"Города красной ночи" - читать интересную книгу автора (Берроуз Уильям С.)Quien es?Мы прилетели обратно, остановившись на три часа в Орли. Я решил, что мне делать дальше. Я собирался возместить расходы мистера Грина, за вычетом путевых расходов, и сказать ему, что настоящие убийцы мертвы – погибли в авиакатастрофе. Греческая полиция считает дело закрытым. Больше ничего я сделать не могу. Вернувшись в свой нью-йоркский лофт, я набрал номер Гринов. – Это говорит Клем Снайд. Я бы хотел, если можно, поговорить с мистером Грином. Какой-то женский голос ответил официальным тоном: – Извините, а по какому вопросу? – Я – частный детектив, нанятый мистером Грином. – Боюсь, вы не сможете с ним поговорить. Видите ли, мистер и миссис Грин мертвы. – Мертвы? – Да. Они погибли прошлой ночью в автокатастрофе. Это говорит сестра мистера Грина. – Она была вполне хладнокровна. – Мне ужасно жаль… Я думал о том, что говорил мне Димитри. «Адепты», которые повесили Джерри, не знали, какие магические цели они преследовали. Они не знали, кого они призывали… авиакатастрофа… автокатастрофа… Мне больше не хотелось думать о деле Грина, но оно прилипло ко мне, как запах лихорадки. Как это назвал Димитри? Б-23, Висельная Лихорадка. Смерть – это насильственное отделение от тела. Оргазм – это идентификация с телом. Значит, смерть в момент оргазма буквально воплощает смерть. Она также может породить посюсторонний дух – инкуб, существование которого посвящено воспроизводству этой конкретной формы смерти. Я принял нембутал и, наконец, уснул. Кто-то был убит в этой комнате много лет назад. Сколько лет назад… пустой сейф… окровавленный ежик для прочистки трубки? Должно быть, сделал это его партнер. Они так и не поймали его. В те времена, когда за серебряный доллар можно было хорошо пожрать и купить жопу на ночь, исчезнуть было легко. В этой комнате запах пыли и застарелого страха. Кто-то стоит у черного хода. Quien es? В коридоре темно. Это Марти пришел на зов… отсвет газа на меченом оспой лице, холодные серые глаза, набриллиантиненные черные волосы, пальто с меховым воротником, пурпурный жилет под ним… – Нам было нелегко тебя отыскать. Его пьяный шофер едва стоит на ногах. – Совсем вымотался, пока добирался сюда, в натуре. – Да уж, сделал по пути несколько остановок. – Пошли в «Метрополь» и выпьем шампусика. Я угощаю. По Бродвею ходят парни, дескать, нету их шикарней, потому что, потому что знают то и знают сё – Нет, спасибо. – Что значит «нет, спасибо»? Мы проделали долгий путь, тебя искали. Целый день толпа гуляет по Бродвею взад-вперед, хвастая что, дескать, может всё-всё-всё – Я жду кое-кого из «Замка». – Твои старые зёмки тебя больше не устраивают? Так, что ли? – Не помню, чтобы мы с тобой были прямо уж зёмками, Марти. Они жулики, громилы, стукачи и разводилы, и всё ходят, и всё ходят возле «Метрополя» – Впусти меня, Дэлфорд. Я проделал долгий путь. – Хорошо, но… Но имена их покроет грязь, и их дух исчезнет, злясь, если ляжет туз рубашкой вверх на столик – Симпатичное местечко у тебя здесь. Много места. Сюда можно засунуть целый «Метрополь», если до того дойдет… – Он уже сидит на моей постели. Они говорят, как поедут они из Флориды на Старый Северный полюс – Послушай, Марти… Я просыпаюсь. Джим весь покрыт белой пеной. Я не могу его разбудить. «Джеми!… Джеми!…» Холодной белой пеной. Я просыпаюсь. Джим стоит, держа в руке ежик для чистки трубки, глядя в сторону черного хода… – Мне показалось, что кто-то был в комнате. Я проснулся, встал, оделся и пошел на кухню готовить завтрак. На вкус он был отвратителен. Пришли фотографии и вопросник Эверсона, и я просмотрел их, пока пил кофе. Фотографии были весьма заурядными. Мальчик Эверсон выглядел типичным чистеньким американским мальчиком. Я недоумевал, почему он взялся за такой эзотерический предмет, как археология майя. Вошел Джим и спросил, может ли он взять выходной. Он делает это время от времени, у него своя квартира в Ист-Виллидж. Когда он ушел, я сел и тщательно проштудировал дело Эверсона: парень находился в Мехико-Сити, вел какие-то исследования в библиотеке, готовясь поехать на раскопки на Юкатан. В своем последнем письме он писал, что через несколько дней уезжает в Прогресо и оттуда напишет. Прошло две недели, и семья забеспокоилась. Они подождали еще неделю, затем связались с посольством США в Мехико-Сити. Какой-то человек съездил по его адресу, и хозяйка гостиницы сказала, что он упаковался и уехал почти три недели назад. Полицейская проверка гостиничной регистрации в Прогресо ничего не дала. К настоящему времени прошло уже около шести недель – и ни единой весточки. Мне пришли в голову несколько возможностей: он мог отправиться на какие-нибудь другие раскопки. Почты в мексиканской провинции практически не существует. Возможно, там было не более двух-трех потерянных писем. Меня так и подмывало найти такое простое объяснение. У меня не было никакого особенного чувства по поводу этого дела, и я был уверен, что смогу определить местонахождение молодого Эверсона без особых трудностей. Я решил отключиться и сходить на порнофильм. Фильм был ничего себе, как и вся порнуха вообще – красивые дети на экране – но я никак не мог понять, почему у них столько проблем с эякуляцией. И все эти выстрелы были поддельные. Каждый раз, когда парень кончал на какой-нибудь живот или задницу, он размазывал сперму повсюду, как тапиоку. Я ушел на середине затянувшейся ебли и пошел по Третьей авеню к «Жестяному замку», чтобы там что-нибудь выпить. У противоположного края стойки стоял какой-то хиппи с паршивой черной бородой. Я прямо-таки чуял в нем Марти – этот холодный седой запах путешественника во времени. Где-то я его видел раньше. Имя – Ховард Бенсон. Мелкий банчила, шмаль и кока, время от времени опиум. Живет где-то по соседству. Он встретился со мной взглядом, быстро допил и поспешил прочь. Я дал ему несколько секунд форы и последовал за ним к многоквартирному дому на Грин-стрит. Я подождал снаружи, пока у него не зажегся свет, вскрыл замок наружной двери и вошел. У меня с собой был фоторобот Марти, нарисованный Джимом. Похоже на фото. Я собирался показать фоторобот этому Ховарду и сказать, что это – фотография подозреваемого в убийстве, и посмотреть, что я смогу из него вытянуть, взяв его на пушку. Его лофт был за третьей дверью. Я стучал долго и громко. Ответа не было. Я чувствовал, что внутри кто-то есть. – Полиция! – закричал я. – Открывайте дверь, или мы сломаем ее! Ответа все не было. Что ж, это отгонит соседей от прихожих. Вскрыть дверь заняло у меня около двух минут. Я зашел внутрь. И точно, внутри кто-то был. Ховард Бенсон лежал лицом вниз в луже крови. Орудие убийства тоже обнаружилось: окровавленный ежик для прочистки трубки, который был воткнут ему в затылок. Я быстро огляделся вокруг. В углу была навалена мерзкая куча постельного белья, рядом с ней – телефон, какие-то инструменты, пыльные окна, рассохшийся паркет. Бенсон лежал перед открытым старинным сейфом. Мертвенный седой запах повис в воздухе этого лофта, как туман. Марти был здесь. Вся эта сцена напоминала 1890-е годы. Я пригнулся и понюхал раскрытый сейф. Запах лихорадки – слабый, но несомненный. Я достал гвоздь. Он прилипал к стенкам сейфа. Стенки были намагничены. Голова Джерри побывала в этом сейфе. Быстро-быстро я начертил круг вокруг сейфа, видя голову внутри него так отчетливо, как только мог. Я повторил слова и трижды тронул воображаемую голову амулетом, который дал мне Димитри. По руке пробежала судорога. Полчаса спустя я сидел в офисе О’Брайена. Его босс, капитан Грэйвуд, тоже был там. Грэйвуд был длинным белокурым мужчиной с толстыми очками и ничего не выражающим лицом. – Вам, значит, нужна история целиком? – В этом-то все дело. Я рассказал им почти все, что я знал о Марти, и показал картинку. Я рассказал им, как Димитри нашел тело, и историю Адама Норта. Лицо капитана Грэйвуда ни разу не изменилось. Раз или два О’Брайен обернулся к своему брату, священнику. Когда я закончил, он глубоко вздохнул. – Да, дела, Клем. У нас бывали подобные случаи… да и похуже тоже: пытки, кастрация… дела, которые не попадают в газеты и не доходят до суда. Капитан Грэйвуд сказал: – Итак, по вашей теории голову привезли сюда в качестве потенциального магического объекта? – Да. – И вы убеждены, что голова была в этом сейфе? – Да. – А почему Вы думаете, что тело отправлено в Южную Америку? – На этот вопрос я не могу дать ответа. – Эквадор – страна охотников за головами, не так ли? – Да. – Логично будет предположить, что кто-то планировал воссоединить голову с телом в Южной Америке. – Я тоже так думаю. – Вы не рассказали нам всего. – Я рассказал вам то, что знаю. – Этот Марти… люди Димитри ни разу его не видели? – Нет. – Но вы могли его видеть? – Да. – Мы не можем арестовать привидение, – сказал О’Брайен. – Но если он мог сделаться настолько материальным, что вышибить кое-кому мозги ежиком для прочистки трубки, почему бы вам бы не попробовать? Дело только в том, чтобы оказаться на нужном месте в нужное время. |
||
|