"Правь Амбером" - читать интересную книгу автора (Желязны Роджер, Бетанкур Джон Грегори)

8

— Давай!

Я без колебаний потянулся навстречу Эйберу.

Он оглянулся — глаза его испуганно расширились, — потом обеими руками ухватился за мою протянутую руку. У меня возникло такое чувство, будто он весит целую тонну, но я скрипнул зубами и выдернул его. Эйбер полетел на меня.

Он охнул, вытянул руки и зашатался. Казалось, что он не может удержать равновесие.

— Здесь что-то не то…

Если бы я не подхватил его, он бы упал. Может, с ним творится то же самое, что было с Блейзе?

— Не сходи с Пути, тогда устоишь на ногах, — насмешливо произнес я с куда большей уверенностью, чем я испытывал на самом деле. Когда Эйбер даже не улыбнулся в ответ на шутку, я понял, что он и вправду в очень скверном состоянии. Обеспокоившись, я помог ему усесться на кровать рядом с отцом.

Эйбер сильно исхудал, а на лице его застыло загнанное выражение, которое я видел только у затравленных животных перед смертью. На Эйбере были его обычные синие брюки и рубашка, но его с ног до головы покрывал слой желтоватой пыли. Брюки на коленях были изорваны в клочья, как будто он ползал по саду камней… которые, судя по тому, что я знал, вполне могли пытаться при этом съесть его. Камни в Хаосе отличаются странными свойствами.

— Что такое с отцом? — спросил Эйбер, взглянув на него. — На него что, кто-то напал? С ним все в порядке?

— Он болен, — сказал я.

— Просто отлично, — пробормотал Эйбер, спрятав лицо в ладонях. Он глубоко, судорожно вздохнул, потом медленно выдохнул. — А я рассчитывал, что он сможет все уладить.

— Давай я угадаю, — предложил я. — Ты хотел, чтобы он уничтожил Узор.

Эйбер поднял голову.

— Нет! Но… возможно, если бы он сдался, Утор пощадил бы остальных.

— Самопожертвование? На отца это как-то не похоже.

— Пожалуй, да, — сказал Эйбер. В его голосе проскользнула нотка горечи. — Хотя, конечно же, мы всегда можем пожертвовать им сами. Возможно, король пойдет на сделку…

— Нет, — спокойно произнес я. — Мы — семья, и мы должны держаться друг за друга.

— Опять ты со своим идеализмом! Отец продал бы тебя, не моргнув и глазом, если бы решил, что это спасет его шкуру.

— Ты к нему несправедлив, — возразил я. Отец ни перед чем не останавливался, чтобы защитить меня в мои детские годы. — Ладно, посиди минутку и переведи дыхание. А потом расскажи мне, что произошло во Владениях Хаоса. Может, я найду какой-нибудь другой способ помочь.

— Боюсь, теперь уже никто ничем не поможет. — Эйбер принялся разглядывать половицы. — Там все против нас. Думаю, Утор схватил всех, кроме нас с тобой и отца.

— И еще Блейзе, — сказал я. — Она на свободе.

— Блейзе? Вот это здорово! — саркастически произнес Эйбер. Я снова вспомнил, что эти двое всегда недолюбливали друг друга. — Конечно же, если кто и смог бы удрать, так это она.

— Спасибо за заботу, Эйбер, — холодно произнесла Блейзе у меня из-за спины.

Эйбер удивленно поднял взгляд.

— Я думал, ты умерла, — сказал он Блейзе.

— Извини, что разочаровала тебя.

— Почему ты не отвечала, когда я тебя звал?

— Вероятно, была занята.

Эйбер открыл было рот, собираясь выдать гневную тираду, но я взмахом руки велел ему умолкнуть.

— Спускайся вниз, — сказал я Блейзе. — Мы присоединимся к тебе через несколько минут. Мне нужно поговорить с Эйбером наедине.

— С удовольствием. Мне все равно нужно выпить. Особенно теперь, когда он здесь.

И Блейзе удалилась, не добавив более ни слова.

— Сука, — беззвучно пробормотал Эйбер. Потом обратился ко мне: — Я пытался связаться с ней не то пять, не то шесть раз за последние несколько недель, когда мне очень нужна была помощь. Она не отвечала. Я подумал, что ее схватили. А она, похоже, просто не соизволила мне ответить.

— У нее были свои проблемы, — сказал я. — Я вытащил ее из Владений Хаоса в последний момент — адские твари взломали дверь в ее комнату.

— Лучше бы ты там ее и оставил. — Эйбер с упрямым видом сложил руки на груди. — Некоторые люди не заслуживают, чтобы их спасали.

— Она — член нашей семьи, — сказал я, попытавшись напустить на себя суровый вид. Нам нельзя допускать, чтобы ссоры разделяли нас — особенно сейчас, когда такое множество врагов жаждет нашей крови. — Если то, что ты сказал, правда, нас и без того осталось очень мало. А я уверен, что Блейзе будет полезна, когда мы обустроимся на новом месте.

Эйбер как-то странно взглянул на меня.

— Она не помогла мне во Владениях Хаоса, когда я нуждался в ней. Я ей этого не забуду!

— А я и не требую, чтобы ты забыл. Надо просто помнить о ее недостатках и знать, в чем ты можешь, а в чем не можешь на нее рассчитывать. Да, с ней бывает трудновато, и ты можешь быть не в восторге от ее общества, но нам нужно держаться вместе, нравится тебе это или нет.

— Отличный способ добиться, чтобы нас всех поубивали, — проворчал Эйбер. — Я же тебе говорил, чтобы ты не доверял никому!

— Кроме тебя.

— Конечно! — Он рассмеялся, к нему словно бы вернулась часть былой жизнерадостности. — И еще Фреды. Но Блейзе? Да ни за что! Я бы не удивился, если бы выяснилось, что это она — тот самый предатель, из-за которого нас всех чуть не перебили в Джунипере.

— Не волнуйся. — Я покачал головой. — В настоящий момент я не доверяю никому. В конце концов, она хочет, чтобы я уничтожил Узор.

— Что?! — ахнул Эйбер. — И вместе с ним Тени?

— Не беспокойся, я не собираюсь делать ничего столь радикального. — Я хмыкнул. — Даже в том случае, если бы я знал, как их уничтожить. А я этого ее знаю.

Эйбер выдохнул:

— Хорошо.

— Ты говоришь, Утор изловил остальных?

— Думаю, да. Как только начались бури, он велел арестовать всех членов нашей семьи.

— Неудивительно.

Я сам на его месте поступил бы точно так же.

— А откуда взялись эти бури? — поинтересовался Эйбер. — Правда, что ли, что отец наслал их, чтобы уничтожить Хаос, как все говорят?

— Если отец их и создал, то чисто случайно. — Я пожал плечами. — Когда он перерисовал Узор, тот уничтожил все прежние Тени и создал новые. Должно быть, энергия этого уничтожения и докатилась до Хаоса. Во всяком случае, мне в голову не приходят никакие другие объяснения.

— А Узор — ты уверен, что на этот раз отец сделал его правильным?

— Да. Я это нутром чувствую, точно так же, как ты чувствуешь Логрус.

— Что, вправду? — просиял Эйбер. — Отличная новость! Ну, поскольку ты твердо намерен оберегать Узор, остается только одно.

— Что именно?

— Научиться контролировать его силы. Возможно, отец…

Тут он снова взглянул на отца и умолк, не докончив фразу. Он придвинулся поближе, изучая синяки, порезы и рассеченную губу. Ну, хотя бы опухоль уже начала спадать.

— Что стряслось с отцом? — спросил Эйбер. — Такое впечатление, будто на него свалилась тонна камней.

— Работа над новым Узором как-то повлияла на его рассудок. Он стал вести себя будто ненормальный. Сегодня утром он попытался убить меня. Я защищался.

— Так это твоих рук дело?

— Боюсь, да, — виновато отозвался я.

Эйбер присвистнул и взглянул на меня с уважением.

— Отец был лучшим фехтовальщиком в нашем семействе, не считая Локе. Видимо, ты еще лучше.

Я не стал его разубеждать. Пусть считает меня крутым. Репутация опасного человека еще никому не повредила.

Эйбер тем временем продолжал:

— Все, что я могу сказать по этому поводу, — браво! Отца давно надо было поставить на место. Жаль только, что я этого не видел. Ты действительно думаешь, что с ним все будет в порядке?

— Конечно, — уверенно отозвался я, хотя на самом деле вовсе не был в этом так уж уверен. — Ему просто нужно время и отдых. Мы уже послали за врачом. Так что надо просто его дождаться.

— Хорошо.

— А ты как? — спросил я. — Тебе лучше? Эйбер на мгновение задумался.

— На самом деле, да.

— Дозрел до того, чтобы выпить?

— Почти. — Эйбер, покачнувшись, поднялся на ноги и принялся отряхивать и приглаживать одежду. От брюк и рубашки поднялось облако желтой пыли. — Ну а ты-то где был, Оберон? Я несколько недель пытался дотянуться до тебя. Я уже готов был сдаться!

Я вздохнул.

— Здесь время течет иначе. Я думал, что с тех пор, как мы последний раз виделись, прошло самое большее несколько часов. Во всяком случае, у меня было такое ощущение. А сколько времени прошло у тебя?

— Не могу точно сказать. — Эйбер задумался. — Четыре или пять недель, никак не меньше. Может, больше. Большую часть этого времени я был в бегах и просто старался оставаться живым. Адские твари в конце концов загнали меня в угол, сразу после того, как утихла последняя буря. Тогда я начал пробовать все Карты, какие у меня еще оставались.

— Ты дотянулся до Фреды? Или еще до кого-нибудь?

— Нет. Ни до кого, кроме тебя. У меня екнуло сердце.

— Если Фреду убили или что-нибудь с ней сделали… — начал я.

— Мне кажется, король Утор схватил ее, но… — Эйбер пожал плечами. — Не знаю. Во всяком случае, ее не казнили публично. В отличие от Мэттьюса и Титуса.

— Что?! — Я уставился на него. — Когда? Как?

— Утор казнил их примерно две недели назад. — Эйбер взглянул на мое потрясенное лицо и мрачно добавил: — Их головы выставлены на пиках перед дворцовыми воротами. Удивительно, что Блейзе не рассказала тебе об этом.

— Нет, она ничего такого не сказала. — Я судорожно сглотнул. Два наших брата мертвы. Фреда, моя любимая сестра, скорее всего, в плену. А все прочие… Возможно, в эту самую минуту Утор мучает их… Или того хуже. Я вспомнил, как Лорд Зон использовал кровь других моих братьев, чтобы следить за отцом в Джунипере.

Мои мысли снова вернулись к Фреде. Всего лишь несколько часов назад по времени этой Тени она пыталась связаться со мной через Карту. Неужто я упустил возможность спасти ее? Вдруг из-за того, что я не ответил, ее схватили или убили?

К несчастью, в тот момент я ничего не мог поделать — если бы я попытался провести Фреду к себе, единороги прикончили бы нас обоих. Я вздохнул.

— Давай я попробую ее вызвать, — сказал я.

— Я только что пробовал. Но если хочешь — валяй.

Я быстро достал свою колоду, пролистал и отыскал Карту Фреды. Я сосредоточился изо всех сил, глядя на ее изображение.

Безрезультатно.

— Ну? — поинтересовался Эйбер.

Я лишь покачал головой и вернул Карту в колоду. Я не поверю, что с Фредой случилось что-то непоправимое, пока не увижу ее труп. Я попытаюсь связаться с ней еще, попозже… и не успокоюсь, пока не добьюсь своего. А если не смогу связаться, мы найдем какой-нибудь другой способ спасти ее. Я не оставлю ее в когтях у Утора.

— А что с Коннером? — негромко спросил я.

— Не знаю. До него я тоже не смог дотянуться. Также, как до Фенна, Изадоры, Сиары, Пеллы и Леоны. Ты слыхал хоть что-нибудь про кого-нибудь, кроме Блейзе?

— Нет.

Эйбер медленно покачал головой.

— Меня это не удивляет. У нас было не так уж много шансов: за нами охотилась вся королевская армия.

— Но ты же жив.

— Чудом. А ты сам? Ты слыхал что-нибудь о других?

— Фреда несколько часов назад пыталась связаться со мной. Но здесь время течет так медленно, что в Хаосе могло пройти несколько недель.

— Жаль.

Я кивнул. И вправду, скверные новости. Теперь я мог лишь надеяться, что хоть кто-нибудь из наших братьев и сестер жив и где-то прячется. В конце концов, семья у нас большая. Если Блейзе и Эйберу удалось бежать, это могло удаться и другим. Надо будет постараться связаться с ними, как только мы отыщем безопасное место, где можно будет копить силы.

Эйбер оглядел комнату.

— Кстати, а где мы? Это же не Джунипер, верно?

— Нет. Джунипера больше нет. Это маленькая таверна в одной Тени, которую отбрасывает новый Огненный Путь. Если у нее есть какое-то имя, мне оно неизвестно.

— Здесь нам ничего не грозит?

— Не больше, чем в других местах. Во всяком случае, пока. Хотя я бы не рисковал часто пользоваться Логрусом. Просто на всякий случай.

— Разумно. — Эйбер встал. — Мне нужно привести себя в порядок. Я расскажу тебе все, но не раньше, чем как следует вымоюсь в горячей ванне… Надеюсь, здесь у них можно найти горячую ванну?

— Вон там. — Я ткнул пальцем в сторону умывальника у дальней стены. — Можешь приступать.

Эйбер приподнял брови.

— Надеюсь, ты шутишь? Я хочу настоящую ванну, с ароматическими маслами. Потом массаж. Потом хорошую трапезу: легкий суп-пюре из шампиньонов, салат, обжаренные и протушенные ягнячьи отбивные, а к ним…

Я неудержимо расхохотался.

— В чем дело? — возмутился Эйбер.

— Ты что, решил, что я над тобой подшучиваю? — поинтересовался я. — Здесь ты почти ничего из этого не найдешь. Если тебе повезет, хозяин постоялого двора насыплет тебе миску тушеного рагу, которое сейчас кипит в очаге. К нему, наверное, прилагается хлеб, сыр и вино.

— Я соглашусь на бифштекс, если здесь нет ничего лучше. Или я могу сам достать все это.

— Я же уже говорил: мне кажется, что пользоваться здесь Логрусом — не здравая идея. Вдруг Утор может проследить по нему, где ты находишься?

— Магия так не работает.

— Не смеши меня. — Я пожал плечами. — Я никогда не претендовал на звание эксперта — я просто параноик.

— Ванны нет. Слуг нет. Еды нет. — Эйбер мрачно покачал головой. — Нет, Оберон, так дело не пойдет. Здесь же нет ничего. Любой Лорд Хаоса может просто прийти сюда, перебить нас всех и уничтожить Узор.

— Сперва ему придется нас найти. Потом ему придется убить меня. А потом пускай он еще попробует найти Узор. Это не так просто, как может показаться. Он спрятан, в точности как и в прошлый раз…

— Тогда где же он?

— В безопасном месте. И оно так и останется безопасным. Я не намерен никому о нем рассказывать.

— Даже мне?

Я коротко рассмеялся.

— Тебе — в особенности. Ты же состоишь на жалованье у короля Утора — ты что, забыл?

— Не по своему желанию! Не забывай — они грозились убить меня! И кроме того, посмотри, до чего меня это довело: за мной гонялись по всему Хаосу.

— И тем не менее. Эйбер пожал плечами:

— Ну и ладно. Не то чтобы мне так уж сильно надо было это знать. Или чтобы мне особенно хотелось. — Он встал и взглянул на умывальник. — Раз уж я вынужден пользоваться здешней так называемой ванной, можешь ты хотя бы найти мне какую-нибудь пристойную одежду, пока я буду мыться?

— А полотенце тебе дать?

— Я возьму свое.

Он протянул руку и вынул из воздуха полотенце — воспользовался этим фокусом Логруса, позволяющим достать все, что тебе требуется.

— Я же сказал: никаких штучек с Логрусом!

— Ой, извини. Наверное, это рефлекс. Я просто не подумал.

Я вздохнул:

— Не делай этого больше.

Тут я впервые задумался: а нельзя ли проделывать такие же штучки с доставанием вещей при помощи Огненного Пути? Надо будет попозднее поэкспериментировать с этим. Возможно, если Эйбер объяснит мне, как это происходит с Логрусом…

— Я буду ждать тебя внизу, — сказал я, когда Эйбер стащил с себя рубашку и принялся плескать водой в лицо. — Я хочу услышать рассказ обо всем, что я пропустил. И я уверен, что Блейзе тоже этого хочется, хоть она и не сознается.

Я отнес отцовский меч вниз и попросил Джамаса куда-нибудь припрятать его на время. Потом мы с Блейзе приятно провели полчаса, сидя за столом, потягивая холодное красное вино, приправленное фруктами, и уютно помалкивая. Нам обоим было над чем подумать.

Джамас как раз сообщил нам с Блейзе, что его старший сын отправился за старым доком Хэндом, когда Эйбер спустился и присоединился к нам. У меня от удивления глаза полезли на лоб. Теперь Эйбер был одет в переливающуюся синюю тунику, темно-синие рейтузы и черные сапоги для верховой езды с тяжелыми серебряными накладками на носках. Его каштановые волосы, зачесанные назад, влажно поблескивали. Смыв с себя грязь и пыль, Эйбер стал выглядеть еще более изможденным.

— Так уже куда лучше, — сказал я, потом вздохнул. — Но ты снова воспользовался Логрусом — я правильно понимаю?

— Э-э… ну, извини. — Эйбер сконфуженно улыбнулся и изобразил раскаяние. — Я просто ничего не могу с собой поделать. Я терпеть не могу быть грязным. Кроме того, выследить нас, когда мы используем Логрус, невозможно. Если не веришь мне, спроси Блейзе.

Я взглянул на сестру:

— Блейзе?

Она пожала плечами:

— А я откуда знаю? Меня не интересует, как работает Логрус. Я просто рада тому, что он работает!

— Учитывая силы наших врагов, — сказал я, — я предпочитаю перестраховаться. Похоже, они знают о магии и механизме работы Логруса больше, чем кто-либо — включая тебя и отца.

— Верно… — Эйбер вздохнул. — Я буду осторожнее. Кроме того, мы ведь не станем задерживаться здесь надолго, ведь так?

— Только до тех пор, пока отец не поправится. Эйбер уселся рядом со мной, напротив Блейзе. До меня донесся запах лаванды — он даже надушился. Я недоверчиво покачал головой.

— Что ты пьешь? — спросил Эйбер, заглядывая ко мне в кружку.

— Крепкий портер.

— Я бы тоже выпил пинту, — сказал он Джамасу.

— Угу. — Джамас подставил кружку под краник бочонка и искоса взглянул на Эйбера. — Что-то я не видел, как вы поднимались наверх, сэр.

— Я очень тихий, — отозвался Эйбер, улыбнувшись уголком рта. — Меня часто не замечают.

— А по-моему, недостаточно тихий, — пробормотала Блейзе себе под нос.

— Лучше уж помалкивать, чем нести всякий вздор. — Эйбер сверкнул глазами в ее сторону. Блейзе вдруг срочно понадобилось изучить свои ногти.

— Хватит! — прикрикнул я на них обоих. — У нас сейчас нет времени на подобное ребячество. Если мы — это все, что осталось от семьи, мы должны держаться вместе. Ясно вам?

— Конечно же, ты прав, дорогой Оберон, — сказала Блейзе. Она положила руку мне на плечо и подмигнула мне. — Извини, Эйбер, — сказала она. — Ты определенно этого не заслужил. Я постараюсь быть добрее.

— Ты — не моя сестра, — мрачно сказал Эйбер. Он осушил половину кружки одним длинным глотком. — Настоящая Блейзе никогда бы не извинилась. Это не в ее характере.

— Ты ничего не знаешь о ее характере, — сказала Блейзе. — В смысле, о моем.

— О чьем-чьем характере?

— Идиот!

Эйбер просиял.

— О! А вот и та Блейзе, которую все мы знаем и любим!

Я вздохнул. Ну дети малые, да и только… Мне захотелось отшлепать их и отправить спать без ужина. Но не исключено, что попытка отшлепать Блейзе будет стоить мне сломанной руки.

Лучше уж просто сменить тему беседы.

— Расскажите мне, что произошло во Владениях Хаоса. Что я упустил? — обратился я к Эйберу. — Что случилось с тобой?

— Это долгая история.

— А я никуда не спешу.

— И я тоже, — несколько сокрушенно произнесла Блейзе. Она облокотилась на стол и положила подбородок на руки. — Расскажи нам, как ты героически прятался в подвалах.

— Блейзе… — предостерегающе произнес я.

— Да не обращай на нее внимания, — сказал Эйбер. — На нее никто не обращает внимания.

Хохотнув, он допил свой портер, потом жестом попросил Джамаса повторить. Заполучив новую порцию выпивки, он откашлялся, откинулся на спинку стула и приступил к рассказу.