"Шторм надежды" - читать интересную книгу автора (Чайлд Морин)Глава 12Шум вечеринки достигал Сэма, стоящего в темном углу заднего двора Куперов. Свет лился из окон и рисовал золотые квадраты на газоне. Силуэты дюжины людей вырисовывались на прозрачных занавесках, висящих на окнах, и в ночи плыли мягкие звуки джаза. По двору бродили люди, и их смех задевал его. Было похоже, все они прекрасно проводили время. Сэм потер рукой шею и задал себе вопрос, что он здесь делает. Он потом скажет Джоан, что ему пришлось уйти. Просто он уверен, что совсем не в настроении для вечеринки. Новобранцы, которые достались ему в этот раз для обучения, оказались непонятливее, чем обычно. По натуре Сэм был скрытен, и его терпение было на грани срыва. Плюс он не видел Карен с того пятиминутного пикника два дня назад. О да, он подходящая компания сегодня вечером. — Проблемы, пехота? Оторвавшись от своих черных мыслей, Сэм повернулся, глядя на приближающуюся Джоан. — Нет, мадам, — сказал он. — Просто отдыхаю от всего этого веселья. Она криво улыбнулась: — Да, я заметила твой зверски веселый настрой. Сэм кивнул, оперся о трехфутовую стену и скрестил ноги. Хлебнув пива, чем он был занят весь последний час, он признался: — Правильно, я определенно не мистер Любезность сегодня вечером. — Но тогда, — сказала Джоан, — ты должен приклеить улыбку на лицо и притвориться. Карен только что пришла. — Она пришла? — Он оторвался от стены одним движением и посмотрел в сторону дома, как будто мог видеть сквозь стены. Конечно, Карен здесь, подумал он. Они с Джоан стали неразлучными за последние дней десять. — Да, — сказала Джоан, — только что. И выглядит великолепно. Это его не удивило. Черт, Карен и должна выглядеть великолепно. В сознании возник ее образ, и его тело горячо отозвалось. Он сделал глоток уже тепловатого пива, надеясь избавиться от какой-то дурацкой лихорадки, зарождавшейся внутри. Это не помогло. — Я думаю, старший сержант Милз пытается ей понравиться, — предположила Джоан. — Почему нет? — сказал Сэм, но ее слова глубоко укололи его. Как будто в замедленной съемке он повернул к ней голову и спросил: Извини. Что Дэйв Милз делает с Карен? Джоан пожала плечами: — Ничего пока, но держу пари, они сильно продвигаются вперед. И после этого.., кто знает? В самом деле, кто знает? Жуткое жжение началось в глубине его желудка. Дэйв Милз. Высокий блондин. Достаточно хороший морской пехотинец, но у него репутация, которая, будь у Сэма сестра, побудила бы его держать ее подальше от этого мужчины. И Джоан познакомила его с Карен. Он изучал лицо этой женщины в слабом свете и пытался разгадать, что кроется за его совершенно невинным выражением. — Твоя работа? — спросил он тихо. — Работа? — повторила она. — Ничего подобного. — Она положила одну руку себе на грудь, а другую подняла, как бы присягая: — Я только представила твою подругу очень симпатичному, привлекательному, подходящему ей мужчине. Проклятье. Знать бы, что эта подруга станет источником одних неприятностей. — Это не проблема, так ведь? Проблема, подумал он. Не было бы проблемы, если бы Дэйв, черт побери, держался от Карен подальше. Сэм повернулся, поставил бутылку на ограду и сказал себе, что идет бороться. Единственное, что сейчас имело значение, это то, что рядом с Карен Дэйв Милз. По крайней мере, этому он помешает. Но не прошел Сэм и нескольких шагов, как замер, услышав стон Джоан. Он оглянулся и понял, что противоборство с Карен придется отложить. Представительный блондин маячил перед ней, улыбаясь, но все, о чем Карен могла думать, — где Сэм? Она кивала на каждую фразу Дэйва, но ее мысли были далеко от разговора. Не нужно было соглашаться на этот безумный план Джоан. Заставить Сэма ревновать? Дать ему понять, что его уловка с «дружбой» понята Карен как попытка втянуть ее в свой мир, чтобы она приняла его? То, что сделала эта уловка, было не главным. Гораздо важнее было то, что Сэм познакомил ее с женщиной, которая сумела убедить ее, что она, Карен, достаточно сильна, чтоб смело встретить все то, что хотела смело встретить. Но это не извиняет его за надуманное «давай будем друзьями». Ей следовало понять с самого начала, что у него есть задняя мысль. Если бы у нее была возможность обдумать все тщательно, она могла бы быть другом. Но в то же время ее сознание и тело охватывали воспоминания о страсти. Поэтому, будучи хорошим воином, он, естественно, нанес удар, когда ее сопротивление было самым слабым. Карен сделала глоток, глянула на Дэйва Милза и улыбнулась. По-видимому, он нуждался в этом поощрении. Чтоб не быть невежливой, она заставила себя слушать, что говорит ей этот мужчина. В конце концов, не его вина, что он не Сэм. Карен смотрела на него и пыталась вызвать в себе симпатию к нему, к его темно-голубым глазам, ямочке на правой щеке. Но этого не происходило. Не удивительно, подумала она, блуждая взглядом и выискивая лицо высокого темноволосого морского пехотинца с глазами цвета выдержанного виски. Она увидела его, и мгновенно ее сердце забилось быстрее и во рту пересохло. Но радость сменилась беспокойством, когда она заметила рядом с ним женщину. — Джоан! — воскликнула Карен. Сэм проследовал через кухню в гостиную, поддерживая Джоан одной рукой за плечи. Она прислонилась к нему, держа свою правую руку на большом животе. Подарив гостям улыбку, больше похожую на гримасу, она тихонько застонала. Все задвигались. Кто-то выключил музыку. Билл подскочил к жене. — Мы готовы? — спросил он. — Не знаю, как ты, — сказала мужу Джоан, а я наверняка. — Моя машина стоит у входа, — быстро сказал Сэм. — Твоя загорожена. — Хорошо, — сказал Билл. — Ты поведешь. — Я тоже поеду, — вызвалась Карен. Какая-то женщина сказала, что возьмет мальчиков Джоан и Билла с собой, а кто-то предложил прибрать в доме и запереть его после. Каждый принял участие, подумала Карен. Как семья, они работали вместе, помогая друг другу. Слезы защипали глаза. Она смотрела на Сэма и хотела сказать ему, что она поняла. Что до нее наконец дошло. Но сейчас было не до этого. — Действительно, пора ехать, — прошептала Джоан. Хор голосов напутствовал их добрыми пожеланиями. — Как долго это может продолжаться? спросил Сэм в десятый раз, шагая по комнате ожидания. — Я не знаю, — вздохнула Карен и закрыла журнал, который читала. Бросив его на диван, она потянулась и встала. Глянув сквозь стекло закрытой двери в дальний конец комнаты, на стоящий там стол, она обнаружила, что узнать о Джоан не у кого. Сэм доехал за 10 минут вместо 15. И Карен волновалась, не повредило ли это Джоан. Куперы исчезли за вращающейся дверью, оставив Сэма с Карен наедине. Вздохнув, Карен взяла свой свитер и сумочку, потом направилась к двери. Ей необходимо было подышать свежим воздухом, чтобы снять напряжение, висящее в комнате как густой туман. — Куда ты идешь? — Выйду ненадолго, — сказала она, даже не удосужив Сэма взглядом. — Я пойду с тобой. Здорово, подумала она, когда дверь перед ней распахнулась. Она хотела выйти, чтобы успокоиться, но теперь-то уж это вряд ли удастся, так как причина напряжения была рядом с ней. — Холодно? — спросил Сэм. — Нисколько, — ответила она. Сунув руки в карманы, Сэм проследил за ее взглядом и сказал тихо: — Чудесная ночь. — Да. — Ладно. Погода. Универсальная тема, подумала она. — Ты тоже выглядишь сегодня чудесно, сказал он. Она незаметно глянула на него краешком глаза. Но, не дожидаясь ее ответа на комплимент, он продолжил: — По крайней мере, Дэйв Милз определенно был согласен с этим. — Что ты имеешь в виду? — Я видел тебя, — сказал Сэм хриплым и жестким голосом. — С ним. Улыбалась ему, будто он самый очаровательный мужчина на свете или вроде того. — И что? — спросила она, испытывая в глубине души удовольствие от этого. — А то, что я знаю Дэйва, — сказал он. — Он вовсе не очаровательный. — Возможно, для тебя, — кивнула Карен, пряча улыбку от его сердитого взгляда. — Ни для кого, кроме его матери. — Вытащив руки из карманов, он положил их Карен на плечи и ожидал, чтоб она посмотрела ему в глаза, прежде чем спросить: — Что происходит, Карен? — Ничего. — Она пожала плечами и отступила от него. — Джоан хотела только представить мне приятного мужчину. — Ха-ха. — Блеск в его глазах сказал ей, что он не поверил этому ни на миг. Ладно, хорошо. Она откинула волосы за спину и сложила руки на груди. Шевельнув ногой, она постучала носком туфли об асфальт. — Я думала, ты будешь рад, что Джоан представила меня мужчине. Он воздел руки и уронил их снова, — Какого черта ты должна так думать? — Почему бы моему другу не желать мне счастья? — уколола она. — Я не друг тебе, черт возьми, — процедил он сквозь стиснутые зубы. — В самом деле? — спросила она, раскинув руки и потянувшись, чтоб ткнуть указательным пальцем ему в грудь. — Это был всего лишь план, не так ли? — спросила она, не дав ему ответить. — В общем, «Карен, давай будем друзьями». — План? — повторил он и потер лицо рукой. — Я права, не так ли? — спросила она, делая шаг ближе. — Черт возьми, я знаю, что права. Сэм смотрел в эти ясные голубые глаза и мог поклясться, что даже в лунном свете видел искры, вспыхивающие в их глубине. Что ж, разговор пошел не так, как он надеялся. — Ты уверял меня, что проще простого остаться друзьями, желая накинуть на меня петлю, разве нет? — спросила Карен, потихоньку обходя его. — Я думал только… — Ты думал… — перебила она, и он повернул голову, чтоб поймать ее взгляд, — что стоит только представить меня Джоан и нескольким другим женам военных.., достаточно мне побыть среди семей морских пехотинцев и увидеть, что все это действительно собой представляет, и мои страхи начнут испаряться. — Я подумал только, что тебе может понравиться встречаться с некоторыми приятными людьми. — Которые счастливы быть женами морских пехотинцев. — Совпадение? — предположил он. — Правильно, — отмахнулась она и продолжала это медленное движение вокруг него. — И ты решил, что неделя с небольшим в их компании избавит меня от страхов, которые преследовали меня годами? — Стоило попытаться, — пробормотал он и почувствовал, что короткие волосы на затылке поднимаются от ее свирепого взгляда. — Да, — сказала она, — судя по твоему виду, я правильно поняла. — Она остановилась перед ним, сцепив руки сзади себя, и посмотрела в его глаза глубоким взглядом, прежде чем спросить твердо: — Какой план сейчас, сержант? Предложишь список морских пехотинцев, которых ты хотел бы мне представить? Хороших, милых мужчин? Только от мысли об этом у него забурлило в животе, а позвоночник окаменел. — Черт, нет, — сказал он. — Ты только моя, дорогая. Никто не коснется тебя, кроме меня. — Это правда? — Черт, конечно, правда, — сказал он. — Ты хочешь быть моим другом? — спросила она. — У меня достаточно друзей. — Ты хочешь быть моим психиатром? — Тебе это не нужно. — Правильно, не нужно. — Она сделала шаг к нему, уперлась руками в бедра и вопросила: Так чего именно ты от меня хочешь? — Я хочу, чтоб ты вышла за меня замуж, черт возьми! — воскликнул он. — Хорошо, я согласна, — выпалила Карен тут же. Изумленный, Сэм просто глазел на нее долгую минуту. Потом, когда медленная улыбка поползла по его лицу, его сердце забилось снова, и он почувствовал тепло, которое давным-давно не согревало его душу. Он потянулся к ней, обнял, притянул поближе и прижал ее тело к своему, пока не почувствовал ее как бы частью себя. И даже этого ему было мало. И это понятно. — Ты уверена? — спросил он, и его хрипловатый шепот легко коснулся ее слуха. — Да, уверена, — прошептала она, обвивая руками его шею и прижимаясь к любимому. Он поднял руки, прикоснулся к ее щеке и, повернув ее лицо к себе, спросил: — Больше не боишься? Она в ответ на его прикосновение на миг зажмурилась. — Всегда есть какой-то страх, — заявила она и снова посмотрела на него снизу вверх. — Но я больше боюсь никогда не быть с тобой, чем потерять тебя. — Ты никогда не потеряешь меня, милая, сказал он, лаская ее взглядом, как любовным прикосновением. — Ты не можешь обещать мне это, — прошептала она и тяжело вздохнула, перед тем как добавить: — Никто не может. Но я готова рискнуть. Я хочу жить с тобой, Сэм. Я хочу детей от тебя. Невидимая рука сжала его сердце, и сладкая боль пронзила его. — Я люблю тебя, Сэм Паретти. Гораздо сильнее, чем могла бы представить. — Я тоже тебя люблю, родная, — прошептал он, целуя кончики ее пальцев. — И куда бы корпус ни послал нас, ты будешь морским пехотинцем, а я буду продавцом недвижимости. — Согласен. — И мы будем вместе воспитывать детей. — Согласен, — сказал он, улыбаясь так широко, что улыбка грозила растянуть лицо. — И ты будешь любить меня всегда, — нежно сказала она, глядя ясными голубыми глазами прямо в его душу. — Не сомневайся в этом, милая, — сказал он и наклонил голову для поцелуя, чтоб закрепить их соглашение навсегда. — Эй вы, двое! Они отпрянули друг от друга и повернулись к открытым дверям госпиталя. Билл Купер стоял там, и у него был вид человека, который только что выиграл в лотерею. — Вы можете заняться этим позже, — крикнул он. — Пошли встречать мою новорожденную! И он поспешил обратно к жене и дочери. — Сегодня ночью начались две новые жизни, сказала Карен, продевая свою руку под руку Сэма, когда они двинулись в сторону госпиталя. — Жизнь ребенка и наша с тобой жизнь вместе. Может, и он, и мы будем счастливы. — Мы не можем не быть счастливы, милая, сказал Сэм, улыбаясь ей. — И ты можешь довериться мне в этом. Я морской пехотинец. |
|
|