"Тотальный контроль" - читать интересную книгу автора (Балдаччи Дэвид)Глава 47Соер все еще внимательно смотрел на фотографию Стивена Пейджа, лицо умершего человека становилось все больше и больше. Он выронил фотографию и отвернулся, опасаясь, что она полностью поглотит его. — Я думал, что это лишь фотография одного из детей Либермана. Все снимки находились на письменном столе. Мне и в голову не пришло, что детей могло быть двое, а не трое. Джексон хлопнул себя по лбу. — Все это казалось столь незначительным. Когда расследование переключилось с Либермана на Арчера... — Джексон недоуменно покачал головой. Соер сел на край стола. Только очень близкий ему человек мог бы понять, что ветеран ФБР за всю свою профессиональную карьеру не был так ошарашен. — Извини, Ли. Джексон еще раз взглянул на фотографию и съежился. Соер мягко похлопал партнера по спине. — Это не твоя ошибка, Рэй. При сложившихся обстоятельствах я бы тоже этому не придал большого значения. Соер встал и зашагал по комнате. — Ну теперь это ясно как божий день. Надо подтвердить, что это Стивен Пейдж, хотя у меня в этом нет никакого сомнения. Соер вдруг остановился. — Рэй, департамент полиции Нью-Йорка так и не смог выяснить, откуда у Стивена завелись деньги. Ведь так? Мозг Джексона напряженно заработал: — Может, Пейдж шантажировал Либермана. Вероятно, угрожал раскрыть его любовную связь. Оба занимались финансами, принадлежали к одному и тому же профессиональному кругу. Может быть, здесь источник богатства Пейджа? Соер покачал головой. — О любовнице знали многие. Вряд ли этим можно было его шантажировать. Кроме того, мало кто станет выставлять на показ фотографию человека, который тебя шантажирует. Джексон озадаченно смотрел на него. — Нет, я думаю, что здесь все обстоит гораздо сложнее. Соер прислонился к стене конференц-зала, скрестил руки и опустил голову на грудь. — Да, кстати, что выяснилось о нашей неуловимой любовнице? Джексон заглянул в папку. — Ничего полезного. До многих доходили слухи. Они тут же спешили заявить, что это неподтвержденные сплетни. В страшном испуге просили не называть их имен и не впутывать в это дело. Мне приходилось импровизировать, чтобы успокоить этих людей. Это было чертовски трудно. Однако все они слышали о любовнице, могут описать ее прелести. Правда, каждое новое описание расходилось с предыдущим. Но... — Но никто точно не может сказать, что когда-либо действительно видел эту таинственную даму. Лицо Джексона искривилось. — Да, верно. Откуда ты знаешь это? Соер глубоко вздохнул. — Рэй, ты как маленький ребенок играешь в испорченный телефон. Кто-то выкладывает тебе что-то, ты передаешь это следующему, он еще кому-то и так далее, пока информация не возвращается к тебе. Или же ходят какие-то слухи, распространяясь как круги на воде, и все начинают верить им, словно Библии. Каждый готов поклясться, что лично видел что-то, но все это выдумки. — Черт, ты прав. Моя бабушка читала «Стар». Она верила каждому напечатанному там слову и рассказывала так, словно сама видела в пригородном поезде Лиз Тейлор вместе с Элвисом Пресли. — Правильно. Но в этом нет ни капли правды. Люди рассказывают все что угодно, верят сами себе потому, что читали или слышали об этом. Их трудно переубедить в обратном, когда они слышали что-то от нескольких лиц. — Ты говоришь... — Рэй, я не верю, что светловолосая любовница вообще существовала. Более того, думаю, ее изобрели с определенной целью. — С какой целью? Перед тем как ответить, Соер глубоко вздохнул. — Чтобы скрыть тот факт, что Артур Либерман и Стивен Пейдж были любовниками. Джексон рухнул на стул, изумленно глядя на Соера. — Ты не шутишь? — Возьмем фотографию Пейджа, которая стояла в квартире Либермана рядом с фотографиями его детей. Любовные письма, которые мы нашли. Почему они не подписаны? Почерк на счете похож на почерк Стивена Пейджа. И последнее, но не менее важное обстоятельство — Пейдж стал миллионером, получая жалованье простого служащего. Это возможно, если спать с голубым, сделавшим миллионерами многих людей. — Да, но зачем изобретать историю о любовнице? Она не укрепляет репутацию председателя Фонда. Соер покачал головой. — Кто знает, Рэй, так ли это важно для репутации в наше время. Если бы это было так, то большинству политиков этой страны пришлось бы собрать свои вещи и отправиться домой. Не помешало же ему это обстоятельство занять высокое кресло в Федеральном резервном фонде. Но подумай, что случилось бы, если бы обнаружилось, что Либерман гомосексуалист и имеет любовника чуть ли не вдвое моложе себя. Имей в виду — во всем мире нет более консервативной финансовой системы, чем в нашей стране. — Понятно, его бы не стали долго держать. Тут сомнений нет. Но поговорим о двойных стандартах. Можно заниматься адюльтером до тех пор, пока это касается противоположного пола. — Правильно, надо придумать ложную гетеросексуальную связь, чтобы прикрыть настоящую — гомосексуальную. К такому привыкли мужчины, занимающие ведущие позиции в Голливуде и не находящие ничего привлекательного в связи с лицом противоположного пола. Устраиваются фальшивые браки. Все притворяются, чтобы уберечь прибыльную карьеру. Репутация Либермана была подмоченной, но он носил обручальное кольцо. Его жена, вероятно, знала обо всем. А может быть, не знала. Но ей хорошо платили. Поэтому она держала язык за зубами. А сейчас она глубоко в земле, и никто не проболтается. Джексон потёр лоб. — Черт знает что. Он озадаченно посмотрел на Соера. — Если так, то смерть Стивена Пейджа произошла в результате самоубийства. Убивать его не было никакого смысла. Соер покачал головой. — Причин, чтобы убить его, было много. — Какие, например? Соер не торопился с ответом, взглянул на свои руки и тихо сказал: — Хочешь при помощи научного эксперимента узнать, как Стивен Пейдж приобрел вирус иммунодефицита? У Джексона округлились глаза. — Либерман? Соер не поднимал головы. — Интересно выяснить, была ли у Либермана положительная реакция на вирус иммунодефицита. Вдруг в голове Джексона все прояснилось. — Если Пейдж знал, что он приговорен, то зачем молчать? — Верно. Полученная от любовника смертельная болезнь не располагает к лояльности. Стивен Пейдж держал в руках карьеру Артура Либермана. Кажется, в моей записной книжке отмечено достаточно преступлений с подобными мотивами. — Похоже, этот случай придется рассмотреть с совершенно новой точки зрения. — Согласен. У нас множество предположений, но нет ничего, что можно было бы представить обвинению. Джексон встал со стула и начал приводить в порядок папки. — Так ты и в самом деле считаешь, что Либерман убил Пейджа? Не получив ответа, Джексон повернулся к Соеру и увидел, что тот задумчиво смотрит в небо. — Ли? Соер наконец обратил на него внимание. — Я так никогда не говорил, Рэй. — Но... — Увидимся утром. Отдохни немного. Тебе это необходимо. Соер поднялся и направился к выходу из конференц-зала. — Мне надо еще кое с кем пообщаться, — сказал Соер. — С кем? — С Чарльзом Тидманом, президентом Федерального резервного банка в Сан-Франциско. Либерману так и не удалось поговорить с ним. Думаю, кому-то пора с ним встретиться. Соер оставил Джексона, склонившегося над грудой папок, и почувствовал головокружение. |
||
|