"Д`Артаньян - гвардеец кардинала (книга вторая)" - читать интересную книгу автора (Бушков Александр)

Глава седьмая Цена головы

К некоторому облегчению д'Артаньяна, за время его отсутствия ни с верным Планше, ни тем более с лошадьми ничего не произошло. Планше дожидался его на огромном вымершем дворе, расхаживая с мушкетом наперевес и зорко озираясь, как примерный часовой.

- Ах, сударь! - воскликнул он с облегчением. - Столько я тут передумал... Двор пустой, смеркается, всякая чушь в голову лезет...

- Успокойся, Планше, - сказал д'Артаньян задумчиво, беря у него поводья. - Мы приятно поговорили с господином капитаном королевских мушкетеров, только-то и всего...

"Если не считать, что королева Франции теперь рассердится на меня еще пуще, - подумал он, вскакивая в седло. - Но об этом не стоит говорить моему славному малому - он, конечно, парень верный, но далеко не всякий отважится и далее служить человеку, которого ненавидит сама королева Франции..."

Когда он поставил лошадь в конюшню и направлялся ко входной двери в неотступном сопровождении Планше с мушкетом, навстречу ему двинулся от тумбы ворот молодой человек в кожаном камзоле и шляпе с пушистым белым пером - наряде, который сам д'Артаньян носил совсем недавно. Правда, гвардеец этот ему был положительно незнаком.

Учитывая все сегодняшние события, нет ничего странного в том, что д'Артаньян, держа руку поближе к шпаге, окинул улицу подозрительным взглядом, но нигде не увидел притаившихся злодеев, никто не торопился нападать на него скопом, вечерняя улица была на удивление тиха, безмятежна и пуста...

- Я имею честь видеть шевалье д'Артаньяна? - спросил незнакомец, кланяясь со столичной непринужденностью.

- Совершенно верно, сударь, - вежливо ответил гасконец, не переставая, впрочем, зорко озирать улицу. Ему не понравилось, что молодой человек держался столь скованно и напряженно, что это ощутил бы и менее чуткий человек, не говоря уж о д'Артаньяне, чьи нервы были напряжены до предела...

- Мое имя шевалье де Невилет, - сообщил незнакомец, беспокойно озираясь. - У меня к вам чрезвычайно важное дело, которое не терпит отлагательства... Мы можем подняться к вам?

- Разумеется, - сказал д'Артаньян. - Прошу вас, сударь, идите вперед...

Он смотрел в оба, но, оказавшись на лестнице, умерил подозрительность - уж с одним-единственным злоумышленником, да еще у себя дома, где, как известно, и стены помогают, он как-нибудь справится. Шпага при нем, на стене висит целая коллекция трофейных, есть заряженные пистолеты, поблизости верный Планше...

- Вина? - предложил д'Артаньян на правах радушного хозяина.

- Не откажусь, сударь...

Молодой человек единым махом осушил свой стакан - с видом не закоренелого пьяницы, а опять-таки крайне взволнованного человека.

- Выпейте еще, - сказал д'Артаньян непринужденно. - Мне чудится, любезный де Невилет, или вы в самом деле чем-то ужасно расстроены? Ба, да вы места себе не находите...

- Вы правы, - с принужденным смешком признался странный гость. - Даже не знаю, с чего начать...

- Знаете что? - спросил д'Артаньян. - Начните с самого начала. Это, право же, отличнейший способ, дальше все пойдет, как по писаному, можете мне поверить... Великолепный способ, я его давненько предпочитаю всем прочим... Черт побери, начните же с начала!

- Вы полагаете? - нервно спросил гость.

- Честное слово! - заверил д'Артаньян. - Самый лучший способ!

- Дело в том, господин д'Артаньян, что обстоятельства сложились так... что именно я обязан вас убить...

Школа кардинала - великая школа. Д'Артаньян не двинулся с места, не пошевелился даже, но молниеносно окинул взором и комнату, и гостя, и его шпагу, прикинул мысленно не менее трех вариантов как нападения, так и защиты. И после этого спросил самым непринужденным, даже добродушным тоном, напоминавшим мурлыканье любимого кардинальского кота:

- Дорогой господин де Невилет, а не объясните ли, откуда вдруг у вас возникло подобное желание? О, я человек достаточно широких взглядов и соглашусь, что подобное желание с некоторых точек зрения вполне понятно и объяснимо, хотя сам я, как вы, должно быть, понимаете, отношусь к нему без малейшего восторга, как сторона, безусловно, крайне пристрастная... Я признаю за вами право питать желание меня убить...

- Да что вы! - воскликнул гость растерянно. - Я вовсе не питаю такого желания...

- Как выразился бы мой наставник и покровитель кардинал Ришелье, интрига приобретает интерес... - протянул д'Артаньян. - По-моему, дело запутывается. Сами вы вовсе не горите стремлением меня убить, но обязаны, понимаете ли... Вам кто-то приказал?

- Можно и так сказать...

- Послушайте, дражайший де Невилет, - сказал д'Артаньян, не настроенный разгадывать шарады и ребусы, в противоположность своему доброму знакомому Рене де Карту, коему без этого и жизнь не мила, - вам не кажется, что вы ведете себя странно?

- Простите!

- Нет уж, это вы меня простите! - живо воскликнул д'Артаньян. - У меня был чертовски трудный день, и я устал, как добрая дюжина дровосеков, только и мечтаю об отдыхе. Тут являетесь вы и начинаете разводить загадки вокруг намерения меня убить. Я согласен, тема довольно серьезная, а я - лицо заинтересованное, и все же... Если вы намерены меня убить - что ж, попробуйте прямо здесь и сейчас! Если у вас что-то другое на уме - выкладывайте, черт возьми! Прикажете ломать тут с вами голову всю ночь? Нет уж, увольте!

Он уже убедился, что взял верный тон - напористый, даже резкий. Очень похоже, его загадочный гость не обладал ни особенной отвагой, ни выдающейся хитростью, все в нем выдавало человека нерешительного, волею случая замешавшегося в дело, от которого он теперь с удовольствием открестился бы. Д'Артаньян с некоторых пор полагал себя недурным знатоком интриг и заговоров. А потому продолжал, видя, что незнакомец на глазах приходит в совершеннейшее отчаяние, что выражалось в заламывании пальцев украдкой и ерзанье на стуле:

- Послушайте, любезный де Невилет... Такими вещами не шутят, особенно когда речь идет о людях, с равным умением пользующихся и шпагой, и услугами хмурых молодцов, обитающих в подвалах Бастилии отнюдь не в качестве заключенных...

Упоминание о Бастилии и вовсе добило гостя - он плаксивым тоном возгласил:

- Можете мне поверить, я хорошо понимаю, что такое дворянская честь!

- Ну вот и прекрасно, вот и отлично... - тоном опытного исповедника сказал д'Артаньян. - Облегчите же душу, душевно вас прошу, а то я могу и рассердиться, знаете ли...

- Изволите видеть, сударь, я служу в рейтарах... Там, где совсем недавно имели честь служить вы, пока не получили повышение... В роте только и разговоров о вашей Фортуне... Словом, мы с вами, можно смело сказать, сослуживцы. Только я два последних месяца провел в Нанте у родителей, ради поправления расстроенного здоровья. Так что мы не могли встречаться в роте... Когда я вернулся, ко мне пришел сержант Росне, вы ведь его знаете...

- Да, - сказал д'Артаньян. - Как редкостного прохвоста и выжигу, по которому тюрьма плачет, такое мое твердое убеждение.

- Совершенно справедливо, шевалье! Редкостный прохвост! Но так уж сложилось, что я впал в лютое безденежье. Из дома мне ничего не присылают, жалованье задерживают постоянно, у меня накопились нешуточные долги...

- Короче!

- Не знаю, известно ли вам это, но Росне входит в кружок людей, занимающихся в Париже примерно тем же ремеслом, каким в Италии занимаются те, кого называют "браво"...

- Черт возьми, я об этом и не подозревал! - сказал д'Артаньян. - Но нисколечко не удивлюсь. Он, значит, тоже... Такое имя им вовсе не подходит - вся их бравада состоит лишь в том, чтобы хладнокровно убить человека, особенно когда их шестеро против одного и они могут сделать это, не подвергаясь опасности... И что было дальше?

- Я в полной нищете, шевалье... Стоит ли винить меня за то, что я взялся за подобное дело? Росне меня долго уговаривал, заверял, что все пройдет гладко, и я в конце концов согласился. Мы с ним пошли к одному дворянину на улицу Сен-Жак - это он, по словам Росне, как раз и заказывал музыку, то бишь платил музыкантам...

- И что же это за дворянин?

- Мне так и не сказали его имени...

- В таком случае, опишите его.

- Охотно, сударь...

"Черт побери! - воскликнул про себя д'Артаньян, очень быстро уяснивший, о ком идет речь. - То-то мне показалась знакомой эта закутанная в плащ фигура на Сен-Жерменской ярмарке! Вот скотина! Ну погоди ты у меня..."

- Этот дворянин сказал, что на Сен-Жерменской ярмарке его люди уже пробовали разделаться с вами, но им не повезло, там оказались ваши друзья, и им пришлось бежать...

- Вообще-то, он вам соврал, - сказал д'Артаньян злорадно. - Убежали один-два, а все остальные полегли на месте...

- В самом деле?! - воскликнул де Невилет, дрожа всем телом. - Ну, значит, я был прав, когда решил с ними не связываться... Вы понимаете, все это время я и не предполагал, что речь идет о вас. Это имя - д'Артаньян - мне ничего не говорило, я ведь объяснял уже, что был в Нанте, когда вас приняли в роту... Случилось так, что податься мне было некуда, и я взял у того дворянина деньги...

- Интересно, на сколько же он расщедрился?

- Ровно на пятьдесят пистолей...

- Тьфу ты! - в сердцах воскликнул д'Артаньян. - Я всегда полагал, что моя голова стоит дороже!

- Он мне дал ровно пятьдесят пистолей... Сказать по совести, этого все равно не хватит на покрытие всех долгов... Мне позарез нужно еще столько же...

И он еще какое-то время развивал эту тему, на все лады расписывая убожество, в которое впал по воле злого рока и через слово упоминая эту, судя по всему, заветную для него сумму - пятьдесят пистолей, так что и человеку менее опытному, чем д'Артаньян, давно стало бы ясно, куда несостоявшийся "браво" гнет...

Когда гасконцу это надоело, он решительно прервал:

- Волк вас заешь, вы получите эти свои пятьдесят пистолей, если перестанете вилять и топить меня в многословии! Итак, вы с этим господином обо всем договорились, и вас приняли в компанию... Что дальше?

- Я - человек предусмотрительный, - с некоторой гордостью сообщил де Невилет. - После того, как мы ударили по рукам и мне подробно растолковали, как вы выглядите, какой дорогой обычно ходите, где вас лучше всего встретить без свидетелей, я задумался, и крепко задумался. Судя по некоторым обмолвкам, речь шла о человеке, служившем совсем недавно в моей же роте, а я довольно щепетилен в вопросах чести...

"Поспорить можно, ты еще более щепетилен в вопросе сохранности своей драгоценной шкуры, - подумал д'Артаньян пренебрежительно. - Ладно, не будем привередливы. Как выразился бы Рошфор - лучше отступившийся от своего намерения наемный убийца, чем упрямый "браво", твердо решивший отработать полученные денежки, так что не стоит брезгливо кривиться..."

- Значит, вы узнали, кто я? - спросил он вкрадчиво.

- Вот именно, сударь! О вас столько говорят в Париже... Мне рассказали, что вы перешли из рейтаров в мушкетеры кардинала, что кардинал вам покровительствует... Шевалье д'Артаньян, я верный слуга его высокопреосвященства, и ни за что не стану выступать против нашего гениального министра и его людей... Я решил пойти к вам и все рассказать.

- Похвально, друг мой, весьма похвально, - одобрительным тоном, но про себя содрогаясь от отвращения, заявил д'Артаньян. - Однако... Вы-то отказались от столь неосмотрительного предприятия, но остальные, я полагаю, настроены иначе?

- Совершенно верно, сударь! Они намерены вас подстеречь не позднее, чем завтра, их будет человек шесть или семь...

- Многовато для меня одного...

- Безусловно.

- Где это должно произойти?

Визитер замялся:

- Шевалье, поймите меня правильно... Вы - любимец великого кардинала, блестящий гвардеец, не то что мы, убогие и поистрепавшиеся... - он с нескрываемой завистью уставился на новехонький красный плащ д'Артаньяна, висевший здесь же, сверкавший новехоньким серебряным шитьем. - Вы пьете отличное бургундское, разъезжаете на великолепной лошади...

- Обыкновенный английский жеребец ценой всего-то в сто пистолей, - хмыкнул д'Артаньян.

- Вы счастливец... Для вас сотня пистолей - это "всего-то". Где вам понять бедняка, ради жалкой полусотни вынужденного податься в наемные убийцы...

Д'Артаньян вздохнул, покосившись в сторону старинного дрессуара, где в одном из ящиков под одеждой покоился тяжелый кошелек. Ясно было, что вновь придется устроить маленькое кровопускание своей казне, - но ничего не попишешь, собственная жизнь относится к тем статьям расходов, что не терпят ни малейшей экономии. Всякая скупость тут неуместна.

Если отправить его восвояси, сержант Росне и его люди останутся на свободе - и поди угадай, где они нападут и когда. Доставить этого прохвоста к полицейскому комиссару? Но он может от всего отпереться, и как ты его уличишь? Проще всего заплатить...

С тяжким вздохом д'Артаньян полез за кошельком и отсчитал двадцать пять двойных испанских пистолей из числа тех, что получил от Винтера, положил их кучкой на стол и решительно прикрыл шляпой под носом у протянувшего было руку де Невилета:

- Нет уж, сначала рассказывайте...

- Они собираются ждать вас завтра возле Сен-Андре-дез-Ар. Росне уже знает, что вы ходите этой дорогой, да и место там тихое...

- Возьмите деньги, - сказал д'Артаньян.

- Но вы обещаете, что мое имя нигде не будет упоминаться?

- Слово дворянина, - кивнул гасконец. - Если только и вы, в свою очередь, будете держать язык за зубами. Вздумаете предупредить этих забавников - будете иметь дело...

- О, я понял! - с живостью воскликнул де Невилет. - Можете на меня положиться!

Как ни утомлен был д'Артаньян, но, проводив гостя, вынужден был остаться на ногах - все только начиналось...

Не теряя времени, он отправился к полицейскому комиссару и изложил суть дела - разумеется, на нем при этом был красный плащ, и хотя имя кардинала так и не прозвучало, но намеки д'Артаньяна на некоторые обстоятельства были самыми недвусмысленными, высказанными так, чтобы комиссар не вздумал ни замять эту историю, ни отнестись к ней с прохладцей...

На другое утро д'Артаньян вышел из дома в одиночку, чтобы заманить убийц ненадежнее. Де Невилет не обманул - возле Сен-Андре-дез-Ар на гасконца набросились было семеро крайне решительных на вид субъектов, но, по странному совпадению, тут же нагрянули человек тридцать переодетых стражников и сцапали всю компанию еще до первого выпада шпагой...