"Предатель" - читать интересную книгу автора (Де Виз Джин)Глава 5"Я должен был быть с ними", – упрекал себя Кирк, не отводя взгляда от монитора, где на поверхности Ванкадии подрагивало расплывчатое пятно площадью десять тысяч квадратных километров. "Мне не следовало идти на поводу у этих двух повздоривших маньяков. Если бы нас там было трое, а не двое..." – Я предупреждал вас, – неприятный голос Колдрена разбил оцепенение, в котором пребывал Кирк. – Я говорил вам, что им нельзя верить! Вы наконец поняли, с кем имеете дело? Теперь вы будете слушать меня? Кирк в гневе скрипнул зубами и повернулся к премьер-министру. – Я вас слушал, но во всех ваших предупреждениях не было ни слова о существовании этого защитного поля! Колдрен тряхнул головой. Казалось, он был рассержен не менее, чем Кирк. – Как мы могли предупредить вас о том, чего сами не знали? Мы узнали о существовании поля одновременно с вами. Но ведь оно не очень сильное – я слышал, как лейтенант Причард сказал, что это не препятствие для вашего оружия. – Господин Колдрен, – Кирк сделал глубокий вздох и продолжил уже более спокойным тоном, полностью контролируя себя: – Мы здесь не для того, чтобы становиться на чью-либо сторону. И совсем не для того, чтобы убивать тысячи ни в чем не повинных людей, что несомненно произойдет, если мы вслепую применим оружие. – Но ведь ваши люди погибли! И вы утверждаете, капитан, что так называемая Основополагающая Директива Федерации запрещает вам даже защищаться? – Конечно, нет! Но обстрел беспомощного города фотонными торпедами нельзя назвать самозащитой. Это больше похоже на карательные акции клингонов. – Это не карательная акция, а возмездие за смерть ваших людей. Делкондрос и ему подобные понимают только язык силы. – Тогда мы должны научить их другому языку, – просто ответил Кирк. – Капитан, капитан... – покачал головой Колдрен. – Думаю, я напрасно надеялся на немедленные и решительные действия с вашей стороны. И я не могу осуждать вас, поскольку видел отчет об экспедиции "Эльдорадо" и знаю, как ваше командование наказывает малейшее проявление самостоятельности и инициативы. Гейкен, Венцлер, Кармоди... Кирк моргнул, удивленный словами премьер-министра. Если тот восхищался людьми, подобными Джеймсу Кармоди, то шансы на мирное разрешение конфликта между Кареллой и Ванкадией были невелики. Капитан вспоминал, что незадолго до заключения соглашения о нейтральной зоне Кармоди командовал "Чаффи" – небольшим разведывательным кораблем. Пожертвовав безопасностью своих подчиненных, он в спешке высадился на Деларе-7 – примитивном мире, находящемся всего в нескольких парсеках от зоны активности клингонов, – чтобы проверить оказавшуюся ложной информацию о присутствии на планете дилитиума. Его экипаж оказался в центре ожесточенного сражения между поддерживаемой клингонами группой и их противниками. Когда одного из членов команды ранило, то Кармоди – вопреки здравому смыслу и в нарушение Основополагающей Директивы – не вернулся немедленно на корабль, а выхватил свой лазер и открыл огонь. Он успел убить или ранить несколько десятков человек, прежде чем его удалось разоружить и транспортировать на борт корабля. Позже "Чаффи" вместе со всем экипажем пропал в глубинах космоса. – Мне жаль, что вы так думаете, Колдрен, – сказал Кирк, – но это не меняет дела. – Не меняет? Факты свидетельствуют, что Делкондрос только что убил двоих ваших людей, а вы ничего не собираетесь предпринимать! – Нет, господин премьер-министр, – жестко ответил капитан. – Факты говорят о том, что мы не знаем, кто их убил! – Но вы слышали Делкондроса! Он сказал, что взял их в заложники. Он даже угрожал сделать то, что сделал, – убить, как только вы попытаетесь вернуть их назад! Вы действительно... – Все это может быть правдой, – прервал его Кирк, – но я слышал шум сражения. Что, если какая-то другая группа людей – может быть, это даже были ваши люди – напала на Делкондроса? Спок и Маккой могли просто оказаться на линии огня. Или, например, – добавил Кирк, глядя прямо в глаза Колдрену, – я не могу проверить, действительно ли Делкондрос захватил моих людей: откуда я знаю, может, это один из ваших агентов назвался Делкондросом! И все это не более чем гнусная ловушка, чтобы заставить меня стать на вашу сторону и начать военные действия против колонистов. – Вы действительно верите в эти абсурдные предположения? "Вполне возможно, если вашими героями являются люди типа Кармоди", – подумал Кирк, отрицательно качая головой. – Пока нет, но чем настойчивее вы убеждаете меня применить силу против колонистов, тем более правдоподобной кажется эта мысль. Господин премьер-министр, пожалуйста, постарайтесь понять меня. Я не знаю, что вы думали, когда обращались к нам за помощью, но Федерация ни при каких обстоятельствах не имеет права поддерживать ни одну из враждующих сторон во внешних конфликтах. Мы не обвинители и не судьи, как бы вам этого ни хотелось. Мы только посредники, не более! Внезапно Кирк повернулся к компьютеру. – Мистер Причард, запустите программу постоянного наблюдения за этим полем и немедленно сообщите мне, а также в транспортационный и инженерный отсеки о малейших признаках его ослабления или просто изменения. – Слушаюсь, капитан. – А после запуска программы возобновите сканирование. Я хочу знать обо всех кораблях и источниках энергии в системе Кареллы. – Вас понял, сэр. – Лейтенант Ухура, свяжитесь со Звездным Флотом. Необходимо доложить не только о гибели людей, но и о существовании защитного поля. Ухура принялась нажимать клавиши пульта управления, выполняя приказ, а Кирк откинулся в командирском кресле, стараясь собраться с мыслями. Сообщение Спока о том, что там, где должны были находиться несколько членов Совета, обнаружены только клингоны, ошеломило его спутников. Лицо Тилмарека исказила гримаса гнева. Внезапно он повернулся и быстро бросился бежать внутрь густого парка. Остальные без размышлений последовали за ним. Во время бега Маккой снял с ремня свой коммуникатор. О присутствии клингонов необходимо было сообщить на "Энтерпрайз", даже если они сами не смогут туда вернуться. Теперь стало понятно, как могли так сильно испортиться отношения между Кареллой и Ванкадией всего за десять лет. Но неизвестно, почему клингоны здесь и какие цели преследуют. И если они со Споком не сумеют сообщить "Энтерпрайзу" и Федерации о клингонах, те имеют шансы добиться успеха. А этого нельзя допустить. В последний раз один из них, выдавая себя за человека, имел задание отравить груз квадротритикала, который они доставляли на охваченную голодом планету. Невозможно представить, сколько людей могло умереть, если бы их план удался. – Маккой вызывает "Энтерпрайз", – прокричал доктор, на бегу включая коммуникатор. – Отзовитесь. Бежавший впереди Спок обернулся. – Вероятно, поле еще не выключено и оно закрывает гораздо большую площадь, чем здание, в котором мы находились. Мне кажется, нам нужно приложить все усилия, чтобы оказаться как можно дальше отсюда. Маккой с досадой выключил, коммуникатор и пристегнул его к ремню, чуть не уронив при этом. – Черт побери, Спок, я это и делаю. Я врач, а не бегун на длинные дистанции! Они углубились в темную поросшую деревьями местность. Доктор начал выбиваться из сил. – Куда мы направляемся? – крикнул он. – Далеко еще? – Еще метров сто, – ответил Тилмарек, тяжело дыша. – И мы будем у места, где оставили свои машины. Он горько усмехнулся. – Мы принимали меры предосторожности на случай, если карелланцы обнаружат нас и нападут, но когда Делкондрос, – или как там его настоящее имя – задумал этот план с заложниками и я не смог отговорить его, мы втроем, – он посмотрел на своих бегущих рядом товарищей, – разработали свой собственный план. Эти двое должны были отвлечь Делкондроса пока я помогу вам скрыться. Я думал, что, покинув здание, мы выйдем за пределы действия защитного поля и вы сможете связаться со своим кораблем. Но, как оказалось, я ошибался. – Похоже на то, – согласился Маккой, когда Тилмарек замолчал, с трудом переводя дыхание. Через несколько секунд он остановился у какого-то вечнозеленого кустарника. За ним была видна улица, очень похожая на улицу в жилом районе на Земле 21 века: на ней только отсутствовали тротуары и дома были округлой формы. Похожи были даже уличные фонари – круглые яркие колбы. Улица была пуста, несмотря на благоприятную погоду для вечерних прогулок, ясную и сухую. Мимо них почти беззвучно промчался одинокий темно-серый автомобиль на воздушной подушке, и, когда он скрылся из виду, Тилмарек показал им на просвет между кустами. – Скоро наступит комендантский час, – сказал Тилмарек, немного отдышавшись, – но нет нужды рисковать. – Но что мы будем делать? – почти жалобно спросил молодой человек. – Одно дело Делкондрос и карелланцы, а другое – клингоны. – Вот адрес дома, – ответил Тилмарек, отдавая им записку. – Это еще одна предосторожность на случай бегства. Об этом доме никто не знает – ни Делкондрос, ни другие члены Совета. Там мы будем в безопасности, если, только у клингонов нет приборов, похожих на ваши трикодеры. Он вопросительно посмотрел на Спока. – Я не могу быть полностью уверенным, но не думаю, что у них есть что-либо подобное. Даже если похожие приборы у них есть, все равно они неспособны определить местоположение и идентифицировать отдельного человека. – Это утешает, – сказал Тилмарек. – Слушая ваш разговор с Делкондросом, я подумал, что они прямо-таки волшебники, а у нас и без этого забот хватает. И еще: Делкондрос знает наши настоящие имена и адреса. Он на мгновение умолк, скривившись. – Я должен был убить его, но уже слишком поздно. Доктор Маккой, когда он очнется от того, что вы с ним сделали? – Трудно сказать. Я никогда раньше не пробовал это на клингонах. Возможно, он уже пришел в себя, а может быть, будет без сознания еще около часа. – Тогда нам лучше поторопиться. В этом доме мы будем в безопасности, пока не разработаем план дальнейших действий. Кроме того, – сказал он, обращаясь к своим товарищам, – у нас есть семьи и вы должны позаботиться о них. Он вновь повернулся к офицерам "Энтерпрайза". – Вы больше знаете о клингонах.. Я только читал о них в материалах, предоставленных нам Федерацией. Что они будут делать? Попытаются ли они нас выследить и поймать? – Это зависит от их численности и возможностей, – ответил Спок, – а также от причин их появления здесь. Когда они узнают, что вам удалось скрыться, то я не исключаю возможности, что они будут ждать в засаде у вас дома. Не удивлюсь, если клингоны возьмут в заложники ваши семьи, чтобы заставить вас сдаться. – А если вы сдадитесь им, – мрачно добавил Маккой, – они убьют вас и ваших близких. Жизнь для них ничего не значит, если это не их собственная жизнь. Их интересует только победа. Победителем считается тот, кто остался в живых. Двое мужчин побледнели. – Они действительно это сделают? Будут угрожать нашим семьям? – удивленно выдохнул молодой человек. – Это вполне возможно, – сказал Спок. "Более чем возможно", – подумал Маккой, внезапно осознав, что для этих людей клингоны были большими врагами, чем для них со Споком. История Кареллы не богата на таких злодеев, как Гитлер или Чингиз Хан, и поэтому колонисты оказались не подготовленными к встрече с клингонами. На планете уже более двухсот лет не было войн, и даже эти люди, видевшие смерть своих друзей, с трудом могли представить, как далеко могут зайти клингоны, не останавливаясь перед убийством ни в чем не повинных людей. – На вашем месте, – мягко, но настойчиво проговорил Маккой, я немедленно отправился бы домой и укрыл ваши семьи в том безопасном месте, о котором говорил Тилмарек, пока Делкондрос не очнулся и не сообщил своим сообщникам, где вы живете. – Он прав, – подтвердил Тилмарек, когда его товарищи в сомнении повернулись к нему. – Поторопитесь, у вас есть еще шанс. Двое мужчин резко повернулись и бросились бежать в разные стороны.. – Пойдемте, – сказал Тилмарек, переходя улицу. Моя машина за углом. – Он вздрогнул. – Чем быстрее мы уйдем отсюда, тем лучше буду себя чувствовать. Когда Спок и Маккой шли за ним вдоль улицы без тротуаров, сзади за квартал от них послышался звук запускаемого мотора, а затем шелест отъезжающей машины. Через некоторое время те же звуки раздались с другой стороны. Тилмарек нажал на кнопки кодового замка в дверце темно-зеленого автомобиля и пригласил их внутрь. Автомобиль, который изнутри оказался еще более бесшумным, чем снаружи, приподнялся на своей воздушной подушке и быстро заскользил по улице. Через некоторое время Тилмарек посмотрел на них, в его глазах Маккой увидел боль и смятение. – Кажется, я осознал факт присутствия клингонов, – произнес он, качая головой. – Но зачем? Что они здесь делают? – Очевидно, причиняют неприятности, – усмехнулся Маккой. – Но что они могут хотеть от нас? Наш технологический уровень не высок, поэтому они не могут охотиться за знаниями. А если они хотят завладеть источниками сырья, то у нас нет даже сторожевых застав на трех четвертях поверхности Ванкадии. Они могли бы приземлиться где угодно, и мы не знали бы об этом, и тем более не смогли бы их остановить. Он опять покачал головой. – Но у них должна быть причина, чтобы организовать эти беспорядки, ведь так? – Вы так думаете, – скривился Маккой, – но я бы не дал голову на отсечение, что это так, по крайней мере, никто из нас пока не догадывается об этой причине. Я уже говорил и могу повторить, что единственная причина всех злодеяний клингонов их необыкновенная жестокость. Я не вижу смысла в той войне, которую другая банда клингонов развязала на Ньюреле. Даже если бы их не обнаружили, что они смогли бы получить, кроме удовольствия наблюдать, как уничтожают друг друга когда-то мирные племена? – Трудно сказать, доктор, – произнес когда Маккой погрузился в мрачное молчание. – Каковы бы ни были цели клингонов на Ньюреле, но сразу бросается в глаза, что их методы там и здесь, на Ванкадии, очень похожи. Вкратце вулканец объяснил Тилмареку, как клингоны снабдили усовершенствованным оружием одно из племен, а затем убедили их напасть на соседей. – Защитное поле, – пробормотал Маккой, когда Спок замолчал, – клингоны дали им поле. – Совершенно верно, доктор. Тилмарек, что вы знаете об этом поле? Делкондрос говорил что-нибудь о его создании? Тилмарек оглянулся на вулканца и покачал головой: – Он ничего конкретного не говорил. Он никому не сказал о нем, даже мне, пока не предложил свой безрассудный план. Но и тогда Делкондрос практически ничего не объяснил, а только сообщил, что поле будет включено, "когда в этом возникнет необходимость". – Он не предоставил вам никакой подробной информации? Его размеры, мощность? Кто сконструировал генератор? Какой требуется источник энергии? Совсем ничего? – Совсем. С тех пор как я сказал, что думаю о его намерениях, и пытался помешать их осуществлению, мы перестали доверять друг другу. Я не рассказывал ему о тех мерах предосторожности, которые принимал, а он не посвящал меня в детали своего плана. – А помните, о чем говорил Делкондрос, когда забрал у нас коммуникаторы? – спросил Маккой. – Что создание поля требует слишком много энергии, и поэтому его скоро придется выключить? – Я об этом тоже ничего не знаю. – Похоже, он все время лгал, – прокомментировал Доктор, – что совсем неудивительно. Пока Маккой разговаривал с Тилмареком, Спок включил свой коммуникатор и попытался снова связаться с "Энтерпрайзом". Ничего не вышло. Но вместо того, чтобы снова повесить коммуникатор на ремень, он перевернул его, открыл заднюю панель, внимательно исследовал прибор, затем закрыл, прикрепил к ремню и переключил свое внимание на трикодер. – Если я не ошибаюсь, – произнес вулканец, изучив показания, – источником энергии для этого города служит ядерный реактор, расположенный в пятидесяти километрах к северу. Правильно? Тилмарек удивленно поднял брови, но не оторвал взгляда от улицы. – Да. Как вы узнали? – Это зарегистрировал трикодер, – объяснил Спок. – Но странно то, что не заметно присутствия какого-либо энергетического поля. – Может быть, наконец, его выключили, – с надеждой произнес Маккой, снимая с ремня и включая коммуникатор. – Или произошла авария. Маккой вызывает "Энтерпрайз". Прием. Но ответа не было. Надежда исчезла так же быстро, как и появилась. – Может быть, мой коммуникатор неисправен, – предположил он, все еще не сдаваясь. – Спок, а что... – Трикодер показывает, что он в полном порядке. Очевидно, проблема в чем-то другом, возможно, даже на "Энтерпрайзе". Что там может случиться? – Пока я здесь, я не могу сказать. – Внезапно доктору в голову пришла новая мысль. – Если в этом замешаны клингоны... Послушай, Спок, а вдруг у них есть новый тип поля, который не регистрируется трикодером? – Вполне возможно, ну и что? – Тогда это означает, что на "Энтерпрайзе" все в порядке. А нам необходимо как можно быстрее уехать отсюда, чтобы оказаться за границей действия этого поля. – В любом случае придется подождать до завтра, – сказал Тилмарек. – Иначе нас остановят за нарушение комендантского часа. Ответ Спока был прерван жужжанием зуммера и миганием лампочки на панели управления автомобиля. Тилмарек нахмурился и нажал на клавишу рядом с лампочкой. – Что там еще? – пробормотал он и объяснил: – Это правительство – карелланское колониальное правительство – передает экстренное сообщение по всем каналам связи. Когда Тилмарек закончил говорить, засветились два маленьких экрана – один рядом с мигающей лампочкой, а другой встроенный в спинку переднего сиденья. – Что-то действительно важное, – сказал Тилмарек. – Обычно они не транслируют изображение на движущиеся автомобили. На экране появилось изображение остролицего человека в темной форме с красно-зелеными карелланскими нашивками на рукаве. – Это губернатор колонии, – с неприязнью произнес Тилмарек. – Его зовут Ульмар. – Граждане Ванкадии, – начал губернатор, и лицо Тилмарека еще более скривилось, как от боли. – У меня есть важное сообщение. Речь идет о самом существовании наших двух планет. И поскольку я прекрасно сознаю, что многие из вас не питают симпатии к колониальной администрации, то сообщу эту информацию не сам. Нельзя допустить, чтобы наши слова были взяты под сомнение из-за недоверия к говорящему. Это слишком важно. Поэтому я пригласил сюда человека, которому у вас нет оснований не доверять. Губернатор замолчал, глядя в сторону, и впервые с его лица исчезла маска официальной холодности, в глазах промелькнуло выражение крайней растерянности, а губы на мгновение дрогнули. Затем он снова посмотрел в камеру. – Граждане, перед вами выступит президент Независимого Совета Ванкадии. Экран мигнул, и появилось изображение Делкондроса. – Настоятельно прошу всех выслушать меня и поверить мне, – без предисловия начал президент. – Я пожертвовал своей свободой и добровольно сдался колониальным властям, чтобы убедить губернатора выслушать меня и организовать эту передачу. То, что я хочу сказать, жизненно важно. Он остановился и сглотнул, копируя поведение взволнованного человека. – Вы знаете, что недавно карелланцы обратились за помощью к Федерации, чтобы погасить конфликт между нашими двумя планетами. Я надеялся, что посланцы Федерации выслушают не только пригласивших их карелланцев, но и нас. Теперь ясно, что мои мысли были наивными, еще более наивными, чем надежды многих из вас на честные и справедливые отношения между Кареллой и Ванкадией. Но мы не единственные жертвы этой наивности. Он вновь замолчал, как бы собираясь с мыслями после столь длинного отступления. – Помощь пришла. Корабль Федерации несколько часов назад вышел на орбиту вокруг Кареллы. Мы не знаем их намерений. Всякая связь с Кареллой оборвалась после их прибытия, и ни я, ни губернатор не смогли восстановить ее. В районе Ванкадии тоже находится корабль Федерации, возможно, это тот же самый. Важно то, что совершил экипаж этого корабля. Мы увидели, какого рода "помощь" оказывает нам Федерация. Внезапно лицо Делкондроса исчезло, и на экране появилось изображение комнаты, откуда удалось уйти Споку и Маккою. Тело члена Совета, оказавшегося клингоном, лежало на том же месте, а человек, которого втолкнули в комнату с лазерным пистолетом в руке, исчез. Но это было только начало. Семь других членов Совета и еще трое незнакомых Споку и Маккою мужчин лежали на полу. Все были убиты из лазерного оружия. – Как им это удалось? – Тилмарек чуть не задохнулся от удивления. – Кто они? – спросил Спок, когда камера остановилась на телах незнакомцев. – Карелланцы, – все еще не веря, проговорил Тилмарек. – Инспектора колониальной администрации, а двое из них – из администрации губернатора. – Вот она, "помощь" Федерации, – заключил Делкондрос, – Я уверен, что вы узнали как членов Независимого Совета, так и людей губернатора. Встреча была организована на нейтральной территории. С этими людьми из колониальной администрации мы тайно поддерживали связь с тех пор, как были объявлены вне закона. Это была наша первая встреча, первое перемирие более чем за год, и причиной тому было прибытие посланцев Федерации. Все мы надеялись... Делкондрос остановился и покачал головой, точно имитируя поведение человека в стрессовой ситуации. – Не знаю, на что мы надеялись, но Федерация прислала карательный отряд, совершивший это кровавое преступление. Вот эти люди – запомните их лица. Вместо президента на экране появились два портрета. Они составлялись при помощи компьютера по описаниям Делкондроса, и многие мелкие детали оказались неточными. Очертания носов, подбородков, ушей были немного размытыми, цвета – блеклыми, выражения лиц – механическими. Но по этим портретам можно было безошибочно узнать Спока и Маккоя. |
||
|