"Фартовые деньги" - читать интересную книгу автора (Суэйн Джеймс)

32 Человек в фиолетовом костюме

На стоянке «Арсенала» яблоку негде было упасть. Преданные поклонники бесстрашно бросили вызов погоде, чтобы попить пива и полюбоваться схватками. Валентайн втиснул «Мерседес» между двумя жалкими пикапами. Часы показывали десять минут десятого. Кэт должна была выйти на ринг через двадцать минут.

Он посидел еще в машине, чувствуя, как она остывает. Вопрос состоял в том, станет ли Кэт ему помогать. Будучи не слишком сведущим в тонкостях любви в современном мире, он все же понимал, что приглашение от женщины значило много. А Кэт сама захотела, чтобы он увидел ее на ринге. Он ей нравился. Если верно разыграть карты, можно переночевать на ее диване.

Билетер не желал брать у него деньги.

– Шоу началось час назад, – улыбнулся он. – Идите так.

Валентайн вошел и купил ведерко поп-корна. «Арсенал» всегда был оплотом мужской агрессивности, и ему было трудно представить Кэт сражающейся в этих стенах. За дверями его приветствовал рев публики.

Зал был набит до отказа. Мужчины – а они составляли большинство – надрывали глотки до хрипоты. На ринге мультяшный персонаж в хоккейной маске пытался уложить на лопатки парня в оранжевом трико. Валентайн нашел свободное место в последнем ряду и тяжело опустился, скользя ногами по лужам пролитого пива.

Оба борца были великанами. Подружка оранжевого трико, изящная девица в красном платье, поднялась на ринг, держа складной стул. Вскоре соперник ее кавалера лежал, уткнувшись лицом в пол. Толпа затопала и заулюлюкала.

Хоккеист, пошатываясь, встал на ноги. Оранжевый, будучи в душе истым джентльменом, предложил ему руку. Соседка Валентайна, женщина с голубыми волосами, неодобрительно фыркнула.

– Слабак, мать твою! – заорала она.

Хоккеист воспринял критику и направил кулак в соперника, порядочно промахнувшись. На ринг полетел поп-корн. Он повторил попытку, но опять не попал. Новая волна поп-корна. В третий раз хоккеист достиг цели, и зал наполнили радостные крики.

Схватка закончилась на дружеской ноте. Если бы Валентайну сказали, что сценарий поединка написал десятилетний мальчишка, он бы ничуть не удивился.

Старушка с грязными губами вытащила программку.

– Кто следующий? – поинтересовался Валентайн.

– Лисица!

– И как она?

– Злая, как бешеная собака.

– А с кем она дерется?

– С грудастой шлюхой, этой Королевой дзюдо. У нее нет шансов.

– Кто сказал, что Королева дзюдо шлюха?

Старушка отодвинулась.

– Да без обид, мистер. Вы ей родственник, поди?

Валентайн хотел ответить, но ему помешали вопли. По проходу с другой стороны ринга шла Кэт. Она подлезла под веревками и начала разминаться. Выглядела Кэт потрясающе. Пышные волосы соблазнительно струились по спине. Губы алели. Священного журавля на груди не было. «Какая девушка!», – подумал Валентайн.

Следом появилась Лисица, и зрители замычали. За ней шел ее тренер, крупный парень в фиолетовом костюме. Он был похож на баклажан, и у Валентайна от смеха заболел живот. Когда Лисица добралась до ринга, в зале смеялись многие.

– Чего ржете? – удивилась старушка.

– Да костюм у него такого цвета.

– Отлично на нем сидит, если вам интересно мое мнение.

Лисица скинула халат. Примерно метр семьдесят семь. С ног до головы в коже. За поясом плетка. В общем, такую девушку не поведешь знакомиться с мамой. Она обошла ринг с важным видом, чтобы зрители начали скандировать ее имя.

– Ли-си-ца! Ли-си-ца!

Рефери забрался на ринг. И тут Валентайн заметил одну странность. Росту в нем было метра полтора. Весу – килограммов пятьдесят. Он обливался потом. Любой из двух девушек такой шибздик – на один зуб. На лице Лисицы отобразилась тревога.

Прозвучал гонг. Девушки начали приплясывать. Они делали выпады, топали ногами, но схватка не начиналась, пока Лисица не вцепилась в волосы Кэт и не начала их рвать. Кэт закричала, потом уложила Лисицу на пол отлично исполненным броском через бедро.

– Двинь ей в морду! – завопила старушка.

– Какая вы добрая, – изумился Валентайн.

Огрызаясь, Лисица медленно поднялась. Они начали ходить кругами, постепенно сокращая расстояние. Лисица снова схватила Кэт за волосы, та вскрикнула вполне правдоподобно.

Зрители вскочили с мест. Валентайн невольно последовал их примеру. Старушка бросилась в проход.

– Давай, добей эту сучку, Лисица! Поделом ей!

Кэт и Лисица катались по рингу, лягаясь и крича, потом Кэт оказалась сверху, заломив руку Лисице. Валентайн вдруг осознал, что орет не тише остальных. Миниатюрный рефери начал отсчет для Лисицы. Валентайн подхватил:

– Три… четыре… пять… шесть…

Потом начался сущий бедлам.

Тренер Лисицы запрыгнул на ринг. Схватил Кэт за волосы и дернул ее вверх, освободив подопечную. Он принялся трясти ее, а Лисица тем временем била Кэт по лицу.

Кэт кричала. Из ее ноздрей полилась кровь. Валентайн бросился по проходу к рингу. Не успел он подлезть под веревки, как к нему ринулся рефери.

– Вам нельзя здесь находиться, – предупредил он.

– А этот баклажан что здесь делает?

– Он ее тренер.

– Ну тогда я тренер Королевы дзюдо. Полегчало?

– Это моя работа, – оправдывался рефери.

– Вот и выполняй ее.

Валентайн подошел к тренеру Лисицы и двинул ему в челюсть. Баклажан ударился об пол, отпустив Кэт. Валентайн попытался удержать ее, чтобы она не упала, но тут услышал вопль. Лисица запрыгнула к нему на спину и впилась длинными ногтями ему в руку.

Он не любил драться с женщинами, но в данном случае выбора не было. Встав потверже, Валентайн перекинул девушку через голову. Она плюхнулась на пол, как мешок цемента.

Он помог Кэт подняться. Крошка рефери вскинул руку. Зрители бились в экстазе от такого представления.

– Как нос? – пытаясь перекричать их, спросил Валентайн.

– Нормально, – ответила Кэт. – Вы что, раньше никогда не видели пищевых красителей?

Он открыл рот, но ничего не смог сказать.

– Вы просто болван, – сообщила ему Кэт.


Выяснилось, что Кэт и Лисица, которую на самом деле звали Глэдис Лафонг, – закадычные подруги. Их дочки учатся в одном классе. Они обожают обмениваться вегетарианскими рецептами, найденными на просторах Интернета. Глэдис занималась постановочными боями пять лет. Ее муж Донни Лафонг – тот самый Донни Лафонг, который играл в футбол за команду «Джетс»[50] и проворонил мяч в решающей игре Суперкубка, тем самым угодив в Галерею позора в компании со многими другими звездами спорта. На деле он оказался приятным малым, что Валентайн понял, пытаясь принести извинения.

– Нет проблем, – заверил Донни, прижимая пакет со льдом к распухшей челюсти. – Не зря же наш бизнес называют опасным для здоровья.

– Мне ужасно неловко, – продолжал Валентайн, поглядывая в угол раздевалки, где стояли Кэт и Глэдис. – Я вам все представление испортил, да?

– Ну да, вроде того, – подтвердил Донни, хватая банку пива свободной рукой. – Не хотите холодненького?

– Нет, спасибо. Может, мне нужно кому-то позвонить и все объяснить?

– Нет, в игровом реслинге так дела не делаются, – объяснил Донни.

– В смысле?

Донни допил пиво и вытер губы рукавом.

– Они сами звонят. Промоутеры. Сами пускают в ход свои связи. Это их шоу, а мы просто нанятые клоуны.

– Извините меня, – в пятый раз повторил Валентайн.

– Да не парьтесь.

Валентайн положил руку на плечо здоровяку.

– Я сидел в крайнем секторе, когда вы бежали за тем мячом, чтобы гол забить. Вы играли против Майами в дополнительном матче.

Донни одарил его лучезарнейшей улыбкой из серии «Да ладно, пустяки».

– Спасибо, что помните.

Глэдис и Кэт таким всепрощением не отличались. Они сидели по обе стороны от разложенного фиолетового прикида Донни и пытались зашить дыры на плечах. Когда Валентайн подошел к ним, ни одна не подняла глаз. Он откашлялся.

– Слушайте, если я как-нибудь могу загладить то, что натворил… только скажите.

Глэдис отказывалась замечать его. Без макияжа она оказалась веснушчатой женщиной с непримечательной внешностью, лет тридцати восьми – сорока, с искренним выражением лица и мягким виргинским говором.

– Нет, Тони, теперь уже вы ничего не можете сделать, – ответила Кэт.

– Давайте я позвоню вашему промоутеру и все объясню.

Кэт вывела его из раздевалки в коридор. На ринге начинался последний бой вечера, здание сотрясалось от криков. Сжав его руку, она спросила:

– Вы хоть понимаете, сколько из-за вас будет неприятностей? Нам не разрешают импровизировать, Тони. Это указано в наших долбаных контрактах.

Валентайн сглотнул.

– Я подумал, вам больно. Донни вас так тряс. Я не знаю… просто почувствовал, что должен что-то сделать. Мне очень жаль.

– Что-то от ваших извинений легче не стало.

– Почему?

– Да потому что с вами всегда так. Помните, как мы познакомились? Вы забрались на ринг и сбили меня с ног. Ну хорошо, положим, так мне было и надо. Но это вас не оправдывает. Нельзя же вот так встревать куда попало и избивать людей.

Валентайн попытался ответить, но осекся. Большую часть жизни он сбивал людей с ног. И что-то ему подсказывало, что меняться уже поздно.

– Простите.

– Да хватит уже.

Он топнул.

– Хочу вас попросить об услуге.

Кэт скрестила руки на груди.

– Можно мне сегодня переночевать у вас на диване?

Ее ладошка ударила его по щеке. Звук был такой, как будто лопнул надувной шарик. Валентайн заметил в ее глазах слезы. Ринувшись в раздевалку, она захлопнула за собой дверь.


Валентайн смахнул снег с ветрового стекла «Мерседеса», потом сел за руль. Вставив ключ в замок зажигания, он перебрал несколько радиоволн, пока не нашел Синатру, поющего «Такова жизнь», и прибавил звук. Но песня закончилась скорее, чем он ожидал.

Синатра обладал способностью делать мир гораздо яснее. Валентайн понял, что исчерпал все варианты. Достав телефон, он включил его. Нужно созвониться с парой-тройкой адвокатов и выяснить, кто возьмется за его дело. С помощью адвоката можно состряпать версию, потом связаться с Дэвисом и обговорить условия добровольной сдачи. Ему придется защищаться, а жизнь отныне превратится в кромешный ад. Валентайн решил позвонить Мейбл, чтобы услышать голос друга, который был ему так нужен сейчас.

– Ой, Тони, я так рада, что это ты, – приветствовала его соседка.

– А что случилось?

– Тут звонит женщина по имени Линь-Линь.

– По поводу Юня?

– Да. Его похитили три бандита. И велели Линь-Линь найти тебя.

Валентайн прислонился лбом к холодному рулю.

– Они сказали, куда увезли его?

– В какое-то додзё, бог его знает, что это такое. И пригрозили Линь-Линь, если позвонит в полицию, они его убьют.

– Передай Линь-Линь, что я еду прямиком в додзё.

Мейбл перевела его на ожидание. Стоянка походила на сборище, которое решило разойтись разом. Задним ходом Валентайн выехал со своего парковочного места и рванул на дорогу. Давя на клаксон, он пробивался сквозь поток. В трубке прозвучал голос соседки.

– День какой-то жуткий, – пожаловалась она.

– Что такое?

– Куджо на меня накинулся.

– Так ты взяла этого пса?

– Да. Готовила ужин, а он попытался стянуть кусок свинины у меня из-под рук. Я ему заехала сковородкой по морде, тогда он начал хватать меня за ноги. Ну я и забралась от него на стол.

– А сейчас ты где?

– Все еще стою на столе.

– А почему полицию не вызвала?

– Так я вызвала. В резервации семинолов в Тампе беспорядки. Оператор сказала, что мне придется подождать.

– Ну так позвони соседям, – предложил Валентайн.

– Так ты же моя палочка-выручалочка, – ответила Мейбл и повесила трубку.