"Прячась от света" - читать интересную книгу автора (Эрскин Барбара)27Открыв входную дверь, Эмма застала окончание их беседы. Она забыла пакетик с шурупами на переднем сиденье машины и вышла их забрать. Молодая женщина уже ехала на велосипеде по аллее, а мужчина все еще стоял в нескольких шагах от калитки. Он приветливо улыбнулся и, направившись к Эмме, протянул руку: – Вы, должно быть, Эмма Диксон? Я Алекс Вест. Живу в паре миль отсюда, в сторону Драфтфилда. Как вам нравится на новом месте? Алекс ей понравился. Солидный, спокойный, с уже редеющими рыжими волосами, светло-голубыми глазами и приятной улыбкой, излучающей робкое обаяние. Он с первого взгляда вызывал симпатию и доверие. – Обустраиваюсь потихоньку, – улыбнулась она ему. – Послушайте, я знаю, это неудобно, но раз уж судьба привела вас к моим дверям, нельзя ли мне попросить вас об одной любезности? – Она смущенно засмеялась. – Я вообще-то горжусь, что могу справиться сама почти со всем, но все же я ужасно нуждаюсь в паре дополнительных рук, ну, хотя бы еще только в одной руке. Он улыбнулся: – Я в вашем распоряжении. Со всеми моими руками. В чем проблема? – Пытаюсь повесить шкафчики на кухне. Всякий раз, когда их вешаю, не хватает третьей руки, чтобы придержать дверцы. Поможете? – Командуйте! Он проследовал за ней, заглянув по пути в комнаты справа и слева. В доме Эмма бросила покупки прямо на пол посреди комнаты. – Сюда. – Она провела его по коридорчику. – Я полностью переделываю кухню, но здесь такой прелестный старинный комодик, его хотелось бы сохранить. Дверцы не держатся, вернувшись домой, я замечаю, что мои кошки их опять открыли. Посмотрите! – Они остановились, разглядывая дверцы. Обе были распахнуты, едва держась на огромных ржавых шурупах. Новые, вероятно, только что были куплены и лежали в упаковке на столе. Алекс наклонился почесать Мин за ушком: – Очаровательная кошечка! Мин зажмурила глаза. – Вы ей нравитесь. – Эмма немного успокоилась. Возможно, было полным сумасшествием приглашать незнакомого человека в дом, но инстинкт Мин, наверное, совпал с ее собственным ощущением. Это был очень милый человек. И вдруг Эмма ощутила жажду общения с людьми. – Отвертку дадите? – Алекс взял пакетик с шурупами и открыл его. – Вот, пожалуйста. – Она подала ему сразу три отвертки. Он выбрал одну и присел возле дверцы комода. – Прежде всего надо избавиться от старых шурупов. – За несколько секунд он выкрутил первый шуруп. – Кто эта молодая женщина, с которой вы разговаривали? – Эмма взяла у него ржавый шуруп и бросила его в корзину для мусора. – Линдси Кларк. Она живет в Мистли, в коттедже на набережной. – Алекс повернулся на пятках и взглянул на Эмму. – Она сюда часто приходит. Я видела, как она следит за мной. Пыталась даже заговорить с ней, но она все время делает вид, что не слышит меня. Алекс нахмурился, стараясь отверткой открутить ржавый, совершенно истертый шуруп. – Вы скоро ее узнаете, я вас познакомлю. Вот, держите еще один. – Он протянул ей второй шуруп. – Сколько у вас детей? – Она отвернулась и стала наливать чайник. – Двое, Софи и Джеймс. Шесть лет и восемь. Они ходят в школу в Колчестере. Моя жена каждый день ездит в город, она маклер. А поскольку она зарабатывает куда больше, чем я заколачивал когда-либо, я добровольно сижу дома в качестве домохозяина. Поэтому имею время прогуляться под дождем, предлагая свои услуги милым барышням, пребывающим в меланхолии. – Он улыбнулся. Эмма заметила, как ловко он приладил дверцу. – А вам не скучно? Он пожал плечами: – Если честно, весьма. – Я работала в Сити. Все знакомые и коллеги подумали, что я сошла с ума, все бросив и переехав жить сюда. Алекс затянул последний шуруп и похлопал дверцами, проверяя, как они работают. Все было сделано безупречно. Встав, он положил отвертку на стол. – Все у нас в округе решили, что вы будете наезжать сюда лишь по выходным. – Он посмотрел на нее. – Еще что-нибудь сделать, пока я здесь? Она засмеялась: – Не искушайте меня! Мне надо уметь все делать самостоятельно. Ищу кого-нибудь только для больших работ. Если вы знаете хорошего строителя, мне бы он пригодился. – Поговорю с одним знакомым парнем, направлю его к вам. – Алекс помолчал. – Но я и сам всегда буду рад зайти и что-нибудь для вас сделать. Почему бы вам не зайти к нам на обед? Познакомитесь с Паулой и нашими детишками, мы же почти соседи, мы поделимся с вами местными сплетнями. Ее лицо просветлело: – С удовольствием! Не желаете ли кофе, в знак благодарности за дверцы? – Она указала на чайник. Он покачал головой: – Нет, спасибо. Мне надо зайти за детьми. – И он направился к двери, но приостановился: – Вы собираетесь разводить лекарственные травы, не так ли? – Возможно. – Она проводила его до двери. – Если надумаете, то не забудьте обо мне. У меня неплохой деловой опыт и умелые руки и, как вы уже заметили, много свободного времени. Она смотрела, как он скрылся из виду в конце аллеи. Милый человек. – И еще он любит кошек, Мин. – Она наклонилась, чтобы взять на руки кошку, которая терлась у ее ног. – Мы ведь должны быть осторожны, верно? Кошка уютно устроилась у нее на руках и потерлась мордочкой о ее подбородок. |
||
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |