"Лазертаунский блюз" - читать интересную книгу автора (Ингрид Чарльз)ГЛАВА 2Обладатель Пурпура сидел в кресле и барабанил пальцами по краешку стола. Из застекленной кабинки, выходящей на площадку для тренировок, можно было видеть беспокойную очередь новобранцев, ожидающих решения комиссии. Молодые парни подходили друг к другу, о чем-то разговаривали, потом — бродили без дела, ожидая последних, может быть, роковых слов. Напряжение росло с каждой минутой. Джек оторвал лоб от бронированного стекла кабинки и оглянулся. Пурпур тихо спросил: — Послушай, Джек, у этого парня была шизофрения, или он охотился за тобой? Джек вздохнул: — Он сказал мне, что у него такая работа-, так что на случайность это не тянет. — А мы можем хоть что-нибудь узнать о нем? — Пурпур поудобнее устроился в кресле. — Теперь уже нет, — коротко ответил Джек. Элибер, стоящая рядом со Штормом, махнула рукой и, вытянув шею, стала наблюдать за новобранцами: — Можете спокойно обсуждать свои проблемы. Когда начнут объявлять результаты, я вам сразу же об этом скажу. Джек вздохнул и опустился в кресло рядом со своим другом, а теперь — командиром рыцарей Доминиона. — А потом… африканцы — это почти всегда наемные убийцы. Если бы не это и не признание парня, я точно думал бы, что Даку старается устранить конкурента в рыцари. Но тут те, кто его нанял, сделали ошибку. — Но это ничего не объясняет. — Пурпур провел рукой по седым волосам. — Почему он напал на тебя именно сегодня? Согласись, инсценировать несчастный случай во время тренировки было бы намного проще! Джек вздохнул: — А может быть, Даку хотел заполучить мой бронекостюм? Боевое оружие для новобранца — это полжизни! — Да, — Пурпур кивнул. — К тому же до этого у него скорее всего, не было возможностей разделаться с тобой. — Пожалуй. — Джек посмотрел на своего старшего друга. Уж кто-кто, а Пурпур отлично знал, что такое настоящие доспехи — у него был свой, старинный, пурпурно-лиловый бронекостюм гораздо более старой конструкции, чем у Джека. — К тому же, если Даку был наемным убийцей, тех, кто заказывал эту музыку, могли интересовать наши с тобой взаимоотношения. — Пожалуй, в этом что-то есть, — согласился Пурпур. — И потом… наемник — это такая ненадежная штука… Сегодня он сражается с тобою плечом к плечу, а завтра… завтра он же стреляет тебе в затылок. Но, к счастью, на этот раз ты действовал правильно. Ваш поединок с Даку был записан на пленку видеокамерами охраны, и император уже успел просмотреть отснятые кадры, так что… тебя даже не будут допрашивать… — Джек! — окликнула их Элибер, Джек, все собрались. Пурпур взглянул на часы: — Действительно, уже пора, — потом внимательно посмотрел на Элибер. — Это еще хорошо, что Джек прятал тебя подальше от новобранцев, а то ведь для начала Даку мог бы пострелять в тебя! Элибер хмыкнула: — Если бы он попытался это сделать, он бы уже был мертв. Пурпур удивленно поднял брови: — Мне кажется, что ты чересчур беспечна, осторожно сказал он. — Конечно, Джек — твой опекун, но и тебе следует быть хоть чуточку предусмотрительнее. Ведь Даку мог нанять и Рольф — твой бывший хозяин и сводник. Элибер испуганно вздрогнула от этих, слов, но тут же взяла себя в руки: — Рольф не был сводником, — медленно и отчетливо проговорила она. Пурпур вздохнул и как-то неохотно кивнул головой: — Может быть это и не он. Но у Рольфа обширные связи. К тому же, несмотря на приказание императора, он отпустил тебя очень неохотно. — У него все равно не было выбора. — Элибер упрямо поджала губы. — И да, и нет. — Пурпур лукаво посмотрел на нее. — Мне кажется, что Рольф просто помешан на Элибер, а вы со Штормом не хотите говорить мне об этом. Элибер отвернулась. Что она должна была ответить новому командиру Джека? То, что ее бывший хозяин использовал ее психическую энергию и заставлял ее убивать людей? То, что ее подсознание — это подсознание тренированного убийцы, готового в каждый миг смертоносной энергии? А потом… Ни она, ни Джек не знали, кто стоит за Рольфам, а значит, обсуждать эту ситуацию было просто бессмысленно. Джек махнул рукой. Сейчас его интересовал не Рольф, а те враги и предатели, которые затаились под крышей императорского дворца. Одного из них ему удалось обнаружить сразу же — Уинтон, тот самый Уинтон, который когда-то отдал приказ оставить на Милосе побежденных рьщарей. — Послушай, Пурпур, это может быть совсем и не Рольф. Даку мог нанять кто-то третий или четвертый, имени которого мы даже не знаем. К счастью, у нас с Элибер есть одно преимущество: мы не имеем опознавательных чипов, так что компьютеры никому не смогут помочь отыскать нас. Но это только благодаря нашему яркому прошлому. — Да, это очень удобно, если надо скрываться, — улыбнулся командир. — Джек! — опять окликнула их Элибер. — Ты можешь опоздать. Тебе надо торопиться! Джек поднялся с кресла и весело отсалютовал Пурпуру: — С вашего разрешения, сэр… Пурпур кивнул: — Иди. А я, если не возражаешь, немножечко побеседую с Элибер. Джеку не хотелось оставлять Элибер с командиром. Тот и раньше говорил Шторму, что он взвалил на себя непосильную ношу и Элибер совсем не нужны новые впечатления от кровавых разборок в разных уголках вселенной. Шторм быстро взглянул на девушку, кивнул и закрыл дверь. Элибер насмешливо посмотрела на Пурпура. Слава не позволяла себе так восхищаться командиром, как это делал Джек, Конечно, вполне может быть, что она была не совсем права, но жизнь приучила Элибер не доверять никому — это помогало ей выжить. — Так о чем же мы будем говорить? — Совсем не о том, что случилось сегодня, — какимто излишне спокойным тоном ответил командир. — Хотя сегодняшний случай немного проясняет ситуацию. Элибер напряглась. Что-то в тоне Обладателя Пурпура больно задело и взволновало ее. Она резко сказала: — Мне совсем не нравится то, что ты сделал со Штормом. Во всяком случае, за последнее время у него очень изменился характер. Он стал… как бы это сказать… каким-то чужим… — Послушай, Элибер, Пурпур нетерпеливо вздохнул. — Твоя связь Джеком — это обуза, которую он не сможет себе позволить, если поступит в Императорскую Гвардию. Я попытался настроить Шторма на дальнейшую службу и объяснить ему, что через какое-то время он должен будет стать оружием… оружием, которое невозможно остановить. Понимаешь, у него не будет Времени ухаживать за тобой. Элибер презрительно фыркнула и отвернулась: — Короче говоря, я — это что-то типа трещины в его броне? Пурпур кивнул: — В общем-то, да. Он сам попросит тебя, чтобы ты разрешила ему уйти. Видишь ли… рыцари живут в специальных казармах… так что проблем с жильем не будет: тебе оставят квартиру и деньги… Элибер вздрогнула, подняла голову и посмотрела на него. — Ну, а если я не хочу оставаться одна? — Но ты мешаешь Шторму. — Пурпур забарабанил пальцами по столу. — Ему сейчас нельзя делать ошибок. Ясно? Злой, холодный, бездушный человек! Элибер показалось, что ее душу тронул холод криогенного сна. Девушка сжала зубы и решила, что ни за что не проговорится этому ледяному вояке о том, почему она нужна Джекуведь она была единственным человеком, умеющим управлять непонятным существом, поселившимся в скафандре Шторма. — Так ты позволишь ему уйти? — не оборачиваясь, спросил Пурпур. — Только в том случае, если Джек сам меня об этом попросят. — Элибер отвернулась и попыталась скрыть набежавшие на глаза слезы. Джек вызвал лифт и спустился на тренировочную площадку. Он никак не мог избавиться от беспокойства, охватившего его при прощании с Элибер. Он посмотрел на руки и задумчиво потер шрам, образовавшийся на месте ампутированного мизинца. Его участие в битве за Милос, то, что он единственный выжил на этой планете и знал о том, что и действительности творилось там, заставляло Шторма не только молчать, но и тщательно анализировать каждый свой шаг. Лучи солнца ослепили его. Джек выскочил из лифта и пошел к тренировочной площадке. Светло-коричневый песок Мальтена прилипал к ботинкам. О, если бы кто-нибудь знал, как Шторм ненавидел песок! Из-за траков и из-за песчаных гнезд, из-за Милоса и Дорманд — Стенд, из-за многих и многих планет, превращенных в пепел. По рядам новобранцев прошел возбужденный шепот: — Несут! Несут! Уже несут бронекостюмы! Сердце заколотилось. Губы пересохли от волнения. Смог ли его старый бронекостюм выдержать проверку? Обнаружили ли этого странного берсеркера с Милоса, давным-давно поселившегося в его бронескафандре? Джек вздохнул. Он должен, должен, должен был поступить в гвардию. Ведь это была единственная возможность выжить — выжить и узнать то, что он обязан был узнать. Уинтон… Песчаная Война… Кэрон… Только здесь, в гвардии императора, он мог открыть интересующие его тайны. Шторм сжал кулаки и смешался с толпой добровольцев. Его серебристо-белый бронекостюм внсел на месте. Джек посмотрел на другие, вывешенные на специальной вешалке скафандры. Все-таки его костюм здорово отличался от поздних моделей. Форма — более округлая, подвижные соединения на сгибах локтей и колен сделаны совсем из другого сплава, кое-где на все еще крепкой броне виднеются аккуратно заделанные трещины. А главное — его бронекостюм, в отличие от всех других покрыт тонким слоем блестящего дорогостоящего норцита. Джек облегченно вздохнул и прижался лицом к бронекостюму. «А «Привет, Босс!» — сразу же окликнул его Боуги. Джек захохотал — ай да боевой дух! Ай да подарок с Милоса! Какие бы испытания ни выпадали на его долю и на долю его хозяина, это существо продолжало жить и развиваться! Впрочем, Шторм совсем не был уверен в том, что ему стоит радоваться, а не печалиться: каждый раз, когда он надевал бронекостюм, кошмары, связанные с этим крохотным созданием, преследовали его. На Милосе рыцари боялись этих существ куда больше, чем траков. Медведеобразные жители планеты, попросившие императора Триадского Трона Рерига защитить их погибающую в волнах песка родину, решили, что ящероподобные берсеркеры лучше регулярной армии Доминиона справятся с отвратительными жуками. Они подбрасывали зародыши этих существ в бронекостюмы, и те росли в них, сжирая в конце концов ничего не подозревающих солдат, потом — разрывали броню скафандра, как яичную скорлупу, и с диким ревом выскакивали на свет. Милосцы надеялись на помощь ящероподобных берсеркеров, но получилось наоборот: страх перед этими чудовищами заставил Доминион бросить свои войска без всякой поддержки. В общем-то, все было рассчитано верно: в небе уже висели военные корабли траков, так что с планеты смог вырваться только один корабль. И все-таки пока этот таинственный, дух Боуги существовал отдельно от Шторма. Это они с Элибер выяснили. Правда, когда Джек надевал скафандр и вступал в бой, берсеркер как бы умножал его и без того незаурядные способности: Шторма охватывал азарт, он пьянел от боя и делался непобедимым. — Привет, Боуги! — медленно и отчетливо подумал Джек. — Здорово они потрепали твою шкуру? «Ты прав. Мне как следует досталось, — ответил берсеркер. — А где Элибер?» — Элибер… — Джек улыбнулся. — Элибер помогала мне кое в чем. Джек хотел сказать берсеркеру еще что-то, но Гарнер, задиристый и довольно-таки способный новобранец, сидящий рядом, криво улыбнулся: — Я смотрю, ты здорово рад встрече со своим отсталым бронекостюмом. А тебе бы следовало его сдать в металлолом. Ведь тебе пришлось творить чудеса для того, чтобы держаться с нами наравне. — Не лезь на рожон, Гарнер, — ответил кто-то изза вешалки. — Ведь и в этом брбнекостюме тебя обставляли при долгой ходьбе по кругу. К тому же узнай-ка лучше, что случилось с тем парнем который пошел вместе со Штормом попить пивка. Джек подхватил свой бронескафандр и отошел в сторону — ему совсем не нужны были мелкие стычки. Гарнер не унимался. Он подошел к Джеку и ехидным голосом сказал: — Вот-вот, ты опять молчишь. Потому-то тебя и называют Джек-молчун. Ты не такой, как все. И потом, ты всегда знаешь больше, чем позволяешь себе сказать. Ситуация принимала нежелательный оборот. На них косились другие парни, явно поддерживая правоту слов Гарнера. — Послушай, Гарнер. — Джек внимательно посмотрел на рослого юношу. — У тебя было время остановиться. А сейчас… Сейчас я предлагаю тебе держаться от меня подальше. Вдруг по бронекостюму Шторма прошла дрожь, правая перчатка поднялась и сжалась в кулак. «Дай-ка ему как следует, Джек!» — пропел берсеркер. — Тише! — Джек в ужасе опустил рукав бронескафандра. Только этого ему не хватало! Этот Боуги, этот чертов берсеркер Боуги вышел из-под контроля. Психические барьеры, которые попыталась установить Элибер, явно не работали, а значит, жизнь Джека опять висела на волоске. Он вспомнил один из кошмаров, преследующих его во сне: бронескафандр, расколотый пополам и жуткий ящер, вытаскивающий из доспехов мощную заднюю лапу и блестящий хвост. Билоски… Билоски… В том бронекостюме минутой раньше находился рыцарь Билоски. Он воевал с траками под командованием Джека. На тренировочную площадку вышел сержант, и до них донеслась громкая команда: — Стро-о-о-о-йсь! Новобранцы подхватили свои доспехи и выстроились. Вслед за сержантом на площадку вышел неизвестный и внимательно посмотрел на парней, застывших на плацу. Над тренировочной площадкой повисла тишина. Только бронедоспехи иногда звенели своим металлическим звоном да с прилежащих улиц Мальтена доносился грохот машин. «Босс!» — Помолчи, Боуги, не сейчас, — раздраженно подумал Джек. Берсеркер успокоился. Где же Элибер? Неужели она потеряла контроль над неизвестным существом? — Джентльмены! Я сейчас буду называть ваши имена, а вы выходите вперед, оставляйте бронекостюмы на вешалке и проходите в раздевалку. Там вам выдадут чеки. Шторм превратился в слух. — Кулинс, Ламенс, Марльборо, Стивент… — одно за одним выкликались имена. Эта тишина была такой же холодной и злой, как криогенный сон. Джек с нетерпением ждал, когда же наконец произнесут его имя, но так и не услышал его. Значит… Новобранцы, оставшиеся на тренировочной площадке, зашевелились. — А теперь… — неизвестный человек поднял правую руку. — Поднимите ваши руки так же, как я, и повторяйте вслед за мной слово в слово: «Вступая в ряды доблестных рыцарей Доминиона и становясь личным телохранителем императора Пеписа, я клянусь оставаться верным ему душой и телом всю свою жизнь…» Значит… с площадки ушли те, кто провалился на экзаменах в Императорскую Гвардию! Джек поднял правую руку и повторил клятву, которую уже произносил много лет назад, еще тогда, когда на троне сидел император Рериг. Шторм уже давно не верил ни в какие клятвы. «Вступая в ряды доблестных рыцарей Доминиона и становясь личным телохранителем императора Пеписа».» Каждое его слово разносилось эхом по огромной тренировочной площадке, долетало до розовых стен дворца и, ударяясь о них, возвращалось назад. |
||
|