"Невезучая" - читать интересную книгу автора (Чиотта Бет)

Глава 14

— Что скажешь?

Руди отложил в сторону книгу и отставил бокал с пивом. Окинув Афию оценивающим взглядом, он одобрительно кивнул. Ему понравилось, как она уложила волосы — в стиле Одри Хэпберн в «Завтраке у Тиффани». Макияж был неброским, н о очень свежим, он делал лицо сияющим, привлекая внимание к глазам.

Но главная проблема, как и говорил Руди раньше, состояла в выборе платья. Афия в очередной раз покрутилась, чтобы ее друг мог составить полное впечатление. Светло-бежевая ткань облегала тело, подчеркивая талию и грудь. Лямочек не было вообще, но от этого платье не делало Афию соблазнительной — скорее элегантной. Прямая длинная юбка достигала щиколоток.

— Очень красиво, милая. Классическое платье для приемов, — сказал Руди.

Афия сникла.

— Одним словом, снова скучное. Руди потер нос, не зная, что добавить.

Где же носит Жан-Пьера, когда так необходима его помощь? Потребовалось бы не более пяти минут, чтобы он подобрал для Афии великолепный наряд, сочетая какие-нибудь совершенно невообразимые вместе вещи (вроде горжетки или тонкого шелкового шарфа с органзой), и платье сразу бы заиграло.

— Дорогая, ты перемерила уже четыре наряда и в каждом выглядела замечательно.

— Классические платья для приемов, — вздохнула Афия. — Все не то! Да ты и сам ни разу не сказал, что я выгляжу потрясающе. Красиво, мило, неплохо — вот твои слова.

На сей раз Руди почесал бровь.

— Я чего-то не понимаю? Что именно ты хочешь услышать?

— Мне нужно выглядеть на все сто…

— Что это значит?

— Ну… сексуально. Неужели трудно было сразу понять?

— Погоди! — озадаченно воскликнул Руди. — Значит, ты наряжаешься так тщательно вовсе не для того, чтобы утереть нос своим знакомым? Ты хочешь впечатлить Джейка?

Афия виновато кивнула.

— Но ты же сказала, что это чисто деловое свидание.

— Ну, по большому счету так оно и есть.

— Ага! — Теперь Руди потер подбородок уже более оживленно. — Так ты все же решилась завести с ним интрижку?

— Э… да. Я подумала, что поторопилась дать задний ход. Оказалось, что противостоять его обаянию не так просто. Он… классный. — Девушка отвела взгляд. — В основном.

— В основном?

Афия повернулась спиной и принялась развешивать на плечики три платья, которые мерила раньше.

— У каждого свои недостатки, — буркнула она.

— Разумеется, дорогая. — Руди внимательно смотрел на Афию. Судя по всему, ее босс обладал каким-то особым недостатком, и по этой причине она передумала с ним спать.

Руди вспомнил тот день, когда заехал за подругой на мотоцикле. Тогда его позабавил мрачный вид Джейка. Детектива явно интересовало, кто он такой, но было ли это просто данью любопытству? Или то была ревность?

— Я ему не нравлюсь? — спросил Руди осторожно. Девушка вздохнула, но ответила не сразу.

— Он совсем тебя не знает! — выпалила она. — Если бы вы познакомились поближе, Джейк понял бы, что ошибается.

Так вот в чем дело! Вот почему Афия была так молчалива и уходила от разговоров, едва речь заходила о Джейке.

По большому счету Руди было плевать на то, что думает о нем детектив, но мнение Афии много для него значило. Он сделал глоток пива, буравя спину девушки взглядом.

— Он ревнует?

— Что?

— Его тянет к тебе, а ты живешь с двумя мужчинами.

— Он не знает о Жан-Пьере.

— А он знает, что я гей?

Афия кивнула.

Кое-что проясняется.

— Это ты ему рассказала?

— Нет. Он и сам хорошо разбирается в людях. Афия обернулась. На лице Руди читалось сомнение.

— Ты считаешь, что ему хватило двух минут, чтобы понять, что я голубой? Не забывай, что большинство твоих знакомых даже не подозревают об этом, хотя мы часто пересекаемся. Я не ношу розовых носочков и не всхлипываю, когда кто-то целуется в парке.

Афия задумалась. Руди действительно совершенно не походил на гея, какими их представляли сторонние наблюдатели.

— Но Джейк очень проницательный…

Теперь в ее голосе явственно звучало сомнение. Ей было невыносимо думать, что Джейк гомофоб, и потому хотелось верить в то, что произошло недоразумение.

— Он что, напрямик сказал, что не выносит гомосексуалистов?

— Ну, не напрямик…

— Значит, ты могла ошибиться.

— Боюсь, это маловероятно.

Руди подошел поближе и похлопал Афию по плечу.

— Но возможно, правда?

Афия подняла на него глаза, полные надежды.

— Мои сомнения истолковывались не только этим, Руди. Вдруг мы с Джейком увлечемся друг другом и начнем всерьез встречаться? Ты же знаешь, что я приношу мужчинам беды. Мне страшно подумать, что с ним случится очередной… несчастный случай. Я могу навлечь на его голову неприятности… — Афия вздрогнула. — Сегодня его едва не застрелили! А что, если вечером ему на голову упадет стотонная люстра казино «Карневале»? С моей удачей…

— Афия, — мягко оборвал ее Руди, — когда приходит черная полоса, лучше быть оптимистом, чем пессимистом. В первом случае ты можешь обмануть судьбу, а во втором притянешь на себя еще большие неприятности.

— Что, очередной совет из книги по психологии?

— Нет, лично от меня. — Руди обвел взглядом комнату. — Послушай, а где то золотистое платье, которое ты так ни разу и не надела, потому что перед каким-то выходом залила вермутом? Его почистили?

Афия ахнула.

— Точно!

— Если хочешь выглядеть сексуально, надень его.

Они принялись перекладывать с места на место вешалки. Наконец Афия радостно взвизгнула.

— Вот же оно! — Она бросилась в ванную, чтобы переодеться.

Руди вздохнул с облегчением. Разговор с Афией его изрядно вымотал. Он не привык тянуть правду клещами, но на этот раз без этого не обошлось.

Он подумал о Жан-Пьере.

У бедняги трудная работа. Каждый день общаться с истеричными дивами казино, успокаивать, убеждать, выполнять капризы…

Именно сегодня француз должен был помогать танцовщицам из труппы «Венецианские девочки». Он рассказывал, что порой творческие люди невыносимы. Они скулят и ноют, постоянно чем-то недовольны и дают совершенно невыносимые указания.

«А я не могу справиться с одной Афией! Растяпа! Необходимо поднять ей настроение, чего бы это ни стоило. Даже если платье будет сидеть на ней не лучшим образом, придется восхищенно закатить глаза, а еще лучше — рухнуть в обморок от избытка чувств».

Руди усмехнулся.

— Руди!

— Что еще? — Он прошлепал босиком к ванной и прижал ухо к двери. — Ты что-то забыла?

— Мне придется немного изменить макияж. Как бы не опоздать! Вдруг Джейк приедет за мной, а я все еще подкрашиваюсь?

— Не волнуйся, дорогая. — Руди улыбнулся, подумав, что этот вариант будет ему на руку. — Если твой друг появится раньше времени, я займу его разговором. Он будет в восторге.

«Я приложу для этого все усилия».

Джейк рассеянно взглянул на усыпанное звездами небо и затянулся сигаретой. Ему был необходим глоток спокойствия, и он искал его в никотине.

Джейк постучал в дверь, стиснув зубы.

«Кажется, Афия была не против, чтобы я забрал ее из дома ее любовника?»

Конечно, Джейк не был уверен на сто процентов, что Афия спит с красавцем Гэллоу, но вариант был очень возможен. Девушка была не против заняться сексом с Джейком, но это не означало того, что она не спит и со своим шофером.

«Неужели она хочет крутить роман с обоими? Это как-то не вяжется с ее обликом… Но как я могу быть уверен в обратном?»

У Джейка заныло между ног: он вспомнил, как Афия обвила его бедра ногами, лежа на письменном столе. Она стонала, когда он касался ее кожи, кусала губы и ждала продолжения. Единственное, что пугало Джейка, — это взгляд Афии. Она смотрела, словно была в него влюблена — или вот-вот готова влюбиться.

«Что делать, если страстный секс повлечет за собой более серьезные отношения? Разве у нас с Афией есть будущее? Если она получит обратно потерянное состояние, то деньги разделят нас, словно каменная стена. А если Афия узнает, кто нанял меня в качестве личной няньки, она ни за что не простит мне подобный обман».

Джейк снова затянулся, пытаясь избавиться от липкого чувства вины. Если бы у него хватило силы воли, чтобы противостоять влечению, он никогда не пошел бы на риск. А он? Прямо предложил Афии завести роман. И хотя девушка поначалу сомневалась, ее глаза давно выдали правду.

Джейк изводился сомнениями. Он не мог думать о будущем, о предстоящих родах и материнстве сестры, о делах и финансах. Все его мысли крутились только вокруг Афии. Он жил сегодняшним днем, не в силах разорвать порочный круг.

Дверь распахнулась. Появился Руди Гэллоу.

Джейк мысленно подобрался.

— Привет. — Парень кивнул на сигарету Джейка. — Есть лишняя? Я не курю много лет, но на этот раз пара затяжек не повредит.

Джейк молча вытянул из внутреннего кармана смокинга пачку «Уинстона» и дал одну сигарету Руди. Тот прикурил, затянулся и небрежно подтянул спортивные штаны. Мускулы заходили ходуном.

Черт, как же он накачан! Даже когда тянулся за сигаретой, все так и забугрилось!

Джейк мрачно смотрел на Гэллоу.

«Если он вышел, чтобы разобраться по-мужски, я вполне могу схлопотать по роже».

Меж тем Гэллоу придирчиво окинул его взглядом.

— Отличный смокинг, — сказал он, выдув струйку дыма. Джейк кивнул, понимая, что ответный комплимент едва ли требуется.

Не говорить же Гэллоу, что у него отличные домашние портки?

— Ладно, перейдем к делу. Давай покончим с этим, прежде чем Афия заметит мое отсутствие.

Джейк щелчком пальцев отшвырнул окурок. То же самое сделал и Гэллоу.

— Я глянул в окно и заметил тебя у подъезда. Ты давно топчешься?

— Пару минут.

— Волнуешься насчет предстоящего свидания?

Джейк прищурился.

— А ты?

Гэллоу взглянул на Джейка в упор, словно что-то прикидывая. Чем больше мрачнел Джейк, тем больше светлело лицо Руди.

— Кажется, Афия ошиблась. Думаю, ты не знаешь.

Джейк озадаченно ждал продолжения.

— Я гей.

С тем же успехом он мог бы сказать: «Я — очередная реинкарнация Элвиса». Джейк закашлялся. Гэллоу сложил руки на груди и хмыкнул.

— Тебя это беспокоит?

— Нет.

«Беспокоит? Да я счастлив, как ребенок!»

Здоровяк поиграл мускулами и дружелюбно улыбнулся.

— Вот и хорошо. Афия решила, что ты гомофоб.

Джейк удивленно уставился на Гэллоу, затем задумался.

— Тебе не нравится Руди?

— Нет.

— Но ты совсем его не знаешь!

— Я знаю таких, как он, и этого достаточно».

— Вот черт! — выругался Джейк, когда мозаика в голове сложилась в целую картину.

— И кажется, ты знаешь, почему она так решила, — заметил Руди. — Можешь не каяться. Я рад, что Афия ошиблась. Она очень ценит своих друзей, а у нее их так немного. По сути, остались только мы с Жан-Пьером. — Он помолчал, пощипывая щетину. — Да, Жан-Пьер — мой приятель. И он живет здесь. Он гей.

— Зачем ты мне это рассказываешь?

«И почему у такой милой девушки, как Афия, всего двое друзей?»

— Потому что ты ей нравишься, а она никогда не сможет чувствовать себя рядом с тобой спокойно, если будет думать, что ты засранец. Но ты не такой?

— Смотря что ты имеешь в виду, — усмехнулся Джейк. Гэллоу расхохотался.

Джейк покачал головой.

«Да, он действительно не тот, за кого себя выдает. Моя интуиция не обманула меня, но я неверно истолковал ее подсказки. Похоже, Руди очень беспокоится за Афию».

Джейк представил себе, как отреагировал Гэллоу на подарок Афии — лимузин. Возможно, парня смутил столь щедрый подарок и он даже пытался отказаться.

Джейк посмотрел на прикрытую дверь. Руди поселил Афию в своей квартире, узнав, что она осталась без средств к существованию. Что, как не это, характеризует его как верного друга?

— Ты волнуешься за нее, да? — спросил он у Гэллоу.

— Это так. — Руди снова поиграл мускулами. — А ты?

— Она мне небезразлична, — ответил Джейк, ни секунды не сомневаясь.

Руди толкнул дверь и заглянул в квартиру.

— Ладно, нам пора внутрь. Афия еще не вышла, но скоро будет готова. Она не из тех, кто часами простаивает у зеркала. Позволь дать тебе совет. Возможно, тебе не слишком понравится ее платье, но на твоем месте я бы выразил восторг и округлил глаза. Ей хочется сразить тебя наповал.

Джейк усмехнулся.

Он окинул взглядом квартиру. Разномастная, пестрая мебель, яркие пятна картин, цветные, обрамленные в рамы постеры на стенах, огромный музыкальный центр и коллекция CD-дисков. Нежные персиковые обои, простая, но уютная кухня контрастировали с бардаком в гостиной. Коробки с вещами, вешалки, пакеты громоздились в самых неожиданных местах. Джейк впервые подумал о том, как тяжело, наверное, лишиться любимого дома и жить на чемоданах. Афия никогда не жаловалась ему, он ни разу не видел, чтобы на ее лице отразилась тоска по ушедшим временам. Если бы сам Джейк остался без квартиры, без уютной мебели, которую коллекционировал годами, утрата была бы невосполнимой.

Как Афии удается держаться столь спокойно? Или в ее прошлой жизни не было ничего, о чем стоило жалеть?

Каково это — жить в чужой квартире, с двумя единственными близкими людьми, которые никогда не относились к твоему социальному кругу?

Неожиданно Джейку захотелось как можно больше узнать об Афии, расспросить ее о прошлом, узнать, чем она любит заниматься, что ее радует, а что заставляет грустить.

Он кивнул на кипу пестрых тканей, которыми был завален крохотный диван:

— Афия шьет одежду?

Руди покачал головой:

— Это не она. Ткани принадлежат Жан-Пьеру. Он работает дизайнером одежды и шьет наряды для участников шоу из «Карневале».

Ах да! Таинственный источник сведений. Джейк улыбнулся.

— Будешь пиво? — спросил Руди.

— Не откажусь. — Джейк снял смокинг и повесил на спинку стула.

Руди откупорил бутылку.

— Стакан нужен?

— Нет. Так вы с Жан-Пьером пара?

— Нет. — Руди сделал глоток пива и нахмурился. — С чего ты это взял?

Джейк пожал плечайи.

— Вы же живете в одной квартире. Здесь всего две спальни. В одной спит Афия, в другой вы.

— Мы с Жан-Пьером не спим. Нам просто выгодно вместе снимать квартиру, так дешевле, — мрачно сказал Руди. — Кстати, Афия отказалась занять одну из спален. Я ужасно беспокоюсь за ее спину, потому что она уже несколько недель спит на том жестком диване. Ты же знаешь, какая она упрямая. Мы с Жан-Пьером пытались ее переубедить и отдать одну из наших спален, но она не соглашается. — Руди поднял бутылку. — Твое здоровье.

— И твое. — Джейк приложился к пиву.

В этот момент появилась Афия, и он едва не подавился.

— Ух ты! — только и вымолвил он.

Руди поиграл бровями, подсказывая, что реакция должна быть более бурной. Сам он подошел к Афии и оглядел ее спереди и сзади.

— Я ожидал, что оно будет смотреться совсем иначе, милая. — Он растерянно пожал плечами. — Даже не знаю…

— Потрясающе, — с чувством произнес Джейк, почти залпом приканчивая пиво. От потрясения у него пересохло в горле.

Золотая ткань тускло отливала, обрисовывая каждый изгиб тела Афии, и подчеркивало смуглый оттенок шелковистой кожи. Платье струилось, текло и волновалось при каждом движении. Невероятно глубокий вырез на груди. Волосы девушки были забраны точно так же, как у Одри Хэпберн, и Джейк одобрительно кивнул. Ему всегда нравилась Одри.

Афия переводила взгляд с одного мужчины на другого, очевидно, опасаясь, что между ними успел случиться неприятный разговор.

— Все в порядке, милая, — сказал Руди. — Мы выпили пива и отлично поболтали. Мы так уставились на тебя не потому, что ты прервала наш ожесточенный спор, как ты, должно быть, подумала. Все дело в платье. Оно такое…

— Откровенное, — закончил Джейк.

Афия озабоченно вглядывалась в его лицо, переминаясь на высоких шпильках.

— Вы точно не ссорились? Все в порядке? Джейк взял со стула смокинг и накинул на плечи.

— Все в порядке. Лучше и быть не могло.

Наконец девушка улыбнулась.

— Тебе идет смокинг.

— А тебе — твое платье.

«Господи, помоги! Как я смогу вести вежливые беседы и танцевать в рамках приличия, если на ней такое платье? Смогу ли удержаться от жадного поцелуя прямо на глазах у посторонних людей?»

— Тебе точно нравится? — уточнила Афия, закусив губу. Джейк видел, как позади нее Руди закатил глаза. Он уже приготовился выдать несколько дежурных комплиментов, как буквально был сбит с ног новостью — у платья не было спины. Афия покружилась, и Джейк увидел, что сзади вырез доходил до самых ягодиц!

Он едва не задохнулся от желания. Между ног тотчас запульсировало и заныло.

— Я потрясен, — признался Джейк. Девушка рассмеялась.

— Сейчас найду вечернюю сумочку, и можно выходить. — Она направилась в глубь гостиной и принялась рыться в одной из коробок.

— Не верю, что сам посоветовал надеть это платье, — простонал Руди, приближаясь к Джейку.

— Спасибо, — с чувством ответил тот. Руди хмыкнул.

— Не спускай с нее глаз.

— Не беспокойся.

— Я не о том. — Руди ткнул Джейка локтем в бок. — Перестань хоть на секунду думать о своем члене! Послушай, что я скажу.

Джейк насторожился.

— А в чем дело?

— Афия очень ранима. На гала-концерте сегодня будут ее старые знакомые. Некоторые женщины терпеть не могут Афию и не упустят случая вдоволь насладиться ее падением.

Теперь, оставшись без денег, она очень уязвима. Очень прошу, не позволяй никому ее обидеть.

— Нашла, — раздался голос Афии. Она вошла в кухню, тряхнув крохотной сумочкой из коричневой лаковой кожи на золотой цепи.

— Я все понял, — кивнул Джейк Руди, пока она укладывала в сумку билеты и косметику.

Афия направилась к двери.

— Не знаю, в котором часу мы вернемся, — сообщила она Руди.

Тот вышел проводить и чмокнул Афию в щеку.

— Повеселитесь на славу.

Джейк пожал Гэллоу руку и чуть подтолкнул Афию к двери. Ему очень хотелось обнять ее, просунуть руку под платье и погладить нежную кожу, но приходилось держать себя в руках. При мысли о том, что придется мучиться весь вечер, у него начало стучать в висках. Снова вернулся образ Афии, лежащей на письменном столе, — лицо доверчивое, чуть искаженное желанием, губа закушена…

Джейк вздохнул.

«Мне предстоит нелегкий вечер».

— Счастливо, — крикнул Руди, закрывая дверь.

— Кстати! — Джейк вернулся к нему и сказал, понизив голос: — Можешь не беспокоиться из-за позвоночника Афии. Сегодня она не будет спать на твоем жестком диване.