"Жемчуг Лутры" - читать интересную книгу автора (Джейкс Брайан)ГЛАВА 35Император Ублаз проснулся в ужасном настроении. Разбудило же его робкое царапанье в дверь спальни. — Если хочешь войти, то постучи как положено! — рявкнул Безумный Глаз. — А если дело действительно срочно, так входи и буди, что за порогом топтаться-то! Командир крысиной стражи Сагитар Пилозуб, понурив голову, вошла в дверь императорской спальни. Ублаз протер глаза и спросил: — Ну что там еще? Выкладывай! Набрав в легкие побольше воздуху, Сагитар приступила к докладу: — Ваше Всемогущество, сегодня под утро один из надзирателей был найден мертвым на берегу моря, у стен дворца. По всей видимости, его выбросило прибоем. Он был привязан к корабельному рулю. А вот это было засунуто ему в пасть. Сагитар протянула императору свернутый несколько раз и перевязанный бечевкой кусок парусины. Развернув еще влажную тряпку, Ублаз обнаружил на ней надпись, сделанную кровью ящерицы. «Смерть Безумному Глазу!» — гласило послание. Чуть ниже значилось: «Привет от Расконсы и его морских братьев». Отбросив парусину в сторону, император заскрежетал зубами, но взял себя в лапы и спокойно сказал: — Итак, уже четвертый надзиратель за последние два дня. А как пираты? Вернулись они в таверны? Сагитар отрицательно покачала головой: — Нет, Ваше Всемогущество. В порту никого нет, и никто из пиратов ни разу не попытался пробраться на корабли. Они ушли в горы… Ублаз шагнул к Сагитар и сильно толкнул ее. — Это я и без тебя знаю! — крикнул он ей прямо в морду. — А также то, что у них есть еда, оружие и все необходимое, чтобы сидеть в горах, сколько им заблагорассудится. — Ваше Всемогущество, а может быть, стоит напасть на них всеми силами крысиной стражи и надзирателей? В конце концов, у нас дисциплинированные отряды, а они — всего лишь морской сброд, не обученный воевать на суше. Морда Ублаза расплылась в недоброй ухмылке. — А вот этого подарка мы им не сделаем. От нас только того и ждут, чтобы мы покинули дворец и пошли в глубь острова. Они оставят перед нами отвлекающий отряд, а когда мы увязнем в бою, тотчас же займут дворец. Нет, так не пойдет. Пошла отсюда вон! — прикрикнул он на Сагитар. — Выстави усиленные караулы на стенах, на всех башнях и на подходах ко дворцу. Докладывай обо всех новостях, о любом передвижении противника в окрестностях. А теперь оставь меня, мне нужно подумать. Пиратские капитаны Пряжка и Оскал вместе с рулевым Гухом захватили в плен еще одного надзирателя. Ящерицу связали, заткнули ей пасть кляпом и потащили к лагерю бунтовщиков-пиратов на дальней оконечности острова. Расконса сидел у костра и ждал, пока испекутся крабы. Увидев друзей, конвоировавших пленную ящерицу, он ухмыльнулся и сказал: — Что, еще один пленничек? Отлично! Ну а как дела во дворце императора? Есть новости? Капитан Пряжка выбрал место в тени, присел, хлебнул морского грога и сказал: — Безумный Глаз боится даже нос высунуть из дворца. Того пленного мы доставили ему так, как ты приказал. Насколько мне известно, Сагитар уже передала твое послание Ублазу. А этот был часовым на причале. Ну не оставлять же его было там одного — пришлось прихватить с собой. Расконса пощекотал ящерицу острием кинжала. — Ладно, приятель, ты не переживай. Долго терпеть такую мерзкую компанию тебе не придется. Отдадим мы тебя твоему императору ближе к ночи, не беспокойся. В каком виде, правда, не знаю, но как-нибудь уж доставим. Горностаю Оскалу вся эта болтовня была неинтересна. Он подошел к Расконсе и, поглядев ему прямо в глаза, спросил: — Когда мы вернем себе наши корабли? Лис в ответ улыбнулся и сказал: — Когда настанет время, не раньше. Как ты думаешь, чего от нас ждет Ублаз? Вот именно: он ждет, что мы организуем набег на порт, чтобы захватить наши корабли. И можешь быть уверен, Безумный Глаз придумал какую-нибудь ловушку. Нет, нам теперь важнее захватить дворец. А потом корабли сами упадут к нам в лапы. Ничего, продержим Ублаза во дворце сколько потребуется, пока он не согласится на переговоры. Оскал с сомнением в голосе поинтересовался: — А потом что? Лис выхватил из ножен свой любимый кинжал и кровожадно облизнул его. — Тогда мы обманем его и убьем. Я думаю, не только куницы способны на хитрость и двойную игру. Оскал не унимался: — Корабль! Нам нужен корабль, хотя бы один. Расконса поразмыслил над этим, а затем встал и направился на вершину ближайшего холма. Оттуда он показал пальцем в сторону полузатопленного «Флибустьера». — Эй, Оскал! — обратился к горностаю Расконса. — Посмотри: вот тебе корабль, почти целый. Согласись: если привести «Флибустьер» в порядок, то в твоих лапах окажется едва ли не самый быстрый корабль в мире. Оскал, воодушевившись, стал собирать по окрестным скалам свой экипаж. Расконса добрался наконец до уже пропекшегося краба и сказал сам себе: — Вот и славненько. И Оскал при деле, и корабль нам не помешает. Особенно такой, который списан Ублазом со счета. Вечером Ублаз лично спустился к дворцовым воротам, куда стражники и надзиратели приволокли тело очередной мертвой ящерицы. Нисколько не заинтересовавшись погибшим надзирателем, император вытащил кусок парусины, который был зажат у того в зубах. Отойдя в сторону, Ублаз стал читать послание Расконсы: «Поговорим завтра. Если ты не придешь, я все равно выкурю тебя из дворца рано или поздно. Выброси зеленый флаг, если согласен с моими условиями: встречаемся в центре острова утром после рассвета. Расконса». Ублаз жестом подозвал Сагитар и отвел ее в сторону на достаточное расстояние, чтобы никто не слышал их разговора. — К полуночи приведешь ко мне в тронный зал шестерых лучших стрелков из лука, — распорядился император. — Сделай так, чтобы никто не знал, зачем и куда их вызвали. Улыбаясь, Безумный Глаз отправился обратно в свои покои. Ему даже нравилась сложившаяся ситуация: он снова вступил в рискованную игру и был уверен, что вот-вот докажет настырному противнику — тягаться с ним бесполезно. Прошло уже два дня с тех пор, как «Морской Змей» вышел из полосы льдов и туманов, и теперь он на всех парусах двигался на запад, к Сампетре. Светило солнце, хотя из-за северного ветра по-прежнему было холодно, и к тому же изрядно штормило. Настоятель Дьюррал сидел в капитанской каюте. Время от времени он грыз морские сухари, запивая их холодной водой. Мыслями старый настоятель был где угодно, только не на пиратском корабле. Разумеется, большая часть его раздумий была посвящена Рэдволлу. Из сладких воспоминаний Дьюррал был вырван раздавшимся на палубе шумом. Послышались топот множества лап, звон стальных клинков — стало ясно, что взаимная неприязнь Ромски и Ласка Фрилдора все-таки переросла в открытый бой. Для своей безопасности Дьюррал подтащил к двери стол и пару не прикрепленных к полу скамеек. Забаррикадировавшись таким образом, он завернулся в пыльное одеяло, лежавшее на койке капитана, и забрался в дальний угол каюты. Ему оставалось только надеяться, что верх в разыгравшейся схватке одержит хорьчиха Ромска, а не беспощадный генерал надзирателей. Проснулся Дьюррал ближе к ночи, когда иллюминатор, находившийся под самым потолком каюты, почти перестал освещать помещение. Настоятель на ощупь проверил дверь и убедился в том, что она надежно забаррикадирована. Завернувшись снова в одеяло, он сел спиной к перевернутому столу и стал ждать. На палубе царила тишина. Вдруг настоятель Дьюррал насторожился: кто-то поскребся в дверь каюты. Не зная, кто это — друг или враг, но опасаясь худшего, Дьюррал перебрался в дальний угол. Скребущиеся звуки сменились стуком, а затем сильными ударами, от которых задрожала дверь каюты. Вскоре в двери была прорублена большая дыра, в которой мелькнула чья-то тень. Не выдержав напряжения, старый настоятель в отчаянии закричал: — Да кто же там? В следующую секунду раздался еще более сильный треск, половина двери разлетелась в щепки, и в образовавшуюся дыру просунулась кошмарная чешуйчатая морда Ласка Фрилдора. |
||
|