"Случайная встреча" - читать интересную книгу автора (Бреттон Барбара)Глава 14День прошел, а Алекс не появлялась. Джон ждал ее в порту, но тщетно. Что ж, пожалуй, не стоит особенно удивляться. Она так же упряма, как и он, и могла просто назло ему подписать договор с кровельной компанией Си-Гейта. Джон уже собирался закрыть контору и отправиться к ней домой для серьезного разговора, но тут в дверях появился Билл, кровельщик. — Она что, издевается надо мной?! — с порога закричал он. — Велела мне сделать временную кровлю и исчезла. Черт возьми, что все это значит? — Исчезла? — переспросил Джон. Все остальное уже не имело значения. — Как исчезла? — Да вот так, — проворчал Билл, смахивая снег со своих седеющих волос. — Сегодня утром сказала, что вернется к четырем часам и заплатит мне за работу. С тех пор не появлялась. Она что, думает, мне больше нечем заняться, как только слоняться вокруг ее дома в ожидании собственных денег? Вот заставлю ее заплатить мне за простой! — Сколько она тебе должна? Билл назвал сумму с точностью до цента. — Чек возьмешь? — Да мне все равно. Можно и монетой. Джон выписал чек и протянул его кровельщику. — Когда, говоришь, она уехала? — Часов в десять, может, в половине одиннадцатого, — сказал Билл. Поразительно, как деньги смягчают даже самого лютого зверя! — Вся расфуфырилась — ну прямо картинка! Джон с трудом сдержался — ему ужасно захотелось разукрасить физиономию этому сукину сыну. — Она сказала, куда едет? — Я не спрашивал. «Семь часов, — думал Джон, запирая контору. — Где же она может быть?» За последние несколько часов снега выпало на добрых три дюйма, и дороги сделались скользкими и опасными. А старенький «фольксваген» Алекс по-прежнему не появлялся. Джон объехал все автостоянки, заехал в местную больницу, в авторемонтные мастерские и даже заглянул в полицейский участок — спросил, не поступали ли к ним сообщения о несчастных случаях. Все это время из головы у него не шла мысль о Либби и мальчиках. Когда Джон вернулся домой, Эдди сидел перед телевизором и ел огромный сандвич, запивая его баночным пивом. Бейли лежала на полу в ожидании подачек. — Я думал, ты у Алекс, — сказал Эдди, убавив громкость телевизора. — Я у нее и был, — отозвался Джон, вешая свою куртку на крючок у двери. — Мне звонили? — Брайан звонил. — Черт, что ему нужно? — Понятия не имею. — Эдди сделал звук погромче. — Пап! — Джон встал перед экраном. — Он наверняка чего-то хотел. — Отойди же, не загораживай! — проворчал Эдди. Убедившись, что из отца больше ничего не вытянешь, Джон пошел на кухню. Бейли трусила за ним, весело помахивая хвостом. Слава Богу, хоть кто-то рад его видеть! Он достал из холодильника хлеб и ветчину. Собака, задрав голову, смотрела на него своими большими глазами. — Что ж, пожалуй, это тебе нужнее, чем мне, девочка. — Джон дал ей кусок ветчины, а остальное сунул обратно в холодильник. От волнения у него пропал аппетит. На автоответчике мигал огонек. Наверное, это звонок Брайана. Отец имел привычку оставлять записи сообщений сразу за несколько дней. Джон нажал кнопку воспроизведения и прибавил звук. — Это Патриция Тейлор из Принстонского медицинского центра. Мне нужен мистер Джон Галлахер. Пожалуйста, позвоните мне по телефону 609-497… Джон схватил карандаш и записал номер на обратной стороне меню китайского ресторанчика. Руки его так дрожали, что он с трудом разобрал собственные каракули. К горлу подкатил огромный ком. «Нет, это не должно повториться! — думал он, набирая номер. — Это не может повториться!» — Это Джон Галлахер, — сказал он, когда Патриция Тейлор сняла трубку. — Вы хотели что-то сообщить об Алекс Карри? — Спасибо, что позвонили, мистер Галлахер, — проговорила Патриция тоном медика-профессионала. Джона бросило в жар. — Мисс Карри попала в аварию. Она… Он громко застонал и перегнулся пополам, точно его ударили под дых. В голове словно застучали молоточки. — Мистер Галлахер! — взывала женщина на другом конце провода. — Вы меня слушаете, мистер Галлахер? — Д-да, — прохрипел он, с трудом узнавая собственный голос. — Мисс Карри не очень сильно пострадала. Ее машину занесло в кювет, и она ударилась головой о рулевое колесо. У нее только синяки и легкая головная боль, никаких серьезных травм. Но на всякий случай мы оставим ее на ночь. — Я выезжаю. Джон сбросил эту информацию в главный накопитель Эдди, схватил свой плащ и выбежал из дома. Дороги стали еще хуже, чем раньше. Все семьдесят миль, отделявшие Си-Гейт от Принстона, он проехал на полном приводе, и все равно дважды чуть сам не скатился в кювет. Гулкий звон в голове усиливался, переползал в грудь. Что она делала в Принстоне в такой снегопад? Жизнь человека — чертовски хрупкая вещь. За какую-то долю секунды все может измениться бесповоротно… Джон добрался до Принстонского медицинского центра в десять часов вечера. Купив парковочный билет при въезде на крытую стоянку, он занял свободное место во втором ряду. Через две минуты он уже стоял перед справочным столом в вестибюле. — Палата номер 607, — сказала ему девушка и показала налево. — Лифты вон там. С гулко ухающим сердцем он поднялся на шестой этаж. Медицинский центр не очень-то походил на больницу. На полу в коридоре лежал мягкий голубой ковер, и не чувствовалось мерзкого больничного запаха, наводившего на мысли о смерти. Перед компьютером у входа в палату сидела медсестра. Ее пальцы проворно бегали по клавиатуре. Между сестринским постом и вторым коридором была устроена маленькая кухня. Мужчина и женщина, оба в обычной одежде, тихо разговаривали и что-то пили из пластиковых чашек. Эта обыденная картина должна была успокаивать. «С ней все в порядке, — твердил он как заклинание. — С ней все в порядке, с ней все в порядке…» Дверь в 607-ю палату была чуть приоткрыта. Темноту рассеивал лишь тусклый свет ночника, висевшего на ближайшей стене. У Либби и мальчиков не было палаты. Только стерильный холодный морг… — Джон! — Она сидела в постели с заклеенным правым виском, в белой больничной рубашке. И сама была такой же белой, как наволочка на подушке. — Снег… тебе не надо было… Он подлетел к кровати и стал осыпать поцелуями ее лицо и руки, словно пытался убедиться в том, что она здесь и жива. — Джон! — Алекс тихонько засмеялась. — Все не так страшно, как кажется… бедный «фольксваген» принял главный удар на себя. — Как, черт возьми, тебя занесло в эти края в такую пургу? — Джон понимал, что говорит чересчур резко, но ничего не мог с собой поделать. Он едва не потерял ее! — Ты что, ненормальная? Она взяла его лицо в ладони. Джон заметил на ее обнаженных руках мелкие царапины. «Стекло! — подумал он, невольно вздрогнув. — Боже мой!» — Я думала, что смогу проехать в снегопад, но ошиблась. — Алекс смотрела на него, словно видела впервые. Интересно, подействовало ли на нее обезболивающее? — Я хочу… домой. — Она говорила все медленнее и все чаще делала паузы. — Мою одежду убрали… в шкаф… у двери. — Тебе нельзя сегодня ехать домой. — Он осторожно убрал волосы с ее лба. — Тебя оставили для обследования. — Ты меня обследуешь, — сказала она и снова тихонько засмеялась. Джон чуть отстранился и внимательно посмотрел на нее. — Сколько тебе дали лекарств? — Одно, — ответила она, поднимая два пальца, — но… хорошее. Он улыбнулся, почувствовав облегчение. — Нет смысла расспрашивать тебя сегодня — ты слишком устала. Засыпай, Алекс. — Он поцеловал ее в губы. — А утром я отвезу тебя домой. — Нет! — Она попыталась выбраться из постели, но Джон снова уложил ее. — Не уходи! — Я и не ухожу, — сказал он, накрывая одеялом ее дрожащее тело. В больничной рубашке она казалась такой тоненькой и хрупкой, что у него защемило сердце. — Я буду спать на стуле. Она похлопала ладонью по постели: — Нет, ложись сюда. — Алекс… — Поспи со мной, Джон… Он говорил себе, что делает это ради Алекс, что она не должна расходовать последние силы на споры по пустякам, но, устроившись рядом с ней на больничной кровати, Джон понял, что обманывал себя. Это была отчаянная попытка оградить себя от опасности — от того единственного, что еще могло причинить ему боль. Поздно, думал он, обнимая Алекс. Слишком поздно… Он ее любит. В ту ночь Алекс витала на грани реальности, то погружаясь в свои сновидения, то выныривая из них. В конце концов она перестала понимать, где сон, а где явь. «А может быть, между ними нет никакой разницы? — думала она, уютно устроившись в объятиях Джона. — Может быть, это и есть счастье?» Он обнимал ее так, как будто желал лишь одного — чувствовать ее рядом и наполняться токами, исходившими из самых потаенных глубин ее сердца. Утром Джон помогал Алекс одеваться. — Ой! — Она поморщилась. — Даже запястья болят. — Ты, наверное, крепко сжимала руль, когда машину занесло, а удар только усугубил все, — сказал он, застегивая на ней блузку. И вдруг тихо присвистнул. — Не совсем подходящий наряд для работы. Все-таки заметил! — Конечно, — согласилась Алекс. — Но я и не собиралась в нем жарить яичницу. Он хотел что-то сказать, но тут в дверях появился доктор, и разговор прервался. — Здравствуйте, мисс Карри. Я доктор Бредли. — Он протянул руку. — Осторожнее, — предупредила Алекс, пожимая ему руку, — у меня все болит. — Этого следовало ожидать. Вы побывали в неприятной переделке. — Он посмотрел на Джона. — Вы мистер Карри? Джон покачал головой: — Я Джон Галлахер. Доктор кивнул и снова обратился к Алекс: — Мне надо обсудить с вами кое-какие вопросы, мисс Карри. Наверное, вам будет удобнее, если мы поговорим наедине. Джон взглянул на Алекс: — Я подожду за дверью. — Нет, — сказала она, надевая пиджак от своего шикарного костюма, — останься. Он коснулся пальцами ее щеки: — Я схожу за кофе. Доктор дождался, пока Джон выйдет из палаты, потом сел на стул у окна. Алекс присела на край кровати. Внезапно у нее задрожали руки, и она сцепила их на коленях. Почему она так нервничает? Ведь с ней не случилось ничего страшного. Единственная ее серьезная проблема — это плата за лечение. Впервые в жизни она осознала всю важность медицинской страховки. Но к сожалению, страховка была ей недоступна. Доктор начал рассказывать, какие они провели обследования. Ультразвук, анализ мочи и крови, ЭКГ. О Боже, ей придет счет на несколько тысяч! — …и это заставило нас провести тест на беременность. — Тест на беременность? — Алекс засмеялась. — С какой стати вы решили провести тест на беременность? Доктор Бредли был невозмутим. — По многим причинам, — объяснил он. — В вашей карте значится, что последняя менструация была у вас прошлым летом. После аварии вас тошнило, кружилась голова. Кроме того, у вас заметили незначительные кровянистые выделения. Прежде чем назначить какое-то лечение, нам надо было оценить ваше состояние. — И вы получили отрицательный результат, — сказала Алекс. Сколько же раз ей приходилось выслушивать от медиков одно и то же? — Нет, — отозвался доктор Бредли. Уголки его губ дрогнули в улыбке. — Результат положительный. — Этого не может быть! — Тест показал, что может. — Вы не понимаете, — возражала Алекс, чувствуя, как забилось ее сердце. — Я не могу забеременеть. Мой… мой муж и я… мы десять лет безуспешно пытались это сделать. — Сейчас вы беременны. — Наверное, здесь какая-то ошибка, — пробормотала Алекс, не смея поверить в свое счастье. Если окажется, что произошло чудовищное недоразумение, она этого не переживет! — Мы можем провести повторный тест, — предложил доктор. — Но я уверен, что результат будет тот же. — Прошу вас, — взмолилась Алекс, едва сдерживая слезы, — пожалуйста, сделайте еще один тест! Я знаю, произошла ошибка. — Хорошо, я пришлю к вам лаборантку, она возьмет кровь. Результат мы сообщим вам сегодня днем по телефону. Снегопад наконец прекратился, но большинство дорог между Принстоном и Си-Гейтом еще не расчистили. Джон громко выругался, когда мимо с ревом промчался восемнадцатиколесный грузовик: — Ты на льду, идиот! Сбавь газ! Алекс уткнулась лицом в его плечо. — Прости, — сказал он. — Ничего страшного, — произнесла она тихим срывающимся голосом. — Ты уверена, что доктор не нашел у тебя ничего серьезного? Она покосилась на Джона. — Я вся в синяках, но серьезных травм нет. — Включить музыку? — Как хочешь. Джон не стал включать музыку. Он хотел поговорить с Алекс, но об этом нечего было и думать. Александру явно что-то тревожило, но он уже достаточно хорошо знал ее характер и понимал: сейчас она ему ничего не скажет. Они ехали молча. Он сосредоточил все внимание на дороге и старался не думать о том, что рядом с ним сидит женщина, которую он любит. — Тебе нельзя здесь оставаться, — сказал Джон час спустя, входя вместе с Алгкс в ее дом, — это настоящий капкан. Было так холодно, что изо рта у него шел пар. — Я здесь живу, — возразила она, включая свет в гостиной. — Куда мне идти? — Ко мне. Алекс обошла небольшой сугроб на ковре, в самом центре гостиной. — Нет, спасибо. — Тебе нельзя оставаться одной. — Не волнуйся, со мной ничего не случится. — Мне было бы спокойнее, если бы ты пожила у меня. — Послушай, Джон, — она посмотрела ему прямо в глаза, — сейчас я хочу только одного — спать. — Ты можешь спать у меня, — настаивал он. — У меня гораздо теплее. Она взглянула на термостат в коридоре. — Ах вот оно что! Кровельщик, наверное, отключил отопление, когда укладывал временную крышу. — Она повернула реле влево, и Джон услышал, как щелкнул заработавший обогреватель. — Видишь? Сейчас станет тепло. — Ну хорошо. Ты иди спи, а я посижу здесь, посмотрю телевизор. — Тебя не было дома всю ночь. Лучше поезжай посмотри, как там Эдди. — Ладно, сейчас съезжу к отцу и вернусь. — Джон нежно поцеловал ее. — Ложись, я привезу ужин. Алекс улыбнулась. — Неплохая идея. Спустя пять минут после того, как Джон уехал проведать отца, зазвонил телефон. Руки Алекс так дрожали, что она с трудом удерживала трубку. — Подождите, пожалуйста, сейчас с вами будет разговаривать доктор Бредли. В ушах у Алекс застучали назойливые молоточки. Господи, как же холодно! Она, наверное, уже никогда не согреется. — Мисс Карри? — Да. — Поздравляю вас. Вы беременны. Глаза ее наполнились слезами, и она в изнеможении опустилась на кухонный стул. — Это точно? — Абсолютно. — О Господи, — прошептала Алекс, — Боже мой… — …фамилию вашего доктора, и я перешлю ему по факсу ваши данные, — донеслось из трубки. Алекс заставила себя сосредоточиться. — Я здесь недавно, — сказала она, — подруга называла мне имя какого-то доктора… но я не помню… — Ничего, можно подождать до завтра. Вам потребуется полное дородовое обследование. У вас были небольшие кровянистые выделения. Такое случается на ранних сроках беременности, и все же вам необходимо провериться. — Доктор Бредли посоветовал больше отдыхать в ближайшие дни, не употреблять алкоголь, кофеин и табак. — У вас есть какие-нибудь вопросы? — Да… — выдавила она. — Какой у меня срок? — Не могу сказать точно, — ответил доктор, — но думаю, где-то около трех месяцев. Ваш акушер уточнит эту цифру. Александра долго сидела на кухне. Сидела, прижав ладони к животу, как бы защищая своего еще не рожденного ребенка. Десять лет она молила Бога о чуде, и, кажется, он наконец услышал ее молитвы — когда она меньше всего этого ожидала. Если попросить теперь, чтобы это был ребенок Джона, не сочтет ли Всевышний, что она слишком много требует? |
||
|