"Вертухайная ритуальность или новые приключения Винни-пуха и всех, всех, всех…" - читать интересную книгу автора (Чопоров Дмитрий)Глава 3Фирма «Бобур» жила бурной жизнью. Трещали телефоны, пищали факсы, мирно похрапывал на коробках с товаром кот Базилио. Базилио был одет в дорогой тренировочный костюм, привезенный ему на днях Буратино. Экипировку кота дополняли домашние тапочки и громадная грузинская кепка, полностью закрывающая его морду. По случаю приобретения фирмой последней модели цветного ксерокса, кот всю ночь напролет печатал деньги и чрезвычайно утомился. Дверь резко открылась, и в офис быстрыми, поскрипывающими шагами вошел Буратино, весь на пиджаках от Кардена и дорогих одеколонах. Бегло осмотрев комнату, он подошел к спящему Базилио и рывком сдернул с него кепку. – Где эта шлюха? – грозно прорычал Буратино, поднимая кота за грудки. Кот осовело моргал глазками и тупо улыбался, пожимая плечами. – Где Алиса, я спрашиваю? – продолжал бушевать Буратино. Из штанов Базилио от тряски выпало несколько пачек свежеотксеренных денег. – Идиот, – заключил Буратино и отпустил кота. Тот, громко чавкнув, повалился на ящики. Дверь офиса снова открылась и на пороге возникла вышеописанная троица. Винни-Пух, совершенно разомлевший от дороги и пива, лежал на осле и тупо помаргивал красными глазками. Пятачок стыдливо стоял в стороне и отрешенно смотрел в пол. Ослик, еще не сообразив, что они уже прибыли и проседая под тяжестью медвежонка, бил копытом. Винни обвел комнату мутным взглядом и сказал, обращаясь к Буратино: – Ей, ик, ты чурка неотесанная, ты что ль Мальвин народу поставляешь? – Нет, что вы, – залепетал Буратино, подумав в первый момент, что это рэкет. Но, так как Пятачок и ослик на рэкетиров не тянули, а медведь тянул с большой натяжкой и был ко всему абсолютно пьяный, Буратино успокоился и продолжил: – Наша фирма торгует высокими технологиями, последними разработками в области «вертухайной ритуальности». Мы гарантируем качество, обслуживание, бесплатные консультации! А наши цены вас приятно удивят! При его последних словах, Базилио оживился и гадко хихикнул. – Да я сейчас вам все продемонстрирую! – с этими словами Буратино подошел к коту и незаметно ткнул его острым локтем поддых. Кот свалился на пол не издав ни звука. Буратино достал из коробки большое ведро, сильно сужавшееся в верхней части. Из нижней же, выходили два толстых провода, которые затем скрывались в большой коробке. На коробке корявым почерком Буратино было написано: «PENTIUM DLC», а ниже была приписка: «МОЗГИ INSIDE!» Буратино нахлобучил ведро на безжизненного кота и воткнул весь агрегат в розетку. TO BE CONTINIED… Choporoff |
|
|