"Больше не влюбляйся!" - читать интересную книгу автора (Иден Дороти)

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

В волнении Ив прошла мимо возбужденно гудящих пассажиров. Она облокотилась о поручни, подставив лицо свежему океанскому ветру. На мгновение ей стало лучше.

Нет, она, должно быть, ошибается. Это лишь игра ее воображения. Человек, умерший от удушья всего несколько минут назад, даже отдаленно не напоминал того, в самолете. Никаких усов, эспаньолки, поношенной одежды, придававших ему вид престарелого профессора. Этот человек был намного моложе, чисто выбрит, одет в обыкновенный деловой костюм. Нет, она точно ошиблась. Сходство рук было всего лишь в ее воображении.

К ней подошла Макси.

— Б-р-р, правда, ужас? Представляешь, отправиться в такое место, на Уайт Бич Айленд, возможно, на отдых, и умереть в пути! Прямо мурашки по коже! Как прекрасна жизнь!

— Аминь, — пробормотала Ив.

— С тобой все в порядке? Ты какая-то бледная.

— Не каждый день у меня на глазах умирает человек, — ответила Ив, пытаясь говорить легко и беззаботно.

Возможно, ей следовало бы рассказать Макси о своих странных мыслях, но она передумала. Если она начнет нести такую чушь, бедная Макси решит, что она сошла с ума.

— Кто он? — спросил Бен, присоединяясь к ним у поручней. — Его никто не знал?

— Нет, — Макси покачала головой. — Думаю, никто. Я видела, как он входил на борт. Один. Ни с кем не говорил. Просто сел в углу и уснул. Вероятно, он неважно себя чувствовал.

— Жаль, очень жаль, — громко сказал Беи. — Я всегда говорю: живи пока живется.

Он громогласно рассмеялся над своими словами. Потом Ив заметила, что он с любопытством рассматривает ее.

— Макси сказала, что вы — художница.

— О, простите, — спохватилась Макси. — Ив, это Бен Морган. Бен — Ив Хензавей. Его спутницу зовут Мадлен Пауэрс.

— Кинозвезда. Возможно, вы помните ее. Она была очень популярна пару лет назад. Вышла в тираж, знаете ли. Уходи, пока ты на вершине, так я всегда говорю, — снова засмеялся Беи. Вполне возможно, он был самым неприятным человеком на борту. Ив никогда не слышала о Мадлен Пауэрс и сомневалась, знал ли ее кто-нибудь вообще.

Молодоженов, по всей видимости, меньше остальных потряс этот инцидент. Они были полностью поглощены друг другом, сидели в шезлонгах, держась за руки. Смерть не могла коснуться их молодости, прервать их радостное щебетание. «Счастливые», — подумала Ив.

Роджер Кэбот исчез где-то внизу, следом за ним — Крейг и капитан, все еще сжимавший в руках пузырек с таблетками, вынутый из кармана умершего. Эльвира и Элен Эпплгейт перешептывались, склонив головы.

— Боюсь я этих старых дев, — захихикал Бен, закуривая новую сигару. — Эй, девушки, не хотите попозировать?

Ив покачала головой, но Бен продолжал настаивать. Ей не хотелось привлекать к себе общее внимание, поэтому она согласилась сняться вместе с Макси.

— Фотография — мое хобби, — беззаботно заметил Беи. — Я слышал, что Уайт Бич Айлеид — рай для фотографа.

— Не могу сказать, что мне нравятся объекты вашей съемки, — сказала Макси с гримасой. — Почему вы сфотографировали мертвеца?

Беи пожал плечами:

— А что здесь такого?

Оп отошел, чтобы поговорить с Мадлен Пауэрс, погладить ее руку и успокоить. Она не переставала всхлипывать и утирать глаза с того момента, как увидела на палубе труп. Но Мадлен, если Ив правильно ее поняла, предпочитала доигрывать любую сцену до конца, неважно, участвовала ли она в ней лично или нет.

Солнце скрылось. В лицо Ив подул холодный ветер. Она с нетерпением ожидала появления острова. Мысли о человеке внизу нервировали ее.

— Боже, кажется, начинается дождь? — сказала Макси, вытягивая руку.

— Великолепно, его нам и не хватало, — передернула плечами Ив.

Дождик быстро прошел, едва поморосив. Всего несколько капель. Но тучи по-прежнему нависали, тяжелые и низкие. Неожиданно день кончился, и ночь быстро подступила к ним. Ив нервно посмотрела на свои часы. Вся эта поездка была ошибкой! Почему она не прислушалась к своей интуиции еще в Чикаго? Ведь ей так не хотелось ехать!

Появился Крейг, напряженный, мрачный. Оп подошел к ним, его волосы развевались на ветру. Он весь дрожал, вцепившись в поручни так, что костяшки пальцев побелели.

— Мерзкое занятие. Мы… мы поместили его в холодильную камеру, подальше от глаз. Мы думали, не вернуться ли в Майами, но так как большая часть пути уже пройдена, мы продолжим двигаться вперед. Капитан передаст по радио властям, чтобы они встретили нас в порту.

— Кто он? — спросила Макси.

— Капитан проверил его карманы. В бумажнике лежали документы на имя Чарльза Вильямса. Профессия неизвестна. Адрес нью-йоркский. Жуть, верно? Болезнь коронарных сосудов — пренеприятиейшая штука.

— Откуда вы знаете, что он умер от сердечного приступа? — поинтересовалась Ив.

Крейг как-то странно посмотрел на нее. Как бы ей хотелось, чтобы эта холодность ушла из его глаз.

— А что еще может быть? Он казался здоровым человеком, когда входил на борт. Ну, может, немного тихий. Честно говоря, я не обратил на пего внимания.

Ив прикусила язык, едва удержавшись от замечания, что она сомневается в этом, судя по всему, Крейг Шеридан мало что упускал из вида, было странно, что он едва обратил внимание на умершего.

— Да, это сердечный приступ, — согласился Роджер Кэбот, возникая рядом с ними. — Я много повидал таких пилюль, а мой отец тоже так умер.

Роджер Кэбот казался более взъерошенным, чем обычно, но не особенно взволнованным. Что-то вроде хладнокровного равнодушия.

«Может быть, это кажется только мне, — подумала Ив. — Может, остальные не так чувствительны к подобным вещам».

— Туман, — заметил Роджер, всматриваясь в океан. — Видите, впереди.

Ив потерла руки, внезапно замерзнув. В тумане ее всегда одолевала клаустрофобия. Он определенно задержит их в пути. В этот момент ей очень захотелось оказаться в отеле, закрыть плотно дверь, принять снотворное и позабыть всю свою жизнь, а также кошмар этого вояжа.

Капитан, связавшись с островом, теперь вместе со своим помощником следил за курсом. На палубе появился стюард, его куртка казалась особенно белоснежной на фоне сгущающейся тьмы.

— Прошу вас, спускайтесь вниз, я приготовил кофе и сэндвичи.

Никто не был голоден, но в такую погоду все, естественно, предпочли собраться внизу. Несколько взглядов в сторону пустого стула, где покойный сидел всего несколько минут назад, и они поспешно отвернулись.

Ив чуть не подавилась сэндвичем, но быстро запила его двумя чашками кофе. Проглотив аспирин, она почувствовала себя немного лучше. Она старалась не думать о закрытой двери направо, которая вела, несомненно, в холодильную камеру, где лежал покойный.

Бен Морган потягивал кофе из маленькой серебряной чашечки. Его лицо раскраснелось, а голос становился все громче. Молодожены одолжили у капитана плащ и поднялись наверх, чтобы побыть в одиночестве. Эльвира и Элен Эпплгейт играли в двойной солитэр и, наконец-то, молчали.

— Эта тишина убийственна, — простонала Макси. — Может, включить музыкальный автомат? Хотя, пожалуй, неудобно.

Крейг пожал плечами:

— Тот парень не стесняется.

Роджер Кэбот тихо и почти весело перебирал струны своей гитары, и эта мелодия вызывала у всех находящихся в каюте странное ощущение неловкости. Для человека, играющего в стиле «соул», он был явно не взволнован всем происшедшим.

Низкий, мрачный, вызывающий мурашки звук ворвался в комнату и ударил по измученным нервам Ив.

— Что это? — воскликнула она.

— Туманный горн, — пояснил Крейг. — В него дуют, пока не спадет туман. Жуткий звук, правда?

— Ну зачем они так дуют? — в раздражении спросила Макси. — Так можно и мертвого разбудить… Ой, Боже, забудьте, что я сказала это!

Макси настолько смутилась от своих неудачных слов, что принялась нервно рыться в сумочке в поисках сигареты. Крейг поднес ей зажигалку.

— Я думаю, — сказал он, — они избрали подобный сигнал, чтобы далеко было слышно над водой.

В каюте было жарко и душно от дыма. Ив все время думала о закрытой двери, скрывающей труп. Самым ужасным было то, что ей хотелось снова увидеть его, посмотреть на его руки. Но она не могла войти туда. Как бы она это объяснила? Кроме того, разглядывание трупов не было ее любимым занятием.

— Пойду-ка наверх и подышу свежим воздухом, — сказала она. — Присоединишься, Макси?

— В этом ужасном тумане? — поморщилась Макси. — Он испортит мою прическу.

Ив поспешила одна, не беспокоясь о плаще. Воздух был влажный, но прохладный. Покачиваясь, она дошла до поручней. Сквозь туман она смутно различала молодоженов, державшихся как можно ближе к каюте. Ив решила уйти на нос, облокотиться о поручни и смотреть на темную воду внизу.

Она не знала, сколько простояла так, ощущая влагу на своем лице и капли воды на поручнях. Палуба блестела у нее под ногами.

Туманный горн продолжал завывать каждые несколько минут, заставляя ее вздрагивать. Какой кошмарный звук!

Кажется, она заметила впереди просвет в тумане? Ивон воспрянула духом. Возможно, туман рассеивается. Возможно, впереди — пристань Уайт Бич Айленд?

Ей послышался какой-то шорох за спиной. Она резко обернулась, но увидела лишь ряд шезлонгов — темные пятна в тумане. Вдруг, ей показалось, она услышала всплеск, словно что-то упало в воду. Наверное, это стюард выбросил остатки пищи чайкам.

— Ив! — услышала она голос Макси.

— Сюда, Макси. Думаю, туман рассеивается. Макси наткнулась на шезлонг, тихо ругнулась и подошла к ней.

— Хорошо вдохнуть свежего воздуха, — сказала она. — Нет сил больше слушать излияния Бена Моргана о его подруге и ее чудесных фильмах, поэтому я решила подняться сюда.

— Где Крейг?

Макси пожала плечами.

— Не знаю. Наверно, разговаривает с капитаном. И Роджер тоже. О мертвеце.

Макси закурила сигарету, и при свете ее зажигалки Ив взглянула на свою подругу. Черные кудряшки намокли и прилипли ко лбу. Рот нуждался в помаде, а под глазами залегли темные тени. Этот несчастливый вояж не прошел бесследно ни для кого из них, даже для молодоженов, хотя они этого еще не почувствовали. Для всех, за исключением Роджера Кэбота. Трудно было поверить, что он вообще беспокоился о ком-нибудь.

— Макси…

— Г-м-м?

Сигаретный дым плыл вокруг них, повисая в густом тумане.

— Ты видела того человека прежде? — нерешительно спросила Ив.

— Мертвого? Нет, конечно. Почему ты спросила?

— Так просто.

Позади послышались шаги. Это был капитан.

— Вы, девушки, будете рады узнать, что мы почти добрались. Я также думаю, что туман рассеивается. Мне бы хотелось, чтобы вы задержались на борту на несколько минут, когда мы причалим.

— Зачем? — спросила Макси.

— Шеф полиции хочет со всеми побеседовать. Записать ваши имена и адреса на острове. Видимо, будет начато расследование.

— Это необходимо? — удивилась Ив. — Его же никто не знал. Он умер от сердечного приступа.

Капитан промолчал.

— Ведь так? — тихо переспросила Ив.

— Скорее всего. Я обещаю не задерживать вас дольше, чем нужно.

Он отошел. Ив слышала, как он повторил молодоженам то же самое. Они были явно огорчены задержкой.

— Извините, мистер О'Тул, но ничем не могу помочь, — объяснил капитан.

— Какая-то ерунда, — заметила Макси. — Я уверена, это просто уловка. Что, если тот бедняга скончался не из-за сердечного приступа? Что, если его убили?

— Почему ты так решила?

Макси засмеялась.

— Просто пришло в голову. Интересно, найдут ли ключ к делу Матеуса? Я хотела бы достать транзистор из своего багажа, но он оказался там… вместе… с… ним…

Ив пожала плечами.

— Господи! Поскорее бы это закончилось.

Следует ли ей поделиться своими подозрениями? Или держать рот на замке? Как можно быть в чем-либо уверенной в такой ситуации? Макси не узнала этого человека. Крейг Шеридан летел тем же рейсом и тоже не узнал его. Конечно, она ошибается.

Известие, что они скоро прибудут на место, вызвало оживление у пассажиров. Ив отправилась разыскивать свою сумку, оставленную где-то внизу. Все тихо сидели за столиками, отложив карты в сторону. Один только Бен Морган разговаривал. Казалось, ничто не могло заставить его замолчать. Его спутница выглядела утомленной. «Поблекшая роза», — подумала Ив. Ей почему-то было жаль женщину. Что заставило ее оказаться в обществе такого человека, как Бен Морган? Какова была истинная причина? Любовь? Совершенно невероятно. Деньги? Возможно. И все же что-то в Мадлен Пауэрс говорило не о богатстве, а лишь о тонком намеке на него, не больше.

Наконец, они причалили. Моторы постепенно затихли, катер закачался, ударился бортом о причал. Ив вздохнула с облегчением. И тут же послышался топот ног на верхней палубе и голоса.

На лестнице появилась пара начищенных коричневых ботинок, затем синие форменные брюки… Шеф полицейского департамента был высоким, широкоплечим, крупнолицым и носил очки. Вытащив блокнот, он принялся записывать имена и адреса.

— Меня зовут капитан Мартин. Я не задержу вас дольше, чем потребуется, — пояснил он. — Но я хотел бы переговорить с каждым из вас завтра.

Юная парочка поспешила назвать свои имена — Бетти и Деннис О'Тул. Они собирались остановиться в отеле. Вообще все на борту, за исключением Роджера Кэбота, заказали номера в «Вайндворде».

— Послушайте, у меня не сделан заказ, — сказал Роджер. — Может, буду жить прямо на пляже или сниму какую-то комнату. Не знаю. Но буду поблизости. Вы всегда сможете отыскать меня.

Полицейский с минуту разглядывал его.

— Мне бы хотелось, чтобы вы как можно скорее сообщили мне свой адрес, мистер Кэбот.

Роджер кивнул своей нечесаной головой и пожал плечами.

— Конечно, конечно.

Офицер захлопнул блокнот и сунул ручку обратно в карман.

— Ладно, все свободны. Спасибо за сотрудничество.

Молодожены первыми поднялись по ступеням, за ними последовали две сестрицы-девицы. Роджер Кэбот вел себя так, словно впереди был целый день. Ив была уже на полпути, когда услышала громкий возглас Бена Моргана:

— Эй, где мой фотоаппарат! Его кто-нибудь видел? Он только что был здесь.

Все на минуту задержались. Беи принялся переворачивать стулья и столы, ища фотоаппарат. Лицо его покраснело не только от виски, но и от злости. В какую-то долю секунды Ив поняла, что этот человек в ярости очень опасен.

— Ладно, если это шутка, то кончайте! Я не могу торчать здесь всю ночь. Ну, где он?

Все стали отрицать, что имеют к исчезновению фотоаппарата хоть какое-то отношение.

Роджер равнодушно передернул плечами:

— Вы, наверно, забыли, куда положили его.

— Если я найду фотоаппарат, я занесу его в отель, мистер Морган, — сказал капитан. — Пожалуйста, расходитесь. Нам надо заняться делом…

Все тут же вспомнили о мертвом теле. Бен раздраженно бормотал что-то, сжимая кулаки. Мадлен Пауэрс ободряюще положила свою руку на его, но он грубо оттолкнул ее.

— Очень жаль ваш фотоаппарат, — сказал Крейг. — Я уверен, его можно заменить.

— Я не хочу другой! — сердито заметил Бен. — Я хочу свой! Ну, где же он? Кто-нибудь видел его?

— Пожалуйста, мистер Морган, уверяю вас, фотоаппарат найдут и вернут вам, — уговаривал капитан.

Морган обвел присутствующих обвиняющим взглядом, готовый ткнуть пальцем в любого, кто покажется ему виновным. «Ну кому нужен его дурацкий фотоаппарат, — удивилась Ив. — Он надоел всем пассажирам, делая свои снимки. Даже того покойного беднягу заснял!»

На мгновение Ив сжала поручень, пораженная последней мыслью. Неужели из-за этого и исчез фотоаппарат? Взял ли его кто-нибудь намеренно, чтобы именно эту фотографию не смогли проявить?

Неожиданно Ив вспомнила тот странный тихий всплеск, который она слышала в тумане. Может, тогда бросили фотоаппарат за борт?

Она быстро оглядела каюту, надеясь заметить виноватое выражение на чьем-нибудь лице. Но встретила лишь холодный, твердый взгляд Крейга. И… улыбку на его губах?