"Не ищите приключений" - читать интересную книгу автора (Грибовская Ирина Сергеевна)

Глава 6

На следующую ночь я уже жалел о произошедшем, но найти Ирину, чтобы извиниться, так и не смог. Она всю неделю продолжала по ночам пропадать с князем неизвестно где. Возвращалась лишь к утру, но теперь ее дверь была всегда закрыта. После рассвета она иногда ходила купаться на пляж, но, завидев меня, сразу же собирала вещи и отправлялась в замок.

Меседо же, не теряя надежды, каждый день заявлялась ко мне в комнату и неизменно выставлялась мною за дверь. По ночам же она, хвала богам, никакой активности не проявляла.

Так незаметно подошел день моей помолвки. К тому времени в замке скопилась уйма высокопоставленных демонов. Им сообщили, что будет праздник, но повод строго держался в секрете. Вот и перешептывались придворные по всем углам, распространяя таким незатейливым способом самые невероятные слухи, в том числе и о возможной помолвке князя с иномирянкой Ириной. Каждый раз, когда я слышал об этом, мне хотелось придушить очередного сплетника и повесить в бальной зале в пример другим.

Вечером я проснулся злой и раздражительный. Слуги шарахались от меня как от чумного. Принесенный костюм чуть не полетел с балкона. А заклинившая дверь в ванной разлетелась вдребезги. В этом замке я задыхался от неволи, все было противным и приторным. Как я выдержал здесь неделю, просто не представляю.

Но вот, костюм одет, волосы собраны на затылке серебристым шнурком и я уже готов к этому фарсу.

— Недеро, — от звука ее голоса я вздрогнул и поднял глаза.

Она тихо прошла в комнату и также тихо присела на кресло. Как же она была прекрасна! Слегка подкрашенные глаза и губы сделали лицо ярче, кожа сверкала бронзой от загара, завитые в локоны волосы рассыпались по свободным от ткани плечам, воздушное фиалковое платье волной спускалось к ее ножкам, обутым в аккуратненькие туфельки. Никаких украшений, но она сама была как драгоценность.

— Недеро, — еще раз повторила она, — я пришла с тобой проститься.

Меня как будто молнией поразило. Что она говорит? Как это проститься?

— Сегодня ты объявишь о своей помолвке с Меседо. Я понимаю, что у тебя нет другого выхода, это законы твоего мира, и ты не можешь ослушаться приказа своего князя, — она говорила все тише и тише. — А завтра ты уедешь назад в крепость. И свадьба будет проходить уже там.

Немного помолчав, она продолжила.

— Вчера князь сообщил мне, что я остаюсь в его замке, и что моего мнения никто не спрашивает, — она подняла на меня мокрые глаза. — Я тебя больше никогда не увижу, Недеро!

Звук ее дрожащего голоса резал мое сердце на куски. Я рванулся к Ирине и обнял ее поникшие плечи. Какие ледяные у нее руки! Я целовал каждый ее холодный пальчик, согревая своим дыханием, утирал каждую ее слезинку, катившуюся по щеке, приглушал ненужные уже слова своими поцелуями. Я разделял ее боль, потому что она была и моей болью тоже.

Раздался настойчивый стук в дверь.

— Господин Недеро, князь требует вашего появления на празднике, — не заходя в комнату, сообщил слуга.

Ирина легонько оттолкнула меня.

— Ты должен идти, — тихо, но уверенно сказала она.

Я сорвал с ее губ последний долгий поцелуй и вышел из комнаты, не оглядываясь. Теперь нет пути назад.

Князь встретил меня недовольным взглядом. Он сидел на троне, и явно был не в духе. Рядом с ним стояла сияющая Меседо. А бальная зала была полностью забита гостями.

Его светлость при моем появлении соизволил известить меня, что о помолвке будет объявлено в полночь. Значит до моей казни еще четыре часа. Меседо подскочила ко мне и вцепилась в мою руку, но под суровым взглядом быстро отступила назад.

Через час в зале появилась Ирина, такая же прекрасная, какой я ее видел накануне.

* * *

После ухода Недеро я еще долго сидела в его кресле, уставившись на огонь. Всю эту неделю я пыталась побороть в себе то чувство, которое вызывал во мне Недеро. Я даже ругалась с ним в надежде, что, не видя демона, мне будет легче его забыть. Но, несмотря на свое решение, я упрямо продолжала хранить тот несчастный букетик, который Недеро швырнул к моим ногам. А когда недолгоживущие полевые цветы засохли, я, наконец, поняла, что забыть демона мне будет ой как не просто.

Князь со своей любезностью и заботой опротивел уже давно. Все комплименты были фальшивы, улыбки тщательно отрепетированы у зеркала, подарки не от души, и вся манера его поведения была сплошь наиграна. Ох уж эти политики. Вся жизнь игра — это про них.

Немного успокоившись, я умылась (можно было и не краситься) и, поглядев на себя в зеркало, решила, что для поминок самый подходящий вид.

В зал я вошла с парадного входа, и в мою сторону сразу же обратилось множество взоров. «Какой огромный сегмент развлекательного демонского рынка пустует. Нужно перехватывать, пока конкуренты не появились. Гулять, так гулять!» — с такими мыслями я прошла прямиком к лыбящемуся князю, даже не глядя в сторону Недеро.

«А вот и мой первый конкурент!» — заметила я знакомую демоницу, с висящим на шее колье из переливающихся перышков (у-у, курица неощипанная!).

— Меседо, я смотрю, ты в своем амплуа! — проворковала я, обратившись к пернатой. — Петуха лично ты ощипывала?

Демоница потемнела (знакомая реакция), и теперь ее ярко красное платье стало несколько не к лицу.

— Лене Ирина, вы просто обворожительны! — промолвил его светлость, подбегая ко мне (как он мне надоел!). И уже обращаясь к гостям, громче сказал. — Дорогие гости, позвольте вам представить прекраснейшую лене на моем балу — лене Ирину!

Все заинтересованно зыркнули на меня, небось, думают, что я новая пассия князя. Что ж, не будем разочаровывать публику.

— Князь, позвольте пригласить вас на танец, — промурлыкала я, улыбаясь своей самой наивной улыбкой. Тот несколько опешил, так как танцы еще не объявляли. Но мне отказать не смог.

— Конечно, лене. Музыканты, сыграйте нам!

Я мельком взглянула на музыкантов. Ба, да это мои старые знакомцы! Значит скоро здесь будет жарко или очень обморочно (смотря на кого больше, я произведу впечатление).

Князь повел меня танцевать в центр зала, который предусмотрительно очистили гости. Заиграла музыка, и я с облегчением поняла, что она похожа на вальс. Постепенно к нашей одиноко танцующей паре присоединилось еще несколько гостей.

Князь постоянно мне улыбался и шептал на ушко какие-то комплименты, которые я благополучно прослушала. Мое внимание привлекал хмурый Недеро стоящий в сторонке с бокалом егу.

После танца, к князю подошла парочка демонов, отвлекших его разговором. Этого мне и надо было, ведь я уже заприметила столик со всякими угощениями и самое главное с несколькими бутылочками егу. Выпивая третий бокал залпом, я решила, что пить в одиночку вредно, и пошла по гостям с предложением составить мне компанию. Почему-то демоны не оценили моего гостеприимства, а лишь шарахались, как от не очень здоровой личности.

Обиженная я направилась к уже знакомому мне барабанщику. Тот был мне очень рад, и еще больше рад принесенной бутылочке. Мы зашились с ним за пианино (или очень похожий на него инструмент) и распробовали напиток. И тут мое внимание привлекла Меседо, направившаяся в сторону Недеро.

Если она считает, что этот вечер, как и мой демон, принадлежит целиком только ей, она жестоко ошибается. Я рванула наперерез, но промахнулась (вернее не совсем попала), оказавшись за ее быстро удаляющейся спиной. Спина, может, и быстро удалялась, а вот шлейф, тянущийся за ней, слегка затормаживал движение. И я с самыми добрыми намерениями решила освободить демоницу от такого груза, став обеими ногами на злополучную тряпочку. Видать, портной слегка схалтурил, так как несчастная ткань треснула по швам, освобождая от лишнего груза пятую точку Меседо, обтянутую ну в очень милые панталоны (черные в симпатичный белый горошек).

Меседо, сначала не сообразив в чем дело, повернулась посмотреть, откуда появилась такая проветриваемость. Выражение ее лица и тихий (жаль!) вскрик был мне бальзамом на душу. Я сразу захлопотала возле остолбеневшей демоницы.

— Меседо, подруга! Ты прямо законодатель мод. Очень смелый наряд, должна сказать, но тебе идет. Особенно черные шаровары в горошек. Прекрасно подходят к твоим глазам. Очень мило!

Если сразу на такое досадное недоразумение обратили внимание только близстоящие демоны, то теперь на мою добрую знакомую (или ее просматриваемое белье) смотрел весь зал. Только сейчас демоница, вышла из ступора и, схватив валяющийся на полу шлейф, выбежала в боковую дверь. Я напутственно помахала ручкой.

Хоть ненадолго избавилась от Меседо. Теперь, продолжим веселье. И я направилась к оставленному мною музыканту. Кажется, меня окликал князь, но я благополучно затерялась в толпе гостей.

Распив еще одну бутылочку, я поняла, что душа требует песни. И, поддерживаемая моим собутыльником и остальным «оркестром», залезла на инструмент, определенный мною как пианино. «Жаль, нет микрофона» — подумала я, завывая, что есть мочи: «Говорят, мы бяки-буки, как выносит нас земля…». А ребята-музыканты просто молодцы, быстро подхватили мотив.

Выражения лиц, повернувшихся ко мне демонов, варьировалось от заинтересованного до испуганного. Недеро стоял возле какой-то колонны и наблюдал за моими потугами, попивая явно не первый бокал. Шокированный князь, только и смог, что вылупиться на мою персону самым неприличным образом (так и пучеглазым можно стать). Он наверняка подумал, что это про него поется в песенке.

После моего соло в зале повисла оглушающая тишина.

— Благодарю за внимание, ик! — моя же икота была мне ответом. Только хмурый до этого Недеро слегка улыбнулся (хоть какая-то награда за мои старания).

— Благодарим вас лене Ирина за такое прекрасное выступление! — подбежал ко мне его светлость, успевший к тому времени отойти от шока. — Позвольте, я помогу вам спуститься вниз.

— Премного благодарна, ик, — еще выговариваю такие заумные фразы? Значит, можно пить дальше.

Гости постепенно возвращали своим мордашкам нормальный вид и зашушукались о чем-то между собой. И вновь заиграла нудная музыка.

— Лене, не откажите мне в танце, — подошел ко мне спустившейся какой-то хмырь. Князь благосклонно кивнул.

— Всегда, пожалуйста, ик, вот только отойду припудрить носик, — чувак явно не понял, зачем мне пудриться, но, мило улыбнувшись, сказал, что подождет.

«Потанцую я с ним, еще как!» — думала я, идя за очередной порцией егу.

Парень оказался настойчивым, и быстро отыскав мою нетрезвую персону возле столика с напитками, потащил танцевать. Это он, конечно, зря сделал, так как к концу танца я оттоптала ему своими каблуками все ноги и пару раз (нечаянно, конечно) врезала коленкой в пах. В общем, после этого мой принц, быстро проговорив слова благодарности, свалил в неизвестном направлении, сопровождаемый моим обиженным криком: «Куда же ты, золушка?».

Проговорив про себя дежурное слово (сиреневенький), я поняла, что пить еще можно, а петь — тем более. И, рассевшись по-домашнему на облюбованном ранее инструменте и закинув ногу за ногу (причем платье мое совершенно случайно задралось по самое не хочу), затянула «Ой мороз, мороз». Потом была еще парочка народных песен. Князь не смел ругать меня при гостях, а только ошивался рядом с самым несчастным видом и пытался незаметно поправить юбку. Я же, не обращая на того ровно никакого внимания, выпила еще по сто грамм на брудершафт, правда не помню с кем. Дальнейшие мои действия остались загадкой для меня самой, так как память оказала услугу и покинула меня на время.

* * *

У меня жутко болела голова. Это было первое, что я поняла, проснувшись на следующий вечер. Вторым стало то, что я лежу вовсе не на кровати, а на теплом песочке пляжа, о чем свидетельствовал мерный шум моря. И третьим и самым шокирующим было то, что меня кто-то довольно нагло обнимает (ну и кого я вчера подцепила?).

Я не решалась открыть глаза, а вдруг это окажется совсем мне незнакомый демон или еще того хуже — князь.

— Я знаю, что ты уже проснулась! — насмешливо прошептал знакомый голос (фу-у, как гора с плеч).

Я распахнула глаза и наткнулась на довольное лицо Недеро, и сразу же скривилась от нового приступа головной боли, к тому же меня слегка мутило. Я подорвалась с целью сбежать в ближайшие заросли. И только когда мне стало легче, я поняла, что вместо моего платья на мне надета рубашка Недеро, и все (в смысле, больше ничего). Хорошо, что хоть рубашка доходила мне почти до коленок.

Вернувшись к месту нашей ночевки, я уставилась вопросительным взглядом на этого хмыря.

— Ты мне ничего не хочешь объяснить? — вкрадчиво спросила я.

— Это после того, что ты вчера устроила, я тебе еще должен что-то объяснять? — поинтересовался этот интриган.

— Вот с этого места поподробнее, — попросила я. — Что я вчера такого устроила, что проснулась неодетая в твоих объятиях, да еще и на пляже? К тому же, как я полагаю, ты сейчас должен быть со своей невестой на полпути к крепости.

— А я и нахожусь со своей невестой, — потянувшись, сказал Недеро. — Вот только в силу ее не транспортабельности, мы никуда не полетели.

— Как это? — не поняла я, — Что, Меседо вчера так перепила, что не смогла уехать?

— Про Меседо ничего не знаю. Она после вчерашней неприятности с платьем так и не вернулась к гостям, — усмехнулся демон. — А вот ты действительно перепила. Кстати, вот это растение, возле которого ты стоишь, может избавить от неприятного запаха. Пожуй листочек.

Я благодарно схватила предложенную зелень и уже прожевывая, попыталась сообразить, на что намекал Недеро.

— Но я ведь тебя спросила про самочувствие твоей невесты, а не про себя.

— А я тебе про ее самочувствие и сказал, — просиял этот нахал.

— В смысле? — я снова ничего не поняла.

— В самом прямом смысле. Видишь ли, после твоих залихватских песенок, князь дабы привлечь к себе внимание гостей, решил таки объявить о поводе, в честь которого и был устроен праздник. Но стоило ему сообщить, что поводом послужила помолвка его командующего с одной прелестной лене, как другая более прекрасная и более пьяная лене, продолжила за него, и во всеуслышание заявила, что моей невестой является она. Князю ничего не оставалось, как подтвердить ее слова. Ты случайно не догадываешься, кем была та лене? — спросил довольный Недеро.

Я, пожевывая листочек, пыталась промозговать полученную информацию. Но мое пропитое соображение не желало работать. Я только и смогла, что вопросительно уставиться на демона, с целью узнать, кто та сумасшедшая, перебежавшая мне дорогу. Недеро, усмехнувшись, подорвался с песка и подхватил меня на руки.

— Той пьяной девицей была ты, Ирина!

Кажется, я начала что-то соображать. «Так, значит, Недеро не помолвлен с Меседо? И более того, он теперь обязан жениться на мне». От такой новости, я чуть не поперхнулась все еще прожевываемым мною листочком. А Недеро, видя мою реакцию, лишь еще шире заулыбался. Но тут до моего воспаленного мозга дошла еще кое-какая противоречивая информация.

— А что, в таком случае мы с тобой делаем на пляже? — вкрадчиво спросила я. — И почему на мне только твоя рубашка.

— А-а, это тебя в разгар праздника потянуло купаться, — протянул Недеро, опуская меня на землю. И с усмешкой добавил. — Нагишом.

Я покраснела как маков цвет. А этот довольный нахал добавил.

— Твое платье, скорее всего, сейчас на дне моря. Так что придется тебе идти в замок, в том, во что одета сейчас.

В красках представив этот позор, я с мольбой в голосе обратилась к Недеро.

— А ты не мог бы сходить в мою комнату за какой-нибудь одежонкой. Иначе твоей невесте (надо же!) придется опозориться на весь замок.

— По-моему, после того, что было вчера, больше тебе нечего стыдиться, — усмехнулся этот хам, но, все-таки поцеловав меня в лоб (перегар еще был при мне), отправился в сторону замка. Я успокоено присела на песок и стала ждать.

Уже через минуту в зарослях, что находились сзади меня, послышался шум.

— Недеро, это ты? — спросила я поворачиваясь.

— Это не он, милая. Это я, — и из кустов вышел Даксет собственной персоной с парочкой дейкров. — Я так по тебе соскучился, что решил забрать с собой.

Я и пискнуть не успела, как меня схватили, связали и потащили куда-то в сторону моря. Как выяснилось, там у них была лодка, в которую меня и сгрузили. Лодка начала быстро удаляться от берега, а мне оставалось только смотреть на появившуюся фигуру моего демона. Но мы были уже далеко, и Недеро нас не заметил.

* * *

Перекинув через плечо платье для Ирины, я легкой походкой счастливого демона возвращался на пляж. По дороге нарвал небольшой букетик цветов с замковой клумбы (ничего, князь не обеднеет).

На том месте, где я оставил свою невесту (никак не привыкну к этой мысли), Ирины не обнаружилось. На мой зов она тоже не откликнулась. Я забеспокоился, куда могла улизнуть за столь короткое время эта неугомонная девчонка. Поискав ее в зарослях, в близлежащем саду и, наконец, в самом замке, я пришел к выводу, что что-то здесь не так. Не могла же она в таком неодетом виде отправиться на более длительную прогулку, например, по городу. Да и крылат ее был на месте.

Решив пока не паниковать, я подозвал Теру и полетел осматривать город. Но через часа два вернулся не с чем и понял, что с внезапной пропажей Ирины точно что-то нечисто. Решив, что в этом может быть замешан князь или его оскорбленная дочь, я ринулся к его светлости. Тот нашелся в своем кабинете за просматриванием кипы бумаг.

Заметив меня, он лишь слегка удивился и указал на кресло напротив него. Я не обратил на приглашение никакого внимания.

— Где моя невеста? — бросил я ему.

— Уточни. С некоторых пор у тебя две невесты, — произнес князь, все еще занимаясь бумагами.

— У меня одна невеста — Ирина! И я хочу знать, имеете ли вы какое-то отношение к ее исчезновению?

— Так значит, она от тебя сбежала? — наконец, оторвавшись от дел, поинтересовался князь. — Ну, конечно, не могло быть иначе. На трезвую голову она поняла, что сделала большую ошибку. Ну что ж, остается только посочувствовать тебе.

Князь был не просто доволен. Он торжествовал. А я лишь с каждой секундой все больше закипал от злости.

— Ирина не сбежала. Ее крылат на месте. И потом, она не смогла бы меня так просто оставить!

— Это ты так думаешь, — князь источал из себя уверенность, что заставило меня засомневаться, а не прав ли он.

Я сел на кресло и задумался. Может ли случиться так, что его светлость прав, и Ирина просто позорно сбежала, как однажды уже делала до этого. Но от такого предположения мне стало не по себе. Если это правда, почему она не сказала мне все лично? Неужели я бы не понял?

После долгого молчания, князь, наблюдавший за мной, произнес:

— Не расстраивайся так, мальчик мой. Все равно она тебе не пара. Особенно после того, что было вчера. Иномирянке не место в твоем доме. А вот моя дочь, я уверен, все тебе простит и будет рада стать твоей женой.

Я вполуха слушал князя. Может он в чем-то и прав. Но я все-таки ощущал ответственность за Ирину. Пусть она и не хочет быть со мной, но где-то устроить я ее обязан, ведь без помощи ей будет сложно выжить в нашем мире.

— Я прикажу позвать Меседо, и мы, наконец, уладим этот вопрос, — слова князя я не услышал, так как был занят собственными мыслями.

Тем временем в дверь его светлости постучали, и в кабинет вошел слуга.

— Ваша светлость, госпожи Меседо нет в комнате, и ее служанки говорят, что она не появлялась и после праздника спать не приходила.

Это уже становиться интересным. Ни Ирины, ни Меседо нет. И как такое могло случиться?

— Мне кажется, князь, вы поспешили с выводами. Исчезновение моей невесты и вашей дочери могут быть связаны. И я практически уверен, что так оно и есть, — уверенно произнес я. — Как я, олух, не вспомнил сразу о еще одном немаловажном персонаже — Даксете. Ведь тот еще на свободе. И, как мне не изменяет память, в его владении находиться одно быстроходное судно.

От моей внезапной догадки мне стало еще хуже. Если Ирина попала в руки Даксета, то он постарается сделать все, чтобы ее жизнь стала просто невыносимой, в первую очередь из-за меня.

Князь сидел хмурый и задумчивый.

— Я прикажу своим людям узнать, какие суда в эту ночь были у берегов Кардара. А ты возьми несколько воинов и прочеши город и его окрестности. И расспроси жителей, может они что-нибудь видели.

Что ж, мне предстояло много работы, а до рассвета осталось всего несколько часов.

* * *

Наша лодка подплыла к небольшому судну. Меня подняли как какой-то багаж и затащили на палубу.

— Ну что ж, голубушка! Вот ты и попалась в мои сети, — произнес радостный Даксет, чуть ли не потирая руки от удовольствия. — Думаю, для тебя найдется достойное применение, например, в качестве рабыни у какого-нибудь зажиточного демона из Балиша. Ну, а пока, ты будешь прислуживать моей невесте.

— И кто же эта сумасшедшая? — поинтересовалась я, никак не проникнувшись прочувственной речью демона.

— Его невеста я, дорогуша! — послышался голос моей любимой пернатки.

— О-о, Меседо! Я вижу, ты приобрела статус вечной невесты. Кстати, ты когда-нибудь выйдешь замуж, или тебя устраивает участь старой девы.

Пощечина была несколько неприятной, учитывая, сколько колец на пальцах этой демоницы.

— Отведите ее в каюту, но пока не развязывайте и не давайте никакой еды, — приказал Даксет своим волосатикам. И уже обращаясь ко мне. — Надеюсь, ты быстро осознаешь всю неприятность своего положения, иначе резкое похудание тебе гарантировано. Хотя ты и так тощая (ну, конечно, сравнил меня с демоницей).

— А ты не боишься испортить мой товарный вид, ведь как я понимаю, ты собираешься меня продать, — поинтересовалась я.

— Не переживай, в крайнем случае, я отдам тебя в какой-нибудь притон для увеселения низших демонов. А это, поверь, незавидная участь, — прошипел он мне в ухо.

— Что, на своей шкуре испробовал, раз так уверенно говоришь? — конечно, стоило бы уже прикусить язык, но меня понесло.

Еще одна, но более увесистая пощечина заставила меня подумать о моей судьбе более тщательно. И я, сплюнув кровь, лишь удостоила демона злым взглядом.

— Так то лучше, — довольно проговорил Даксет (ничего, я еще найду способ тебе отомстить).

Меня затащили в какую-то коморку и бросили на пол. Рядом около двери устроился один из дейкров. Созерцание его хмурой мордочки придавало мне сил и подталкивало к беседе.

— Эй, волосатик, а ты не поделишься секретным рецептом от облысения. А то вдруг мне на старости лет понадобится?

Волосатик продолжал хмуро на меня пялиться.

— Какой разговорчивый мне собеседник попался, — расстроилась я. И немного помолчав, поинтересовалась. — А почему этот псих приказывал вам не на языке дейкров?

Собеседник упорно молчал.

— Наверно с вами провели двухмесячные курсы по осваиванию иностранной речи, — предположила я. — Прямо как у меня дома. Кстати, в какую сумму обошлось вам обучение? Или это была бесплатная услуга, в качестве, так сказать, гуманитарной помощи братьям меньшим?

Дейкр поражает меня своим терпением.

«Молчишь, в ж… торчишь!» — вспомнилась мне из моего счастливого детства.

Ну, раз со мной так явно не желают общаться, помолчим и мы. Кстати, что-то меня штормит, да и каюта как-то раскачивается.

— Эй, Герасим, может, принесешь мне нечто вроде тазика, иначе горе будет, которое, скорее всего, придется убирать именно тебе, и развяжи мне руки.

Герасим наконец-то проявил признаки жизни и соизволил притащить ведро, которое, кстати, и стало моим верным спутником в ближайшую неделю. Мои руки остались связанными.

В тот день меня так и не покормили, да и одежды никакой не пожертвовали (жмоты!). И разговаривать мне пришлось только с самой собой любимой. Но на следующий день меня все-таки соизволили развязать и подкинули краюху хлеба, которая из-за моей развившейся морской болезни так и не пригодилась (вернее пригодилась, но не надолго).

Через два дня мне соизволили подкинуть что-то вроде балахона монаха. Но стоявшая духота, заставила отказаться от такого угощения. Даксет иногда заглядывал, проверяя, на месте ли мои язвительность и чувство юмора. И, убедившись в их наличии, вылетал как ужаленный из моей каморки, тьфу каюты-люкс.

Так прошла неделя, за время которой Герасим, стоящий, кстати, уже снаружи, так со мной и не заговорил, а я похудела на килограмм десять (по самым разным причинам) и получила на лице пару фиолетовых украшений в подарок от Даксета. Его невеста-курица появилась лишь однажды, но, услышав мой прочувственный монолог, состоящий только из «лестных» эпитетов в ее честь, решила больше не злоупотреблять моим гостеприимством.

К концу второй недели мне соизволили принести тазик для умывания (а я и забыла, как выглядит чистая вода в таком количестве), из чего я сделала вывод, что скоро мы прибудем в пункт назначения, т.б. в Балиш. Люблю открывать новые земли. Ведь сколько непуганых демонов там водиться.

Итак, мои синяки сошли, помыться мне разрешили, одежду новую дали (восточные танцовщицы отдыхают). Пора и честь знать. И к полночи пятнадцатого дня путешествия мы прибыли в гавань.

Если честно, то я рассчитывала увидеть нечто вроде восточного города с площадью для торговли рабами. Однако все оказалось куда прозаически. Как выяснилось, работорговля в Балише нелегальна, но данный бизнес почему-то процветает именно здесь. Так вот, там не было нарисованной в моем воображении площади, а был большой огороженный дом, в котором тайно (формально) собирались желающие купить и не менее желающие продать невольников. Именно в это здание меня и затащили самым наглым образом (так как облегчать жизнь своим похитителям я не собиралась).

Я стояла в сторонке с Даксетом и парой знакомых за долгое путешествие дейкров, накрытая с ног до головы плотной белой тканью. Поэтому я могла получить удовольствие только слышать (но подглядывать мне никто не запрещал), что происходит вокруг. Так вот вокруг происходили самые настоящие торги, похожие на наш современный аукцион, где слуги покупателей торговались за своих хозяев, а те поджидали результат в сторонке (у-у, султаны недобитые).

Несмотря на мое убеждение, что рабов здесь осматривают и ощупывают со всех сторон, все было гораздо более прилично — рабы сами с удовольствием показывались со всех сторон (от меня они такого не дождутся). Кстати все эти рабы сплошь выглядели как те самые слуги — такие же низенькие с заостренными чертами лица.

Я не успела подумать об этом интересном факте, как настала моя очередь, и Даксет, шепнув на прощание пару слов, вытолкнул меня в центр залы, предварительно сняв покрывало. Меня, как выяснилось, оставили на закуску, и объявили как прекраснейшую танцовщицу из верхнего мира (польстили-то как).

Хоть на мне из одежды практически ничего и не было, я даже не собиралась краснеть под оценивающими взглядами покупателей.

— Че уставились, красивых девушек не видели (я скромная, сама знаю)? — поинтересовалась я.

На покупателей мой комментарий не произвел ровно никакого впечатления (ну хамло!). Постепенно на меня начали назначать цену. Какой-то демон-старикан, чуть не выпрыгивая из кучи покупателей, показывал что-то знаками своему слуге.

— Эй, старый хрыч! — на меня посмотрели несколько десятков глаз (они что, все считают себя хрычами?). — Я обращаюсь вон к тому, самому дерганному. Да-да, дедуля, именно к тебе (дедуля как-то сразу сконфузился). Тебе пора гроб покупать и белые тапочки для комплекта заказывать, а не молодую симпатичную меня.

Упомянутый мной старикан сразу потерял ко мне интерес и поспешил затеряться от любопытных глаз. Та-ак, и кто у нас следующая жертва?

— Эй, а ты, косоглазенький, чело лыбишся? Лучше потрать деньги на операцию по удалению своего дефекта — нашлась быстро следующая жертва. — Кто у нас еще, какие дефекты имеет? — толпа желающих приобрести меня как-то незаметно сократилась.

— А ты играть на чем-нибудь умеешь? — спросил не слишком вежливо один смельчак.

— На чем-нибудь умею — на нервах, например. По данному виду музыкального инструмента я круглая отличница, — вполне искренне ответила я.

Даксет, стоящий сбоку, явно начинал выходить из себя. Но, заметив кого-то в толпе покупателей, сразу повеселел. Я проследила за его взглядом и наткнулась на вполне симпатичного и молодого демона. Вот только выражение его лица мне ой как не понравилось. Заметив мой интерес, он ехидно усмехнулся и подал знак своему торгующемуся слуге. Как-то мне стало не по себе.

И тут глашатай объявил, что меня любимую продали со всеми потрохами. Тот самый красавчик заулыбался еще шире. Ох, не нравиться мне его улыбка!

— Поздравляю, ты теперь рабыня княжеского сына этой страны — прошипел мне на ухо довольный Даксет. — А о нем ходят самые разные слухи, один другого интереснее. Надеюсь, мы больше не увидимся, маленькая мерзавка, но не переживай, я передам от тебя привет Недеро.

И этот гад повернулся к выходу.

Лучше бы меня купил тот симпатичный дедуля, я бы ему на ночь сказки рассказывала и колыбельные пела, а утром приносила бы завтрак в постель — молоко со свежайшей селедкой.

Мой покупатель подошел ко мне и стал рассматривать оценивающим взглядом.

— Ну? — не выдержала я.

Тот нагло проигнорировал мой вопрос, а лишь сам себе насчет чего-то хмыкнул. Неужели еще один Герасим? Надеюсь, я не стану его му-му.