"Вторая модель" - читать интересную книгу автора (Дик Филип Кайндред)8Они медленно спустились обратно в блиндаж. Ли тщательно закрутил винты на крышке люка. Вошли в кухню. Здесь был тяжелый, спертый воздух. – Неужели они могли сработать так быстро? – с сомнением произнес Хендрикс. – Я вышел из бункера в полдень. Это было… десять часов назад. Разве они могут продвигаться так быстро? – Думаю, что это для них не проблема. И после того, как один из них проникнет внутрь, начинается сплошное безумие. Вы знаете, что могут сделать даже самые маленькие «когти»? В том-то и дело!.. – О, Боже! – воскликнул вдруг Хендрикс. – Что с вами? – спросил Руди. – Лунная База! Боже, если они пробрались и туда… – Что? Лунная База? Хендрикс поднял голову. – Нет, это невозможно. Никак невозможно. Они никогда не смогут проникнуть на Лунную Базу. Каким образом можно туда прорваться? Нет, нет. – Что такое Лунная База? До нас доходили некоторые слухи, но ничего определенного мы узнать не смогли. Чем вы так озабочены, майор? – подозрительно спросил Ли. – Все необходимое мы получаем с Луны. Там находится наше правительство, наш народ, часть промышленных предприятий. Только благодаря этому мы все еще держимся. Если же они найдут какой-нибудь способ вырваться с Земли на Луну… – Не паникуйте, майор! Конечно, этот «коготь» может натворить там много дел, но не забывайте: прорваться сможет скорее всего лишь один из них. Это не Земля, где их полно. Максимум, что он успеет, пока его не прихлопнут, – это убить пару десятков ваших людей. – О, Боже! Как вы не понимаете! А что если туда попадет какая-нибудь из последних моделей? Из этих псевдоразумных «лжедэвидов» или «лжесолдат»… Я не сомневаюсь, что главной их заботой на Луне будет захват космодрома и отправка кораблей на Землю за подмогой, чтобы успешно решить проблему человечества и на Луне… – простонал Хендрикс. – Пожалуй, вы правы, – согласился Ли, – как только первый проберется туда, он тут же впустит остальных. Сотни, тысячи абсолютно одинаковых чудовищ. Вам нужно было видеть их во плоти… – Они похожи, как муравьи… – Хватит! – закричал Хендрикс и принялся нервно вышагивать по бетонному полу бункера. Остальные внимательно наблюдали за ним. Наконец Тассо встала и отправилась к себе в комнату. – Я хочу немного вздремнуть, – послышался оттуда ее голос. Руди и Ли сели за стол, продолжая следить за Хендриксом. – Ну что ж, теперь дело за вами, майор, – сказал после небольшой паузы Руди. – Понятно, – пробормотал Хендрикс. Во второй комнате послышалось какое-то движение и голос Тассо произнес: – Майор? Хендрикс отодвинул занавеску. – Что? Женщина лениво смотрела на него, лежа на койке. – У тебя осталась еще хоть одна американская сигарета? Хендрикс вошел в ее комнату и сел на деревянный стул у кровати. Он пошарил в карманах, но ничего не нашел. – К сожалению, все выкурил, – сказал он, разводя руками, – если бы я знал, что такая женщина умирает без американских сигарет… – Очень плохо, что кончились, – перебила его Тассо. – Кто вы по национальности? – поинтересовался Хендрикс. – Француженка. – Как же вы сюда попали? Пришли вместе с армией? – Зачем это вам? – Просто из любопытства. Он внимательно пригляделся к женщине. Тассо была без шинели. Лет ей можно было дать от силы двадцать. Тонкая фигура, длинные волосы разметались по подушке. Она молча смотрела на него большими темными глазами. – Что это у вас на уме, майор? – подозрительно спросила она. – Ничего. Сколько вам лет? – Восемнадцать. Она продолжала внимательно следить за ним. На ней были азиатские армейские брюки и гимнастерка. Ужасно грязно-зеленого цвета униформа. На поясе висел счетчик Гейгера и подсумок для патронов. Медицинский пакет был пристегнут с другой стороны. – Вы состоите на службе в армии? – опять спросил он. – Нет. – Тогда почему носите эту форму? Она пожала плечами. – Мне ее дали. Надо же что-то носить… – Сколько же вам было лет, когда вы оказались здесь? – Шестнадцать. – Такая молодая? Глаза ее внезапно сузились. – Что вы хотите этим сказать? Хендрикс потер подбородок. – Ваша жизнь сложилась бы совсем иначе, если бы не эта чертова война. Подумать только: вы попали сюда в шестнадцать лет! Неужели вы когда-нибудь мечтали о такой жизни? – Но ведь мне нужно было как-то выжить! – Поймите меня правильно, Тассо. Я отнюдь не собираюсь читать вам нравоучения. – Ваша жизнь, майор, тоже была бы совсем иной, если бы не эта война. – Тассо нагнулась и развязала шнурок на одном ботинке. Затем сбросила его на пол. – Майор, вы не могли бы уйти в другую комнату? Я с удовольствием вздремну. – Похоже, что перед нами скоро возникнет проблема. Ведь нас здесь четверо. В таком помещении чертовски трудно жить вчетвером. Здесь только две комнаты. – Да. – Какой величины был этот подвал первоначально, – больше или меньше, чем сейчас? Есть ли здесь еще помещения, пусть даже заваленные обломками? Мы могли бы их для себя расчистить. – Может быть. Точно не знаю. Тассо распустила пояс и, растянувшись поудобнее на койке, расстегнула гимнастерку. – Вы уверены, что у вас больше нет сигарет? – У меня с собой была только одна пачка. – Жаль. Может быть, если бы мы смогли добраться до вашего бункера, мы бы нашли еще. Второй ботинок упал на пол. Тассо потянулась к выключателю. – Спокойной ночи, майор. – Вы собираетесь сейчас спать? – Именно это я и собираюсь делать. Комната погрузилась в темноту. Хендрикс встал и, отыскав занавеску, прошел на кухню. И застыл, весь сжавшись в комок. Руди стоял у окна, лицо его было бледно, рот открывался и закрывался в немом крике. Ли стоял перед ним, скаля зубы и держа пистолет на изготовку. Ни один из них не шевелился: Ли, крепко сжимая пистолет, с искаженным лицом, Руди – бледный, прижатый к стене, с поднятыми вверх руками. – Что?.. – прошептал Хендрикс, но Ли обрезал его. – Спокойнее, майор. Подойдите-ка сюда. Да вытащите свой пистолет. Хендрикс достал оружие. – Что здесь происходит? Руди немного пошевелился, чуть опустив руки. Кусая губы, он повернулся к Хендриксу. Белки его глаз, казалось, вот-вот выкатятся, со лба катил пот и струйками стекал по грязным щекам. Он не сводил умоляющих глаз с майора. – Майор, этот… он с ума сошел. Остановите его немедленно! – Голос Руди был слабым, хриплым и едва слышным. – Так что же происходит? – повысил голос Хендрикс. Не опуская пистолета, Ли размеренно сказал: – Вы помните наш разговор, майор? О трех моделях? Нам были известны только две из них – первая и третья. Но мы ничего не знали о второй… Пальцы Ли еще крепче сжали рукоять пистолета. – Мы ничего не знали о ней раньше, но сейчас… Он нажал на курок. Белая вспышка на миг осветила лицо Руди. – Майор, это и была вторая модель! |
|
|