"Падение Небесных Властелинов" - читать интересную книгу автора (Броснан Джон)

Глава 29

– С точностью до секунды, - пробормотал Мило, отмахиваясь от мух, кружащих вокруг его лица.

Толпа кричащих людей вывалила из ворот тюрьмы как раз в тот момент, когда Мило в сопровождении четырех солдат вышел на небольшую площадь перед ней. Импровизированная виселица была уже установлена и представляла собой бревно, закрепленное на двух растущих рядом пальмах. С бревна, как раз над парой стульев, свешивались две петли. С первого взгляда на эти петли Мило понял, что повешение было для Пальмиры событием редким.

Привели Лона Хэддона и его сына со связанными за спиной руками. Их жестоко толкали по направлению к виселице. Они совершенно по-разному вели себя: молодой Хэддон яростно сопротивлялся, в то время как Лон шел покорно. Мило показалось, что этот человек был в каком-то трансе. Их схватили, поставили на стулья, и какой-то рыжебородый плотный человек, встав на третий стул, накинул на шеи веревки. Мило подумалось, что, судя по тому, как бездарно были завязаны петли, смерть наступила бы очень нескоро. Жаль, что он должен был прервать такую интересную процедуру…

Рыжебородый слез вниз, вышел вперед и, уперев руки в бока, громогласно спросил:

– Лон Хэддон, хочешь ли ты что-нибудь сказать, прежде чем свершится приговор?

Хэддон не ответил. Он стоял на своем стуле, слегка покачиваясь. За него ответил его сын:

– Это убийство, Джелкер Банкс! Мой отец невиновен, так же как и я! Ублюдок!

– Тебе прекрасно известно, за что сейчас казнят тебя и твоего отца, Лен Хэддон! - прогремел рыжебородый. - Вы, Хэддоны, - предатели Пальмиры. Вы продали нас врагам. А теперь готовьтесь к смерти! Оба!

Он сделал шаг вперед и уже собирался выбить стул из-под Лона Хэддона, когда Мило поднял лучевое ружье, которое он взял у одного из солдат, и выстрелил. Луч, пройдя над головами толпы и двух несчастных, проделал небольшое отверстие в каменной стене тюрьмы. После этого Мило провел лучом из стороны в сторону и перерезал веревки виселицы. Он прекратил стрельбу и вернул оружие хозяину.

– Благодарю вас, - сказал он солдату.

Все пальмиряне повернулись в его сторону. Солдаты подняли лучевые ружья.

– Извините, что испортил такое представление, - громко сказал Мило, - но я боюсь, что казнь отменяется. Пожалуйста, успокойтесь и разойдитесь по домам!

Он и его эскорт двинулись в толпу, которая расступалась перед ними, как Красное море перед Моисеем. Или Иоанном Крестителем? - вдруг засомневался Мило. К тому времени, когда они подошли к виселице, стоявший рядом с ней человек, которого все называли Джелкером Банксом, покраснел до цвета своей бороды. Мило обратился к нему:

– А ты сейчас поможешь им спуститься со стульев и развяжешь им руки.

Джелкер Банкс ткнул в него пальцем и яростно заорал:

– Это не твое дело, космонавт. Не лезь, мы сами во всем разберемся!

Мило остановился в полугора метрах от него и спокойно проговорил:

– Теперь мы устанавливаем здесь законы. А эту казнь мы не разрешали. Приказом губернатора Пальмиры Ильи Вьюшинкова эти люди должны быть немедленно освобождены.

– Нет! - выкрикнул Банкс. - Эти предатели должны умереть!

Мило повернулся к солдату, у которого только что брал ружье.

– Если он не повинуется в течение десяти секунд - убейте.

– Есть.

Джелкер Банкс посмотрел на Мило, понял, что тот не шутит, и стал снимать Хэддона со стула.

– Спасибо, - поблагодарил его Лен.

Мило улыбнулся ему.

– Скажите спасибо не мне, а своей сестре.

Лен Хэддон удивленно уставился на него.

– Эйле? А при чем тут…

Мило поднял вверх руку.

– Пусть она сама вам все объяснит. Благодаря ей, вся семья Хэддонов находится под моим личным покровительством.

– Гм, - усмехнулся Банкс, помогая спуститься Лену Хэддону. - Вот видите? Доказательство из уст завоевателя: как я и говорил - Хэддоны предатели и шпионы.

Толпа согласно загомонила. Мило пробежался по ней взглядом, и все голоса смолкли.

– Поскольку они находятся под моей личной опекой, я буду очень опечален, если что-нибудь случится с кем-нибудь из Хэддонов. Те, кого признают виновными в совершении подобного, могут не рассчитывать отделаться каким-нибудь пустяком вроде смерти через повешение. А теперь всем разойтись по домам! - "Как все-таки приятны такие моменты", - радостно подумал Мило.

Когда толпа начала рассеиваться, Джелкер Банкс с удовлетворением сказал:

– Боюсь, космонавт, что как раз дочку-то Хэддона ты защитить опоздал.

Лен Хэддон, руки которого были уже свободны, резко повернулся к нему и выкрикнул:

– Что ты такое говоришь? Что случилось с Эйлой?

Джелкер Банкс пожал плечами и хитро ухмыльнулся.

– Я знаю только, что некоторое время назад я слышал, что кое-кто собирается пойти в больницу и прикончить ее и ее любовника-пирата.

Хэддон повернулся к Мило.

– Мы должны немедленно туда отправиться.

– Успокойтесь, - ответил ему Мило. - Я был с ней, когда прибыли эти несостоявшиеся убийцы. Она в полном порядке. А те двое, разумеется, мертвы.

– Что? Что?! - завопил Джелкер Банкс, как будто ему врезали по гениталиям. - Мертвы? Оба?

– Могу вас уверить. Я их лично прикончил.

Лицо Джелкера Банкса исказило горе.

– Мои сыновья! - простонал он. - Ты убил моих сыновей!

Мило присмотрелся к нему и кивнул.

– Да, теперь, когда вы упомянули об этом, я вижу некоторое фамильное сходство. Забавно, правда?


***

Когда Мило направился в сторону больницы, уже начало темнеть. Он шел один, но ощущал себя в полной безопасности. Он знал, что сможет защитить себя, если какой-нибудь придурок-пальмирянин вздумает на него напасть. Да и местные на улицу практически не выходили, потому что все в страхе разбежались по домам, боясь быть схваченными после наступления объявленного Вьюшинковым комендантского часа.

На ходу Мило напевал. Он подпевал мелодии, льющейся из миниатюрного наушника, который одолжил у одного из солдат. Это была еще одна вещь, которой ему очень не хватало на Бельведере - музыка на станции была запрещена, за исключением бесчисленных тоскливых гимнов.

Мило посмотрел на часы. До восьми оставалось еще минут пятнадцать. Приходить раньше никуда не годилось. Наоборот, следовало бы немного подождать, чтобы Эйла побольше помучилась. Может, она даже подумает, что он передумал и не появится. Он усмехнулся этой мысли и решил прогуляться по берегу моря. Как раз убьет лишнее время.

На узкой улочке ему повстречался патруль из шести карагандинских солдат. Он кивнул им, а они отдали честь. Определенно, известие о его новом статусе в качестве специального советника капитана Вьюшинкова быстро распространилось.

Мило отвели небольшой домик в том районе города, который Вьюшинков приказал очистить от пальмирян по "соображениям безопасности". Домик был вполне комфортабельный, хотя Мило предпочел бы что-нибудь с видом на море. Но с едой и выпивкой там все было в порядке, и Мило с нетерпением думал, что очень скоро он приведет туда Эйлу. Это будет ночь игр и наслаждения. Видит Бог, за столько лет прилежного воздержания он это заслужил…

Берег казался пустынным. Мило несколько раз глубоко вдохнул морской воздух, запах которого он помнил сотни лет. Он двинулся вдоль пляжа в тени пальм, но не прошел и сотни метров, как увидел впереди темную фигуру, выглядывающую из-за дерева. Кто бы это ни был, он - или она - явно не хотел афишировать своего

присутствия. Убедившись, что его не заметили, Мило спрятался за деревьями, опустился на песок и подкрался к фигуре сзади. Это была женщина. Она была босиком, но одета (что сразу показалось странным) в черные штаны и рубашку - в Пальмире носили только яркие, цветные одежды. Потом он увидел, что ее волосы и одежда были мокрыми. Эта женщина определенно задумала что-то недоброе…

Она была так увлечена наблюдением за ближайшими домами, что не заметила его, пока он не дотронулся до ее плеча. Она обернулась и в ужасе отпрыгнула назад, остолбенело уставившись на него. Вначале Мило показалось, что он встретил слегка постаревшую Эйлу. Те же коротко постриженные волосы, те же широкие скулы… даже глаза точно такого же разреза. Он уже совсем собрался было спросить ее, чем она тут занималась, но женщина опередила его.

– Какого черта ты здесь делаешь, Мило? Как тебе удалось сбежать от Фебы?

Это был тот наиредчайший момент, когда Мило застали врасплох. Он был уверен, что никогда раньше не видел эту женщину, а она его определенно узнала.

– Разве мы встречались раньше? Где и когда?

– Да брось ты свои штучки, Мило. Это же я, Дж… - Она осеклась, и на ее лице появилось выражение осторожности. - Нет… нет, теперь, когда я вас рассмотрела поближе, я вижу, что ошиблась. Вы не тот, за кого я вас приняла.

– Ты назвала меня "Мило", - настаивал Мило.

Он уже понял, в чем тут дело. Сначала его узнал этот парализованный француз, теперь эта женщина знала кого-то, похожего на него и по имени Мило. Все это могло значить только одно - "исходный" Мило успел побывать на Земле раньше него.

Женщина торопливо повторила:

– Лишь незначительное сходство. А теперь мне надо идти. Я уже и так опаздываю… - Она повернулась, но Мило крепко схватил ее за руку повыше локтя.

– Ты пойдешь со мной. Нам есть о чем поговорить.


***

Когда Жан-Поль проснулся от своего наполненного болью сна, он увидел, что Эйла уже вернулась. Она выглядела совершенно вымотанной.

– Сколько времени? - первым делом спросил он.

– Без пяти восемь, - ответила она. - Время принимать болеутоляющее.

Она положила ему в рот капсулу и поднесла ко рту чашку с водой, которую он с благодарностью высосал через соломинку.

– Спасибо.

Она поправила ему подушку. Теперь у Жан-Поля было четверо соседей по палате. Все - пострадавшие во время нападения космонавтов. Они были в тяжелом состоянии, и никто не ожидал, как сказала Жан-Полю Эйла, что они доживут до утра. Маленькая больница была переполнена ранеными.

– Как обстоят дела… дома? - спросил Жан-Поль.

Она грустно покачала головой.

– Плохо. Папа молчит и сидит на одном месте. Не ест и не пьет. А Лен - он в ярости. Злится на всех - на космонавтов, на Джелкера Банкса, на Мило… и на меня.

Жан- Поль ничего не сказал. Он хорошо понимал Лена и ненавидел себя за это. Да, конечно, он был очень благодарен Эйле за эту жертву во имя его жизни и здоровья, но в тоже время он ненавидел ее за это. Почему? Да потому, что ее поступок задевал его чертово мужское достоинство. А это было смешно! Да что от того достоинства осталось? Он ведь был сейчас просто головой с двумя руками. Вряд ли можно назвать такое существо мужчиной.

Снаружи послышалась какая-то возня и голос сиделки:

– … Да говорю же вам, сюда нельзя!

Дверь распахнулась, и Жан-Поль, как и опасался, увидел Мило, но тот был не один. К потрясению Жан-Поля, он узнал женщину, что вошла с Мило. Это была Джен Дорвин. Он не был с ней знаком, но неоднократно видел Небесную Леди, один раз даже очень близко, так что он не мог ошибиться.

Мило втолкнул женщину в комнату, и Жан-Поль увидел, что тот крепко держит ее под руку. Мило выглядел крайне раздраженным.

– Спасибо вам за неоценимую помощь, - сказал он сиделке и захлопнул дверь перед ее носом.

Эйла поднялась со своего стула навстречу Мило, но тот не обратил на нее внимания. Он отпустил Джен, и та, потеряв равновесие, чуть не упала на одного из тяжелораненых. Тот тихо застонал. Мило протянул руку в сторону Джен Дорвин.

– Так. Ты знаешь меня, а я тебя нет. Поэтому сначала скажи, кто ты такая?

Джен Дорвин посмотрела на него и потерла локоть, за который он ее только что держал, но ничего не ответила. Жан-Поль так и не понял, почему он заговорил.

– Это Джен Дорвин, - сказал он.

Мило и Джен Дорвин в изумлении повернулись к нему.

– Джен Дорвин? - повторил Мило. - А ты откуда ее знаешь?

Жан- Поль посмотрел на женщину. Та разглядывала его с удивлением и легким недовольством.

– Она была Небесной Леди… Небесным Ангелом. Она захватила наш Небесный Властелин, так же как и многие другие. У нее был целый флот Небесных Властелинов. Но потом она потеряла контроль над ними и куда-то исчезла. Я не знаю, что с ней произошло.

Мило некоторое время разглядывал его, а потом спросил Джен Дорвин:

– Что он такое несет?

– Понятия не имею.

– Тебя действительно так зовут? Джен Дорвин?

– Да нет, конечно. Меня зовут Аня. Аня Ивимей.

– А почему же он думает, что знает тебя?

– Просто совпадение. Точно так же я перепутала вас с другим человеком.

Мило с сомнением посмотрел на нее.

– Слишком много совпадений, - сказал он.

– Я вспомнил, почему мне знакомо твое имя, - сказал Жан-Поль Мило. - С Джен Дорвин был человек, которого звали Мило.

– Я так и знал! - Мило двинулся в сторону Джен. - "Исходный" Мило здесь, на Земле! Ведь так?

Джен Дорвин отошла в сторону, чтобы между ней и Мило оказалась кровати.

– Ничего я не стану тебе рассказывать, Мило.

Мило рванулся вперед. Джен Дорвин отпрыгнула назад, и Жан-Поль увидел, как она ударилась о стену около двери. Мило оказался около нее и схватил ее за горло:

– Отвечай, где он, сучка, или я вырву тебе горло к чертям собачьим!

Джен Дорвин что-то прохрипела и кивнула. Мило отпустил ее, и она с трудом произнесла:

– Он умер…

– УМЕР?! - потрясение переспросил Мило. - Невозможно. Он, то есть я, сделал самого себя таким, чтобы выживать в любой ситуации. Я не могу умереть, и он не может.

– Это правда. Он умер. Или, если хочешь, ты. Из-за своей самоуверенности ты потерял осторожность.

– Расскажи мне, что в точности случилось с… ним, - потребовал Мило.

Когда Джен Дорвин начала рассказывать об обстоятельствах смерти Мило, Жан-Поль с ужасом увидел, что Эйла взяла свой стул за ножку и стала медленно приближаться к Мило со спины. Ее намерения были очевидны, и Жан-Поль уже собрался крикнуть ей, что это бесполезно, но было слишком поздно. Он лишь беспомощно наблюдал, как она подкрадывается к Мило, высоко подняв вверх стул. Мило наверняка мог ее услышать. Но нет, он был слишком поглощен историей своего другого "я", которую рассказывала Джен Дорвин. Та, несомненно, видела, что собирается сделать Эйла, но не подала и виду.

Наконец Эйла оказалась точно за спиной Мило. Жан-Поль с трудом сдерживался от того, чтобы не зажмуриться. Деревянный стул вдруг показался ему таким легким и хрупким… Эйла изо всех сил обрушила стул на лысый затылок Мило. Ее вопль смешался с хрустом ломающегося дерева. От удара Мило качнулся вперед, но не упал.

Потом он обернулся…