"Ребёнок мечты" - читать интересную книгу автора (Боэм Лесли)4Ивонна терпеливо сидела рядом с кроватью Алисы в госпитале, пока отец Алисы совещался с доктором, родителями Дэна и двумя полицейскими в холле. Неожиданно глаза Алисы раскрылись. — Это был он, — сказала она тихо. Ивонна склонилась к ней: — С тобой все в порядке? Окей, дорогая. Я здесь с тобой. Алиса смущенно посмотрела на Ивонну. — Алиса, — с трудом выговорила Ивонна. — С Дэном произошел несчастный случай. Алиса покачала головой: — Это был не несчастный случай. Это был Крюгер. Он обычно появлялся в моих снах, но не больше. Теперь он нашел какой-то другой способ. — Алиса, — сказала Ивонна, — это не сон Я сожалею… Дэн мертв. Алиса пристально посмотрела на Ивонну, и её глаза наполнились слезами. Затем она зарыдала и в отчаянии прижала Ивонну к себе. Отец Алисы и другие бросились к ней. — Мне очень жаль, дорогая… — сказал отец. — Папа, он возвращается обратно. Крюгер вернулся. Объясни им. — Успокойся, не принимай близко к сердцу, — заметила Ивонна — Ты травмируешь себя. — Алиса, — сказал отец, — полиция нашла осколки от бутылки шампанского. — Дэн не пил, — сказала Алиса. — Ты знаешь это. Оно, вероятно, было для меня, чтобы отметить нашу поездку. Отец беспомощно посмотрел в сторону, — Подобные вспышки не являются совершенно необычными, — объяснил ему доктор. — Многие женщины испытывают их в первые несколько недель, особенно, если они страдают от травматического шока. — Затем он посмотрел на Алису. — Но не беспокойтесь, молодая леди, с вами все будет прекрасно. — Со мной не будет прекрасно! — закричала Алиса, впадал в ещё большую истерику. — И не будет с кем-либо из моих друзей! Мы должны что-то сделать! Дэн уже мертв — разве вы не видите? Он вернулся, и это только начало. — Затем она нахмурилась, вспомнив слова доктора, сказанные её отцу. — Что вы имеете в виду? О чем он говорит? Что со мной? — Ничего, — сказала Ивонна утешительным тоном. — Ты… только немного беременна. Ошеломленная, Алиса крепко сжала глаза. Слеза капнула ей на щеку. — Доктор Мур хочет подержать тебя здесь одну ночь, — произнес отец. — Только обычное обследование, — добавил доктор Мур. — Чтобы убедиться, что с вами все в порядке, насколько это возможно. Но Алиса не слушала. Ее глаза открылись, когда она полностью поняла значение этих слов. — Ребенок Дэна… — пробормотала она. Позже этой ночью Алиса лежала в постели, когда болезненный маленький мальчик вошел в палату. Он был одет в белый больничный халат и стоял неподвижно, глядя на Алису с застывшей улыбкой счастья. Алиса была удивлена его неожиданным появлением. — Эй, — сказал мальчик, — проснитесь… — Привет, — ответила Алиса… — Меня зовут Джекоб. Алиса улыбнулась: — Разве ты не должен быть в своей комнате, Джекоб? — Там одиноко, в моей комнате. Алиса кивнула: — Меня зовут… — Мне жаль, что ваш друг убит… Глаза Алисы расширились: — Откуда ты знаешь? — Я вижу, что вы опечалены. Я только хотел посмотреть на вас и узнать, все ли в порядке? — он застенчиво улыбнулся и пошел к двери. — Джекоб подожди! — закричала Алиса. — Не уходи! Но мальчик скрылся в темном коридоре. На следующий день Ивонна вернулась в госпиталь, чтобы отвезти Алису домой. — Ты видела маленького мальчика на моей этаже? — спросила Алиса у Ивонны, когда они садились в машину. — Какого мальчика? — удивилась Ивонна и включила двигатель. — Джекоба. Того, который выглядит печальным. Ивонна внимательно посмотрела на нее: — На твоем этаже не было никаких маленьких мальчиков. Алиса пожала плечами: — Он, должно быть, забрел из детской палаты. Меня только интересовало, что с ним? Ивонна нахмурилась и покачала головой: — У них нет детской палаты. — Но он был одет в больничный халат, — настаивала Алиса. Ивонна посмотрела на подругу со смешанным чувством нетерпения и сострадания. — Я не знаю, что сказать тебе, — произнесла она, переключая скорость и выезжая из ворот госпиталя. — Bcе обзвонили? — спросила Алиса. Ивонна колебалась: — Они ждут нас. Но давай сохраним этот разговор о сновидении между нами. Алиса встретила друзей у себя дома и провела их в спальню, тщательно заперев за собой дверь, Стараясь быть убедительной, она попыталась доказать им, что Фредди Крюгер реально существует. — Аманда Крюгер была членом религиозного ордена, которому принадлежал этот приют, — сказала она. — Ее изнасиловали, и она родила ребенка в 1940 году. Этот ребенок вырос и стал Фредди Крюгером. Он убил двадцать или тридцать детей, живших на улице Вязов. Сидя у ног Греты, Марк, заинтересованный, оторвал взгляд от альбома для рисования. — Фредди Крюгера схватили, — продолжала Алиса, — но суд по ошибке освободил его. Родители убитых детей выследили Фредди и сожгли живым. Но это было только начало. Он продолжал убивать… только теперь он убивает людей в кошмарных снах. И он использует мои сны, чтобы добраться до своих жертв… Грета и Ивонна обменялись полными сомнения взглядами. Марк со скептическим выражением на лице продолжал рисовать. — Вот почему смерть Дэна — это моя вина, — закончила Алиса. — Перестань так думать! — закричала Ивонна. — Я хочу поговорить о ребенке, — заявила Грета. — Да, прими мои поздравления, — улыбнулся Марк. — Это не то, дли чего мы здесь, — сердито сказала Алиса. — Посмотри, — заметила Ивонна, — родители Дэна угнетали его, угнетали сильно. Он жаловался на это на вечеринке прошлой ночью. На него давили. На всех нас давят. — Напористые родители могут сделать каждого немного сумасшедшим, — добавила Грета. — Какое это имеет отношение к данному случаю? — спросила Алиса. — Когда Дэн умер, ты даже не была во сне, — возразила Ивонна. — Ты так сказала. Алиса пристально посмотрела на них: — Тогда он, должно быть, нашел другой способ. Послушайте, это не шутка! Каким-то образом он пробирается сквозь мои сны. Я думала, что могу контролировать их, но что-то изменилось, и я не знаю, что он сделает в следующий раз. Все посмотрели на нее, не зная, что сказать. — Послушай, — произнес Марк, — нам всем нравился Дэн. И мы все любим тебя. Грета положила руку на плечо Алисе: — Любой, обладающий сверхъестественной силой или нет, кто захочет причинить тебе вред, должен вначале пройти через нас. — Всех нас, — заявила Ивонна, — Правильно? Алиса посмотрела на них: — Это то, чего я боюсь. |
|
|