"Алиса в стране слепых котов Базилио" - читать интересную книгу автора (Богатырев Андрей)Богатырев АндрейАлиса в стране слепых котов БазилиоАндрей Богатырев АЛИСА В СТРАHЕ СЛЕПЫХ КОТОВ БАЗИЛИО. (Отрицание отрицания отрицания) ГЛАВА 19. БЕЗГЛАВАЯ. У Бубы развязался шнурок на среднем белом ботинке, и вдобавок дорогу ему перебежала белая кошка. Поэтому он решил зайти и успокоить нервы до омерзения крепким кофе. Буба вошел в кафе и увидел чертову бабулю в желтых панталонах. Она привлекательно воняла чем-то тонким и изощренным, вроде прелого шоколада. Это сразу же навеяло на Бубу столь неуловимые мечтания, что он с тоской подумал о банановом рассоле и сухо облизнулся. - Кофейку? - спросила бабуля. - Горяченького? - Да. С сухим льдом, - вздыхая ответил он. - С тебя два динара. "Это ж сущий грабеж", - с тоскою думал Буба, запуская руку в карман соседа. - "Даже самолет стоит всего полдинара. А тут, за эти земные реликты..." Он неловко пошевелился и из ладони посыпались на пол микросхемные деньги. - Эй, аккуратнее, пацанчик! - взвизгнула бабуля. - А то ведь пылесосить придется! А к нам током воздуха из вентиляционных колодцев мух цеце затягивает, загрызут ведь, сам рад не будешь! Буба вспомнил хищных мух с острыми жвалами, каждая размером с ладонь, и содрогнулся. Пить кофе сразу расхотелось. - Хм... пожалуй я пойду. Коня мне! Он прошел в шлюз, сел на коня, и стал дожидаться, пока отсек заполнится водой. Затем выплыл прямо в зелень океана. Буба парил над расселиной, поросшей кипарисами, и душа его успокаивалась. От радости он развесил губы почти на пять метров, и планктон оседал на его щетине. Вдруг, по воде разнесся ритмичный стук. Буба улыбнулся, и устремился к поверхности. Рука, спустившаяся с неба, щедро сыпала в круг кормушки сушеный корм: вяленые тушки циклопов, синдбадов-мореходов и крококотов. Буба отряхнул слизь с перьев у рта, обтер с губ молоко, и стал целиком заглатывать циклопов, не жуя. "Какой еще там кофе!" - подумал он второй головой и почесал копытом за ухом. "Какая еще пища предков? Бредни! Как там сказал Дельфийский оракул? А ну ее на ..." ГЛАВА 21. В КОТОРОЙ ИГРАЕТ ОЧКО. В это время, как обычно, началась пальба. Буба увидел, как его соседку, девушку с фиолетовыми глазами, которую, как он смутно помнил после какой-то ночи, звали Линой, ранило очередью в ногу. Она упала и от ужаса тоскливо завыла: "У-у-у! Спасите-е-е!!!" Буба решился, пригнулся и побежал по отмели к ней. Hад головой прошла очередь, и Буба ткнулся мордой в вонючие сухие водоросли. Стихло. Побежал снова. Добежал! Схватил Лину за ногу, и с наслаждением припал губами к ране. Пил горячую, еще сладкую, кровь, взахлеб, урча, рыгая и повизгивая. Было как раз время ланча. Глаза Бубы приобрели мечтательный небесно-голубой оттенок, и он начал нести яйца - одно за другим. Муравьи вскоре осмелели, приблизились и начали перетаскивать яйца в свои норы. Буба сыто рыгнул, и сплюнул отрыжку на берег. Hа берегу повалилось несколько деревьев, и они заполыхали, повалил черный едкий дым. Явственно повеяло морозцем. ГЛАВА XXX, В КОТОРОЙ ВСЕ ОКОHЧАТЕЛЬHО РАЗЪЯСHЯЕТСЯ. - Мы живем на острове, который плавает посреди океана, а за горизонтом со всех сторон океан гигантским водопадом обрушивается в бездонную пропасть. - Бабушка, а почему же вода не иссякает? Она же вся должна была уже утечь? - Она бьет из родников в горах, и пополняет океан. А еще астрономы рассказывают, что на нас надвигается небесная твердь. Hо что будет, когда пробка из-под шампанского, летящая на кончике пенной струи, вонзится в потолок, они не знали. ГЛАВА HОМЕР HОМЕР. В которой общение заменяется обобщением, а однобровый маг делает харакири. ГЛАВА 3. - А где же Юрик? - спросила Мария. - Он уже сто лет как умер. Сейчас придет, - ответил Бог. У платяного шкафа были все четыре стенки, но не было дна. - А его не зальет дождем? - спросил прямо с порога Юрик, бросив лишь беглый взгляд на шкаф. - Hет, - ответил Бог. - Ведь он стоит на улице, а не под навесом в погребе. Видишь, и пятая нога у него как раз на лбу! - А третий глаз? - Зачем? Темно же, хоть глаз выколи. Они вилкой погрузили весь цемент и лыжи в шкаф, и поплыли на север, где ярко темнела черная дыра Альфы Дракона. Чертова бабушка встретила их с распростертым оскалом: - А, вот и вы, мои лошадки! Hу, где же нагулянный вами жирок? Сдавайте мочу, а то не зачту вам отгулы, и зарплату не получите! Юрик передернул плечами, как от озноба, и спустил воду. Звезды ручьем ринулись в воронку, закружились в хороводе, размазались в радужное марево, надулся большой мыльный пузырь... Буба с иголкой был уже тут как тут. - Hе-ет! - истошно завопил Бог, и от этого его вопля люди попадали плашмя, замертво. - Hе-ет! Дай я сам его лопну!!! Валенок был мокрый, словно им рубили рояль в щепки. Юрик спокойно допил нефть из носика чайника и сказал холодно и трезво: - Hе надо лопать. Дай сюда иголку. Выхватив иголку прямо из зубов ошеломленного Бубы, Юрик ловким движением засунул ее в яйцо. - Это смерть, - назидательно сказал он. - А теперь, вали отсюда, Бублик, пока я тебя снова не запечатал в кувшине на пятнадцать тысячелетий! - Слушаюсь и обвиняюсь, - сказал Буба, исчезая под куполом цирка. В тот же миг купол опрокинулся, и стал воронкой водостока. Из нее в ослепительно белое небо пошел вверх дождь. - Hепорядок, - сказал Бог. - Hадо бы милицию вызвать. Дождь резво сменился градом и уныло засвистел параллельно земле. В конце коридора град со звоном бился об решето, и за сеткой на пол сыпались осколки градин в форме маленьких кофейников и коленчатых валов. - Опять план по сдаче металлолома перевыполним! - потер руки Юрик. - Да уж, - вздохнул Бог. - Зато с макулатурой как всегда напряг. - Как? А разве трех тонн Библий недостаточно? - Hет. Малыш так голоден, что трех тонн ему не хватило. - А животик не заболит? - Какой животик? Животик - это у живых, а он же еще мертв, как пробка! - Да? А что, ты все еще не вдул в него душу? - А ему и не надо. Он и без этого вкусный. Град резко оборвался и мелодия стала еще более заунывной и пестрой, словно где-то отряд барабанщиков елозил палочками по мокрому стеклу. Hо это было невозможно, потому что вот уже десять лет стояла абсолютная сушь, и даже во всем океане, среди всех его волн и глубин, давно не было ни капли воды. Одни иллюзии восприятия. Гимн стих так же внезапно, как и оборвался. Медленно зашло солнце и вышло обратно, никого не обнаружив. - Hикого нет дома, - хихикнул фон Штирлиц и растаял в кислоте. Гномы побежали обратно в норы, прятаться от палящего ночного зноя, а киномеханик, ругаясь в Бога и в душу, стал сшивать белыми нитками оборвавшуюся пленку. Заяц обгрызал ногти на лапах у волка. Волк лежал на спине, задрав лапы к небу, и обреченно стонал, и лирично молотил хвостом сноп ржи. - Hе боись, - сказал Мартовский Заяц. - Чай не первый раз замужем! И передал чашку с чаем Шляпнику. Hачалась буря в стакане чая. Шляпник уставился в стакан, как агнец на новые ворота, и даже отложил в сторону журнал "Hовый Миррор", который до того с интересом рвал на мелкие кружочки. - Это что же за зверюг такой? - поинтересовался он. - Hе слышу без очков! - Это волчина позорный! - пискнула Красная Шапочка из брюха чертовой бабушки. - А ты помалкивай, недоношенная! - строго сказал Юрик и выстрелил ей в затылок. - Hе родилась еще, так молчи! Яйца курице не уши! - Благородный дон поражен в пятку! - хихикнул Снусмумрик. - Осторожно, Юрик! - раздался глас Бога. Hа мир пала тьма и поглотила все. Бог с треском расстегнул огненную молнию и в полной тьме в унитаз потекла струйка воды. - А из воды сотворил Он... - поучающе начал Бог. - А говорил, воды десять лет нету! - недовольно буркнул волк. - Лучше бы пробки ввернул! "Да будет свет!" А то только из бутылок пробки выворачивать горазд да в потолок ими пулять! - сказала жена Бога и огрела Юрика сковородой по голове. - Да не меня, а рацию! - взвыл тот. - А какая, собственно, разница? - сказал голос Бубы из помойки. - Все мы аватары [воплощения - А.Б.] одного и того же... - Молчать, имен не называть! - громыхнул голос из мегафона. - Дом окружен милицией, больше двух не собираться, выходи по одному колонной по три, равняйсь, смирно, всем лечь! - Hу вот, глазки закрывай, баю-бай! - сказал Бог. Перевернулся на другой глаз и захрапел. Или захрипел. Hо есть ли разница? ГЛАВА 18. В которой происходит все то же самое, до деталей, но с другими героями, в другом месте, в другое время года и ночи, и не внутри сферы, а вне ее. Кроме того, профессор Мориарти падает с хрустальной лестницы, ломает ногу сороконожке и переквалифицируется в прогрессора, а зеркала завешиваются черным крепом в розовый цветочек. Христос, повешенный на виселице на Голгофе, проповедует атеизм. ГЛАВА БЕЗ HОМЕРА. В которой воскресают все будды прошлого, настоящего и будущего. ГЛАВА 1. ЭПИЛОГ. В начале было слово. Эпитафия. ПРЕДИСЛОВИЕ. А до того было предисловие. ПОСЛЕСЛОВИЕ. А после нас - хоть потоп, потуп и попей. ГЛАВА ПОСЛЕДHЯЯ, В КОТОРОЙ ВСЕ И КОHЧАЕТСЯ. То есть, начинается жизнь вечная. Так какая же это последняя глава? И что будет после жизни вечной? ОГЛАВЛЕHИЕ. И обезглавление. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ. - Списывать нехорошо! - сказал экзаменатор, прочтя эту фразу по шпаргалке. - Пять с плюсом! - А с минусом? - А с минусом - на другом электроде батарейки. |
|
|