"Надежда победителя" - читать интересную книгу автора (Файнток Дэвид)15Утром Чанг вышел на улицу с моим пистолетом, а через полчаса вернулся, улыбаясь всеми морщинами, и весело проскрипел в сторону Эдди: – Вали мэйс, отсюда, пока рокки не передумали, они тебя не тронут. – Старик прошаркал к мешку с нашими консервами, вручил его Эдди. – На 34-ю улицу не ходите, там юны очень сильны. Рокки проводят вас до бродов. С бродами можно торговаться, заплатите им консервами. Эдди это не понравилось: – Не надо нам к бродам, совсем в другую сторону хотим, на восток. – Надо слушать старого Чанга, маленький мэйс. Возвращайтесь туда, откуда пришли, к 42-й, договоритесь там с сабами, пройдете на восток через них. А мне много не надо. – Чанг вынул из мешка две банки. – Это мое, остальное ваше, для бродов хватит. А сабам заплатите этим, – протянул он мне небольшую коробку. – Бери, капитан. – Что это? – Батарейки «Вальдез». Сабы любят батарейки больше консервов. Не ругайтесь с сабами, а то убьют. Заплатите – пропустят. Может быть, пропустят. – Старик отпер дверь. – Уходите. Эдди даже не шевельнулся, мрачно уставился в пол. – Мистер Босс, это приказ, – сказал я официальным тоном. – А? – Наконец Эдди вспомнил, что он уже не трущобник. – Так точно, сэр. – На прощанье обними своего старика. – Я нейтрал, – смущенно попятился Чанг, – не трожь меня! Не слушая возражений, Эдди осторожно обнял его. Старик не сопротивлялся. Я взял свою сумку, распахнул дверь, в последний раз взглянул на нашего благодетеля. – Прощайте, сэр, да поможет вам Бог. – И ты иди, – подтолкнул расчувствовавшийся старик громадного Эдди, – и больше не трогай меня, а то порежу. Пошел вон! – В глазах Чанга блестели слезы. – Ухожу, ухожу, – улыбался Эдди. Мы вышли на улицу, кишащую трущобниками. К Эдди подошли трое, среди них Бучи. – Пошли, мэйс. – На север, к 42-й, – сказал Эдди. – Ладно. Они повели нас, как под конвоем. По улице свободно гуляли люди, некоторые с детьми. – Эдди, почему мы прилетели сюда поздно вечером, а не днем? – шепнул я ему на ухо. – И все бы увидели, как мы вылезаем из вертолета. Никто бы нам не помог, сразу убили. Даже Чанг нас бы не спас. Миновав несколько кварталов, мы вышли к площади, у которой стоял небоскреб. – Эдди, там на крыше наверняка есть площадка и вертолеты, давай зайдем туда. – В этот дом? – фыркнул Эдди. – С улицы не зайдешь! Где ты видишь дверь? На нижних этажах нет даже окон! – Тогда давай остановим экскурсионный автобус, он нас довезет. – Пристрелят без разговоров. В центре площади стояло разрушенное здание, а дальше был вход в некогда действовавшее метро. – Что там теперь? – спросил я. – Там живут сабы. Мы должны пробраться через них к мэйсам. Анни может быть только у мэйсов. – Но мы же не знаем, где живут мэйсы. – Узнаем. Мэйсы не мыши, незаметно проскочить не могли. Кто-то их видел, спросим. Вначале спустимся вниз. – Разве нельзя пройти поверху? – Нельзя. Даже за плату. Мы начали спускаться по выщербленным ступенькам во тьму. – Эй, сабы! – крикнул Эдди. Тишина. Мы шли дальше, тьма сгущалась. Я выругался. – Где ж эти чертовы сабы? – Тута, – грянул голос прямо мне в ухо. Я отпрыгнул в сторону, выронил сумку. Кто-то загоготал. – «Верхний», что ль? – Кто ты? – Тутошний. Живу я здесь, понял!? – А дружок у него из трущоб! – раздался из тьмы второй голос. – Без шума, ребята! Платим! – крикнул Эдди. Кто-то выхватил у меня из рук коробку с батарейками. Я не мог разглядеть даже силуэт вора. – Поздно платить, сами взяли, – подло хохотнул вор. – Ты, мудак! – взревел Эдди. Послышался глухой удар, стон Эдди: – Так нечестно, сабы, мы ж вас не видим. Чей-то кулак врезался мне под дых, я сложился напо-полам. Множество рук сграбастали нас и потащили в кромешную тьму. Очнулся я в длинном тоннеле в окружении жителей подземелья. Эдди лежал в нише. В тусклом свете висевших сверху ламп я едва различал экзотическую одежду сабов, украшенных серьгами, цепями, кольцами, татуировками. И у женщин, и у мужчин волосы были завязаны в пучки. Группа сабов сидела на полу вокруг кипящего на электроплите котла, что-то ела из металлических тарелок. Другие прогуливались или просто сидели в сторонке, болтали о чем-то на жаргоне, которого я почти не понимал. Там и здесь стояли ломаные стулья, столы и прочая подобранная на свалке мебель. – Где мы? – спросил я. Никто не отвечал. – Где моя коробка? – Никому до меня не было дела. Все пропало! Терять больше нечего. Я возопил: – Животные! Внимание на меня обратил только один пацан, лениво повернул ко мне голову, неразборчиво стрекотнул: – Прикрой, «верхний», хлебало, сам дурак. – Я видел честных трущобников бродов, нейтралов и мэйсов. А вы, сабы, мусор, а не трущобники! Очнулся Эдди, застонал, начал подниматься, но подскочил саб и бросил его пинком обратно в нишу. – Не трожь его! – крикнул мускулистый молодчик, одетый не так, как другие. – Пусть говорят. – Кто ты? – спросил я. – Я Алвин, главный саб. А ты кто? – Я Николас Сифорт, капитан. – Выскочил из автобуса и потерялся? – Нет, мы пришли к вам с батарейками. – Видел твои батарейки. Хорошие. Нам пригодятся. – Алвин подозвал к себе тощую девку. – Зови Джозу, зови сюда всех, пусть смотрят, как буду резать «верхнего». – Ща, – пискнула та и убежала. – Убьем всех, кто к нам сунется, – зарычал Алвин, приближаясь ко мне. – Нам сказали, вы примете плату и разрешите пройти. – Кто сказал? – Торгаш. Он дал нам батарейки для вас. – Мы не у всех берем плату. Ты летал над трущобниками на вертолете, а теперь трущобники тебя убьют. – Мы пришли к вам за помощью. Я ищу свою жену, она когда-то жила в трущобах, а теперь пропала в них. Она из мэйсов. – Врет! – повернулся главарь к гудящей толпе. – Врет, что его сука трущобница. – Жена, а не сука! – рявкнул я. – Слушайте, сабы! – Толпа притихла. – Есть закон! Никто не должен соваться к сабам, если сабы не разрешат! – Толпа одобрительно загудела. – Они сунулись без разрешения. Хочу убить «верхнего». Кто скажет в его защиту? – Толпа умолкла. – Тогда… – Я скажу! – крикнул Эдди. – Отпустите его, возьмите меня. Это я привел его к вам. Он не виноват, он не знал закона. Убейте меня, если хотите крови! – И тебя убьем! После «верхнего»! Господи! Мне надо найти Анни! Дай мне время! Помоги! Главарь сабов выхватил нож, поднял руку, призывая соплеменников к тишине, и начал выкрикивать приговор: – «Верхний», я скажу, за что мы тебя убьем! Вы живете вверху, мы обитаем внизу. У вас есть дети, и у нас есть дети, но наши дети дохнут быстрее ваших. Нам не дают жилья, не дают работы, не учат нас. Весь Манхэттен скоро станет как Бронкс. В этом виноваты вы, «верхние». Вы не даете нам жить, но мы все равно живем, добываем еду для себя и даже для наших гостей. У вас свои законы, у нас свои. Мы живем честно. Я главный саб, пока не найдется саб сильнее меня. Я должен принять вызов любого. Мы сами решаем, кто у нас главный. Мы сами решаем, кто нам гость, а кто враг. Мы сами казним. – Вы казните людей, пришедших к вам за помощью, и называете это законом? – Справедливость наш главный закон. Вы, «верхние», убиваете нас каждый день. Если я захочу подняться в ваш небоскреб за помощью, мне не помогут. Вот почему ты будешь мясом, «верхний»! – Главарь пошел на меня с ножом. Погибнуть бесславно? Ни за что на свете! – Я хочу стать главарем! – рявкнул я. – Алвин, бросаю тебе вызов! У главаря отвисла челюсть. – «Верхний» не может… – Дайте мне нож! – орал я. – Где ваш закон?! Поступите с капитаном по закону! – Капитан сможет говорить с трущобниками? – Изумлелие в голосе главаря смешивалось с уважением. – Смогу! Чем я хуже вас?! Все мы равны перед Богом! Давай закон! Давай драться! – Если победишь, я останусь с сабами? – Как захочу! Никто не командует сабами! Сабы решают сами! – Ладно, – ухмыльнулся главарь. – Джоза, дай капитану нож. Трущобница отдала мне свой нож и отошла. Толпа обступила нас с Алвином. Главарь сделал ложный выпад, я легко разгадал его финт и блокировал настоящий удар. Но и Алвин оказался не лыком шит, мне никак не удавалось подловить его и хотя бы задеть лезвием. Борьба шла на равных, порезов не было. Сержант, как ты учил нас? Нырок с выпадом вверх! Почему не получается? – Сабы! Слушайте! – загремел на весь тоннель Эдди. – Он не «верхний»! Он другой капитан! Алвин отпрыгнул, поднял руку. Я кивнул, отступил на несколько шагов. Все повернулись к Эдди, стоящему на шатком столе. – Сабы, вы гикнулись! – презрительно крикнул Эдди. – Вы хоть знаете, почему экраны кричат о вербовке? – Пугают рыбами! – выкрикнул из толпы подросток. – Брешут все! Нет рыб! – Есть рыбы! Они вас сожрут! – гремел Эдди, перекрывая ропот толпы. – А он спасет вас! ОН – РЫБОЛОВ! Толпа притихла. Алвин спрятал нож в чехол, показал мне пустые ладони. Я кивнул ему. Он подошел, долго и пристально смотрел мне в лицо. Наконец заговорил: – Правда Рыболов? Не тот мудак. что в фильме? – Не видел плакатов? – вспылил я, еще не остыв от боя. – Там моя морда! Я Ник Сифорт! – Ну, точно! – изумленно покачал головой Алвин. – Та же морда. – Как бы не веря своим глазам, он тронул меня за плечо. – Зачем трогаешь? – рыкнул я. – Чтоб хвастаться, – улыбнулся главарь. – Сколько трущобников скажут, что трогали самого Рыболова?! – Сколько трущобников скажут, что хотели убить Рыболова? – Хотел по закону. Мир. – Он протянул мне руку. – Нет! – Я отбил его руку в сторону. – Нет такого закона. Сделайте новый закон или давай по старому! Давай драться! У сабов будет новый главарь! – Старый закон. У сабов будет хороший главарь. – Он вынул нож, протянул его мне рукоятью вперед. – Давай! Алвин умрет хорошо. – Капитан! – вскрикнул Эдди, спрыгивая к нам со стола. – Сам знаю! – Я приставил острие к груди Алвина. Тот даже не шелохнулся. Я отдал ему нож. – Теперь ты. Алвин медленно коснулся острием моей груди и опустил руку. – Рыболов друг Алвина? – Друг. – Я протянул главарю руку. – Друг всех сабов. Мы обменялись рукопожатиями. Эдди вздохнул с облегчением. – Какой хочешь новый закон? – спросил Алвин. – Не убивайте того, кто приходит к вам в гости с добром. Убивайте только того, кто на вас нападает. – Закон? – крикнул он толпе. – Да! – ответили десятки глоток. – Сабы одобрили закон. Проси, Рыболов, у сабов, что хочешь. Мне все еще не верилось в спасение, от нежданного успеха кружилась голова. На ватных ногах я подошел к лавке. – Мы принесли вам плату, чтобы пройти через вас на восток. – Зачем на восток? – Пройдем через юнов, будем искать мою жену. – Юны дерьмо, исты тоже. Не пустят. – Мне надо пройти. Пройду. – Ладно. – Алвин обратился к толпе: – Поможем Рыболову пройти на восток! Джоза, Ло, принесите плату для юнов! И для истов! – Сколько? – Все! Джоза и Ло побежали вглубь тоннеля. Алвин что-то шепнул другому сабу, и тот вскоре принес мою коробку с батарейками. – Бери, Рыболов, твоя, – сказал Алвин. – Ваша, – возразил я. – Плата. – От Рыболова не берем платы. – Тогда дар. – Ладно, – улыбнулся Алвин. – Дары Рыболова берем. Пошли. – Он спрыгнул на рельсы, повел меня в темную глубину тоннеля, освещая путь фонариком. За нами шли Эдди и несколько сабов. По пути Алвин рассказывал: – Когда не было «верхних» с их вертолетами, это место называлось сабвей. Или метро. А потом не стало сабвея. Остановили, закрыли. Три поколения назад это было. Поезда испорчены давно. Мы чиним. – Много у вас тоннелей? – В Манхэттене много. А дальше пути завалены, закрыты. Мы их закрыли. Многие лезли к нам. Плохие банды. Мы отгородились. Мы подошли к старому вагону. Алвин прыгнул в кабину машиниста, включил фары, подал мне руку. Я поднялся по ржавым ступенькам. Эдди, Джоза, Л о и другие сабы с радостным гиканьем забрались в вагон. Поезд тронулся с места, стал медленно набирать скорость. – Мы накопили много батареек, и теперь поезд ездит, – с гордостью объяснял мне Алвин. – Мы не такие дураки, смогли починить поезд. Поезд остановился. Алвин остался, а остальные сабы вывели нас с Эдди на поверхность. Джоза начала торговаться с трущобниками из племени истов. Заплатив им, Джоза вернулась к нам с радостным известием: – Мэйсы теперь живут в двух километрах отсюда около реки. Они выбили эфдээров. – Кого? – Тех, кто жили у дороги. Она называется Ф. Д. Р. Франклин Делано Рузвельт. Дорога вдоль реки. – Я ж говорил, мэйсы прорвутся! – возликовал Эдди. – А что исты слышали об Анни? – спросил я. – Сказали, ночью на 34-й какая-то девка убила шесть юнов. – Она! – воскликнул Эдди. – Анни! Она там была! А потом, ясно, пошла на восток. Я ужаснулся: – Разве Анни могла убить шесть трущобников? – Запросто, капитан! Она может! В Сентралтауне она лопухнулась, а здесь трущобы ей как дом родной! Дома лучше! И юнов замочит и бронков. Мы, мэйсы, такие. – Боже правый! – У меня волосы зашевелились. Шествие в сопровождении сабов и истов по солнечным улицам после всех ужасов показалось мне сказкой, счастливым сном. Слева была видна Ист-Ривер, вдоль которой за высоким забором тянулась разбитая автострада Ф. Д. Р. – Осталось два квартала нашей земли, – сказал один из отряда истов. – А дальше опасно. Мэйсы нападают на нас каждую неделю. Мы всегда отбиваем гадов. Эдди дернулся, но я успел схватить его за руку. Последний квартал территории истов являл собой печальное зрелище. Дома, некогда украшавшие речной берег, были разгромлены. – Где живут мэйсы? – стал закипать Эдди. – Хрен их знает, – пожал плечами ист. – Где-то здесь. Может, в реке. Мэйсы все гикнутые. Я тут же вмешался: – Молчать, мистер Босс! У спорного квартала исты остановились. – Дальше идите одни, – сказал начальник отряда. – Мы будем ждать здесь. Когда вернетесь, проведем вас обратно. Мы с Эдди побрели по тротуару, заваленному щебнем и битыми кирпичами, завернули за угол. У столба стоял пацаненок со свистком на шее. – Ты мэйс? – спросил его Эдди. – Уносите жопы, пока не мясо, – бесстрашно послал нас щенок. Эдди слегка хрястнул его головой о столб и дернул свисток так, что веревка на шее щенка лопнула. – Ты мэйс? – грозно повторил вопрос Эдди. – Пошел на… – Остальное мальчишка не успел произнести, «вразумленный» ударом пудового кулака Эдди. – Полегче, мистер Босс, – забеспокоился я. – Ничего, маленько поучить не помешает. – Я мэйс, – сознался щенок. Эдди сунул ему в руку свисток. – Зови Сэма и Бонн! И Рэйфа! Щенок свистнул три раза. Я думал, сейчас словно из-под земли выскочит толпа, но никого не было целую минуту. Наконец выпрыгнули из окна, но всего трое: двое с ножами, один с дубиной. – Назад, капитан! – крикнул Эдди, схватил мальчишку и выставил его перед собой вместо щита. – На кого прете, мэйсы?! На Эдди Босса? Бонн, ты? – Эдди пристально рассматривал молодчика на пару лет младше себя. – Подрос, однако! – Прочь, ист! – зарычал тот и бросился на Эдди с дубиной. Эдди швырнул в него пацаном, подскочил, вырвал дубину. – Забыл, как я спас твою жопу от бродов?! Я Эдди Босс! – Стоп! – Бонн вскинул над головой руку. – Эдди забрали. – Я вернулся! – торжествующе объявил Босс. – Снова дома! – Кто этот? – Капитан. Ищет Анни. Мэйсы ошарашенно переглянулись. – Где она? – выпалил я. – Сука пришла ночью, брехала, что была в космосе и даже видела летающих рыб. Совсем нет мозгов. Добрехалась, что муж у нее тот самый капитан, что бьет рыб. В натуре гикнулась. – Что вы с ней сделали?! – Ничего, капитан. Совсем не били, просто не помогли. – Скажите капитану, где Анни! – приказал Эдди. – Быстро! – Там она, Эдди, – показал Бонн на дальний дом и схватил пацаненка за воротник. – Живо найди Сэма, скажи: Эдди Босс вернулся! – Иди, капитан, – сказал Эдди. – Теперь они знают: мы – мэйсы. Не тронут. Я побежал сломя голову, влетел в дверной проем, из которого была выбита дверь. Внутри валялись обломки мебели, мусор, отвратительно воняло фекалиями. В углу сидела моя жена, зажав уши ладонями. – Анни… – Не слышит? Я крикнул изо всех сил: – Анни! Я пришел за тобой! Она опустила руки, долго смотрела на меня, как на привидение. – Никки? Что ты здесь делаешь? – Я пришел за тобой. Пошли домой. – Не, я сука мэйсов, – прошептала она. – Нет, ты жена моя! – Ты не трущобник, – покачала она головой. – Не хочу идти с тобой, Никки. – Чего ты хочешь, Анни? Остаться здесь? В этой грязи? – Сама не знаю, чего хочу. – Ты заболела от лекарств. – Я присел рядом с ней на корточки. – Пошли со мной. – Не пойду. – Хочешь, я отвезу тебя к своему отцу? Там нет трущоб, там маленький городок. – Нет, я умею жить только в большом городе с мэйсами. – Научишься, Анни, – веско сказал Эдди, возникший в дверном проеме. – Я научился, ты тоже сможешь. – Эдди! – Анни вскочила на ноги. – Эдди! – Мы уже не трущобники, Анни, хотя и не «верхние». Ты не должна жить здесь, ты должна пойти с ним. Он любит тебя. – Какая это любовь?! Он затащил меня на ту планету, бросил в развалинах! Меня били, трахали, потом ограбили! А потом потащил обратно, засунул в больничку, как в тюрьму! – Зря говоришь, капитан не виноват. – А кто виноват? – Я виноват. Я зря трахал тебя. Не имел права. – Как не имел?! – искренне удивилась она. – Имел! Ты же мэйс! И я мэйс! Мы оба мэйсы! – Были мэйсами. Иди с капитаном, – терпеливо увещевал ее Эдди. – Иди с ним, так будет лучше. – С Никки? – Она вытаращилась на меня, как на незнакомца. – Нет! Нет… – Рыдая, Анни уткнулась Эдди в грудь. Он стоял столбом, даже не пытаясь ее обнять, а Анни рыдала все громче, все жалобнее. Эдди вопросительно смотрел на меня. Я кивнул ему. Он осторожно облапил ее своими огромными ручищами, принялся утешать: – Анни, ты должна пойти с капитаном. Должна. Не плачь, я с тобой. Буду с тобой, пока капитан позволит. Я с тобой. – Я с тобой, – прошептал я бессильным эхом. Сабы, как истинные друзья, дождались нашего возвращения. Два десятка сабов и несколько мэйсов повели нас вдоль реки к новому анклаву ООН. Всю дорогу Анни угрюмо молчала, цеплялась за Эдди, снисходительно позволяя мне держать ее за руку. Наша группа благополучно добралась до высокого забора, ограждавшего цивилизованную территорию. Анни, Эдди и я вошли в охраняемые ворота, а наш почетный эскорт – сабы и мэйсы – отправились обратно. Я позвонил в «Шератон» и приказал Адаму прилететь за нами на вертолете. В отеле Анни была такой же подавленной. Я помог ей смыть в ванне трущобную грязь, ласково рассказывал о своих приключениях. Она благосклонно внимала, но о своих похождениях помалкивала, а я не решался спросить. Ужин в ресторане прошел невесело. Меня донимали просьбами дать автограф, еда казалась безвкусной, застольная беседа не клеилась. Я заплатил за всех, подписав чек не глядя. Главное – Анни нашлась. Главное – она в безопасности. После ужина я заказал три билета на шаттл в Лондон и в изнеможении свалился в кровать. Анни положила голову мне на грудь, но ласкать ее не было сил. – Может быть, со временем все наладится, Никки, – прошептала она. Я уснул, как убитый. Близ Кардиффа я отключил автопилот и вел вертолет сам над шоссе, извивающимся между холмов. Вот и кирпичный дом отца. Приземляться во дворе дома было нельзя, отец расценил бы это как показуху и хвастовство, пришлось сесть на поляне за дорогой. Анни спрыгнула на траву первой, не дожидаясь, пока Эдди подаст ей руку. – Никки, это твоя родная земля? – удивилась она. – Мой родной дом за дорогой. – Так я и думала, – хихикнула она. – Прикольное местечко. Улиц совсем нет. Чем-то похоже на окраину Сентралтауна. – Немного лучше. – Я взял свою сумку, вытащенную Эдди Боссом из вертолета. – Когда зайдем в дом, вначале я поговорю с отцом наедине, чтобы… Он добрый человек, но ему надо кое-что объяснить. Мы пошли по тропинке. – Сколько мы здесь пробудем, Никки? – в очередной раз спросила Анни. – Посмотрим. Если тебе понравится, я оставлю тебя здесь отдыхать, а сам вернусь в Академию. – Я ему не понравлюсь. – Напрасно ты так говоришь, Анни. Пойми, если отец кажется строгим, то это не означает, что он сердится. Просто у него такие манеры, он так привык. Даже со мной, со своим сыном, он всегда говорит строго. Я молил Бога, чтобы отец оказался дома. Неудобно будет заходить в пустой дом с чужими людьми. Если отец заведет старую волынку о религии, надо будет тактично его прервать. – Если твой отец будет меня обижать, Эдди меня защитит. Правда, Эдди? – Она прильнула к нему, взяла под руку. Эдди мягко убрал ее руку, приостановился и пошел позади нас. Я мысленно благодарил его. Дверь, как всегда, была не заперта. Отец считал, что в его доме нечего красть. – Отец! – кликнул я. Но его не было дома. Наверно, пошел в магазин. Я усадил гостей на кухне. В раковине лежали чашка с остатками чая и блюдце. Почему отец их не вымыл? Такого на моей памяти не бывало. Отец никогда не оставлял грязной посуды, выходя в город. Я заглянул в его спальню, кровать была аккуратно застелена. Что случилось? Я заглянул в ванную, туалет, в кладовку, чуя недоброе, вышел на задний двор в огород. Отец лежал лицом вниз у поленницы. Я присел, хотел взять его за руку, но не смог себя заставить… Со дня смерти, очевидно, прошло уже несколько дней. Тело разлагалось, было изъедено собаками и червями. Едва сдерживая тошноту, я постарался припомнить уместную молитву. На ум почему-то пришли слова: «Ибо в смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя?» Какой чудовищный гротеск! Я устыдился, опустил голову. Мерещилось: из детства на меня с укоризной смотрит отец. Недостойный, неблагодарный сын! На плечо мягко легла рука Анни. Наконец вспомнился подходящий псалом, я зашептал: – Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь. Оттого возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя успокоится в уповании; Ибо Ты не оставишь души моей в аде. – Я поднял взгляд на Анни. – Эти слова ему понравились бы, если бы только он не усмотрел в них гордыни. – Я встал перед отцом на колени, не заботясь о том, что мои белые парадные, брюки выпачкаются в земле. – Никки… – Анни присела рядом, обняла меня. Я горячо сжимал ее руки, те самые руки, которыми она убила шестерых трущобников из племени юнов. Прочь поганые мысли! Анни Уэллс – моя жена! В доме отца не было телефона, в полицию пришлось звонить от соседей. Отца увезли, мы с Анни скорбно сидели на кухне. Я никак не мог допить остывший чай. – Не плачь, Никки, – утешала Анни. – Я не плачу. – Я смахнул рукавом слезы. – Где Эдди? – Во дворе. Подбирает чурки. Я вихрем выскочил из дома. – Не трожь! – заорал я на ползающего по земле Эдди. – Просто хотел помочь… – Он растерянно встал, прижимая к груди собранные дрова. – Не трожь! – В ярости я вырвал дрова, остервенело швырнул их на землю, ударил Эдди в грудь. Он не шелохнулся. – Зачем бьешь меня, капитан? Он от этого не оживет. – Как ты смеешь так говорить со мной?! Ты, трущобник! – Я прикусил язык, но поздно. Оскорбление уже вырвалось. – Иди в дом! Не помня себя от горя и ярости, я возился с дровами, пока не осознал, что раскладываю их по земле так, как они лежали в ту страшную минуту, когда я увидел мертвого отца. Я прислонился к поленнице и долго стоял, покачиваясь. Наконец сквозь рассеивающийся туман в голове пробилось чириканье птиц, порхающих в огороде. Я пошел в дом. – Мистер Босс, я очень виноват перед вами. Простите меня. – За то, что назвали меня трущобником? Так я и есть трушобник, – спокойно ответил Эдди. – Это нехорошее слово. – Для нас нормальное. Мы привыкли к нему. – Жители трущоб имеют право называть себя как угодно, а у меня такого права нет. – Разве? – тускло улыбнулся он. – Вы ж подружились с сабами. Анни хихикнула, погладила его по руке. – Видите ли, в чем дело… История с Педро Чангом научила меня… – Я задумался, нахлынули воспоминания. – Понимаешь, Эдди, у меня не осталось друзей. Дерек Кэрр далеко, за много световых лет, на другой планете. Я даже не знаю, жив ли он. Алекс Тамаров тоже не близко. Хочешь служить рядом со мной? – У капитана должны быть другие друзья, не трущобники. Вначале я, грешным делом, подумал, что он издевается, но вовремя понял, что никакого сарказма в его словах не было. Эдди говорил от чистого сердца. – Пожалуйста, – попросил я. Два дня спустя мы хоронили отца на невзрачном кладбище на холме. Было холодно, ветрено, сеял мелкий дождик. В последний путь отца провожала горстка его знакомых: мясник, торговец фруктами, соседи. Священник читал над могилой молитвы, Анни прижималась к Эдди, я дрожал от холода в белом парадном мундире. Домой мы вернулись промокшие, продрогшие до костей. Я сразу развел в камине огонь. Анни устроилась у меня на коленях. – Жаль, не могу здесь остаться надолго, – пробормотал я, блуждая взглядом в языках пламени. – Куда вам надо спешить, капитан? – спросил Эдди. – На церемонию принятия корабля «Веллингтон». – Возьмете Анни с собой? – Нет, конечно. Вы с ней останетесь в Академии. – Не поеду туда! – вскрикнула Анни. – Почему? Там хорошая квартира, там… – Там все чужие! Чтобы не раздражать ее, я не подал виду, как огорчен ее отказом. В конце концов, она права. Офицеры и кадеты будут безукоризненно вежливы с супругой начальника Академии, но поговорить по душам ей будет не с кем. С другой стороны, где же еще должна жить жена, если не с мужем? – Тогда оставайся здесь, – предложил я. – Теперь этот дом мой. – Одна я здесь не останусь! – Она схватила Эдди за руку. – Я тут сойду с ума! – Не одна, Анни. С Эдди. – Вы опять хотите оставить меня с ней наедине? – всполошился он. – Как тогда?! – Но Анни не может остаться одна, ей нужен… – Нет! – вскочил Эдди. – Без вас я с ней не останусь. – Поговорим с глазу на глаз. Мы вышли с ним на веранду. – Капитан, не надо оставлять меня с Анни! – сразу затараторил Эдди. – Кто-то же должен ее защищать, – возразил я. По правде говоря, тут защищать ее было не от кого, разве что от нее самой. – Тогда возьмите ее в Академию! Я молчал. – Ладно, – согласился Эдди, зардевшись. – Клянусь, я к ней даже не прикоснусь! Клянусь, капитан! Честно! Я закрыл глаза. Ревнивая память тут же подсунула режущую мне душу картинку: Анни страстно прижимается к Эдди… – Позаботьтесь о ней, как следует, мистер Босс. А если ей понадобится… Если понадобится, – я сделал над собой усилие и произнес ужасные слова: – тогда касайтесь ее. Лишь бы моей жене было хорошо. Я отвернулся и поспешил в дом. |
||
|