"Свобода любить" - читать интересную книгу автора (Доули Кейт)

Глава 4


Беатрис пыталась унять разбушевавшихся лохматых зверьков страха, которые бегали по ее спине. Она чувствовала себя просто отвратительно. Еще ни один мужчина не решался так себя с ней вести! Конечно, Шейн Пирсон прекрасно понимал, в каком сложном положении оказалась сейчас Беатрис. Ей даже казалось, что он приложил руку к тому, чтобы Доули ей отказал. Но у Беатрис не было никаких доказательств. А значит, приходилось мириться со всеми выходками Пирсона.

И все же утренняя записка, где были указаны ресторан и время встречи, повергла Беатрис в шок. Ведь она даже еще не успела сообщить Пирсону о своем согласии! Он был отличный игрок и умело просчитывал ходы. Он знал, что, как бы трудно ни далось Беатрис это решение, поступить по-другому она просто не сможет.

Всю ночь Беатрис пыталась найти хоть какой-то выход из сложившейся ситуации, но все ее попытки выбраться из лабиринта привели только к головной боли и синякам под глазами. К тому же у Беатрис начала развиваться мания преследования. Ей казалось, что кто-то старательно загоняет ее в ловушку. И она даже догадывалась кто. Вот только зачем понадобилось Шейну Пирсону устраивать охоту на Беатрис Керуин — скромную владелицу не менее скромной фирмы? Только ради того, чтобы затащить в постель?

Господи! Это идиотизм! Он неглуп и прекрасно понимает, что теперь, когда мы станем партнерами, я ни за что не соглашусь переспать с ним, рассуждала Беатрис. Я не вступаю в личные отношения ни с женатыми мужчинами, ни с партнерами по бизнесу. Первое вредит нервной системе, второе — делам. Кажется, как только мистер Пирсон вошел в мою жизнь, проблем в ней значительно прибавилось! Надо было отказаться от приглашения Анабеллы. Хотя я же сама сделала все, чтобы попасть на этот прием. Вот и не верь после этого в судьбу!

Беатрис тяжело вздохнула и посмотрела в окно машины. Мимо мчался расцвеченный огнями ночной Лондон — мегаполис, где так легко потеряться маленькому человеку. Город, который диктует свои правила, а тот, кто не хочет принять их, — проигрывает, потому что с Лондоном не может тягаться никто.

У Беатрис не вызвало удивления то, что Пирсон выбрал ресторан в Уэст-Энде. Цветочный король привык получать все самое лучшее.

Кажется, это могло бы быть комплиментом, ведь теперь он пытается добиться меня. Беатрис невесело усмехнулась этой мысли и отвернулась от огней, сверкающих на классически симметричных улицах Уэст-Энда. Она еще успела заметить, как промелькнул Грин-парк.

Как же давно я не была в Грин-парке! А ведь раньше бабушка каждую неделю водила меня туда. Я слишком много работаю. И вот снова какой-то Аполлон, возомнивший себя центром Вселенной, пытается осложнить мою жизнь. Ненавижу мужчин!

Беатрис попробовала успокоиться и вспомнить о неспешных прогулках с бабушкой, о ее сказках, привезенных с далекого и жаркого острова Кипр. Но теплые воспоминания о руках бабушки, которые, как казалось маленькой Бетти, пахнут морем и солнцем, не помогли ей успокоиться перед встречей с Пирсоном.

Ну вот, раздраженно подумала Беатрис, мало ему моих бессонных ночей! Теперь он хочет отнять у меня и воспоминания. Нет уж, Пирсон, это у тебя не получится, будь ты хоть трижды король!

Она сердито смяла небольшую черную сумочку, вышитую стеклярусом, с такой силой, что несколько бисеринок оторвались. Беатрис застонала. Сегодня у нее все идет не так! Вот теперь пострадала ни в чем не повинная сумочка. К тому же самая любимая.

Несмотря на то что Беатрис старательно убеждала себя в том, что ей неприятен Шейн Пирсон, собиралась она на вынужденное свидание как никогда долго. Она старательно перебирала одно платье за другим и все не могла решить, какое же надеть. С одной стороны, Беатрис не хотела демонстрировать Пирсону то, за чем он так настойчиво охотится. А с другой, не могла заставить себя надеть костюм, чтобы сделать вид, будто это просто деловая встреча. И она, и Пирсон прекрасно понимали, что это не так. Поэтому Беатрис решила, что будет просто верхом глупости прийти в восемь вечера в шикарный ресторан в кремовом брючном костюме.

Через два часа мучений она все же выбрала строгое черное платье, расшитое прозрачным стеклярусом. Его длина — до середины колена — как нельзя лучше подчеркивала отношение Беатрис к этому свиданию и в то же время отлично обрисовывала и безупречную линию длинных ног.

Беатрис высоко подняла черные как смоль волосы, но один завиток никак не желал лежать в прическе, и она махнула на него рукой.

Теперь прядь змейкой обвивала высокую шею своей обладательницы.

При других обстоятельствах Беатрис была бы вполне довольна своим видом: не каждая женщина смогла бы выглядеть сексуально в такое платье. Только вот на сегодня у нее была совсем другая задача.

"Ты выглядишь сексуально в любом наряде.

По-моему, даже в чадре ты бы сводила с ума мужчин!" Беатрис улыбнулась, вспомнив восклицание Питера, имевшего честь лицезреть ее в очаровательной пижаме с мишками на карманах.

Все-таки хорошо, что мы будем не одни.

Может быть, присутствие сестры и ее жениха удержат Пирсона в рамках дозволенного? Беатрис почувствовала, что от этой мысли ей стало легче дышать. И вдруг, совсем не желая этого, она вспомнила, как от одной только близости Шейна замирало ее сердце и тело плавилось в сладкой истоме.

Интересно, подумала Беатрис, а кто удержит меня?

— Мисс Керуин! Вы удивительно пунктуальны! — Шейн Пирсон весело подмигнул Беатрис и склонился к ее руке.

— Не привыкла опаздывать на деловые встречи, — парировала Беатрис, отнимая руку и игнорируя согнутый в ожидании ее ладони локоть Пирсона.

— Но это же свидание! Или вы забыли наш уговор, мисс Керуин?

— Хотите меня шантажировать? — поинтересовалась Беатрис и, не ожидая ответа, пошла в зал вслед за метрдотелем.

Спиной Беатрис почувствовала, как Шейн просто пожирает ее глазами.

Беатрис невольно передернула плечами ч услышала ироничный смешок. Шейн действительно мог читать ее мысли, как раскрытую книгу.

— Вас всегда обслуживают по первому разряду? — ядовито поинтересовалась Беатрис, указывая на метрдотеля. Она даже не потрудилась понизить голос.

— Я привык получать все самое лучшее. — Свою реплику Шейн сопроводил еще одним смешком.

— Рада, что у вас отличное настроение.

— Встреча с красивой женщиной — всегда праздник. А с очень красивой — праздник вдвойне.

— Ваш столик, мистер Пирсон, — прервал их беседу метрдотель.

Беатрис бросила взгляд на столик и застыла.

— Питер?.. Элен?.. Только не говорите, что это с вами мы ужинаем! — простонала она.

— Прости, Бетти, но это так. — Питер встал и дружеским поцелуем в щечку приветствовал ее. — Мы удивлены не меньше тебя. Шейн обещал показать нам самую очаровательную женщину Лондона. Еще несколько месяцев назад, увидев тебя, я бы не стал с ним спорить.

— Как быстротечна мирская слава! — вздохнув, ответила Беатрис. — Элен, искренне верю, что этот непостоянный человек, — кивком головы Беатрис указала на Питера, — все же примет окончательное решение, кто же на свете всех милее.

— А я уже давно принял!

— И? — спросила Элен. Ее тонкая бровь, почти незаметная на белоснежном лице натуральной блондинки, взметнулась вверх. Но несмотря на белую кожу, бесцветные ресницы и брови, было в Элен что-то такое, что задерживало взгляды мужчин. — Кто же для тебя всех милее?

И учти, мы еще не разослали приглашения…

— Это откровенный шантаж, Элен! — воскликнул Питер, поднимая руки вверх. — Что после этого я могу ответить?

— Только правду, — нежно заявила его невеста.

— Может быть, хотя бы ты, Элен, объяснишь мне, что тут происходит? — поинтересовался Шейн, исключенный из общей беседы.

— Дело в том, что потрясающего знакомства не получилось, уж прости, Шейн, — ласково сказала Элен. — Питер уже познакомил меня с Беатрис, они давние друзья. И, кстати, Беатрис будет моей подружкой на свадьбе.

— А почему я об этом узнаю последним? обиженно спросил Шейн.

— Только потому, что слишком занят своими цветами, сметами и новыми увлечениями, — осадила его сестра и тут же добавила:

— Прости, Бетти.

— И кто тут старший брат? — хмуро, ни к кому не обращаясь, пробурчал Шейн.

— Элен, сразу же расставим все точки над "i", — поспешила заполнить возникшую паузу Беатрис. — Для меня это не свидание, и я не очередная пассия мистера Пирсона. Это просто деловой ужин.

Питер рассмеялся.

— Кажется, Шейн, тебе не повезло!

— То есть?

— Беатрис никогда не встречается с женатыми мужчинами и с деловыми партнерами. Это ее кредо.

— Вот как? — задумчиво произнес Шейн, поглядывая на Беатрис поверх бокала с красным вином.

— Бетти, я тут подумала и решила, что стоит оформить свадьбу в снежно-белых тонах. Как ты думаешь? — Элен сразу же чувствовала, когда возникает напряжение, а уж мимику брата знала просто отлично.

Остаток вечера прошел относительно мирно. Пирсон все же не мог удержаться от едких комментариев в адрес Беатрис, а она — от ответов на его выпады. Но стараниями Элен и Питера все конфликты разрешались без привлечения миротворческих сил ООН.

Однако настал момент, когда Элен и Питер, переглянувшись, встали из-за стола.

— Простите, что покидаем вас, — извинился Питер, — но у меня завтра важное совещание и я обещал вашей матери, Шейн, вернуть Элен еще до полуночи.

— Может быть, подбросишь меня. Пит? — встрепенулась Беатрис, стараясь, чтобы голос не выдавал волнения, которое охватило ее, когда она поняла, что сейчас останется один на один с Шейном.

— Э нет, мисс Керуин! — воскликнул Шейн. — Так легко вы от меня не уйдете!

Все рассмеялись, но смех был натянутым, как тетива охотничьего лука.

— Мы ведь еще и не начинали обсуждать нашу сделку, — добавил Шейн, глядя в глаза Беатрис.

— А мне казалось, что все уже решено.

— Как же, неужели вы не захотите обсудить со мной постоянные поставки?

— Пока вы тут разбираетесь со своим бизнесом, мы с Элен ждем, — попенял им Питер.

— Не беспокойся, Питер, я довезу вашу подругу до дома в целости и сохранности, — успокоил его Шейн. — Или ты думаешь, что она не сможет постоять за себя, если я окажусь маньяком?

— Я боюсь не за Бетти, я боюсь за тебя, — ответил Питер.

Беатрис так и не смогла понять, шутит он или говорит серьезно.

— О! — воскликнула Элен. — На самом деле нечего опасаться, эти двое друг друга стоят!

Не обижайтесь, ребята, но вы во многом похожи, даже слишком. Но все же я люблю тебя, Шейн! И тебя, Бетти. Особенно если ты мне позвонишь на неделе и мы куда-нибудь сходим выпить по коктейлю!

Элен увидела одинаково недовольные лица Питера и Шейна и рассмеялась. Беатрис не смогла удержаться и тоже прыснула. Кажется, мужчины были солидарны в одном пункте: Беатрис опасна для такого невинного создания, как Элен.

— До свидания! — попрощался Питер и, что-то втолковывая невесте, повел ее к выходу из ресторана.

Некоторое время за столиком стояла тишина. Беатрис показалось, что шум и гул зала остались где-то далеко, за невидимой стеной, которая отделяла их от остального мира.

Беатрис робко подняла глаза и встретилась взглядом с Шейном. Она вздрогнула, когда огонь, охвативший и тело, и душу Шейна, опалил ее. Он протянул руку и накрыл ею хрупкую кисть Беатрис.

— Так сколько цветов вам нужно? — спросил Шейн, но Беатрис не слышала его слов, ей больше говорил взгляд Шейна, его прикосновение, нотки страсти в его голосе.

— Я… я же… — Беатрис никак не могла сосредоточиться на том, что занимало ее мысли сутки напролет.

Шейн улыбнулся и еле уловимым движением сжал ее руку. Его длинные красивые пальцы самыми кончиками подушечек легко, как шелк, скользнули от пальцев к запястью. Он осторожно перевернул ладонь Беатрис и внимательно всмотрелся в линии на ее руке.

— Говорят, что три кольца на запястье означают трех детей. А вот линии замужества я не вижу. Вас это не пугает?

— Меня пугаете вы, — честно призналась Беатрис.

— А также то, что я сказал?

Она нервно выдернула свою ладонь из его теплых и нежных рук.

— Неужели ко всем прочим вашим неоспоримым достоинствам вы еще и хиромант? — Беатрис старалась, чтобы ее голос звучал как можно увереннее, но вовсе не чувствовала, что ей это удалось.

— Нет, но вы купились на эту уловку! — торжествующе сказал Шейн.

— А кто бы не купился?

— Вы правы, сколько я ни проводил этот эксперимент, все женщины с восторгом слушали мои предсказания. Но вы, похоже, не слишком обрадовались.

— Если бы вы предсказали это моей маме, она была бы без ума от радости. А вот мне, пожалуйста, успешную карьеру и независимость. От мужчин в том числе.

— Что же мы плохого вам сделали, мисс Керуин?

— Пока ничего, но только потому, что я всегда начеку.

— Неужели вы из тех, кто считает всех мужчин негодяями?

— Почему же, есть порядочные люди. Например, Питер. Правда, больше я никого не знаю, хотя мужчин встречала много.

— Могли бы и польстить мне, — заметил с легкой небрежностью Шейн.

— Вам и так часто льстят. — Беатрис прекрасно понимала, что это грубо, но как иначе она могла от него защищаться?

— Может быть, — задумчиво произнес он.

Несколько минут Шейн увлеченно разглядывал бутылку вина. Беатрис чувствовала, что возобновление их разговора ей совсем не понравится. Но пока у нее есть время хотя бы собраться с силами и морально подготовиться.

— Скажите, Беатрис, только честно, вы это умеете что вас связывает с Питером?

— Дружба, — не задумываясь, ответила она.

— Я не верю в это. Вы не из тех женщин, которым вообще доступно понятие дружбы.

— Вы меня так хорошо изучили? — огрызнулась Беатрис. — Или вы судите о людях только по их внешнему виду?

— Я много о вас слышал, да и ваша внешность позволяет делать определенные выводы.

Шейн довольным взглядом окинул Беатрис.

Ей даже показалось, что сейчас он оближется, как до отвала наевшийся сметаны кот.

— Я была о вас лучшего мнения, мистер Пирсон, — попробовала осадить его Беатрис.

— Я все же настаиваю на ответе, мисс Керуин. Ведь еще не поздно расторгнуть помолвку.

— Вы с ума сошли Или вы думаете, что ваша сестра сразу же прогонит Питера, только потому, что я его знакомая?

— Да, она сделает это.

— Вы не правильно судите о людях, даже о таких близких, как сестра, и совсем их не понимаете. Вы думаете, что, если Элен со всем соглашается, старается быть милой и приветливой, она — бесхарактерное существо, которым можно повелевать? Мистер Пирсон, вы дурак!

— Очень мило. А вы не задумываетесь о том, что в моих руках ваша судьба?

— Да, задумываюсь. Но я вовсе не собираюсь из-за этого портить жизнь Элен и Питеру.

Эти люди дороги мне, очень дороги, хотя вашу сестру я знаю всего несколько дней. И, если вы настолько слепы, что не можете увидеть настоящее чувство, помочь вам не в силах даже деньги.

— Что у вас было с Питером? — настойчиво спросил Шейн.

Беатрис показалось, что Шейн старательно не услышал все, что она ему говорила.

— Мы с Питером некоторое время встречались. И уж лучше вы об этом узнаете от меня, чем наслушаетесь глупых сплетен в салоне миссис Стейтон.

— Буду рад услышать.

— Мы с Питером познакомились и встречались пять лет назад. Но он вовремя понял, что я не та женщина, с которой можно создать семью, а это цель его жизни. Понял и ушел. Он единственный мужчина, который оставил меня.

И я уважаю его за этот поступок. Правда, все эти годы, до встречи с Элен, он ждал меня, надеялся, что я исправлюсь. Но его надежды тщетны. А теперь, когда появилась Элен, этот ангел, воплощение его мечтаний и стремлений, сердце Питера навсегда закрыто для меня.

Но друзьями мы все же останемся. И Элен поняла это и приняла. Она даже сделала первый шаг навстречу мне. И я уверена, что это ей далось нелегко. Видеть восторг в глазах любимого человека и знать, что он восхищается не тобой.

Хотя не думаю, что Питер слишком много обо мне говорил. Я не очень хороший друг: могу забыть о дне рождения, не звонить неделями…

Питер прав, больше всего на свете меня интересует мое дело.

— Отменная исповедь. И вы думаете, что я могу позволить своей единственной сестре выйти замуж за человека, который до сих пор тайно в вас влюблен?

— Кто вам сказал такую глупость?! — возмутилась Беатрис. — Тайно влюблен! Питер никогда не был склонен к авантюрам. А я — чистейшей воды авантюра. И подчеркиваю: он ушел от меня. Это очень важно. Он сам понял, что я вовсе не то. А вот Элен — то. И он ее полюбил. Я же знаю, какой у него взгляд, когда он влюблен! И я немного завидую Элен, так как понимаю, что упустила идеального мужа.

— А может быть, моя сестра уверена, что через несколько лет, когда вам приспичит замуж, вы не вспомните об идеальном муже? — иронично поинтересовался Шейн.

— Элен вполне может быть уверена и во мне, .и в своем муже. Питер вам уже сказал, я не признаю чужих мужей. Эти мужчины для меня вычеркнуты из жизни. Как, впрочем, и деловые партнеры.

— Это шпилька уже в мой адрес? — Шейн скорее констатировал, чем спросил.

— Именно, — все же решила подтвердить Беатрис. — И если вам больше нечего мне сказать, то я бы хотела поехать домой. Завтра у меня очень тяжелый день.

— Что вы собираетесь делать?

— Распускать сотрудников, которые поверили мне и пошли за мной. Извиняться перед клиентами. Расплачиваться с кредиторами. И забирать вещи из офиса.

— Не стоит торопиться, мисс Керуин. Я поставлю вам эти розы. Партия будет у вас вовремя.

— Почему?! — удивилась Беатрис.

— Потому что вы честны. Потому что вы действительно заинтересованы в этом деле. Потому что, если бы не ваша одержимость, моя сестра не была бы счастлива. Нужны еще причины?

— Нет, вполне достаточно. Особенно если я увижу цветы.

— Вы меркантильны, мисс Керуин.

— А вы язвительны.

— Не находите, что мы отличная пара? — улыбаясь, спросил Шейн.

— Надеюсь, вы шутите.

— Надейтесь. — Он подмигнул Беатрис и бросил быстрый взгляд на часы. — Кажется, действительно пора домой.

Шейн встал из-за стола и подал руку Беатрис с галантной улыбкой, удивительно преобразившей его красивое лицо с высокими скулами и прямым носом. Непокорная челка падала на его лоб. Беатрис почему-то подумала, что с этой челкой парикмахеры постоянно ведут войну.

— Знаете, у вас очень породистое лицо. Вы не из аристократии? — неожиданно для себя спросила она.

— Судя по тому, какой образ жизни вели обитатели Уэст-Энда, вполне могу быть незаконнорожденным сыном какого-нибудь графа, — в тон ей ответил Шейн. — А ваши предки не с Кипра ли?

— Да. Вы там случайно не бывали?

— Ни случайно, ни специально. Может, отправимся вместе как-нибудь?

— А как вы узнали? — спросила Беатрис, игнорируя его предложение.

— О том, что вы хотите со мной на Кипр?

— Нет, о том, что там мои корни. Из-за внешности?

— Нет, из-за акцента, типичного для турков-киприотов. Вы бы вместо салона открыли лучше ресторан. Кажется, только представители теплых островов и остались в этом бизнесе.

— У моего дедушки был ресторанчик… Но я всегда ищу что-то новое.

Они уже вышли из ресторана, и Беатрис поплотнее закуталась в плащ. Конечно, погода для конца февраля стояла отличная, цвели нарциссы и тюльпаны, но сегодня дул холодный пронизывающий ветер с моря.

Шейн заметил ее жест и сейчас же накинул на плечи. Беатрис свое пальто.

— Перестаньте! — попробовала протестовать она. — Мы же не будем ждать вашу машину со ; стоянки полчаса! Я не успею замерзнуть.

— Беатрис, давайте лучше поговорим о чем-то другом. Посмотрите на небо. Оно за зиму умылось и, наверное, чуть-чуть устало от водных процедур. Смотрите, какие чистые и яркие звезды. Они светят сегодня для вас, Беатрис.

— Почему?

— Потому, что я так хочу.

— Вы всегда хотите невозможного?

— Я всегда знаю, чего я хочу, и, значит, это возможно.

Беатрис и не заметила, когда Шейн обнял ее плечи своей сильной рукой, крепко прижав к себе. Она знала, что нужно отстраниться, но сил не было. Ей так хотелось, чтобы сейчас он повез ее к себе, чтобы они были вместе, забыв обо всем, что лежит между ними.

— Вот и мой мустанг, — хрипло сказал Шейн и снял руку с плеча Беатрис.

Она почувствовала, как холод февральской ночи пронизывает ее насквозь.

— Садитесь быстрее в машину. Там хотя бы ветра нет, — сказал Шейн, подталкивая ее к дверце.

Беатрис опустилась на сиденье как сомнамбула, даже не пытаясь освободиться от трепетных чар, которые навеяло на нее объятие Шейна.

Они ехали по ночному городу в полном молчании. Беатрис даже не подумала о том, что она так и не сказала, куда нужно ее отвезти.

Но вот замелькали знакомые улицы и дома, и Шейн затормозил возле ее дома.

— Я же вам не говорила, где живу? — опомнилась Беатрис.

— Вы уже знаете, для меня нет ничего невозможного! Я навел справки о вас.

— — Может быть, подниметесь? — робко спросила Беатрис. Она не знала, чего ей больше бояться: его отказа или согласия.

— Нет! — Шейн покачал головой. — Когда звезды затмит солнце, мы пожалеем об этом.

Спокойной ночи, мисс Керуин.

Она вышла, так и не попрощавшись, и еще долго смотрела, как рассеивается сизый дымок.