"Бессмертие" - читать интересную книгу автора (Далтон Кларк, Мар Курт, Шер К. Х.)5.Надежда Родана на то, чтобы активно заняться теперь таинственной кассетой, рухнула. С помощью бортовой позитроники емкость удалось открыть, но она выдала только часть своей загадки. Космонавты, пришедшие в галактику Веги с Земли, получили точное руководство по строительству трансмиттеров, но вычислительный мозг отказался дать перевод семи чертежей, относящимся к хранимым в кассете материалам. Родан понял, что чисто умозрительно он не продвинется дальше. Он попросил о помощи арконида Крэста. Ученый охотно согласился, так как надеялся получить еще какие-нибудь ссылки на планету вечной жизни. Родан занялся другими нерешенными проблемами. Поступило радиосообщение майора Дерингхауса. Топсидиане, как докладывал офицер, снова зашевелились. С Сороковой планеты небесного светила Веги, выбранной ими в качестве своей новой базы, они уже снова отваживались проникать с подразделениями своего флота глубже в галактику, которую во что бы то ни стало хотели завоевать. У них вообще не было выбора, так как при возвращении на родину их в случае неудачи ожидал смертный приговор. Во время атаки топсидиан Дерингхаус потерял один из своих истребителей, так что объявленная им тревога была более, чем обоснована. Тем не менее, Родан не верил, что намечалось нападение флота топсидиан на Феррол или Рофус. После всех пережитых унижений потомки ящеров вряд ли решатся на это. В то же время было бы ошибкой недооценивать топсидиан. Их поражение, без сомнения, кое-чему их научило, и если они нападут, то будут действовать более осторожно. По психологическим причинам Перри Родан даже приветствовал присутствие топсидиан: оно должно было помочь ему быстрее реализовать торговое соглашение с ферронцами. С этой целью Перри Родан вместе с Булли и телепатом Джоном Маршаллом прибыли в Красный дворец столицы Торты. Трое мужчин сидели напротив Торта и членов его совета министров, чтобы продолжить переговоры о намечаемых договорах. До сих пор Родан следил за ходом разговора, почти не принимая в нем активного участия. Его мысли были заняты последними загадками кассеты из временного склепа и возможно новой стратегией топсидиан, чем тактикой затягивания дел ферронцев. До его ушей долетел шепот, прервавший его размышления. Родан устремил взгляд на Джона Маршалла, не пошевелившись при этом в своем кресле. — Ферронцы прежде всего недовольны намечаемым нами созданием торговой базы на их родной планете, — тихо сказал мутант, тщательно прозондировав мысли членов ферронской делегации. Булли возмущенно засопел. В его светлых глазах засветилась злость. Он снова пытался взять себя в руки, забыв при этом, что людям подобало сохранять на Ферроле сдержанность и самообладание. — Надеюсь, вам не придется снова принимать паровую баню, — прогремел он. — О чем тут еще думать? Он с ехидством посмотрел на сгорбленную фигуру Торта. Властелин уже давно занимал этот пост. Было еще не известно, кто придет после него. Его достоинство ни в коем случае не передавалось по наследству. Родан хотел видеть глаза старого ферронца. Бледно-голубая кожа этого существа уже давно не шокировала людей. Точно также теперь можно было абсолютно не обращать внимания на резкий контраст с чрезвычайно жесткими, цвета меди, волосами. Гораздо неприятнее для наблюдателей из числа людей были очень маленькие, глубоко посаженные глазки, к тому же еще и скрытые под большим, выпуклым лбом. Конечно, в условиях яркого, огромного раскаленного солнца имелись предпосылки для этого. Глаза были хорошо защищены от ультрафиолетового излучения, а жесткие волосы защищали череп от ожогов. Все должно было быть так, поскольку всемогущая природа очень редко ошибается. Тем не менее, едва заметные глаза мешали Родану. Практически с ферронцем никогда нельзя было встретиться взглядом. О его чувствах можно было догадываться только с трудом. Торт, видимо, насторожился. Он поднял голову. Крошечный рот растянулся в дружеской улыбке. Это тоже выглядело непривычно. — Меня ждут на борту моего корабля, — подчеркнул Родан. — Не могли бы вы сейчас принять решение? Есть какие-то неясности? Родан хорошо говорил по-ферронски. Арконское гипнообучение снова и снова оправдывало себя. Без него люди никогда не смогли бы разобраться в технике арконидов в течение всего лишь трех лет, не говоря уж о том, чтобы овладеть ею. Тем не менее, только Родан и Реджинальд Булль получили всестороннее образование. Пилоты, например, были обучены только в своих специальных областях знаний. — Мы просим вас быть терпеливыми, — ответил Торт. — Соглашение внесет решающие изменения в жизнь каждого ферронца. Наша по большей части разрушенная в результате вторжения промышленность только начинает снова набирать силу. Мы должны обдумать, должны ли торговые отношения между Вами и нами полностью находиться под контролем государства или же мы должны разрешить свободный, не контролируемый правительством товарообмен. Это было ясно, наконец-то ясно. Родан окончательно понял, в каком затруднительном положении находился Торт. Ведь речь при этом шла о чисто внутренних вопросах ферронцев. Родана могло не волновать, какие специальные законы будут для этого изданы. — Я предлагаю вам все обдумать. Ваше солнце очень сильно печет. Не позволите ли вы нам провести обеденные часы вблизи нашего корабля? Улыбаясь, Родан добавил: — Прошу понять меня. Сила тяжести вашей планеты составляет 1,4 метра на секунду в квадрате, то есть на 0,4 больше, чем мы к тому привыкли. Торт немедленно поднялся. Лоссошер, ведущий ученый ферронцев и член законодательного совета министров, открыто поинтересовался предельной допускаемой нагрузкой людей. Это был приятно отметить. — Мы известим вас через офицера связи Хактора, — сообщил Торт. — Договор будет заключен сегодня же. — Ваши внутренние вопросы — это, разумеется, ваше дело, — заверил Родан. — Могу ли я поинтересоваться, насколько возможно восстановить поврежденные единицы вашего космического флота? Рекогносцировочные сообщения моих пилотов звучат тревожно. Командование вашего флота должно заранее подготовиться к новым трудностям. Маленькое личико Торта помрачнело. — Мы собираемся смонтировать изготовленные согласно вашим указаниям лучевые пушки, — пояснил офицер флота. — Промышленность работает в полную силу. Скоро ли вы передадите нам материалы для производства проекторов энергетического поля? Булли покашлял. Но его быстрый взгляд на Родана был излишним. — Мы поговорим об этом после окончательного подписания соглашения, — пояснил ему Родан с милой улыбкой. — Могу ли я пока откланяться? Они попрощались. Торт тупо смотрел вслед существам, о которых точно не знал, откуда они, собственно, появились. Родан выдавал себя за арконида. Но Торт был не слепой. Действия Родана служили лишь цели сохранению в тайне галактического местонахождения Земли. Не в интересах Родана было доставлять человечеству трудности. Лабиринт проходов кончился. Снаружи воздух планеты Феррол, казалось, кипел. Вега, огромное небесное светило, в сияющем великолепии стояло на почти безоблачном небе. Оно излучало потоки резких ультрафиолетовых лучей. Родан зажмурился. Средняя температура в тени составляла, наверное, свыше 47 градусов. — Достаточно, — измученно сказал Родан. — Сила тяжести в сочетании с этой жарой почти невыносима. Через час в тени будет пятьдесят три градуса. Он пошел к ожидавшему ракетоплану, когда какое-то гудение заставило его остановиться на полпути. Одновременно он заметил, как застыл Маршалл. Видимо, мутант получил телепатическое сообщение со «Звездной пыли II». Булль, прищурив глаза, всматривался в небо. Гудение превратилось в глухой гул, сразу же усилившийся до рева. Какое-то, видимо, раскаленное до бела тело мчалось на бешеной скорости за вершинами близких гор. Перед мощным шаром скапливались сильно сжатые и с силой выбрасываемые воздушные массы планеты. Казалось, что прямо на космический порт столицы обрушивается огромный метеор. Полыхающие пучки импульсов из развернутых сопел экранных панелей разрывали раскаленные молекулы воздуха. Сферический корабль так быстро перешел к почти абсолютно неподвижному состоянию, что Родану уже не нужно было задумываться о примененных при этом значениях замедления при торможении. Воздушные массы трещали и гремели в направлении образовавшегося за кораблем вакуума. — Если это не Ниссен, то я проглочу свой шлем, — проворчал Булль вне себя. — Когда, наконец, этот человек будет нормально садиться. — Не могу припомнить, чтобы ты садился как-нибудь по-другому, — медленно сказал Родан. — Это была настоятельная необходимость, — прогремел Булли. — А что с Ниссеном? Это ведь S-7! Булль побежал. Маршалл очнулся от оцепенения. Его узкое лицо было серьезным. — Вынужденная посадка! У Ниссена на борту Дерингхаус. У него тяжелые ожоги. На шести спутниках, видимо, дым идет коромыслом. Ниссен отказался от обычного обратного полета. Он сделал сюда бросок с орбиты Тридцать восьмой планеты. Родан больше ничего не сказал. По тщательно отшлифованным каменным плитам площадки перед входом он помчался к ракетоплану. Через несколько секунд машина взлетела. Ферронцы использовали маленькие, полуатомные реактивные двигатели в качестве агрегатов для вертикального старта. В деле изготовления микроатомных реакторов они даже превосходили супертехнику арконидов. Им удалось осуществить процесс управляемого ядерного синтеза в объеме спичечного коробка. Родан не зря настаивал на торговом и бартерном соглашении. Именно это нужно было человечеству. Машина ферронцев летела над зданиями столицы на небольшой высоте. Пилот, сгорбившись, торчал за своеобразным штурвалом с двумя ручками управления. Регулировку энергии он осуществлял ногами. Они пролетели над радиолокационными приборами площади. Необходимо было пройти бесчисленные проверки. За овальными окнами кабины лежало необозримое пространство центрального космического порта ферронцев. Пять дней назад по времяисчислению Феррола Родан отдал приказ перевести захваченный линкор из заранее подготовленного ангара в горах в центральный космический порт. С этого момента город вокруг новой «цепи гор» стал богаче. То, что возникало на земле по северной границе космического порта, было в высшей степени превосходным творением. Для описания его мощи, захватывающей дыхание, не хватило бы никаких обычных сравнений. «Звездная пыль II», как окрестил Перри Родан линкор в славных думах о своей первой управляемой лунной ракете, был не только символом научного величия и технического совершенства. Он был также мощным символом власти; власти, завоевавшей, заселившей огромную по человеческим понятиям часть Галактики и принесшей ей мир. Только с этой целью были построены линкоры класса «Империя». Родан какое-то мгновение искал взглядом севшую вспомогательную лодку S-7. За несколько минут до этого, когда он наблюдал за посадочными маневрами сферического корабля, она показалась ему очень большой. Теперь, когда «Звездная пыль II» заслонял собой горизонт, вспомогательная лодка казалась в сравнении с ним крошечной. Диаметр линкора составлял 800 метров. Ракетоплан подлетел ближе. Нужно было повернуть голову, чтобы еще можно было видеть верхние полюсные купола огромного корабля. Это была гора из голубоватой арконской стали, возносящаяся к небу с устойчивого пластикового покрытия площадки. Когда ракетоплан приземлился, перед ним возвышалась гладкая бронированная стена наружной обшивки шара. Лишь высоко над быстро выходящими людьми начиналось экваториальное кольцевое утолщение, опоясывающее огромное сферическое тело. В нем находились двигатели линкора. В настоящий момент большие, размером с кратер, отверстия импульсных сопел были закрыты. Тем не менее, «Звездная пыль II» была в любую минуту готов к аварийному старту. Она составляла основу флота топсидиан. Теперь Перри Родан уже абсолютно не понимал, как непохожим на людей потомкам ящеров удалось захватить этот корабль. Тем не менее, они управляли им и использовали его в своих захватнических целях. Без мутантов космонавтам Земли не удалось бы отвоевать этот корабль. Булль и Маршалл исчезли среди огромных столбов выпущенных посадочных опор. Каждая из выдвинутых круглых опорных тарелок телескопических опор занимала поверхность земли, равную более пятистам квадратным метрам. Родан медленно пошел за ними. Когда он оказался в огромной тени космического корабля, и Вегу закрыла обшивка устремленного ввысь шара, он заметил, как спешно переносили видимо тяжело раненого человека. Из S-7, только что приземлившейся вспомогательной лодки родного корабля, вышел возбужденно переговаривающийся экипаж. Мужчины выглядели бледными и измученными. Невысокая, сухощавая фигура майора Ниссена показалась из толпы. Радиошлем он зажал под мышкой. Его редкие волосы слиплись от пота. То, как он потянулся за предложенной сигаретой, выглядело, словно временное спасение от главного. Худощавое лицо Родана излучало благотворно действующее спокойствие. Он прищурившись смотрел на S-7 высотой шестьдесят метров, которую при желании можно было достаточно хорошо спрятать под наружным изгибом шара суперлинкора. Он ждал. — Это было непросто, — сказал мужчина между двумя глубокими затяжками. — Слишком непростое для маленьких истребителей. Сержант Кальверманн погиб. Он был одним из лучших моих людей. Родан продолжал молчать. Он чувствовал, что внутри у Ниссена все кипело. — Ящеры обосновались на шести спутниках Сороковой планеты, — продолжал Ниссен. — Самый большой из них лихорадочно оборудуют под форт. Другие пять служат скорее в качестве отвлекающих внимание бастионов с возможно немногочисленными экипажами и хорошими радиолокационными станциями. Снабженческий флот топсидиан совершил бросок непосредственно в галактику. Кальверманн, Роус и Дерингхаус неожиданно оказались внутри их подразделения. Я послал их в полет для краткой рекогносцировки. Роус перехватил Дерингхауса. Я в течение светового часа летел им наперерез, взял на борт летящую навстречу машину, а затем совершил короткий гиперпрыжок прямо до орбиты Феррола. Это все. У нас есть хороший фотоматериал. Это было очень сжатым описанием происшедшего. Ниссен никогда не тратил много слов. Он считал, что и его поймут и так. Родан кивнул, а потом спросил: — А Дерингхаус — он будет жить? Ниссен устало пожал плечами. Сигарета, описав дугу, полетела на твердое покрытие космического порта. — Они поймали его истребитель термолучом. Мы должны что-то сделать, чтобы усилить защитный экран машин. Он получил тяжелые ожоги. — Отдохните, Ниссен. Вашу лодку отведут в ангар, — сказал Родан. Он молча смотрел вслед уходящему командиру. Потом подошел к выехавшему шлюзу линкора. Поскольку он был еще снаружи, внизу, ему нужно было подняться на четыреста метров, чтобы добраться до нижнего полюса, где находился вход. Войдя на корабль, он сразу же отправился в медчасть. Находящийся без сознания неподвижно лежал в специальной ванне. Обгоревшее тело было по горло погружено в похожую на молоко жидкую биосинтетическую, активизирующую клетки сыворотку. Майор Дерингхаус получал кислород через автоматически управляемую дыхательную установку, которая одновременно контролировала кровообращение и при необходимости усиливала его. Бортовые медики, доктор Хаггард и Маноли, говорили мало. — Он выживет! — сказал Хаггард. Лицо светловолосого великана сразу же приняло замкнутое выражение. В его светлых глазах читалась досада. В заключение он еще сказал: — С точки зрения врача, это скверный случай. Я бы хотел не иметь больше в госпитале раненых. Не будите его, пожалуйста. Он будет двенадцать часов погружен в гипносон. Боль от ран при ожогах третьей степени не очень-то приятна. Перри Родан подумал об этих словах. Хаггард и Маноли давно ушли. Только медико-роботы дежурили около мужчины, который далеко там, в галактике Веги, прошел сквозь ад. Губы Родана сжались. Никто не догадывался о его мыслях, даже Булли, молча стоявший рядом с командиром и озабоченно рассматривавший раненого. — Он смотрел в лицо дьяволу, — прошептал этот коренастый мужчина. — Нужно что-то сделать, чтобы избежать в будущем таких случаев. — Мы сделаем что-нибудь, — заверил его Родан. — Крэст и Тора ждут в малом вычислительном отсеке, — удрученно сказал Булли. Бросив последний взгляд на погруженного в глубокий гипноз пилота истребителя, они тихо вышли из больничного отсека. У медицинского отделения начинался лабиринт проходов и различных палуб. «Звездная пыль II» представляла собой ошеломляюще огромный город. Скрытый за ее внешней обшивкой объем вмещал в себя машинные залы, которых нельзя было найти ни на одной электростанции Земли. Родан и Булли поехали на «бегущей дорожке» к центральноосевому сектору, откуда лифт вел наверх и вниз. Внутри линкора всегда имелся и верх, и низ, о чем даже во время свободного падения заботились полноавтоматические регуляторы силы тяжести. Они были лишь малой частью тех технических достижений, о которых на Земле еще никто не имел представления. В антигравитационном лифте с гладкими стенами они поднялись вверх на триста метров. Главный центральный пост управления в виде стального бронированного шара находился точно в центре корпуса корабля. Вообще-то возраст кораблей класса «Империя» составлял уже тысячелетия. На далеком Арконе уже не вспоминали о программе создания флота прошлых лет. Время расцвета этого галактического народа прошло. Теперь было важно, кто из многочисленных других звездных народов Галактики примет наследие арконидов и заново воссоздаст его. Великая империя была колоссом на глиняных ногах. Восстания вспыхивали почти во всех секторах известного Млечного пути. На Арконе не могли собраться с силами для высылки еще имеющихся подразделений флота, чтобы положить конец этому хаосу. Все это до недавнего времени было неизвестно человечеству. Оно считалось только с самим собой, решив, что люди являются единственными разумными существами на Млечном пути. Довольно жестоким способом человечеству пришлось узнать, что оно всего лишь один из многих народов. Оба дежурных робота перед бронированной дверью в малый вычислительный отсек салютовали в знак приветствия. Родан не обратил на это внимания. Его мысли были заняты куда более важными вещами. Переборка поднялась. Перед ним и Булли было овальное помещение с коммутационными приборами управления полупозитронной резервной вычислительной машины. Она была задумана как запасной агрегат. Наряду с этим она выполняла функции промежуточного сектора основной позитроники. Крэст, ученый-арконид со странно молодым лицом, стоял рядом с устройством помехозащищенности кода. Его высокая, сухопарая фигура была впечатляющей, но еще большее впечатление производили умные, красноватые глаза. Только они выдавали его возраст. Чего нельзя было сказать о почти белых волосах. Они и цвет глаз были своего рода характеристикой. Крэст был даже немного выше Родана. Внешне он вряд ли отличался от людей. Анатомические различия становились очевидны только перед рентгеновским экраном. Молодая женщина рядом с ним воплощала собой именно то, чем она и была всегда. Тора, командир уничтоженного три года тому назад исследовательского корабля, не потеряла своей сдержанности. Во всяком случае, Родан считал, что ее ранящая, недружелюбная холодность свидетельствует всего лишь о скрываемом своенравии. Она давно отказалась от попыток дать Родану понять, что люди — это не более, чем случайно ставшие «умными» полуобезьяны. Родан остановился в центре помещения. Он окинул все быстрым взглядом. Крэст, самый крупный, пока еще духовно активный ученый гордого звездного народа, склонил высокую, узкую голову. Родан не стал ждать пространных речей. Если Крэст начинал говорить, то это затягивалось надолго. Губы Торы были плотно сжаты. Ей было знакомо холодное выражение глаз сухощавого мужчины. Родан одарил Тору насмешливой улыбкой и сказал: — Заканчивайте! Вы хотите дать мне понять, что люди до сих пор летали бы на Луну ракетами на жидком топливе, если бы не пришли аркониды. Вы хотите мне далее сказать, как до смешного ничтожны были бы мы без вас и что это всего лишь достойный сожаления случай заставил вас совершить посадку вашего корабля на спутнике Земли Луне. Извините, но эта песня мне знакома. Вы передали мне ваши огромные знания. Это так и есть. Теперь мы находимся на Восьмой планете Веги. Там, в космосе, подстерегают нас представители воинственного народа. У меня нет времени на разговоры. — Варвар! Родан молча поклонился. Тонко вычерченные ноздри высокой женщины дрожали. Между ней и Роданом снова вспыхнула странная ненависть-любовь. — Большое спасибо. Обычно именно варвары силой своего здравого смысла и благодаря своей физической силе брали на себя заботу о распавшихся мировых империях и восстанавливали их. Крэст, смущенный поведением Торы, посмотрел на Родана. — Напоминаем вам о нашем требовании. Оно вам известно? — прошипела командирша. — Вы подали его в письменном виде, — напомнил ей Родан. Красивая женщина закрыла глаза. Ее тонкие руки дрожали. — Должен вас разочаровать, — нарушил Родан наступившую тишину. — Этот линкор был отвоеван людьми. Поэтому я не могу вам позволить командовать здесь. С помощью «Звездной пыли II» абсолютно невозможно покинуть галактику Веги, чтобы отправить вас на вашу родную планету. — У нас есть право на это. Вы будете… — Я ничего не буду, — жестко ответил Родан. — Здесь речь идет о существовании человечества. Расстояние до Земли составляет всего двадцать семь световых лет. Захватчики-топсидиане в любой момент могут обнаружить ее. Эти парни, видимо, заметили, что ошиблись в своих расчетах. Они ищут! Поймите, я не допущу этого! — Доставьте на Аркон. Вам будет обеспечена помощь имперского флота, — тихо вставил Крэст. — Я считаю, что не выполнил своего долга. Планету, загадочные жители которой должны знать секрет вечной жизни, видимо, не найти. Доставьте меня и Тору домой. — Мне очень жаль. Но я не собираюсь отправляться на Аркон на единственном имеющемся в нашем распоряжении крупном космическом корабле. Пока человечество не будет достаточно сильным и сплоченным, я буду рассматривать координаты Земли как тайну номер один. В отличие от ваших требований, я должен в настоящий момент срочно позаботиться о том, чтобы топсидиане исчезли из галактики Веги. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы они нашли Землю. — Вам следовало бы хотя бы раз подумать о том, насколько малое значение имеет человечество в масштабе галактических событий, — заявила Тора. — Это как посмотреть, — подчеркнул Родан. На лбу у него пролегла жесткая складка. — Крэст, вы научный руководитель неудавшейся экспедиции арконидов. Подождите, пока мы изгоним топсидиан. А потом посмотрим. Родан взглянул на часы. Все уже было сказано. — Итак, снова прольется кровь. — Крэст горько рассмеялся. — Вы знаете, что я ценю людей. Нигде нет существ, которые были бы настолько родственны нам. Если вы считаете, что можете за несколько лет постичь наследие моего народа, то ошибаетесь. Для этого у вас нет никаких предпосылок. Родан остановился у поднявшейся переборки. Он медленно повернулся. — Вам еще придется удивиться, Крэст. Не путайте нас с вашими обессилевшими соотечественниками. В один прекрасный день Земля будет играть большую роль в Галактике. Если я обеспечу ей поддержку, то охотно доставлю вас на Аркон. Подождите, пожалуйста, и не забывайте, что без активной помощи людей вас уже давно не было бы в живых. — Это нужно сделать? — спросил Булли, когда они вошли в лифт. Родан промолчал. Тогда Булли прогремел: — Я не считаю нужным напоминать арконидам или другим людям об оказанных ими благодеяниях. Если бы не они, мы бы до сих пор не знали, что творится по ту сторону нашей собственной Солнечной системы. Лицо Родана приняло замкнутое выражение, Булли был прав, но здесь было не до обходительности. — Они должны привыкнуть к тому, что мы не просто умны. А поскольку не похожие на людей разумные существа появились настолько близко от нашей собственной планеты, нужно объявить степень боевой готовности номер один. Аркониды же думают только о своих проблемах. — Тебе лучше знать, что ты делаешь, — сказал Булли. Родан приказал ему позаботиться об S-7, поскольку Ниссен наверняка был еще слишком слаб, чтобы выполнить это задание. Потом он оставил своего друга и пошел в свою кабину. Перри Родан был один в своей кабине, как это всегда было принято для командиров больших подразделений флота с самого начала века техники. На откидном столике стояло небольшое видеопереговорное устройство ферронского производства. Это было одно их тех чудесных творений из микромеханических мастерских народа, который в этом отношении превзошел даже кажущихся сверхсильными арконидов. Прибор размером с кулак заработал. На овальном микротелеэкране показались светлые линии, формировавшиеся под воздействием создающего помехи прерывателя в бессмысленные фигуры. Так продолжалось несколько секунд, пока не вступили в действие синхронно включенные приемники. Сбивчивое мелькание исчезло. На экране показалось маленькое лицо ферронца. Глубоко посаженные глаза под выпуклым лбом были почти не видны. Тем отчетливее были заметны знаки различия на серой форме. Хактор, ферронский офицер по связи между Тортом и Перри Роданом, молча наклонил голову. — Ваш прерыватель работает, Хактор? — Безупречно. Но несмотря на это, мы не должны говорить долго. Что я могу сделать для вас? — Мне нужно срочно поговорить с вами. — На вашем корабле? Но договоры еще не подписаны. — В данный момент это неважно. У меня есть и другие проблемы. Подготовьтесь к тому, о чем мы договорились. Какое место вы хотели бы выбрать для встречи? Хактор размышлял несколько секунд. На его лице читалось напряжение. — Старую площадь. Сегодня, в то же время, как и в последний раз. Вы согласны? — Ждите меня. И вот еще что: принесите мне примерно пять париков. Вы понимаете, что я имею в виду? — То есть? — удивился ферронский космический офицер. — Искусственные волосы, заменитель волос. Послушайте… Родану потребовалось несколько минут, чтобы объяснить свое странное пожелание. Когда он отключил прибор, чтобы сразу же запереть его в тяжелом сейфе каюты, его лицо не выражало никакого особого волнения. Было нечто, что должно рано или поздно заставить предпринимателей Веги принять окончательное решение. Он неторопливо подошел к шкафу с оружием. Изделия сверхтехники арконидов висели в держателях под защитой микроэнергетического поля. Родан снял заслон с помощью своего кодово-импульсного ключа. Через несколько секунд тяжелое оружие лежало в его руке. Это был неизвестный на Ферроле дезинтегратор, импульсный луч которого вызывал полное растворение кристаллического структурного поля. Прежде, чем лечь на свою пневмокойку, Родан снова включил приборы. На крохотных экранах можно было видеть самые главные отделения корабля-гиганта. На корабле кипела бурная деятельность. Родан закрыл глаза и расслабился. Для предстоящей операции ему требовалось отдохнуть и сосредоточиться. Они были одеты в темно-коричневые, почти до пят накидки, которым всегда отдавали предпочтение слывущие дикими и непокорными жители гор планеты Феррол. Особенно Булли, с его невысокой, коренастой фигурой, можно было принять за соха. С Роданом дело обстояло сложнее. Было известно, что с момента бегства захватчиков-топсидиан на Ферроле существовало движение сопротивления по борьбе с приземлившимися здесь людьми. Широкие круги на Восьмой планете Веги не хотели, чтобы Торт делал пришельцам столько уступок. Благодарность должна быть, это несомненно. Было также желание торговать и зарабатывать. Но некоторые высокопоставленные ферронцы выступали против создания торговой базы людей, требовавших полного суверенитета для окружающей базы территории. Таким образом, на Ферроле неизбежно должен был возникнуть плацдарм чужого народа. Родан, в свою очередь, настаивал на своем требовании. От ферронского правительства зависело отклонить или принять требование Родана. Согласование договора должно было вот-вот состояться. Внутри оппозиционной группы началось брожение. Ферронское телевидение, централизованно вещающее огромным передатчиком в Торте, передавало острые дебаты между представителями правительства и оппозицией. Окончательное решение должен был принять Властелин. Реджинальду Буллю было прекрасно известно развитие событий. Он следил за ними с большой озабоченностью, с удивлением покачивая головой, когда Перри Родан собственной персоной произнес речь по всем телеканалам ферронцев. При этом он в не слишком деликатной форме напомнил об оказанной людьми поддержке. Это вызвало негодование. Булли назвал это самой большой ошибкой со времен создания Третьей власти. Родан только улыбнулся, молча пропустив мимо ушей возражения своего советчика. Оба спутника главной планеты исчезли за плотными облаками. Только что скрылась последняя звезда. Вместе с неожиданным появлением первых порывов ветра разразился один из тех ураганов, которые были далеко не редки на Ферроле ввиду экстремальных климатических условий. Вега несколько часов тому назад спряталась за изгибом планеты. Резко похолодало. По ферронским понятиям это был уже мороз. Они находились в городском квартале, пользующемся дурной репутацией. Недалеко от границ пригорода начиналась зона космических верфей. Последние местные жители сбежали от начинающейся бури вниз по стальным лестницам к тем многочисленным погребкам, которые определяли здесь уличный пейзаж. Родан, зябко поеживаясь, всматривался в узкий переулок. Мутант Джон Маршалл, наклонив голову, вслушивался в черноту ночи. — Он идет? — тихо спросил Родан. — Не хотелось бы долго стоять здесь. Здесь кругом околачиваются всякие темные личности. — Один из них как раз подумал о том, что лучше уйти сихам с дороги. Маршалл тихо рассмеялся. Булли приглушенно выругался. Спиральный ствол его оружия явно просматривался под накидкой. — Сумасшедшая затея, — жаловался он. — Через десять минут здесь разверзнется ад. Неужели этот Хактор не мог найти места встречи получше? — Лучшего нет! В ресторане или кафе нам не стоит появляться, не правда ли? На корабле можно разрешить увидеть очень мало. Джон, следите за мыслями Хактора. По моему совету он официально примкнул к ферронской группе сопротивления. Постарайтесь узнать первую же его мысль о возможном предательстве. От этого зависит, будет ли этот человек нам полезен. Булль медленно повернулся. Его широкое лицо под спадающим на лоб капюшоном застыло. — Как ты сказал? Он является членом группы сопротивления? — Именно так. Теперь спокойно. Маршалл что-то слышит. Из темноты в свете фонаря показалась приземистая фигура. Из ближайшего ресторанчика доносился страшный ор. Посторонний остановился. Казалось, он догадывался, что при Родане был телепат из Корпуса мутантов. — Это он, — прошептал Маршалл. — Кажется, он сильно обеспокоен. Ему не по себе. Он хотел бы как можно скорее выбраться из этой местности. Больше он ни о чем не думает. Родан дал световой сигнал, и фигура скользнула ближе. Через несколько секунд стало видно лицо Хактора. Они отошли за выступ стены. Джон Маршалл занялся наружным наблюдением. Незаметно приблизиться к телепату было невозможно. — Только быстро, — прохрипел пришедший ферронец. — За мной, вероятно, наблюдали, когда я выходил из своего ракетоплана. Здесь у стен есть глаза и уши. Родан действовал быстро. — Вы принесли парики? Хактор полез под свою накидку. — Пять штук. Было очень трудно раздобыть эти волосы. Зачем они вам нужны? В этой темноте глаза Хактора уже не были больше безбрежными впадинами. Булли крепко обхватил рукоятку своего оружия. Далеко впереди вновь показались одетые в форму ферронцы. Очевидно, они были членами экипажа ферронского космического корабля. Они тоже исчезли в ближайшем ресторанчике. — Вы потом поймете, — уклонился Родан от ответа. — Вашим людям все ясно? — Двадцать человек, все прибыли под моим командованием. — Они надежны? — Абсолютно! — подтвердил ферронец. Он неприязненно посмотрел в сторону похожей на тень фигуры телепата. Хактор очень хорошо знал, чего следует ожидать от Маршалла. — Хактор, вы должны доверять нам, — сказал Родан несколько громче. — Вы должны знать, что я не собираюсь вмешиваться в судьбы вашего народа. Нынешняя группа сопротивления неправа. Вы больше никогда не увидите никого из моих людей, кроме тех, что находятся на торговой базе. Если бы ваш Властелин не искал военной помощи, я бы уже давно исчез из вашей галактики. Ферронец молча протянул вперед раскрытые ладони. Это был знак согласия. Маршалл незаметно кивнул. Хактор явно не забыл, что своей жизнью он обязан людям. Родан обнаружил его во время первых столкновений с топсидианами, беспомощно лежавшего в отсеке потерпевшего аварию корабля, и вынес оттуда. С этих пор командир ферронского эсминца проявил себя как надежный союзник. — Моя рука будет вашей! Ваши указания? — Вы выступаете, как запланировано. Пользуйтесь при этом вашим обычным табельным оружием. Хактор вздрогнул. Его кулаки сжались. — Оно смертельно! Вы хотите сознательно жертвовать вашими людьми? — Мы что-нибудь предпримем против ваших термоизлучателей. Не волнуйтесь, думайте только о том, чтобы об этом деле стало известно. Ваше участие должно быть непременным, слышите! Ни в коем случае не надо считать, что вы сможете убедить командование флота топсидиан полумерами. Если между звеньями цепи не будет точного взаимодействия, ваша операция потерпит провал. — Идут какие-то люди, — вмешался Маршалл. — Это патруль, они сначала зайдут в ресторанчик. — Поторопитесь, — прошептал Хактор. — Мне следует после операции доложить вам? — Как обстановка в лагере? — Я каждый день бываю там. Все слушали дебаты, а также и ваше выступление. — Очень хорошо. Большего я и не хочу. На сегодня это все, Хактор. Вы сможете вернуться без препятствий? Через несколько секунд сгорбленная фигура исчезла. Родан, не двигаясь, смотрел вслед офицеру. — Каждое сказанное на этом месте слово сохраняет нам одну жизнь, — веско сказал он. — Джон, что у него были за мысли? — Безупречные. Он был честен. Я… патруль снова появился! Родан не заставил себя ждать. Микрореакторы их арконских боевых костюмов загудели. Через несколько мгновений три едва различимые фигуры улетали прочь над крышами низких строений. Далеко внизу горизонт загораживал сияющий энергетический купол «Стардаста II». Когда начался ураган усилился, в мощном структурном поле открылось небольшое отверстие. У большого донного шлюза Родана ждал ученый-арконид. Лицо Крэста было серьезным и замкнутым. Когда Родан снял оболочку, и специальный арконский костюм стал виден, послышался голос Булля. Интонация была саркастичной: — Вы пропустили интересный разговор, Крэст. Хотел бы я знать, для чего у нас есть боеспособный линкор класса «Империя». Что до меня, то я бы… — Речь не о тебе, — возразил Родан. Крэст, вы проверили подготовленные мной материалы? Арконид молча кивнул. — Ну и что? — Независимо от правильности заданных переходных координат, совпадают и более подробные сведения о галактике соответствующего небесного светила. У этой звезды действительно есть планеты. — Перенесите данные на микроленты. Пользуйтесь обычными автоматическими катушками. Они не должны быть слишком похожи на настоящие, но быть такими должны. Большое спасибо! — Вы играете с огнем! — раздался женский голос. Тора появилась неожиданно. Ее почти белые волосы сияли в ярком свете мощного защитного экрана. Родан повернул голову. Увидев сверкающие глаза Торы, он заулыбался. — Люди играют с ним с самого начала своей истории. Ваши предки тоже умели ценить великие дела. Потому вы однажды и стали сильными. Тора, я могу положиться на вас? Она посмотрела на него долгим взглядом. Потом кивнула. — Мне кажется, вы действительно заинтересованы в том, чтобы пощадить жизнь ваших мужчин. Тем самым вы идете на любой риск. Родан не ответил. — Приведите ко мне, пожалуйста, трех мутантов, — сказал он Булли. — Я буду в своей кабине. После этого состоится обсуждение положения в офицерской кают-компании. Они пришли втроем, двое мужчин и молодая женщина с нежным лицом и коричневатым цветом кожи. Андре Нуар, полноватый француз, родился в Японии, в то время, как Иши Матсу была настоящей дочерью этой земной страны. Джон Маршалл был третьим мутантом этой группы. Ему было поручено телепатическое наблюдение, в котором ему должна была помогать японка. Иши Матсу начала замерзать, когда капитан Клейн вошел в помещение. Кроме него, появились еще важные персоны Третьей власти. Клейн, являющийся в настоящее время управляющим огнем офицером линкора и одновременно экспертом по чужому оружию, тоже был наготове. Тонкие волосы у лба казались опаленными. С его появлением распространился отвратительный запах сгоревшего пластика. То, что принес Клейн, выглядело уже не очень приятно. Это были те три нежнозеленых военных костюма, которые ввел Родан. У двух из них на высоте груди виднелись страшные, обгоревшие по краям следы выстрелов. Третий комбинезон был поврежден еще больше. Дыра в нем занимала полширины верхней части тела. Там искусственное волокно не только обгорело, но и обуглилось, покрывшись пузырями. Родан подошел ближе. Он внимательно осмотрел разложенные на столе костюмы. — Прекрасно, Клейн! Чистая работа. Но подействует ли это? Капитан глотнул воздуха. Он чуть ли не с оскорбленным видом оглянулся вокруг. — Если бы в них кто-нибудь был, то мы оплакивали бы трех покойников. Маленькие дырочки — это следы от ферронских ультраизлучателей. Это оружие работает при помощи термоимпульсов по принципу ультравысокого светоусиления. Я думаю, нам это известно. — А это? — спросил Булли. — Клейн грустно усмехнулся. — Большая дыра? Ее проделало оружие арконидов. Я установил фокусировку на значение три. Несмотря на малую энергоотдачу, материал сварился. Если это выглядит ненатурально, то я тут же… — Хорошо, хорошо, — перебил его Родан. Потом он обратился к мутантке. — Иши, к сожалению, я вынужден потребовать от вас поносить эту отвратительно обгоревшую одежду. Доктор Хаггард обработает вашу кожу на теле таким образом, чтобы вы выглядели обгоревшей. То же самое будет сделано и с героическими телами Маршалла и Андре Нуара. Не бледнейте, Андре! — Разве я побледнел? — спросил полный мужчина. Он в оцепенении смотрел на костюм. — Иши, план должен быть осуществлен с точностью до секунды, — продолжал Родан. — Вы «вылетите» из корабля на ферронском ракетоплане. Джон и Андре будут «преследовать» вас на таком же воздушном средстве. У всех вас под одеждой будут арконские микрореакторы. Можете быть уверены, что создаваемый ими индивидуальный защитный экран не пропустит ни одного луча. — Будем надеяться, — пробормотал Маршалл. Обычно такой спокойный мутант производил сейчас впечатление нервного человека. План Родана настроил его на тревожный лад. — Вы, Джон, стреляете из арконского оружия на «летящую» шпионку, это ясно! Цельтесь точно в верхнюю часть тела, но для верности действуйте с малой энергоразверткой. Иши Матсу будет расстреляна вами в тот же миг, как только покинет свой ракетоплан. Потом на вас и Андре нападут люди ферронского движения сопротивления и тоже расстреляют вас. Падайте согласно плану и сразу же поджигайте маленькие дымовые шашки, чтобы оптически оправдать наличие следов от выстрелов. Затем вас так быстро «спасут», что осмотреть вас подробнее не удастся. Это все. Больше от вас ничего не требуется. Есть еще вопросы? Родан спокойно посмотрел вокруг. — Для чего все это? — осведомился медик Хаггард. — Об этом вы узнаете позже, док. Мне нужны доказательства, что трое членов экипажа были расстреляны. Джон, вы самый высокий и стройный. Поэтому вы будете изображать арконида. Маноли наклеит вам на голову парик из белых волос. Мне важно дать понять ферронской общественности, что во всей этой истории были убиты не только двое членов вспомогательных отрядов, но и один арконид. Мы увидимся через два часа. Оба ракетоплана уже ждут. Доктор Хаггард, обработайте теперь, пожалуйста, кожу этим двум. Крэст тем временем подготовит реакторы экранирующих полей. Они молча ушли. Дальнейшие вопросы были излишни. Безрассудно отважная игра, затеянная Роданом ради всей галактики планеты, началась. Совещание офицеров и экипажей состоялось несколько позже. Мужчины были посвящены в суть вопроса, но никто точно не знал, ради чего все это делается. В заключение Родан заметил: — Все это служит тому, чтобы сохранить вам жизнь и защитить наши драгоценные космические корабли от возможного повреждения. Вы, конечно, знаете, что непохожие на людей топсидиане должны исчезнуть из галактики Веги. Вот об этом мы и заботимся. При удобном случае мне хотелось бы узнать, нельзя ли достичь этого без кровопролития. На этом он закончил. Ничего неудивительного, что несколькими минутами позже по многочисленным помещениям «Звездной пыли II» поползли слухи. Тем временем в медицинском отделении линкора кипела работа. С биохимической культуры были сняты и подожжены искусственно выращенные кожные пленки. Эти пленки были наклеены на здоровую кожу трех мутантов. После этого в своей коже Маршаллу уже было не по себе. |
||
|