"Голубое Нигде" - читать интересную книгу автора (Дивер Джеффри)Глава 00100101/тридцать семьВнутри дом был безупречен. Совершенно не то, что ожидал Джилет. Большинство берлог хакеров завалено деталями компьютеров, проводами, книгами, руководствами, инструментами, дисками, остатками еды, грязными стаканами и просто мусором. Гостиная в доме Фейта выглядела так, будто Марта Стюарт только что закончила дизайн интерьера. Команда ОРКП огляделась. Джилет вначале решил, что они ошиблись домом, но потом заметил фотографии в рамках, увидел на них лицо Холлоуэя. — Смотрите, — показала Линда Санчес на один из снимков. — Та женщина, наверное, Свэнг. Потом она посмотрела на остальные фотографии. — У них есть Шелтон заметил: — Мы можем послать снимки федералам, и... Но Бишоп покачал головой. — В чем дело? — спросил Алонсо Джонсон. — Они ненастоящие, верно? Бишоп взглянул на Джилета, подняв бровь. Хакер взял рамку, вытащил фотографию. Бумага не из фотолаборатории, снимки отпечатали на цветном принтере. — Он загрузил их из Интернета или сканировал из журнала и добавил свое лицо. На камине, рядом со снимком счастливой пары на шезлонгах у бассейна, стояли старинные часы, они показывали двенадцать пятнадцать. Громкое тиканье напоминало, что следующая жертва, или жертвы, Фейта могли умереть в любую секунду. Джилет осмотрел комнату, здесь все говорило об обеспеченной жизни на окраине. «„Трубадур“... Дом мечты, ваша семья будет наслаждаться им долгие годы». Гуэрто Рамирес и Тим Морган опросили соседей, но никто не добавил никаких полезных сведений, которые могли бы привести к Фейту. Рамирес сказал: — По словам соседа напротив, он представлялся Уорреном Греггом. Говорил, что семья переедет сюда, когда дети окончат школу. Бишоп сообщил Алонсо: — Мы знаем, что следующей жертвой станет студент из университета Северной Калифорнии, но не можем сказать, какой конкретно. Проследите, чтобы ваши люди искали любую информацию о следующей атаке убийцы. Джонсон покачал головой и спросил: — Но теперь, когда мы обнаружили его нору, вам не кажется, что он заляжет на дно и забудет на какое-то время о жертвах? Бишоп взглянул на Джилета и ответил: — Мне так не показалось. Хакер согласился: — Фейт собирается выиграть. Тем или иным способом, но он совершит сегодня убийство. — Я сообщу своим, — кивнул коп и ушел. Команда обыскала другие комнаты, ничего не обнаружила, кроме девственной пустоты, спрятанной от посторонних глаз шторами. В ванне стоял минимальный набор — бритва распространенной марки, гель для бритья, шампунь и мыло. Они также обнаружили большую коробку с пемзой. Бишоп взял одну и нахмурился от любопытства. — Пальцы, — напомнил Джилет. — Он использует камень, чтобы стирать мозоли и лучше печатать. Они прошли в столовую, где стоял лэптоп Фейта. Джилет взглянул на экран, покачал головой в отвращении. — Смотрите. Бишоп и Шелтон прочитали: — Тактический код нападения — десять восемьдесят семь. Если бы Фейт не получил сообщение, мы бы его схватили, — сплюнул Бишоп. — Мы были так близко. — Чертов Свэнг! — пробормотал Шелтон. Из подвала позвонил полицейский. — Мы обнаружили, как он выбрался отсюда. Здесь, внизу. Джилет спустился вместе со всеми. Но на последней ступеньке остановился, узнавая картинку с фотографии Лары Гибсон. Неуклюже положенная плитка, неокрашенная гажа. И разводы крови на полу. Отвратительное зрелище. Он присоединился к Алонсо Джонсону, Фрэнку Бишопу и остальным копам, рассматривавшим маленькую дверь на задней стене. Она открывала трубу в три фута, похожую на большой ливнесток. Один из полицейских посветил фонариком в трубу. — Она ведет в соседний дом. Джилет и Бишоп уставились друг на друга. Детектив прошептал: — Нет! Седоволосая женщина — в «эксплорере»! Та, что выезжала из гаража. Это он! Джонсон схватил рацию, приказал проверить дом. Потом запросил немедленное обнаружение автомобиля. Через несколько минут ответил на звонок. — Особняк напротив совершенно пуст. Ни мебели, ничего. — Ему принадлежали оба дома. — Будь проклят социальный инжиниринг! — сплюнул Бишоп, в первый раз Джилет услышал, как детектив ругается. Через пять минут пришел рапорт об обнаружении «эксплорера» на стоянке торгового центра в четверти мили. На заднем сиденье лежали седой парик и платье. Никто из опрошенных в торговом центре не заметил мужчины, пересевшего из «эксплорера» в другой автомобиль. Команда на месте преступления обыскала оба дома, но не обнаружила ничего полезного. Оказалось, что Фейт — в качестве Уоррена Грегга — на самом деле купил оба дома за наличные. Они позвонили риэлтеру, продавшему недвижимость. Она не посчитала странным оплату обоих домов наличными, в долине Сердца Радости богатые молодые директора компаний часто покупали один дом для себя и один — в качестве вложения денег. Женщина, однако, добавила, что в данной сделке была только одна необычная деталь — когда риэлтер проверила документы несколько месяцев назад в ответ на запрос полиции, оказалось, что все записи о продаже исчезли. — Любопытно, не правда ли? Вся информация случайно стерлась. — Да, любопытно, — устало подтвердил Бишоп. — Да, случайно, — добавил Джилет. Бишоп сказал хакеру: — Давай отвезем его машину в ОРКП. Если повезет, найдем какие-нибудь указания на следующую жертву из колледжа. Надо торопиться. Джонсон и Бишоп сдали дом в распоряжение полицейских, потом Линда Санчес заполнила кучу ордеров на обыск, забрала компьютер и диски Фейта. Команда разошлась по машинам и поехала в главное управление ОРКП. Джилет выложил новости операции Патриции Нолан. — Снова его Свэнг предупредил? — зло спросила она. Санчес вручила лэптоп Фейта Джилету и Нолан и ответила на звонок. — Как он узнал, что мы берем дом? — гадал Тони Мотт. — Я не понимаю. — Я бы хотел знать только одно, — пробормотал Шелтон. — Кто такой Свэнг, черт возьми? Хотя он, вне всяких сомнений, и не надеялся на ответ, тот все-таки прозвучал. — Я знаю кто, — прошептала Линда Санчес придушенным, отчаянным голосом. Она уставилась на остальных, повесила трубку. Постучала красными ногтями друг о дружку и продолжила: — Звонил сисадмин из Сан-Хосе. Десять минут назад он обнаружил, что кто-то взламывает «ISLEnet» и использует его, чтобы залезть в базу данных департамента штата США. Пользователь — Свэнг. Он дал задание системе департамента штата подготовить два паспорта на фальшивые имена. Сисадмин опознал фотографии, которые Свэнг вводил в систему. Одна — Холлоуэя. — Она глубоко вздохнула. — Другая — Стивена. — Какого Стивена? — не понял Тони Мотт. — Стивена Миллера, — заплакала Санчес. — Бишоп, Мотт и Санчес столпились в кабинке Миллера, они обыскивали стол. — Я не верю, — возмущенно проговорил Мотт. — Это опять Фейт. Пудрит нам мозги. — Но тогда где Миллер? — спросил Бишоп. Патриция Нолан сообщила, что находилась в ОРКП все время, пока команда ездила к дому Фейта, Миллер не звонил. Она даже пыталась разыскать его в различных местных компьютерных центрах, но там его не видели. Мотт включил компьютер Миллера. На экран выскочило окно с запросом пароля. Мотт попытался «методом тыка» — самые очевидные: день рождения, второе имя и так далее. Но в доступе ему отказали. Джилет зашел в кабинку и запустил свою программу «Взломщик». Через пару минут пароль определился, и Джилет проник внутрь машины Миллера. Вскоре нашел дюжину сообщений для Фейта от Свэнга, подключавшегося через «Монтрё онлайн». Сами сообщения зашифрованы, но заголовки не оставляли никаких сомнений в настоящей сущности Миллера. Патриция Нолан заметила: — Но Свэнг — превосходный волшебник. Стивен просто любитель рядом с ним. — Социальный инжиниринг, — отозвался Бишоп. Джилет согласился: — Ему приходилось выглядеть идиотом, чтобы мы его не заподозрили. Тем временем Миллер скармливал информацию Фейту. Мотт сплюнул: — Он виноват в смерти Энди Андерсена. Он его подставил. Шелтон пробормотал: — И каждый раз, когда мы подбирались к Фейту, Миллер предупреждал его. — Администратор системы не узнал, откуда Миллер загружался? — спросил Бишоп. — Нет, босс, — ответила Санчес. — Он использовал надежный анонимизатор. Бишоп спросил Мотта: — Школы, где он работал на суперкомпьютерах, — среди них нет, случайно, университета Северной Калифорнии? Мотт ответил: — Не знаю. Возможно. — Значит, он помогал Фейту наметить следующую жертву. Зазвонил телефон Бишопа. Он послушал и кивнул. Повесив трубку, сообщил: — Это Гуэрто. Бишоп отослал Рамиреса и Моргана домой к Миллеру, как только Линда Санчес узнала новость от командира системы «ISLEnet». — Машина Миллера пропала. Дома пусто, за исключением пары кабелей и деталей компьютеров, — он забрал с собой все компьютеры и диски. Детектив спросил Санчес и Мотта: — У него есть загородный дом? Семья? — Нет. Вся его жизнь — в машинах, — ответил Мотт. — Работа здесь, в офисе, и работа дома. Бишоп сказал Шелтону: — Найди фотографию Миллера и пошли полицейским в университет Северной Калифорнии с несколькими копиями. Он посмотрел на компьютер Фейта и спросил Джилета: — Данные больше не зашифрованы? — Нет, — ответил Джилет. Он кивнул на монитор, просматривая хранитель экрана Фейта — лозунг Рыцарей Доступа. Он сел перед лэптопом. — Там может быть еще немало ловушек, — предупредила Линда Санчес. — Я осторожно. Просто отключу хранитель экрана и начну. Я знаю места, где ставят капканы. Джилет устроился перед компьютером. Потянулся к наиболее безобидной кнопке на клавиатуре — «шифт» — чтобы отключить хранитель экрана. Так как «шифт», не дает никаких команд и не влияет на программы или данные, размещенные на машине, хакеры никогда не закрепляют за этой клавишей сигнализацию. Но, конечно, Фейт не обычный хакер. В секунду, когда Джилет нажал клавишу, экран почернел, и появились слова: — Нет! — закричал Джилет и ударил по выключателю. Но Фейт изменил параметры отключения питания, и ответа не последовало. Джилет перевернул лэптоп, чтобы вытащить батарейки, но кнопки у крышки не оказалось. Через три минуты программа Фейта зашифровала все содержимое жесткого диска. — Черт, черт! Джилет в отвращении отбросил лэптоп. — Бесполезно. Агент министерства обороны Бакл встал и медленно подошел к машине. Посмотрел сначала на Джилета, потом на экран, где теперь высвечивался набор цифр. Потом взглянул на фотографии жертв на белой доске. Спросил Джилета: — Думаешь, там есть то, что спасет жизни людей? — Он кивнул на лэптоп. — Возможно. — Я не отказываюсь от своих слов. Если можешь взломать шифр, начинай, я закрою глаза. Только потом попрошу отдать нам диск с программой-взломщиком. Джилет колебался. Наконец спросил: — Правда? Бакл мрачно рассмеялся и дотронулся до головы: — Эта сволочь наградила меня жуткой головной болью. Я хочу прибавить к обвинению нападение на федерального агента. Джилет взглянул на Бишопа — тот кивнул в знак того, что поддержит Джилета. Хакер сел за рабочую станцию и вошел в сеть. Вернулся к своему бюджету ресурсов в Лос-Аламосе, где поместил хакерские инструменты, загрузил файл под названием «Пасифик-мэн». Нолан рассмеялась: — Пасифик-мэн? Джилет пожал плечами: — Я не спал уже двадцать два часа, когда закончил. Не мог придумать ничего лучшего. Он скопировал программу на дискету и вставил ее в лэптоп Фейта. На экране появилось: Буквы, цифры и символы, которые вводил Джилет, превратились в восемнадцать звездочек. Мотт заметил: — Ничего себе пароль. На экране появилось: Выберите стандарт шифра: Патриция Нолан эхом вторила Мотту: — Ничего себе хакинг. Ты написал скрипт, который может взломать все эти шифровальные стандарты? — Обычно он расшифровывает около девяноста процентов файла, — объяснил Джилет и нажал quot;Зquot;. Потом начал пропускать зашифрованные файлы через свою программу. — Как у тебя получается? — спросил завороженный Мотт. Джилет не мог сдержать энтузиазма — и гордости, — когда рассказывал им: — Обычно я вставляю отрывки из каждого стандарта, так что программа начинает узнавать алгоритм, используемый при шифровке. Затем она делает логические предположения... Агент Бакл внезапно оттолкнул Бишопа в сторону, схватил Джилета за воротник и довольно грубо швырнул на пол. — Уайетт Эдвард Джилет, вы арестованы за нарушение закона, компьютерное мошенничество, кражу секретной правительственной информации и предательство. — Вы не можете так поступить! — воскликнул ошарашенный Бишоп. — Ты, сукин сын! — выдохнул Тони Мотт. Бакл откинул полу пиджака и продемонстрировал пистолет. — Спокойно. Я давно слежу за вами и вашими действиями, офицер. Мотт попятился, и Бакл, почти нехотя, надел на пленника наручники. Бишоп покачал головой: — Да ладно, Бакл, вы же слышали: Фейт наметил себе очередную жертву. Он может прямо сейчас пробираться на территорию университета! Патриция Нолан добавила: — Вы сами ему разрешили! Непоколебимый Бакл проигнорировал ее, поставил Джилета на ноги и толкнул на стул. Потом вытащил рацию, включил ее и сказал: — Бакл команде двадцать три. Подозреваемый у меня. Можете забирать. — Вас понял, — раздался неясный ответ. — Ты его подставил! — в ярости выкрикнула Нолан. — Вы, ослиные задницы, только выжидали момент! — Я звоню капитану, — процедил Бишоп, вытаскивая свой телефон и быстро выходя за дверь. — Звоните кому хотите. Он отправляется обратно в тюрьму. Шелтон выкрикнул в сердцах: — У нас убийца, охотящийся прямо сейчас! Джилет — наш единственный шанс остановить преступника! Бакл ответил, кивая на хакера: — А код, который он взломал, может стоить жизни еще сотне людей. Санчес заметила: — Вы дали слово. Оно уже ничего не стоит? — Нет. Поимка людей, подобных ему, восполнит все. Джилет отчаянно попросил: — Дайте мне только час. Бакл сверкнул своей ядовитой улыбочкой и принялся зачитывать хакеру права. Именно тогда они услышали снаружи выстрелы и жуткий грохот бьющихся стекол — пули разносили дверь в ОРКП. |
||
|