизнь, казалось, была на волоске. Но он всегда успевал избежать смерти, увертываясь от атак Маркуса. Он улыбался, давая понять, что битва доставляет ему удовольствие. Диана пошатнулась от резкого толчка судна и медленно присела, обхватив руками колени и уткнувшись в них подбородком. Страх и противостояние Маркусу истощили все силы. Но тут ее внимание привлекло едва заметное движение справа, и она увидела Скроггинса, поднимавшегося по лестнице с нижней палубы. Похоже, он не заметил Диану, потому что все его внимание было сосредоточено на спине Алекса. Острый кинжал, зажатый между зубами, выдавал его намерения. Диана знала точно, в какой момент Маркус заметил Скроггинса. Пират презрительно усмехнулся и сделал резкий выпад, заставив Алекса отпрыгнуть назад. – Замечательное утро, чтобы встретить смерть, – прошипел Маркус. – Может, у тебя есть последнее желание? – Ни единым взмахом ресниц он не выдал присутствия человека за спиной своего противника. Алекс уклонился от очередного выпада. – Мое единственное желание – видеть, как ты качаешься на виселице! Маркус захохотал, и от этого смеха Диану бросило в дрожь. Она глубоко вздохнула, чтобы взять себя в руки, и достала кинжал, который прихватила с собой из каюты Маркуса. Крепко сжав рукоятку, она ждала, когда Скроггинс подкрадется к месту ее укрытия. И тогда Диана выдохнула и с отчаянным криком бросилась на него. Алекс оглянулся на шум. Диана стояла рядом с человеком Маркуса, размахивая окровавленным кинжалом перед глазами изумленного матроса. Тот ругался и прижимал руку к груди. Сквозь пальцы сочилась кровь. Движение воздуха предупредило Алекса об опасности, когда Маркус, воспользовавшись заминкой, решил пронзить его грудь. Алекс отступил назад, но тут же стон боли сорвался с его губ, потому что шпага пирата воткнулась ему под ребра. Его словно опалило огнем, но он остался жив и снова скрестил шпагу с Маркусом. Диана отшвырнула ногой кинжал пирата, слегка поморщилась, когда лезвие укололо ее босую ногу и заскользило по палубе, но не отвела глаз от Скроггинса. – Ничтожная потаскушка! Ты порезала меня! – И снова порежу, поэтому не испытывай мое терпение. – Она крепче сжала рукоятку своего кинжала. Скроггинс прищурился: – Ты просто слабая девчонка. Тебе нужен мужчина, который покажет, кто здесь хозяин. Неожиданно он бросился на нее и схватил за запястья. От сильного захвата пальцы Дианы разжались, и кинжал выпал на палубу. Скроггинс рассмеялся. Диану пронзил животный страх, в висках застучала кровь. В прищуренных глазах Скроггинса можно было прочесть триумф, значит, он решил, что она в ловушке. В душе появилось что-то холодное и бесстрашное. Не спуская с него глаз, Диана схватилась за рукава его рубашки и ударила ногой в пах. Скроггинс взвыл, как раненый, зверь, отпустил ее и упал на колени. Диана пнула его в грудь, и тот рухнул на палубу. Скорчившись, он прижимал руки к паху. Диана подняла выпавший из рук кинжал. Скроггинс лежал в прежней позе, абсолютно ошеломленный. Диана мысленно поблагодарила отца за то, что он научил ее защищаться. Держа кинжал наготове, она направилась к Алексу. Два пирата продолжали борьбу. Маркус бился как сумасшедший, его шпага сверкала огнем в лучах восходящего солнца. Алекс отражал каждый выпад, но вынужден был всякий раз отступать, пока не уперся в поручни корабля. Маркус рванулся вперед. Звенели клинки, двое дрались не на жизнь, а на смерть. Диана прижала руки к груди, когда увидела, что Алекс прижат к поручням. Она уже хотела кинуться ему на помощь, но тут Маркус отступил назад, получив от Алекса удар ногой в живот. Диана улыбнулась, увидев, что Алекс воспользовался поручнями, чтобы удержать равновесие. Он заметил ее улыбку, но тут его внимание отвлек дикий рев Маркуса. Он обрушился на Алекса. Но тот успел уклониться буквально за секунду до того, как острие шпаги готово было проткнуть его грудь. Маркус с грохотом врезался в поручни. Прежде чем пирату удалось отдышаться, Алекс схватил его за рубашку и бриджи и сбросил в море. Спустя мгновение до их ушей донесся всплеск воды. Алекс повернулся к Диане. Черные волосы, спутавшиеся и мокрые от пота, лежали на могучих плечах. Он опустил шпагу и, улыбаясь, подошел к Диане. – Ваши пристрастия в выборе мужчин меня пугают. Я всегда должен спасать вас от безрассудства? – Алекс убрал шпагу в ножны и пнул мыском сапога лежавшего приятеля Маркуса. – Здорово вы его! – Спасибо большое, – язвительно ответила Диана, обрушивая на его самонадеянную голову все свои страхи и разочарования. – Вы не можете себе представить, как ваша оценка важна для меня. – Как можно быть такой строптивой в столь ранний час? – У меня была ужасная ночь. – Теперь все будет по-другому. Пойдемте. Диана вырвала свой локоть. – Я никуда не пойду с вами. – Вы самая неблагодарная из женщин, которых я когда-либо встречал. Я уже второй раз спасаю вас, но в ответ слышу только колкости. – Как и прежде, сэр, я уже была готова сама решить проблему, когда вы появились. – Это точно. – В голосе Алекса прозвучало снисхождение. Диану разозлил его покровительственный тон. – Не надо разговаривать со мной как с ребенком, Алекс. Или мне следует называть вас Эль-Морено? – Называйте как хотите. И отдайте мне это. – Он взял кинжал из ее рук и сунул себе в сапог. – Как вы смеете? Я спасла этим кинжалом вашу жалкую жизнь, а теперь вы отнимаете его у меня. – У вас есть острый язык. Кстати, если вы не покинете корабль Маркуса, то совершите величайшую глупость. – Я не говорила, что не собираюсь покидать корабль. Я только сказала, что не хочу делать этого с вами. – У вас нет выбора, моя дорогая. – Обратив свой взор на палубы за ее спиной, Алекс сунул два пальца в рот и оглушительно свистнул. Потом взял Диану за руку и потянул ее к поручням квартердека. – Что вы делаете? – Тише, женщина! – Взгляд его темных глаз упал на губы Дианы, потом поднялся к глазам. – Пока я не нашел способ успокоить вас. На его угрозу тело Дианы откликнулось дрожью. Она вспомнила вкус его поцелуя и теперь боялась, что не сможет справиться с искушением выплеснуть на него все эмоции, вызванные последними событиями. Поэтому, следуя инстинкту самосохранения, она медленно кивнула. Алекс повернулся лицом к своему кораблю. Он смотрел на нижние палубы, где по сигналу собрались его люди, взявшие в плен уцелевшую команду Маркуса. Они вопросительно смотрели на Алекса. Он долго молчал, потом достал свою шпагу и победно взмахнул ею. – Отлично, друзья! Маркус в наших руках! Нарастающие одобрительные возгласы заглушили его слова. Джон Макбрайд, первый помощник капитана, вытолкнул вперед мокрого и дрожащего Маркуса: – Капитан! Мы тут кое-что выловили из воды. Даже акулы отказываются это есть! Взрывы смеха прокатились по палубам. Со связанными руками Маркус смотрел на всех так, словно хотел удавить каждого по отдельности. Алекс довольно улыбнулся, встретив полный ненависти взгляд своего врага. – Наденьте на него кандалы, Макбрайд. Пусть насладится гостеприимством крыс на своем собственном корабле. Макбрайд хотел увести Маркуса, но тот задержался на мгновение. – Это еще не конец, Эль-Морено! Алекс перегнулся через поручни. – Для тебя точно все закончено. Маркус снова не дал себя увести. Он посмотрел на Диану, и его губы скривились в ужасной ухмылке. – Мы еще встретимся, дорогая, поверь мне. Алекс ждал, что Диана спасует. Но, к его изумлению, она сделала шаг вперед и обратилась к Маркусу: – Если мы встретимся, то только в день твоей казни на виселице. Маркус слегка поклонился, потом посмотрел на Алекса: – Развлекайся с этой шлюхой, ты, испанский ублюдок! Только помни, что я был первым. Макбрайд махнул рукой двум дюжим матросам, и они потащили пирата прочь. Маркус не сводил глаз с Алекса и Дианы, пока не скрылся в трюме. – Вы смелая женщина, – сказал Алекс Диане. – Я испугалась. – И сообразительная к тому же. – Алекс ухмыльнулся и покачал головой. – Но мы действительно должны что-то сделать с вашим влечением к таким неприятным кавалерам. – Обязательно. – Диана окинула его многозначительным взглядом с головы до пят и отвернулась. Алекс улыбнулся: – Вы должны признать, что я гораздо приятнее Маркуса. Диана пожала плечами: – Все пираты одинаковы. Ее выпад вызвал в нем чувство досады, которое засело в нем, как заноза в теле. Плохо, что Диана так притягивает его, когда он должен быть предельно сосредоточен. Однако он спас ей жизнь, а она ведет себя так, будто он собирался причинить ей вред. Засунув шпагу в ножны, Алекс потянул ее за руку: – Пойдемте со мной. – Куда? – Диана уперлась, когда поняла, что он ведет ее к лестнице. – Будете досаждать мне вопросами? – Алекс подтолкнул ее вперед, но Диана, чтобы удержать равновесие, ухватилась за его рубашку. Располосованная во время битвы с Маркусом, рубашка распахнулась, обнажив крепкую грудь. Диана продолжала держать в руке полоску батиста, не сводя с Алекса глаз. На лице у нее застыл ужас. – Ах, Диана, – поддразнил ее Алекс, – ваша страстность поражает меня. Я с радостью разденусь, только попросите. – Вряд ли я когда-нибудь попрошу об этом! – Диана отбросила кусок ткани, словно он жег ей руку. На мгновение Алекс живо представил себе, как они, обнаженные, лежат в постели, но тут же отогнал эту мысль. – Возможно, когда-нибудь это случится, – коротко сказал он и взял ее за руку. – Теперь вы можете вместе со мной взойти на корабль как настоящая леди, а можете остаться сторожить Маркуса. Вам решать. – Вы низкий человек. – Диана с презрением задрала нос и прошла впереди Алекса к лестнице. Усмехнувшись, он последовал за ней. Они спустились на нижнюю палубу, где их ждал Макбрайд. – Какие будут приказания, капитан? – Он шел за Алексом, держась на шаг позади. – Возьми несколько человек, пусть крепят судно. Оставь Фернандеса командовать здесь, а сам возвращайся на «Мстителя». – Хорошо, сэр. – И отцепите абордажные крюки как можно скорее, – добавил Алекс. – Начинается шторм, я не хочу, чтобы эта баржа потянула за собой «Мстителя». – Будет сделало. – Жилистый ирландец заторопился перейти по одной из досок, переброшенных между судами. Алекс вознамерился последовать за ним, но Диана остановила его, опасливо глядя вниз на воду. – Не бойтесь, я не позволю вам упасть. – Вы меня успокоили, – поспешно сказала Диана. Алекс многозначительно посмотрел на нее. – Всегда есть выбор. Я уверен, Маркус был бы рад компании. – Диана испепеляюще посмотрела на него, и он рассмеялся. – Я просто так подумал. Теперь пойдемте. – Потянув ее за собой, Алекс ступил на доску. Диана была раздосадована тем, что Алекс ведет ее за собой, как спаниеля на поводке. Она хотела воспротивиться, но не решилась больше испытывать его терпение. Казалось, этот человек может побороть любое сопротивление. Она передвигалась по доске мелкими шажками, а когда смотрела вниз на волнующееся море, внутри у нее все сжималось. Диана поспешно подняла глаза и уставилась в широкую спину Алекса. Как он может идти по узкой доске так бесстрашно? Похоже, он полностью контролирует ситуацию и уверен, что может справиться с любой возникшей проблемой. Чем это закончится для нее? Диане ранее не приходило в голову бояться Алекса, потому что однажды он уже отказался причинить ей зло. Но это произошло в ее саду, где стоило только крикнуть, как тут же вооруженные люди пришли бы на помощь. Страх закрался к ней в душу. Что сейчас может остановить Алекса? Никто и ничто не помешает ему на собственном судне. Стук его каблуков отвлек Диану от размышлений. Он помог ей спуститься с доски, его крепкие руки были единственным надежным спасением в рискованной ситуации. Алекс проводил ее через главную палубу, а потом по лестнице на квартердек, где их уже ждал Макбрайд. Алекс отпустил ее руку, только когда они подошли к поручням на квартердеке, и строго посмотрел на Диану: – Стойте здесь и не ищите неприятностей. Мои люди не малодушные шуты, к которым вы привыкли. Если они увидят женщину без сопровождения, то будут действовать в соответствии со своими низменными потребностями. Вы понимаете, или я должен выразить это менее приличным языком? – Я очень хорошо вас понимаю. Именно этого я и ожидала. Алекс бросил последний предостерегающий взгляд и направился поговорить с Макбрайдом. Несмотря на ранение, он двигался с грацией тигра. Наблюдая за ним, Диана почувствовала, что ее охватило волнение и участился пульс. Этот человек обладал, видимо, большой внутренней силой, которая одновременно и пугала Диану, и интриговала. Разговаривая со своим помощником, он глянул в сторону Дианы, и на короткое мгновение взгляды их встретились. У Дианы судорожно забилось сердце, но Алекс снова переключил внимание на Макбрайда. Испугавшись своей реакции, Диана отвернулась и стала смотреть на море. Ее не интересовал разговор, который вели эти двое. Она обдумывала план бегства. Алекс опять посмотрел на Диану и нахмурился. Задумчивость, с которой она смотрела на море, обеспокоила его. Он был готов поспорить на свой корабль, что она что-то замышляла. Судя по тому, как бесстрашно она вела себя, можно было подумать, что пираты захватывали ее каждый день. – Проклятие, – пробормотал Алекс. – Капитан? Вы что-то сказали? – Нет. – Алекс нахмурился и постарался не думать сейчас о Диане Ковингтон. – Хорошую добычу мы получили, захватив корабль Маркуса, не так ли? – Да уж, мы немного облегчили его трюмы, – ухмыльнулся Макбрайд. – Отлично. Все поделите поровну, на меня делить не надо. Я заявляю, что моя доля в этом сражении – женщина. Это должно успокоить членов команды. – Договорились. Они не станут жалеть о женщине, когда карманы будут полны золота. – Я на это и рассчитываю. У меня нет желания наказывать кого-либо, но если чья-то страсть победит здравый смысл, я сделаю это. – «Включая самого себя», – мысленно добавил Алекс. – На борту нет человека, который посмел бы прикоснуться к женщине капитана. Никому не хочется терять руку. – Или другую часть тела, – сухо добавил Алекс. Он потянулся и застонал от боли в боку. – С «Мародером» все в порядке? – Да. Я оставил на борту шесть человек, чтобы вернуть судно в порт. – Отлично. Что Маркус? – Прикован в своей каюте своими же кандалами. – Хорошо. – Алекс сделал паузу, выбирая между тем, чтобы остаться наблюдать за Дианой, и желанием убедиться в надежности охраны своего врага. Сложившееся положение диктовало необходимость охранять девушку, чтобы не пришлось наказывать своих матросов за приставания к ней. – Наведаюсь к Маркусу позже. Надеюсь, кандалы у него крепкие. Мы возвращаемся в Порт-Рояль. – Алекс перевел взгляд на Диану. – Мне надо присмотреть за дамой. «Похоже, мне теперь придется исполнять роль пирата, – подумал Алекс, не торопясь возвращаться к соблазнительной рыжеволосой красавице. – Чем сильнее она боится Эль-Морено, тем меньше с ней хлопот. Я должен вернуть ее отцу целой и невредимой. – Алекс вздохнул и торопливыми шагами направился к Диане. – Пора объяснить ей ситуацию». |
||
|