"Опасности любви" - читать интересную книгу автора (Дрейк Шеннон)Глава 5Рик Бодри чувствовал себя так, словно его жгли на костре. Ему было плохо, как последней собаке. Он не помнил, чтобы когда-нибудь чувствовал себя так отвратительно. И все это… именно тогда, когда он влюбился. Рик улыбнулся, вспомнив о Джейд. Впрочем, она должна была понять. Джейд была необыкновенной девушкой и отличным другом. Как ему хотелось быть сейчас с ней! Ведь он столько ждал, и надо же такому случиться. Она сказала «да»… а он заболел… Рик принял лекарства. Глотая изрядную порцию пилюль, он твердил себе, что должен обязательно попасть к врачу. Как только он почувствует себя лучше, так и сделает. У него отличная страховка — Рик ведь полицейский. Как хочется пить! Почему вода не утоляет жажду? Он со стоном сел в постели. Нет, лихорадка доконает его окончательно! И эта жажда! Рику казалось, что его язык прирос к нёбу и если сию секунду он не смочит горло, то превратится в дракона, изрыгающего огонь. Придется вставать. Боже мой, ноги не слушались его. Рик был настолько слаб, что боялся сделать шаг. И все же, держась за стену, он неуклюже переставил сначала одну ногу, потом другую. Рик направился в кухню, когда внезапно раздался звонок в дверь. Он вздрогнул и остановился, решая, открывать дверь или послать непрошеных гостей к черту. Болезненное состояние не располагало к приему, и он выбрал последнее, невозмутимо продолжив свой путь к кухне. Открыл холодильник — вода, пиво, вино, две упаковки молока двухнедельной давности и коктейль «Кровавая Мэри». Это было то, что надо! Рик не заметил, как быстро расправился с двухлитровой банкой коктейля. Потом его взгляд скользнул по нижней полке холодильника, где лежало мясо для гамбургеров. Несколько дней назад он собирался приготовить их в гриле и пригласить на ужин Джейд. Теперь завернутое в пленку мясо скорее всего пропало. Хотя не мешало бы проверить, тем более что он изнывал не только от жажды, но и от голода. Рик вынул мясо из упаковки, положил его на стол и открыл шкафчик в поисках сковородки. Но вдруг передумал. Взял кровавый кусок и поднес его ко рту. Откусил. А что? Неплохо! Могло быть, конечно, и посвежее… В дверь снова позвонили. — Черт! — вслух выругался Рик. — Человек болен, сидит дома, может, умирает! Уходите! Он случайно увидел отражение своего лица в блестящей поверхности кофейника и покачал головой. Кусочки сырого мяса прилипли к светлой щетине на подбородке и щеках. Что ж, иногда непрожаренные бифштексы подают и в ресторанах, ничего страшного в этом нет. Может быть, из-за болезни его и тянет на сырое мясо, организму нужны витамины. В дверь продолжали настойчиво звонить… Шанну Макгрегор разбудил телефонный звонок. Она застонала и закрыла голову подушкой. Сработал автоответчик. «Шанна, дорогая, это Лиз. Извини, что звоню, но я надеялась застать тебя. Ты знаешь, как я не люблю беспокоить вас, девчонок, но…» Лиз, вторая жена их отца, действительно не беспокоила по пустякам. Сестры Макгрегор достаточно спокойно приняли Лиз в свою семью. Да, они обожали маму, но потеряли ее. И когда отец привел в дом новую женщину, отнеслись к этому по-философски — жизнь продолжается, с этим ничего не поделаешь. Лиз было сорок два года, она была на восемь лет моложе своего нового мужа. Она не планировала рождение близнецов и была очень смущена, когда сообщала эту новость падчерицам. Но сестры были в восторге. Они обожали малышей. «…но не страшно, я попробую дозвониться Джейд…» — продолжала Лиз. Джейд? Нет, только не сегодня! Она сейчас наверняка в постели со своим суперкопом. Шанна заставила себя подняться с постели и взяла трубку. — Лиз, я слушаю. — Шанна? — Да-да, это Шанна, — повторила она, глядя на аппарат. — «Интересно, кто бы это еще мог быть?» — Извини, пожалуйста… — Что случилось, Лиз? — Я знаю, что надо было предупредить заранее… У Питти какая-то острая инфекция. У него очень высокая температура, и она продолжает подниматься. Его надо отвезти в больницу, а твоего отца с четырех утра нет дома. Он готовит какую-то большую статью для газеты… Я, конечно, могу позвонить ему, но… — Лиз, ты хочешь сказать, что надо присмотреть за Джейми? — Только до тех пор, пока я не свяжусь с твоим отцом. — Не надо, не тревожь его, я тебе помогу. — Ох, спасибо тебе, Шанна! Не знаю, что бы я делала без вас, девочек. — Да ладно, хватит, Лиз. Он ведь все-таки мой братик. Я скоро приеду. Только не буди Джейд. Шанна быстро ополоснулась под душем, натянула тенниску, джинсы и с босоножками в руках выбежала из дома. Она не стала терять время, чтобы вывести из гаража свою машину. Остановила такси, которое доставило ее к родительскому дому в рекордное время. Лиз, миловидная стройная брюнетка, ожидала падчерицу в дверях. На руках она держала плачущего Питти. — Не вздумай сама садиться за руль, — предупредила ее Шанна. — Бери такси. Сразу позвони, когда врачи скажут, в чем дело. Как только Лиз уехала, расплакался Джейми. Чтобы успокоить малыша, Шанна стала читать книжку доктора Сьюза со странным названием «Он обожал зеленые яйца и ветчину». Занятие, однако, вскоре утомило девушку. Не лучше ли испечь блинчики? Сказано — сделано. Шанна посадила ребенка в высокий кухонный стульчик, замесила тесто. Она болтала с братиком, не закрывая рта. Девушка чувствовала, что Джейми очень не хватало Питти. Малыш все время смотрел на пустой стульчик своего брата-близнеца. Им шел уже третий год, и они никогда не разлучались. Шанна понимала его чувства. Ведь и она тоже не могла представить себе, как бы жила, если б не было сестры. Когда год назад из Шотландии пришло сообщение, что с Джейд случилось ужасное, Шанна пережила самые страшные минуты в жизни. Поставив на плиту сковородку, Шанна взяла в руки половник, чтобы налить тесто. Интересно, когда Лиз успела обновить столовое серебро? Только теперь Шанна заметила, что кухня приобрела совершенно новый облик. На какой-то миг Шанна остро почувствовала, как ей не хватает матери. Когда была жива мама, кухня была до предела забита всякой всячиной. На холодильнике висели ее с Джейд рисунки. Сейчас все лишние вещи исчезли. Кухня была напичкана современной бытовой техникой. Лиз во всем любила порядок. — Ну вот, малыш, блинчики скоро будут готовы, — сказала Шанна, поворачиваясь к Джейми. — Я не малыш, — ответил он. — Извини. Это было глупо с моей стороны. Тебе уже почти три года. Дети в этом возрасте хороши тем, что быстро забывают свои обиды. Джейми уже сиял от радости. Он указал вилкой на окно: — Там человек, Шанни. Ее имя он выговаривал неверно. — Человек? — Она повернулась к окну. — Я никого не вижу. — Я его видел, — твердо сказал Джейми, — он заглядывал сюда. — Пойду посмотрю. Девушка вышла из кухни, прошла через столовую в холл к парадной двери. Внутренняя деревянная дверь оставалась открытой, внешняя была заперта. Она открыла ее, посмот~ рела вокруг. — Эй, здесь есть кто-нибудь? Если да, покажитесь! В этот момент зазвонил телефон. — Лиз, — сказала Шанна, вбегая в дом и оставляя открытой наружную дверь. Она бросилась на кухню проверить, все ли в порядке с Джейми, и чуть не вырвала ИЗ розетки кухонный телефон. — Алло! Шанна! Я уже начала волноваться. — Я здесь. — Мы уже едем домой. Врачи сделали Питти какой-то волшебный укол и ровно час продержали нас в палате интенсивной терапии. Они сказали, что если укол не поможет то оставят Питти в больнице. Но все в порядке, температура упала, ему гораздо лучше. — Здорово! У нас все в порядке, не волнуйся. Мы вас ждем. — Отлично. Проверь, чтобы дверь была заперта, ладно? Шанна вдруг почувствовала, как по телу побежали мурашки холода. — Чего ты боишься, Лиз? Район у вас очень спокойный, здесь никогда ничего не случалось. — Знаю, но все-таки… В городе происходит что-то нехорошее. Ты же знаешь… — Да, удалось прочесть в газетах. Мы заперлись и будем осторожны. До встречи. Шанна повесила трубку, скорчила рожицу Джейми и бросилась назад к входной двери. Она была широко открыта, словно приглашая войти любого, кто проходил мимо. — Черт! — Девушка быстро закрыла дверь на ключ и вернулась в кухню. — Мама едет домой вместе с Питти? — спросил Джейми. — Да, ему уже намного лучше… Внезапно Шанна почувствовала странный холодок, обдавший ее спину. В доме становилось прохладно. Или это ей кажется? — Шанни, мне холодно, — услышала она голосок Джейми. — Холодно? Тогда зажжем камин и будем ждать мамочку… Рик метался по постели. Его преследовал один и тот же кошмар. Ему снился паренек, врезавшийся на машине в дерево. Он разговаривал с ним. — Больно, как мне больно… — говорил юноша. — Я ведь все время стараюсь научить вас держаться подальше от наркотиков, быть осторожными с алкоголем. Голова паренька отделилась от туловища и парила в воздухе сама по себе. — Ты не знаешь, ты ничего не знаешь! Я видел, это было страшно. Я не был так пьян, просто очень быстро ехал. — Зачем? — Нет, ты не знаешь! — Уйди, пожалуйста, уйди, я прошу тебя. Ты страшно выглядишь! — Ты не знаешь, кто я, ты не знаешь, что я видел, ты не знаешь, как я бежал… Постепенно голова паренька исчезла, и теперь Рик видел другое лицо. Это была красивая темноволосая туристка, которая заблудилась и которую он встретил накануне. — Привет, Рик. Очень жаль, что тебе так плохо. — Голос ее звучал нежно и ласково. Смотреть на нее было гораздо приятнее, чем на оторванную голову паренька. — Это простуда. Очень хочется пить, — завороженно ответил он. — Я не сомневаюсь в этом. — А вы нашли то место, которое искали? — спросил Рик. — Я постепенно приближаюсь к нему… — Рик! — Голова юноши висела над его постелью. — Парень, прошу тебя, уйди! Мне куда приятнее видеть во сне эту женщину. — Но ты не знаешь, ты не знаешь, ты можешь еще убежать… — Рик! — нежно позвала незнакомка. — Здесь так холодно, мне можно войти? Все это время женщина находилась за окном, и Рик даже не задался вопросом, что поддерживает ее в воздухе, ведь это был второй этаж. — Конечно, входите. — Я звонила в дверь, — сказала она, перелезая через подоконник в комнату, — но ты не ответил. — Извините, мне плохо, очень плохо. — Бедняжка! — Ну конечно, вам было холодно, — сказал Рик и изумленно уставился на ночную гостью. Женщина была абсолютно голой. — На вас же ничего нет! — Одежды? Вот уж действительно! Рик не мог оторвать глаз от этого потрясающего тела. Упругая грудь заканчивается розовыми напрягшимися сосками, осиная талия, отличные округлые бедра, длинные стройные ноги, черный шелковистый треугольник завитков внизу живота. Она была… — Вы можете… э-э-э… накинуть мой махровый халат или рубашку, — наконец предложил он. — Да нет, спасибо. — Незнакомка улыбнулась. — По-моему, мне ничего не нужно. — Она присела на край кровати и правела рукой по его мокрым от пота волосам. — Бедняга, ты совсем замерз. — Нет-нет, я весь горю, словно на костре. А вы… вы… это просто видение… — Он смотрел на нее, не переставая изумляться. — Обычно мои фантазии так далеко не заходят. Подождите, я расскажу об этом ребятам на работе. Хотя нет, стоит… — поправился он. — У тебя, наверное, горячая кровь, офицер. А мне холодно, так холодно… Ты меня согреешь, верно? — Она нажилась и прижалась грудью к Рику. Он попытался вскочить на ноги, но она его удержала. — Вам холодно? — прошептал он, не зная, как унять возбуждение. Она наклонилась снова. Рик почувствовал, как ее руки начинают раздевать его. — А ты горячий. — Она накрыла его собой. — Такой зрячий… Спасибо… — Спасибо? — не понимая, проговорил Рик. — За что? Женщина устроилась на его бедрах, и непроизвольным толчком он вошел в нее. Она начала медленно двигаться вверх-вниз. — За то, что ты пригласил меня. — Она двигалась, осыпая его поцелуями. Это было сумасшествие! Но… все исчезло. Перед тем как потерять сознание, Рик успел лишь подумать, что ему снятся потрясающие сны, а горло болит все больше и больше… Шанна собиралась уйти сразу по возвращении Лиз. Ей не терпелось увидеться с Джейд. Но мачехе очень хотелось поговорить, и поэтому Шанна заставила себя быть терпеливой. Когда Лиз уложила близнецов спать и приготовила чай, женщины уединились на кухне. — Я очень благодарна тебе, очень, — сказала Лиз. Она тщательно вытирала стол. — Знаешь, мне иногда так плохо… — Почему, Лиз? — спросила Шанна. Она с трудом удерживала себя остаться. Ей вдруг захотелось уйти, уйти немедленно. Больше это не ее дом, уже давно не ее. Шанне вдруг стало очень неуютно здесь. Очень холодно. И то, что в камине горел огонь, ничего не меняло. — Я не знаю… — Лиз медленно подняла глаза и посмотрела на падчерицу. — В прошлом году… Джейд обратилась за помощью к тебе, а не к отцу. Ты поехала в Шотландию. Пока Джейд не вернулась назад, мы не знали о происшествии. — Лиз, она не хотела никого обидеть. Ведь двойняшки тогда были еще совсем маленькими. Она не хотела, чтобы папа оставлял тебя одну… — Ты считаешь, что случившееся не было достаточным поводом, чтобы ваш отец оставил нас и поехал к ней? — тихо спросила Лиз. — Она не хотела обидеть твои чувства, — повторила Шанна. — И я никогда не хотела обижать тебя. — Тогда… тогда перестаньте делать это! — сказала Лиз. Она с удивительной силой сжала губку над раковиной. — Не понимаю! — Перестаньте быть такими вежливыми со мной, постарайтесь вести себя так, будто я действительно член вашей семьи. Не надо все время ходить вокруг меня на цыпочках. Пусть твой отец знает, что он нужен вам. Он же и ваш отец… Лиз опустилась на стул. — Хорошо, хорошо. Тогда, пожалуйста, перестань извиняться когда просишь меня посидеть с моими братьями. — Ну, знаешь, я же не могу рассчитывать… — Можешь. Ты же член нашей семьи. Мачеха улыбнулась и кивнула: — Хорошо. Но если бы ты отказалась прийти сегодня утром, я позвонила бы Джейд. — О нет! — взмолилась Шанна. — Только не сегодня утром, Я думаю, она наконец-то переспала со своим великим копом, с которым встречается уже столько времени. — Да что ты! — У Лиз вдруг покраснели щеки. — А ты бы сказала об этом своей матери? Шанна задумалась. — Знаешь, пожалуй, сказала бы. Но, Лиз… — Что? — Я бы не сказала об этом отцу. Пусть это останется между нами, ладно? Лиз согласилась. А еще через минуту Шанна сказала, что ей действительно пора идти. Она умолчала о том, что сильно озябла. В доме было холоднее, чем на улице. Девушка нежно поцеловала двойняшек и тепло обняла мачеху. Никогда раньше она не чувствовала такой близости с этой женщиной… Лиз предложила отвезти ее до дома, но Шанна сказала, что возьмет такси. Когда она вернулась во Французский квартал, ее все еще бил озноб. Поэтому она попросила водителя высадить ее у кофейни, чтобы хоть немного согреться, выпив чашку-другую кофе. Ну а потом можно будет повидаться с Джейд. Шанна подошла к бару, заказала кофе. Она не заметила, как рядом с ней оказался мужчина. Внешне интересный парень, одетый во все черное, не похож на мускулистого красавца. Он был высоким, худым и очень бледным. Волосы его отдавали рыжиной, на лице были заметны веснушки. «Хитрая рыжая лиса», — подумала Шанна. Незнакомец улыбнулся очаровательной улыбкой. — Странно холодно для юга, правда? — сказал он, потирая руки. Какой приятный, волнующий голос. Шанна почувствовала, что хочет прижаться к этому мужчине только из-за того, что у него такой голос. — Температура не очень низкая, просто очень влажно. — Да, возможно, вы правы, — согласился незнакомец. В это время девушке подали кофе. Она обхватила чашку ладоши. — Меня зовут… Дэйв, — представился он. — Дэйв, привет! А я — Шанна. — Ты великолепна, — проговорил он. — Спасибо. — Она улыбнулась. Ей понравился комплимент. — Я понимаю, что ты меня совсем не знаешь… но мне бы хотелось встретиться с тобой… — Наверное, с тобой интересно познакомиться. — О да. Я не такой, как все. — Не сомневаюсь. Он улыбнулся, но вдруг закашлялся и отвернулся. — Извини, мне кажется, я заболеваю. — Твой внешний вид доказывает это. Ты знаешь, тебе лучше полежать немножко. — Да, пожалуй. — Но когда отоспишься и почувствуешь себя лучше… Сегодня вечером я собираюсь посмотреть в кино старый-старый фильм с Мелом Гибсоном… Стоп! До этого мгновения она не собиралась в кино. Ей просто хотелось увидеть Дэйва еще раз. — Я постараюсь там быть. Но ты знаешь… — Моя фамилия Макгрегор, мой телефонный номер есть в справочнике. — Отлично. Это приглашение? — Конечно, пожалуйста, звони. Шанна не хотела, чтобы он почувствовал, что она горит желанием увидеть его снова. Она подняла чашку кофе, осушила ее и быстро вышла из кофейни. Оказавшись на улице, девушка оглянулась и нахмурилась, когда увидела, как ее новый знакомый согнулся пополам. Она забеспокоилась и решила вернуться. Но неожиданно мимо пробежала толпа смеющихся подростков и буквально на секунду загородила дорогу. Когда Шанна вошла в заведение, мужчины там уже не было. Он как будто растворился в воздухе. |
||
|