"Звездный поход" - читать интересную книгу автора (Блиш Джеймс)

***

Кирк очнулся от тихого, но назойливого звука переливаемой жидкости. Затем звук прекратился, и он почувствовал, как к его губам поднесли какую-то чашу.

- Потихонечку, - произнес женский голос, - потихонечку, мой дорогой.

Это была Марта. Кирк открыл глаза. Он лежал на диване, а девочка сидела рядом с ним с кубком в руке. Рядом, на маленьком столике стоял графин.

- Так-так, они решили дать прянику еще одну попытку.

- Не понимаю тебя, - ответила Марта. - Я испугалась, что он посадит тебя в Кресло. Я сказала, что выведаю твой секрет. Я лгала. Я бы сделала что угодно, лишь бы спасти тебя от мук.

После секундной паузы Кирк сказал:

- Ты неплохо придумала.

- Я сделала это, - она наклонилась вперед и, глубоко вздохнув, обняла его. - Я хотела этого. Я поняла, что люблю тебя, как только увидела в первый раз.

Кирк вежливо высвободился из ее объятий.

- Я хочу помочь тебе, Марта. Но я могу сделать это, только попав на “Дерзость”.

- Это невозможно.

- Есть один путь, - возразил Кирк. - Если я смогу проникнуть в центр управления, Гарту конец.

- Гарт мой вождь.

- Он приведет вас к смерти. Он уже уничтожил лекарство, которое должно было помочь вам. Но я думаю, что у моего корабельного врача есть образец препарата и он сможет восстановить его.

- Чуть позже я тебе помогу - задумчиво сказала Марта.

- Скоро здесь появится твой друг Спок. Во всяком случае, надеюсь на это.

Было ли возможно предсказать поступки этой девочки?

- Как ты это устроила?

- Убедительно солгав, - ответила она, пожимая плечами, - стражнику, который считает меня желанной.

- Марта, разреши мне только помочь тебе. Если я избавлюсь от Гарта, вернусь обратно на корабль…

Поцелуем она заставила его замолчать, и Кирк не сопротивлялся. Когда их губы разомкнулись, Марта тяжело дышала, а ее глаза сверкали.

- Есть один путь, - сказала она, - на котором мы сможем быть вместе всегда, и где Гарт не сможет повредить нам. Доверься мне, я не обману тебя, мой дорогой.

Она снова поцеловала Кирка, прижимаясь к нему с животным нетерпением. В то же время капитан заметил, что рука ее шарит среди диванных подушек.

Кирк оттолкнул девочку как раз вовремя, чтобы заметить длинный, тонкий, смертоносно выглядевший кинжал, который она была готова всадить ему в спину. Он грубо отшвырнул Марту. В следующий момент в комнате появился Спок и схватил ее за руку.

Марта оглянулась через плечо.

- Ты не должен останавливать меня, - с упреком сказала она. - Я люблю его и должна убить. Это единственный способ спасти его от лорда Гарта.

Спок надавил ей на шею. Девочка осела, и кинжал выпал из ее ослабевших рук.

- У нее, - бесстрастно начал Спок, - очень оригинальные методы. Забавный случай.

- Рад вас видеть, мистер Спок.

- Спасибо, капитан. Я теперь вооружен. Думаю, нам нужно попытаться добраться до центра управления. Отдать вам оружие?

- Нет, я еще немного не в форме; пусть оно лучше находится у тебя. Рубка наверняка охраняется.

- Тогда нам придется прокладывать путь огнем.

Кирка удивила эта агрессивность Спока; впрочем, может быть он был поражен попыткой убить своего капитана?

- Только в случае крайней необходимости, мистер Спок. И переведите ваш фазер на режим “оглушение”.

- Я уже сделал это, капитан.

Они осторожно вышли из комнаты, но, услышав приближающиеся шаги, тут же метнулись обратно. Когда один из пациентов прошел, они снова ступили в коридор.

Центр управления охранял телларит. Казалось, он находился в трансе; Спок оглушил его так же легко, как подстрелил бы сидящую утку. Кирк подобрал фазер стражника, и они затащили обмякшее тело в ближайший туалет.

Кирк осторожно попробовал открыть дверь.

- Не заперта. - прошептал он. - Я распахну ее, а ты приготовься стрелять.

- Да, капитан.

Они ворвались внутрь, но помещение оказалось пустым. Спок подошел к главному выключателю и нажал на него.

- Капитан, силовое поле отключено.

Кирк включил передатчик.

- Кирк вызывает “Дерзость”. Кирк вызывает “Дерзость”.

- Да, капитан, - раздался голос Юхэры. - Мистер Скотт, это капитан Кирк.

Обзорный экран зажегся, и на нем появилось лицо Скотта.

- Скотт слушает, капитан! Ну и заставили же вы нас поволноваться.

- Пусть Маккой как можно быстрее синтезирует новую партию лекарства.

- Есть, сэр.

- Еще мне нужна полностью укомплектованная и вооруженная группа захвата.

- Они уже наготове.

- Было бы лучше, - сказал Спок, - если бы вы вернулись на “Дерзость”.

- Почему? - удивленно спросил Кирк.

- Вы должны остаться целым и невредимым. А командовать группой захвата могу и я.

- Хорошо, сказал Кирк. - Договорились, мистер Спок. Мистер Скотт, по получению пароля транспортируйте меня на борт.

- Есть, сэр, - ответил инженер. - Ферзь d3.

- Ответ даст мистер Спок, - Кирк поднял фазер. - Давайте же, мистер Спок, если это вы, скажите ему пароль. Вы должны знать его.

- Группа захвата готова, - раздался голос Скотта. - Мистер Салу вводит координаты высадки. Мичман Виатт, подключайте энергопитание.

В этот момент Спок бросился к выключателю, а его черты поплыли, превращая Спока в Гарта. Кирк нажал на курок. Ничего не произошло. Выключатель, щелкнув, стал на место: снова включилось силовое поле.

- Он не заряжен, капитан, - сказал Гарт. - Я не такой дурак, чтобы давать вам заряженный фазер.

- Где Спок? Что вы с ним сделали?

- Он в своей камере. И я ничего ему не сделал. Но, если вы не скажете мне пароль, все, что случится отныне, будет на вашей совести.

- Капитан Гарт…

- Лорд Гарт.

- Нет, сэр, капитан - капитан Звездного Флота - достойное звание и некогда оно было вашим.

- Чистая правда, - ответил Гарт, но фазер в его руках не дрогнул. - И я был величайшим, самым великим из них, не правда ли?

- Вы были, но теперь вы больны.

Гарт поморщился.

- Никогда не чувствовал себя лучше, чем сейчас.

- Подумай, - сказал Кирк. - Вспомни. Попытайся вспомнить, каким ты был до происшествия на Антосе-4.

- Я… я не могу вспомнить, - пробормотал Гарт. - Это словно я умер и родился заново…

- Зато я помню тебя. Ты был лучшим капитаном Флота, примером и образцом для всех остальных.

- Да-а-а, я помню это. Это была огромная ответственность, и я гордился ею.

- И ты справлялся с нею очень хорошо. Капитан Гарт, бедствие, которое преобразовало вас, не ваша вина. По правде говоря, не вы ответственны за поступки, которые совершили с тех пор; неважно, насколько ужасными они кажутся вам и всем окружающим.

- Я не хочу больше ничего слышать об этом, - воскликнул Гарт, но в его голосе не слышалось такой решимости, как в словах. - Слаб ты, и ты пытаешься иссушить мою силу.

- Нет! Я хочу вернуть тебе то, что ты имел, но потерял. Я хочу, чтобы ты снова стал великим.

На секунду показалось, что он побеждает. Но он поторопился с таким выводом. Гарт замер, и фазер в его руке перестал дрожать.

- Я никогда не терял величия! У меня его отобрали! Но я скоро снова стану величайшим. Я, лорд Гарт, Властелин Галактики.

- Черт побери, выслушай меня…

- Остальные провалились, но со мной этого не случится. Александр, Ли Хуан, Наполеон, Гитлер, Кротус - все они обратились в прах, а я достигну триумфа.

- Триумф или поражение, - отпарировал Кирк, - ты тоже превратишься в прах.

- Нет! Назад в камеру! Экс-капитан Кирк, скоро твои сомнения рассеются. Увести!