"Приют охотника" - читать интересную книгу автора (Дункан Дэйв)7. Рассказ актрисыПосле того как царь Вандок опозорил Белорозу на глазах городских властей и своих людей, он приказал отправить ее под охраной в ихний лагерь. Остаток дня он грабил и разрушал Кайлам. Это было ужасно! Дома пылали, и повсюду валялись мертвые тела! Пожалуй, я не буду вам говорить эти ужасные, кошмарные подробности. Вечером он приказал привести Белорозу в его шатер и снова возлег к ней. Он несколько раз против ее воли овладел ею. Он был такой большой и сильный, что сопротивляться даже не имело смысла! И на следующий день она оставалась у него в плену, хотя стража обращалась с ней не так уж жестоко – они ведь знали, что она принадлежит царю. То есть они принесли ей много-много всякой еды и красивых одежд. Еще они говорили ей, какая она красивая – даже в несчастье. Так вот, и на следующую ночь царь призвал ее к себе и насладился ею. Снова она безуспешно пыталась противостоять его грубой силе, но он, в общем, даже не хотел сделать ей больно – просто такой уж он был страстный и неодолимый! Наутро он повел свое войско на Иомбину и там выставил ее на рынке в цепях – показать всем, что дочь человека, возглавлявшего восстание, находится теперь в его власти. На ней было простое черное платье и украшений никаких, но все равно она была такая красивая, что все плакали, глядя на нее! Потом Вандок вернул ее в лагерь, а ближе к вечеру сам пришел к ней и принес красивые платья, что награбил в городе, и красивые драгоценности. Она, конечно, знала, что они все краденые, но решила надеть их, потому что боялась: вдруг он рассердится и выместит свою злость на бедных жителях города. Ведь она видела дым пожаров! И этой ночью ее снова отвели в его шатер, но только теперь она была такой красивой в своем красивом платье и прекрасных каменьях. Он ей так и сказал! – Я знал много красивых женщин, – сказал он, – но никого красивее тебя. Тогда она увидела, что он чисто умыт и выбрит, да и одет получше, чем прежде, – в шелковую мантию, так что даже на царя стал похож. И вообще он был такой весь симпатичный – волосы длинные-длинные и блестящие, и усы, и глаза голубые. Он настоял, чтобы она пообедала с ним, а после обеда сам раздел ее – осторожно и даже нежно, и когда потом он прижал ее к своей груди, мускулистой и в золотой шерсти, она начала опасаться, что может и влюбиться в него, потому что до него она никогда не спала еще с мужчиной, а женщине очень трудно не влюбиться в мужчину, который первый занимался с ней любовью, даже если она его ненавидит! Конечно, если бы она с самого начала полюбила его… да нет, это невозможно! Я ведь не говорила, что Белороза забыла того, кого любила на самом деле, Волнореза, или как она рассталась с ним в ссоре, потому что не рискнула сказать ему, что хочет убить вражеского царя. Она-то надеялась, что Волнорезу удалось переплыть море и что он будет счастлив в чужой земле. А наутро царь повел свое войско дальше на… в общем, на другой город. Когда они вступили в него, он подъехал верхом к экипажу, в котором ее везли. – Госпожа моя, – так он сказал ей, – я хочу и здесь показать тебя людям, но я хочу, чтобы ты ехала рядом со мной верхом на этом красивом белом коне, и я хочу, чтобы ты надела платье покрасивее, и я принес тебе еще красивых каменьев, чтобы ты их носила, и они все будут плакать, видя тебя такую красивую в моей власти. – О, ваше величество, – ответила Белороза. – Молю вас, не срамите меня, заставляя мой народ поверить, будто я их предала. Лучше закуйте меня обратно в цепи – пусть их знают, что я ваша беспомощная рабыня! Царь нахмурился, но потом согласился сделать все как она просила, и он сделал золотую цепь, и повесил ее ей на шею, а другой конец держал в руке. И Белороза проехала по городу на красивом белом коне, и она лила горькие слезы, глядя на его – то есть города, а не царя – страдания! И все люди видели, как она прекрасна и как беспомощна во власти царя, и они все тоже плакали! И даже некоторые варвары тоже плакали, такая она была красивая и беспомощная во власти ихнего царя! И когда она вечером пришла к нему в шатер, он подпрыгнул и поцеловал ее. – О прекрасная царевна Белороза, – сказал он. – Я покорил эту страну, и все здесь теперь мое, и все должны делать как я хочу, но ты мне дороже всего, потому что ты так красива и отважна. Я хочу принести мир твоей стране, сделав тебя моей царицей и соединив наших два народа. Тогда Белороза заплакала. – Не плачь! – сказал царь. Я хочу, чтобы ты улыбалась, потому как ты еще никогда не улыбалась мне. Почему ты плачешь, когда я предлагаю тебе стать царицей над всей этой страной и страной моего народа тоже? Белороза хотела сказать ему, что никогда не сможет полюбить его, какой бы он ни был большой, сильный и красивый, потому что любит другого и будет любить его всегда, если даже больше никогда его не увидит, но испугалась, что царь разозлится на нее и выместит злость на бедных горожанах. – Твои слезы меня тронули, – сказал царь. – Я не хочу принуждать тебя против твоей воли. Но, может, ты ляжешь со мной по своей охоте? Тогда Белороза прекратила плакать. – Ваше величество! – объявила она. – Если это принесет мир моей стране и прекратит страдания невинных людей, я сделаю все, что вы хотите от меня. – Нет, мне этого мало, – сказал царь. – Ты должна честно сказать мне, что любишь меня как мужчину, потому как я люблю тебя так, как не любил еще никакую другую женщину. Но Белороза не ответила ему, так как дамы не приучены врать. Тогда царь кликнул своих солдат и приказал отвести Белорозу обратно в ее шатер. И покуда она лежала там одна, глядя в темноту и думая, не выйти ли ей все-таки за царя, чтобы принести мир своему народу, она услышала странный шорох. И тут полог шатра откинулся, и вошел человек. Она открыла рот, чтобы закричать, и вдруг услышала знакомый голос: – Ты ли это, любовь моя? Ты, Белороза, которая снится мне каждую ночь? И Белороза узнала голос, и ее сердце чуть не разорвалось от радости! – Да, это я, Белороза. А ты, правда ведь. Волнорез, любовь моя? – Да, я Волнорез, – ответил мужчина, – и я, рискуя жизнью, пришел сюда, чтобы спасти тебя! И тогда Белороза спрыгнула с кровати – да, я забыла сказать, что она была все еще прилично одета, потому что слишком горевала, чтобы снять красивое платье, и красивые каменья, и другие ихние подарки – и обняла Волнореза, и он был даже выше и сильнее, чем царь, и она любила его больше даже жизни, и она подумала, что вот бы им с Волнорезом заниматься любовью каждую ночь – ну, я хотела сказать, почти каждую ночь – вместо Вандока. – Скажи мне, дорогой, – спросила она, – как это ты оказался здесь, в самом сердце лагеря свирепых варваров? – Это печальная история, любовь моя, – отвечал Волнорез. – Когда я ушел от тебя, я пошел в порт, чтобы сесть на корабль, который увезет меня в безопасное место, и понял, что не смогу уплыть, потому что жизнь без тебя все равно что не жизнь. И я сказал капитану, чтобы плыл без меня, а сам вернулся искать тебя. Но свирепые варвары увезли тебя раньше, чем я нашел тебя, и они жгли дома и убивали людей. Я сам сразился с несколькими и убил их всех, но тебя не нашел. Потом вражеская армия пошла на Иомбину, и я пошел следом, и несколько верных друзей со мной. Мы узнали, что ты – царская пленница, и решили освободить тебя, но нашли не сразу. А теперь нас ждет корабль, который отвезет нас за море, и мы с тобой там поженимся и будем жить счастливо. – Тогда пошли сейчас же, – сказала Белороза, – ведь я люблю только тебя, а царь Вандок – ужасный человек, хоть и такой хорошенький. И они выбежали из шатра, но тут ночь осветилась множеством горящих факелов, и перед ними стоял сам царь Вандок, а вокруг него сотни свирепых воинов! – Кто этот наглец? – вскричал он грозно. – Я тот, кого любит Белороза, – крикнул Волнорез и как схватится за свой меч! – Тогда ты должен умереть, – крикнул царь, – потому как я сам ее люблю и не позволю другому мужчине владеть ею! – И он тоже вытащил свой меч. И они начали биться – Волнорез и царь Вандок, а Белороза в страхе смотрела на то, как они бьются, моля богов, чтобы человек, которого она ненавидела, не убил человека, которого она любила, а все свирепые воины стояли вокруг и тоже смотрели. Царь был знаменитый боец, он зарубил много людей и победил во многих поединках, но Волнорез был тоже ему под стать. Мечи звенели и сверкали в свете факелов, и они все кружили, а все воины смотрели, потому что никогда не видели еще такого поединка! И тогда царь остановился на секунду перевести дух, и он так вспотел, что весь блестел от пота, и тяжело дышал. – Право, Волнорез, – сказал он, – я бился со многими знаменитыми воинами и всех убил, но такого, как ты, еще не встречал. – Это все потому, что я бьюсь за женщину, которую люблю! – отвечал Волнорез. И он ни капельки не вспотел и дышал ровно! И они схватились снова, и наконец Волнорез выбил меч из рук царя и приставил кончик своего меча к самому его сердцу. – А теперь я убью тебя! – сказал он. – Потому что ты опозорил мою любимую. – Тогда все мои свирепые воины убьют в отместку тебя и ее тоже, – сказал царь. – Белороза, если ты скажешь мне, что любишь меня, я пощажу его жизнь и отпущу его. – Я не могу сказать такую ложь! – крикнула царевна Белороза. – Я люблю одного Волнореза, и если вы его убьете, я себя тоже тогда убью! Вы можете за мной следить, но вы ведь не можете следить за мной все время, и я все равно убью себя, а не то мое сердце разобьется, и я зачахну и так умру! – И она обняла Волнореза. – Увы! – воскликнул царь. – Это у меня сердце разбито! Я тебя тоже люблю, потому, что ты такая красивая, и потому, что ты храбрее всех женщин, которых я знал когда-то. И ни в чем, Белороза, я тебе не могу отказать. Так ступай с этим своим избранником, и пусть боги принесут тебе счастье. И царь позволил Белорозе и Волнорезу уйти из лагеря, и они поскакали на корабль, и уплыли вдвоем за океан. – Надеюсь, я вам понравилась, майне геррен? То есть не я, а мой рассказ. И майне дамен, конечно, тоже. |
||
|