"Тысяча имен для странника" - читать интересную книгу автора (Чернеда Джулия)ПРЕЛЮДИЯКриво висевшая вывеска была вся в грязных дождевых потеках. П'тр вит 'Викс, проходя мимо, окинул ее мимолетным взглядом и хмыкнул себе под нос. «Знаменитый Посольский ряд. Ежедневные экскурсии». Да уж, ничего не скажешь. Потом подумал: ну а что тут такого? В конце концов, на что еще смотреть на этом Ауорде, если не на Посольский ряд? Для совместного управления требовалось, чтобы в каждом из миров-участников Торгового пакта присутствовали представители всех видов, сколь бы мелкими ни были эти виды — да и мир тоже. В целях удобства посольства сгрудились в непосредственной близости друг от друга. Так и возник Посольский ряд — улица, застроенная разномастными зданиями — от неправдоподобных, словно парящих в воздухе пустотелых башен Шенкрана до покрытых пластиком брикетов из импортируемого ила, столь любезного сердцам послов Рета-VП. Однако этой ночью экскурсионные кабинки пустовали, впрочем, как и сама улица. Начавшиеся раньше обычного первые дожди сезона вразнобой вызванивали веселенький мотивчик на бубенцах, которые ауордиане развешивали на каждом столбе и у каждой двери — с разрешения властей или без оного. Вместе с дождями в город ворвался и пронизывающий до костей ветер, и почти никто не соблазнился бросить вызов промозглой слякоти, дабы других посмотреть и себя показать. «А зря», — подумал 'Викс. Его самого вид бесконтрольно текущей воды раздражал, но он полагал, что какие-нибудь другие существа вполне могли бы оценить это явление по достоинству. Здания, выступая из темноты, переливались отраженными огоньками. Уличные фонари отбрасывали круги яркого света, колыхавшиеся на влажной мостовой и превращавшие ее поверхность в драгоценную мозаику. Поэтическим размышлениям 'Викса положило конец вырвавшееся у него приглушенное, но смачное ругательство на родном языке — его трехпалая нога угодила в одну из усеянных россыпями дрожащих огоньков лужиц. И надо же было этому дождю непременно пойти в его дежурство, а не в смену напарника! Теперь 'Викс тащился под противной моросью, чувствуя, как липнут к голове намокшие перья гребня, а ледяные капли затекают под поднятый форменный воротник, пропитывая перья на спине. Мышцы безумно сводило, и 'Викс невольно передернулся, изо всех сил пытаясь не стряхнуть с себя влагу. Он уже знал по опыту, что его роскошный гребень начнет смешно топорщиться в разные стороны, как у молодого петушка, пока дождь снова не прибьёт перья к голове. Теперь единственным способом привести себя в порядок была основательная сушка под феном и, возможно, капля масла бертви из его драгоценных запасов. В общем, ему было что сказать об этом дежурстве. 'Викс скосил один глаз на ручной хронометр, добросовестно не спуская другого с парочки, следом за которой шел. Его зрение даже в такую пору было достаточно острым, чтобы позволить ему держаться в полутора кварталах позади этих двоих — почему, собственно, сегодняшнюю ночную слежку и поручили ему, а не его напарнику-человеку, Расселу Терку. Фонари были расположены так, что между ними плескались достаточно широкие озера темноты, позволяющие парочке то исчезать, то вновь появляться в поле его зрения. 'Викс взглянул на объект своего наблюдения двумя глазами и разглядел его во всех подробностях. Отраженный свет скользнул по разукрашенному драгоценными камнями головному убору женщины — этот элемент ее туалета был столь же красив, сколь и практичен, решил 'Викс. Он прикрывал не только волосы, но и большую часть лица женщины. Ее спутник-мужчина, как и сам 'Викс, был с непокрытой головой. Его волосы были не то черными, не то просто потемнели от дождя. Богато одетая парочка вполне могла бы сойти за людей, не знай 'Викс наверняка, что они принадлежат к Клану. Вообще-то именно поэтому он и следовал сейчас за ними на достаточном расстоянии. Клановцы не входили в число членов Торгового пакта, поскольку никакие альянсы их не интересовали. Среди множества огней вокруг не сверкали окна посольства Клана, и неудивительно, поскольку у клановцев не было мира, который можно было бы представлять. Немногочисленные обитавшие в границах действия Торгового пакта клановцы держались обособленно и замкнуто, жили в уединении своих поместий в мирах людей и предпочитали при этом развитые внутренние системы, где можно было тратить свои состояния без излишней огласки. По самым последним оценкам, без сомнения столь же неточным, сколь и секретным, их численность не превышала одной тысячи особей. Поэтому присутствие клановца в провинциальном мирке вроде Ауорда было делом в высшей степени необычным. Присутствие же сразу двоих не могло не встревожить любого блюстителя Торгового пакта, знакомого с ними! Начальница 'Викса знала клановцев как никто иной. Именно поэтому кандидатам в ее подразделение сразу же предлагали на выбор: либо согласиться на вживление пока еще экспериментального имплантата экранирования мыслей, либо искать себе работу где-нибудь в другом месте. 'Викс не мог не признать, что хирург отнесся к его перьям с исключительной деликатностью. Оставалось только выяснить, сможет ли хваленый прибор защитить его от клановцев. Истинных телепатов среди людей почти не было, так же редко они встречались среди представителей еще трех видов Торгового пакта, утверждавших, будто обладают этой способностью, а среди всех остальных отсутствовали полностью. Клановцы же, как говорили, обладали удивительной способностью к телепатии. Поговаривали еще, будто клановцы брезгуют ментальным контактом с представителями всех других видов. 'Викс от всей души надеялся, что это действительно так. Но источник этого слуха, как и всех слухов вообще, не вызывал особого доверия. В слежке на расстоянии были и свои отрицательные стороны. Когда из переулка им наперерез вдруг выскочило несколько фигур, 'Викс находился слишком далеко, чтобы успеть что-либо большее, чем на бегу пробормотать краткое сообщение в микрофон. Почти так же резко, как ранее пустился бегом, он сбавил скорость, а затем перешел на шаг. Данный ему приказ был вполне определенным: наблюдать за клановцами, но ни в коем случае ни во что не вмешиваться. Хотя оставаться безучастным зрителем было нелегко. 'Викс различил шестерых нападавших; окруживших пару его подопечных, которые теперь остановились под одним из фонарей. Нападавшие казались безоружными, но ему с трудом в это верилось. Скорее всего, у каждого из них как минимум одна импульсная дубинка — незаметное, но грозное оружие, весьма популярное среди преступного мира Ауорда. 'Викс увидел, как клановец быстро загородил собой спутницу, выхватив из-за пояса силовой нож. Медленно и явно со знанием дела он взметнул вверх его блеснувшее в свете фонаря острие. На миг все замерло в безмолвии, только капли дождя дробно выстукивали по мостовой да с шипением испарялись с добела раскаленного лезвия ножа. Избранный клановцем способ защиты восхитил 'Викса. Учитывая общеизвестную нелюбовь этого народа к любой технике, клинок был неплохим выходом из ситуации. А большинство известных 'Виксу преступников безоговорочно предпочли бы головную боль от удара шокером потере каких-либо частей тела. Тем не менее силовые ножи были не слишком распространенным видом оружия — их применение требовало сноровки, не говоря уж о том, что в большинстве миров они были просто-напросто запрещены. Крик из темноты прервал немую сцену и послужил толчком к нападению. Четверо нападавших двинулись на клановца, а двое других попытались проскользнуть мимо него к женщине, которую он защищал. Отдающиеся эхом крики перемежались с разрядами дубинок. Из-за угла с воем сирен выехала машина. Портовая администрация, мгновенно понял 'Викс. Чужие. Коммандер Боумен будет недовольна вмешательством местных, 'Викс щелкнул клювом, с тоской подумав о горячем масле, расставил для устойчивости руки в стороны и пустился бегом. Схватку, между тем, вряд ли можно было назвать неравной. Четыре тела уже распластались на мостовой. Растекающаяся кровь, мешаясь с дождем, окрашивала лужи. Клановец стоял лицом к лицу с оставшимися двумя, вызывающе занеся нож. Что-то взлетело вверх, на миг зависло в воздухе и обрушилось на клановца. 'Викс предостерегающе завопил, ничком рухнув на землю. Волна опаляющего жара, сопровождаемая оглушительным грохотом, означала, что кто-то бросил импульсную гранату. 'Викс осторожно опробовал все суставы. Машина портовой администрации плавно затормозила рядом с ним. Сидевшие внутри заметили его и закричали, приказывая оставаться на месте, но ему они были не указ. Мечущиеся лучи их фонарей раздражающе бликовали на его защитных глазных линзах. 'Викс мотнул головой, чувствуя, как высушенные взрывом перья поднялись и обрели подобающий им величественный вид. Какая досада, что дождь еще не прекратился! Убедившись, что эмблема зажата в руке, он поспешил к груде обугленных и неестественно изломанных тел. Никакая местная администрация не станет вмешиваться в дела блюстителей Пакта, по крайней мере, теоретически. Торговый пакт и его блюстители защищали права всех подписавших его разумных видов. Но портовая администрация Ауорда славилась своей обидчивостью. Взрыв был локальным и сравнительно небольшой мощности, что имело смысл лишь если нападавшие намеревались взять клановцев в плен, а не убить их. Однако он погубил тех двоих, которым удалось избежать ножа клановца. Сам же клановец, на вид совершенно невредимый, лежал, придавленный одним из тел нападавших. Все они были уроженцами Ауорда, безо всякого удивления отметил 'Викс. А чему тут удивляться, если на Ауорде на моральных принципах далеко не уедешь. Он тихонько втянул носом воздух. У толиан, откровенно признаться, обоняние было никудышным, если не считать превосходного чутья на мертвечину, будь она свежей или подгнившей — талант, который они благоразумно держали при себе, если находились не на своей планете. Он стремительно вскинул голову, уловив где-то в отдалении затихающие шаги двоих — тот, кто бросил гранату, вместе со своим приспешником сматывал удочки. 'Викс мгновенно подавил побуждение броситься в погоню. Он знал, что скажет ему Боумен, оставь он клановцев на милость портовой администрации. Толианин осторожно опустился на корточки, чтобы подобрать что-то блеснувшее в свете фонарей. Это оказался тот самый украшенный драгоценными камнями головной убор, что был на женщине. Но ее самой нигде не было видно. Стоп. Его взгляд напряженно устремился вдаль… А вот и она, почти в самом конце улицы — крошечная фигурка, едва различимая сквозь пелену дождя. Должно быть, ей как-то удалось избежать воздействия взрыва. Толианин глядел на нее до тех пор, пока она не свернула в какой-то переулок. Он снова включил микрофон. К нему спешили два полицейских с поднятыми капюшонами. — Мы позаботимся о них, блюститель. 'Викс не стал ничего отвечать, пока не закончил передавать сообщение. — Это юрисдикция Торгового пакта, — сказал он затем, и устройство, вживленное в его горло под перьями, тут же автоматически перевело его курлыканье на общий диалект. Представители портовой администрации переглянулись, а затем снова устремили взгляды на толианина. Одна из них — коренастая ауордианка — положила руку на шокер, прикрепленный к поясу. — На наш взгляд, это дело местных властей, — заявила она непререкаемым тоном. — Если тебе известно что-то такое, чего не знаем мы, предлагаю поделиться этими сведениями. В противном случае можешь уматывать обратно в космопорт, где тебе самое место, птичка. 'Викс слегка качнулся назад на мощных ногах, готовый ринуться в бой. Его когтистые ступни твердо стояли по бокам уже начавшего стонать клановца, хотя ради этого и пришлось вступить в растекающуюся лужицу тепловатой красной жижи. — Это дело Торгового пакта, — твердо повторил он. — Докажи. — Он не обязан этого делать, офицер, — раздался откуда-то сверху металлический голос. 'Викс даже не поднял головы, как обычно, слегка раздраженный склонностью его партнера-человека к театральности. В том, что Рассел Терк подоспел в самый подходящий момент, не было ничего удивительного — он обожал эффектные выходы. Это было частью того, что Боумен именовала выдающейся способностью Терка вызывать недовольство местных властей. Толианин должен был своим хладнокровным и методичным подходом уравновешивать порывистый характер напарника. За пять лет совместной работы он не столько преуспел в этом, сколько научился мириться с человеческими слабостями. Аэрокар, более обтекаемое и не в пример более грозное средство передвижения, чем те, что были дозволены портовой администрацией, виртуозно приземлился на тротуар. Прежде чем высадиться, Терк хорошенько разбрызгал все лужи поблизости, заставив полицейских прикрыть глаза ладонями. Их поражение стало полным, когда высоченный Терк помахал у них перед носом куском пластика. — Вот разрешение взять этих существ под охрану, — возвестил он. — Я непременно упомяну о ваших заслугах в докладе начальству. Как только раздосадованная парочка полицейских на своей машине убралась восвояси, Рассел двинулся к напарнику. Вблизи он уже не казался таким великаном. На ладонь ниже худощавого толианина, массивный Терк обладал настолько широкой грудью и плечами, что форму ему приходилось шить на заказ. Но даже при этом умудрялся выглядеть так, будто она ему жмет. — Простое наблюдение, как же, — с отвращением проговорил человек. — Ну и месиво! Всех уцелевших велено доставить в тюрьму. Тут вообще хоть кто-нибудь живой остался? 'Викс уже начал определять, кто ранен, а кто мертв. Он нацепил на клановца и на одного из нападавших медицинские маячки и проследил, чтобы стабилизирующее поле окутало раненых своим фиолетовым сиянием. — Эти двое. Остальных — к патологоанатомам. Терк кивнул, вызывая через переговорник на запястье медтранспорт и патанатомическую группу. — Ну у тебя и видок! Не хочешь заняться собой? С этими я и сам вполне справлюсь. 'Викс по очереди ткнулся клювом сначала в одно, потом в другое плечо, что соответствовало покачиванию головой у людей. — Нет. Я обсушусь после того, как отдам рапорт. — Он сфокусировал взгляд на лице клановца, лежавшего без сознания. — Я встревожен, напарник Терк. Думаю, коммандер могла ошибиться относительно этого субъекта. — Я бы на твоем месте не стал закладывать голову, — заметил тот. — Они очень похожи на людей, но внешность — еще не все. — Если он клановец, то почему тогда не воспользовался Даром, чтобы предотвратить нападение или бежать? — не сдавался 'Викс. — Наверное, он заметил тебя: они не любят зрителей, — ухмыльнулся Рассел. — В любом случае, мы не можем рисковать. Представь только, как наш приятель-клановец мог бы подправить память этих портовых медуз, когда очнулся бы. Готов поспорить на что угодно, они даже не вспомнили бы, что видели его! 'Викс попытался неодобрительно сложить гребень, но тот был примят дождем. — Ты, как всегда, проявляешь прискорбный недостаток уважения к прочим блюстителям закона, напарник Терк. Тебе не следует называть их медузами. Рассел усмехнулся, вертя в мощных пальцах кусок пластика. — А как их еще называть, если они даже дорожную карту от удостоверения отличить не в состоянии? Толианин щелкнул клювом, отнюдь не разделяя веселости своего напарника. Когда-нибудь наглость Терка навлечет на них обоих серьезные неприятности — неприятности, которых он лично ничем не заслужил. Но он прекрасно понимал, что без толку спорить с тем, чей гребень торжествующе вздернут — хотя, конечно, у Рассела был никакой не гребень, а вечно липнущая к голове бесцветная масса волос. — Клановец меня не заметил, — сказал он вместо того. — Следовательно, я не вижу никаких причин, которые помешали бы ему применить свой Дар, чтобы защитить себя и свою спутницу. Кстати, к ней это тоже относится. Учитывая все это, — терпеливо продолжил 'Викс несмотря на то, что мысли Терка явно блуждали где-то в заоблачных далях, — я вынужден заключить… Рассел приложил палец к губам. Его напарник не был уверен, хочет ли он просто закончить их спор — что случалось весьма нередко — или же дело в чем-то другом. Хм, и вправду дело было не в том. Толианин услышал шум нескольких приближавшихся к ним аэрокаров. Пожалуй, пора было переходить к менее секретным вопросам. — Не знаешь, в кабинете Боумен есть фен? — поинтересовался он, скорбно чирикнув. |
||
|