"Жемчуг Лутры" - читать интересную книгу автора (Джейкс Брайан)ГЛАВА 36Выглянувшая из-под парусинового полога Фиалка первой увидела незнакомцев. Она испуганно вскрикнула, и Мартин тотчас же вскочил на ноги, выхватив из-за спины меч. Отбросив в сторону тент, он приготовился к бою. Хват, зажав лапой Фиалке рот, сам изумленно смотрел на множество огромных неизвестных ему существ, окруживших челнок. — Великие Сезоны! — пробормотал он. — Откуда взялось это стадо морских кошмаров? Большие, сильные и подозрительно моргавшие темными глазами звери плотным кольцом окружили лодку. Мартин занес меч, чтобы отпугнуть их и заставить отодвинуться чуть подальше. Двигаясь быстро, но очень плавно, Грат поспешила опустить лапу Мартина, негромко сказав ему: — Отложи меч, Мартин. Это морской народ. Лучше их не злить. Не делай резких движений, не то они просто сбросят нас в воду и утопят. Мартин опустил оружие, не отрывая взгляда от незнакомых зверей. — Что будем делать дальше? — шепотом спросил он у выдры. Та отложила лук и стрелы и показала незнакомцам, что она безоружна. — Давай я попробую с ними поговорить, — сказала она Мартину. — Морской народ иногда приплывал к тем местам, где жила моя родня. Они по-нашему не говорят, но я их вроде немного понимаю. Да, вспомнила: наши называли их тюленями. С этими словами Грат выскользнула из челнока и направилась к самому крупному и солидному на вид из окруживших лагерь тюленей. Тот бесстрастно смотрел на нее немигающими глазами и лишь чуть покачивал головой, что получалось у него весьма величественно. Грат согнулась в три погибели, изо всех сил стараясь двигаться так, чтобы ее голова не поднималась выше головы главного тюленя. Сложив лапы вместе, она несколько раз похлопала ими перед собой и произнесла что-то вроде «Бр-бр-бр-динь! Дза-а-а-ар!» Тюлени заволновались и закрутили головами, явно удивленные тем, что какая-то выдра умеет говорить на их языке. Одним взглядом главный тюлень восстановил тишину. Мартин тем временем успел подойти к Грат и тихонько спросил ее: — Что ты сказала этому великану? — Естественно, я поздоровалась с ним. «Бр-бр-бр-динь» — это что-то вроде «добрый день». И еще я его назвала словом «дза-а-а-ар», и там очень важно тянуть букву «а». Чем дольше ты ее тянешь, тем с большим уважением получается обращение. А вообще это что-то вроде «царя» или «короля». В общем, тяни букву «а» — и проявишь уважение к его величию. Тихо, он сам хочет нам что-то сказать. Тюлень царственно посмотрел на них сверху вниз и произнес: — Э-э-это ммм-не ту-у-ут дза-а-а-ар. Я-а-а лед гора-а-а. — Свои слова он пояснил движением головы, словно окидывая взглядом весь айсберг. Грат поклонилась и, закрыв глаза, почтительно ответила: — Дза-а-а-а-ар ту-ут ты-ы-ы. Похоже, такой ответ понравился тюленьему королю. Он поднял здоровенный ласт и звонко шлепнул им себя по груди. Грат объяснила: — Вообще-то все я не поняла, но, судя по всему, он сказал, что это его остров. Я, мол, король этой ледяной горы. Ну а я попыталась ему втолковать, что он очень большой король и что этот остров действительно принадлежит ему. — Интересно, как бы втолковать ему, что мы не претендуем на этот остров? — озаботился Мартин. Грат подумала и сказала: — Попробуй произнести: «Ту-ут не-е ммм-не-е». Хуже не будет. Мартин сделал шаг вперед под внимательными взглядами тюленей. Сначала он почтительно похлопал ладонями перед собой, как это делала Грат, а затем, сам не ожидая от себя такой дерзости, пару раз хлопнул себя по груди, словно передразнивая предводителя тюленей. Отступать было некуда, и Мартин заявил: — Дза-а-ар Мартин. Ту-ут не-е ммм-не-е. То есть не мой это остров, — добавил он напоследок. Похоже, его выступление развеселило тюленьего короля. Тот, махнув в сторону Мартина огромным ластом, в свою очередь передразнил его: — Ту-ут не-е ммм-не-е. Ту-ут ммм-не. Выбравшись из челнока, Хват присоединился к Мартину и Грат. — Ну, ребята, похоже, дела не так плохи. Если у этих гор мяса и жира есть чувство юмора, то с ними, может быть, удастся договориться. Заяц коротко разбежался и не без изящества подкатился по льду к предводителю тюленей на одной лапе. Не слишком почтительно поклонившись, он тем не менее во всю глотку заорал тюленье приветствие. — Дза-а-а-ар, старина, дза-а-а-а-ар, понятно? — разнеслось над островом. И чтобы уж совсем доходчиво подчеркнуть свое почтение перед предводителем, Хват наклонил вперед уши и похлопал ими, а затем, не удержавшись, почмокал губами, передразнивая мимику тюленей. Тюлени хохотали до упаду в прямом смысле этого слова. Кое-кто, не удержавшись на гладком льду, соскользнул с берега обратно в воду. Мартин поспешил урезонить Хвата: — По-моему, на сегодня достаточно представлений. Еще не хватало отвечать, если вдруг кто-нибудь из этих мешков помрет от смеха или лопнет, что, похоже, намеревается сделать наш главный «дза-ар», как у них это называется. Когда смех утих, предводитель тюленей обвел взглядом своих подданных и, словно спрашивая их мнение, вопросительным тоном произнес всего одно слово: — Та-а-ащи-имм? На мгновение тюлени задумались, а потом, захлопав ластами и показывая почему-то в основном на выдру, хором повторили: — Та-а-ащим-имм! Та-а-ащи-имм! Ва-а-алли-у-умм! Грат пожала плечами и, обернувшись к Мартину, сказала: — Понятия не имею, что они задумали. Впрочем, выбирать друзьям особо не пришлось. Их вежливо, но очень настойчиво подтолкнули к лодке, позволив собрать все вещи, лежавшие на льду. Предводитель тюленей одним ударом хвоста снес весло, удерживавшее челнок на берегу, и легко столкнул долбленку на воду. Остальные тюлени, вооружившись сплетенными из морских водорослей канатами, продернули их через носовое кольцо и весельные уключины лодки и потащили ее прочь от ледяной горы. Пассажирам оставалось только гадать о том, куда тянут их судно, и удивляться скорости, с которой передвигались в воде тюлени, такие неповоротливые на твердой поверхности льда. Первым нарушил молчание Хват: — Все это, конечно, замечательно, но хотелось бы быть уверенным в том, что эти ребята знают, куда они нас тащат. Хват тем временем проводил ревизию оставшихся продуктов. — Ну, куда бы мы ни плыли, я не желаю путешествовать на голодный желудок. Посмотрим, что нам удастся приготовить в таких стесненных условиях. — Эй, смотрите, смотрите! — закричала Фиалка, покапывая куда-то в открытое море. Мартин не поверил своим глазам. — Это что… то есть кто это такие? Грат видела «их» всего один раз в жизни. Завороженно глядя на гигантские силуэты вдалеке, она рассказала: — Когда были живы мои родители, мы иногда забирались далеко-далеко на север, и однажды я видела этих морских животных. Это было весной, и они подплыли почти к самому берегу. Мама сказала, что их называют китами. Ни на суше, ни в море нет никого больше, чем они. Когда они дышат, то выбрасывают из головы целые фонтаны брызг. А хвосты у них, по меньшей мере, размером с кроны двух столетних дубов. Да вы сами посмотрите! А смотреть действительно было на что. Киты то всплывали, показываясь на поверхности и выпуская фонтаны брызг, то уходили в глубину, предварительно взмахнув гигантскими хвостами над морскими волнами. Чуть-чуть придя в себя от удивления, Мартин пошутил: — Представляю себе, как я буду рассказывать Ролло, что видел рыб размером больше, чем все наше аббатство! Тюлени продолжали неутомимо тащить лодку за собой, и вскоре туман окончательно рассеялся, оставшись за кормой тонкой полоской вдоль горизонта. Сориентировавшись по солнцу, Мартин встревожился. — Смотри, — обратился он к Грат, — они тащат нас на север. Та пожала плечами: — Похоже, ничего не поделаешь. Отвязать сейчас лодку — значит остаться посреди открытого моря в долбленке, которая перевернется на первой же серьезной волне. Да и еды у нас совсем мало. А тюлени, похоже, твердо вознамерились доставить нас хоть куда-то. Остается только ждать, пока не покажется земля. А тем временем можно и перекусить. По-моему, Хват уже все приготовил. Все принялись за скромный ужин, состоявший из ячменных лепешек и ежевичной наливки. Ели молча, каждый думал о своем. Больше всех удивлялась произошедшему за последние дни Фиалка. Ведь для нее это было первое путешествие за пределы аббатства, и оно сразу же оказалось настолько опасным и полным приключений. |
||
|