"ДЭ Пятачка" - читать интересную книгу автора (Бенджамин Хофф)ПрощаниеНам хотелось бы завершить всю эту даосскую Экспозицию, или Искпозицию, или что-бы-это-ни-было тремя цитатами, взятыми почти наугад оттуда-отсюда. Первая – буддистское изречение, вторая – фрагмент из письма сэра Артура Конана Дойля, а третья – наше сокращенное изложение одной из историй Ханса Кристиана Андерсена. Ну, вы понимаете: ассорти для пущей демократичности. – Ты, кажется, очень любишь брать слова напрокат? – сказал Пятачок. – Именно, – скорбно добавил Иа. – И никогда не возвращает их обратно. Ну, как бы там ни было, а начнём мы с буддистского изречения: В мире истины нет никакого Востока, никакого Запада. Где тогда Юг, где Север? Иллюзия делает мир закрытым. Просветление снимает все границы. Теперь слово Шерлоку Холмсу, из рассказа «Морской Договор»: «Если чему индукция подлинно необходима, так это религии, – сказал он, прислоняясь к ставням. – Логик способен поднять религию до уровня точной науки. Высшим свидетельством существования божественного Провидения, как мне кажется, являются цветы. Всё остальное – наши способности, наши желания, наша еда – это то, что необходимо нам именно для существования. Но роза – сверх того. Её цвет и запах, украшающие жизнь, не являются условием существования. Роза является просто данным нам свыше свидетельством Провидения. Потому повторю ещё раз: пока существуют цветы, у нас есть надежда.» И наконец – наша сокращённая версия андерсеновского «Соловья»: Император Китая любил слушать пение соловья, доставлявшее ему истинное наслаждение. Однажды ему подарили механическую птицу, покрытую золотом и осыпанную драгоценными камнями. К изумлению императора, она исполняла соловьиные трели с безупречностью часового механизма и к тому же была готова петь по первому же его желанию. Весть об этом разнеслась по всей империи, о ней узнали все – от крестьянских детей до придворных чиновников, и каждый (или почти каждый) восхищался удивительной птицей, которая пела столь безупречно, вновь и вновь повторяя свои напевы. А тем временем настоящий живой соловей, забытый всеми, улетел. Но шло время, и механизм заводной птицы разрушился. Без песен, так когда-то его успокаивавших, император заболел. Его здоровье становилось всё хуже и хуже, и вот он уже оказался на грани смерти. И в этот момент под его окном вдруг запел вернувшийся соловей. В императоре вновь проснулось желание жить, и вскоре он поправился. А теперь, поскольку это всё-таки его книга, появится Пятачок и исполнит всем нам ещё одну песню. – Пятачок, ты готов? – Да, я (ик)… кажется, да (ик!) – сказал икающий от смущения Пятачок. – Вышло что-то вроде этого… – Просто великолепно! – сказал я. – Я знал, что ты сможешь. – Так уже что, конец? – спросил Пятачок. – Да, – ответил я. – Думаю, ты прав. – Похоже, и вправду конец, – сказал Пух. – Ага. И всё же… – Да, Пятачок? – Как на меня, всё это похоже ещё и на начало. НЕ-КОНЕЦ:) |
||
|