"Любовники и лжецы" - читать интересную книгу автора (Джойс Бренда)

Глава 54

Когда они вернулись в его вествудскую квартиру, она была тут как тут. Призрак Джанет.

Джек уставился на нее и замер, боясь потерять сознание.

Это была Джанет, только на тридцать лет моложе, в облегающем фигуру золотом комбинезончике и босоножках на четырехдюймовых шпильках с черными шнурками. Копна темно-русых волос. На лице – слишком много косметики. Призрак Джанет окинул Джека с головы до ног наглым оценивающим взглядом. Тут с криком «Лия!» к ней бросился Рик, и все вернулось в реальное измерение.

Еще не придя в себя от неожиданности, Джек смотрел, как Рик обнимает свою сестру. И его сестру. Их сестра? Эта… проститутка?

Эта копия Джанет?

Джеку стало не по себе.

– Я взял ключ у управляющего, – сказал Лансинг, и только теперь Джек заметил его.

– Привет, братишка, – сказала Лия, снова окидывая Джека одобрительным взглядом. – Как жаль, что мы родственники, – фыркнув, добавила она.

– Привет, – сказал Джек, откашливаясь. – Думаю, за это следует поблагодарить Питера.

– Я подожду в приемной. – Лансинг отвел взгляд, опасаясь, как бы по его глазам не заметили, что эта сцена и забавляет его, и вызывает сочувствие. Мелоди торопливо выставила Питера и закрыла за собой дверь.

В комнате воцарилась напряженная тишина.

Рик наблюдал за ними обоими, стоя рядом с сестрой и как будто готовясь защищать ее.

– Рик, не оставишь ли нас на несколько минут с глазу на глаз? – спросил Джек.

Джек видел, что Рик готов поддержать сестру во всем, а конфликтные ситуации, несомненно, возникнут. К его удивлению, Рик сразу же подчинился. Видно, парнишку действительно сильно потрясла смерть Джанет.

Лия подошла к Джеку совсем близко, бесстыдно разглядывая его похотливым взглядом.

– В жизни ты тоже хорошо выглядишь, – заметила она. – Пожалуй, даже еще лучше.

– Уймись! – возмутился Джек, схватив ее за локоть. – Хватит молоть вздор, я этого не люблю.

– Ай-ай-ай, чем ты недоволен? – Лия подбоченилась и насмешливо посмотрела на него. – Это ты хотел меня видеть, а не я – тебя. Не забыл, красавчик?

– Послушай, Лия, я хочу помочь тебе начать новую жизнь. Тебе незачем продавать себя на улице.

Она рассмеялась:

– Кто же откажется от помощи? Жаль только, что ты не появился, когда мне было одиннадцать и я обслужила своего первого клиента.

Джека чуть не вырвало. Неужели он и в самом деле родственник этой шлюхи?

– Прежде всего, почему бы тебе не отдохнуть? Ты, наверное, устала с дороги? – предложил он.

– Хочешь, чтобы я жила у тебя? – прищурившись, спросила она.

Он понимал, что ступил на тонкий лед.

– Тебе нужна одежда. – Джек не мог дольше откладывать разговор о ее внешнем виде.

– Собираешься пройтись со мной по магазинам?

– Какой у тебя размер? – не ответив, спросил он.

– Почти шестой. А вешу я сто двадцать фунтов. Причем, заметь, весь вес расположен в нужных местах. – Лия похлопала себя по круглому заду.

Джек стиснул зубы.

– Послушай, Лия, я не появлюсь с тобой в магазинах, пока ты выглядишь, как десятидолларовая шлюха, только что обслужившая клиента. Я попрошу Мел купить тебе джинсы и рубашку, чтобы с тобой можно было показаться на улице.

– Значит, я тебя компрометирую? – сладким-пресладким голоском спросила она.

– Ты компрометируешь себя.

– Ты получил на что напрашивался, старший братец, поэтому не надо теперь воротить от меня нос.

– Пойдем, я покажу, где ты будешь жить, – решительно сказал Джек.

– А когда я получу свои деньги? Питер говорил, будто ты дашь мне несколько тысяч, чтобы оплатить транспортные расходы. – Лия усмехнулась. – Или он это выдумал?

– Не выдумал. Ты получишь деньги, когда захочешь.

«Что я делаю?» – подумал Джек. Его охватила паника.

– Я предпочла бы получить их сейчас.

– Завтра. Мел придется сходить за ними в банк. У меня нет при себе такой суммы наличными. – Джек помедлил у двери. – Полагаю, ты предпочитаешь наличные?

– Конечно, – беззаботно отозвалась Лия. – В моем бизнесе, как ты знаешь, в ходу только наличные.