"Вирус Смерти" - читать интересную книгу автора (Болтон Джоанна)14Когда они приблизились, незнакомец вскочил на ноги и приветствовал их как старых друзей, которых не видел уже много лет. – Я надеялся, что вы заметите мои знаки. Здесь можно помереть от скуки, вот мне и пришла в голову мысль, что вы и ваша симпатичная спутница поможете нам что-нибудь придумать, в смысле занимательного времяпровождения. – Спасибо за приглашение, – учтиво ответил Хэк. – Конечно, леди Ванда помогает мне скрасить однообразие космического полета. Да и потом меня сопровождает мой брат – он вот-вот должен подойти. С трудом удалось уговорить его отправиться вместе со мной в этот маленький вояж на Стоунволл. Однако, что же вы стоите? Прошу вас, садитесь и располагайтесь поудобнее. – Меня зовут Хэк… Хэк Эндрюс, а это Мейра Силвер, моя партнерша. Мейра села спиной к стене, андроид занял место рядом с ней. – Это – леди Ванда, а я – Уэс Беган, – сказа словоохотливый бизнесмен. – Ага, вот, наконец, и мой, ни на что не годный, братец, – быстро добавил он, сделав жест в сторону низкорослого, рыжеволосого мужчины, подошедшего к столу. – Ну, как дела, Ттар? Только не говори мне, что никто не желает играть, – он подмигнул Мейре. – Мы пытаемся организовать какое-нибудь развлечение сегодня вечером. Я подумал, что найдутся желающие сыграть в смэш. – Иногда в эту игру они сражаются до одурения круглые сутки, – вступила в разговор Ванда. – Я не нахожу в ней ничего интересного. Она наводит страшную скуку. – Ты находишь скучным все, кроме самой себя, – с любовью в голосе сказал Беган. – Мне понравилось то казино, – возразила Ванда. – Я же обещал сводить тебя в такое же заведение на Стоунволле. Там тебе тоже понравится. Послушайте, а не выпить ли нам всем по рюмочке? Я угощаю. Мейра почувствовала, как к ней, из-за чересчур гостеприимного Бегана, опять возвратилась сильная головная боль. В то же время ей стал понятен неестественный, характер радушия и веселости Бегана, его поведения, они вовсе не были непринужденными, и это настораживало Мейру, тем более, что Беган вовсе не принадлежал к числу подозреваемых. Она мысленно пробежала список пассажиров и идентифицировала Бегана как бизнесмена, путешествующего вместе с платной компаньонкой и помощником менеджера, который был его братом. – Я не возражаю против стаканчика вина… Но Беган не дал Мейре договорить. – Чепуха. Вам нужно выпить что-нибудь стоящее. Я точно знаю, что у них есть виски. Я бы ни за что не полетел на этом звездолете, если бы у них не было приличного напитка. Мейра покосилась на Хэка, который ожидал ее решения. – Хорошо. Давайте посмотрим, сможет ли синтезатор произвести сколько-нибудь приличный виски. Вы направляетесь в Стоунволл по делу? – А какие же могут быть еще причины для путешествий? Мои деловые связи простираются по всей Галактике, и, похоже на то, что мне скоро придется покупать собственный лайнер. Это обойдется дешевле, – его речь сопровождалась заразительным смехом. Мейра вежливо улыбнулась и спросила: – Где же вам приходилось бывать? – О, я бывал повсюду. Вечные перелеты из одной колонии в другую. Сначала это действует возбуждающе – каждый раз новые впечатления, но затем все приедается. В общем-то все эти колонии похожи друг на друга, верно? – Беган повернулся к Хэку. – Послушайте, а чем вы торгуете? – Керамическими изделиями. Наши плитки используются сейчас для покрытия корпуса «Эксплорера», нового лайнера, который сооружается в доках Голландри", – без запинки выдал информацию Хэк, как будто не замечающий восхищенных взглядов леди Ванды. От Мейры, однако, не ускользнул растущий интерес этой женщины к ее напарнику. "Если бы ты знала", – злорадно подумала она про себя. – Позвольте полюбопытствовать, с какой целью вы летите в Стоунволл? – спросил Ттар. – Мы ведем переговоры о заключении торгового соглашения. – Очень разумно и своевременно, – вмешался в разговор Уэс. – Учитывая то обстоятельство, что Стоунволл является важнейшим перекрестком космических трасс в этом уголке Галактики, для вас не составит труда организовать сбыт вашей продукции. Знаете, я совсем недавно ознакомился с сообщением о новых материалах, созданных в лабораториях молекулярной химии. Облицованный таким покрытием звездолет сможет пронзить звезду и выскочить как ни в чем не бывало на ее другой стороне. Вы имеете представление о температуре звезды? – этот вопрос был адресован к Мейре, которая сидела с отсутствующим видом, не выказывая интереса к теме беседы. – Простите, что вы сказали? – она посмотрела на Уэса, и тот задорно подмигнул ей. – Впрочем, это не имеет значения. Если звездолет и в самом деле уцелеет, то те, кто будет народиться внутри, наверняка изжарятся, – закончил свою мысль бизнесмен и хохотнул. – Где находится штаб-квартира вашей компании? – поинтересовался его брат. – В Олд-Денвере, на Земле, – ответила Мейра, – мы с Хэком работаем на компанию "Си-Ко Сирэмикс". Рот Бегана расплылся в улыбке чуть ли не до самых ушей. – Слышал о такой. Так, значит, теперь вы расширяете сферу своей деятельности. – А вы чем занимаетесь? – Концерн "Ди-Си Сентрал". Как и вы, я начинал на западе, но затем дела пошли в гору, и мне пришлось открыть филиал на восточном побережье. – Чтобы подобраться поближе к Федеральным Космическим Верфям? – Ну, и эти соображения сыграли свою роль. Правда, у нас самих есть небольшие заводы в Хьюстоне. Однако тут мне удалось урвать солидный куш из правительственных контрактов. – Ну, а как называется ваш концерн? – спросила Мейра. – "Беган Электроникс". Ттар работает у меня помощником менеджера. Ему никогда не приходилось бывать в космической глубинке, вот я и решил показать ему Галактику. Пусть набирается опыта. – Разумеется, – Мейра кивнула Хэку, – так вот по поводу игры в смэш… – Вы играете? – обрадовался Ттар. – Ну, не то, чтобы регулярно, но… – Да будет вам, – фамильярно прервал ее Уэс, – неужели вы откажетесь от возможности немного поразвлечься, а? Прямо-таки отчаянная настойчивость, с какой он добивался их согласия, насторожила Мейру. – Где и когда? – Давайте соберемся здесь, в столовой, ну, скажем, через пару часов. Помещение уже будет свободно, а Ттар за это время успеет привлечь еще одного-двух игроков. А вы тоже будете играть? – обратился он к Хэку. – Конечно. Если Мейра не слишком устала. – Нет, я чувствую себя замечательно. Итак, встречаемся здесь через два часа. Спасибо за угощение. – Ради Бога. – Что вы думаете о нашем новом знакомом? – спросила она Хэка, когда они вышли в коридор. – Он из кожи вон лезет, лишь бы мы приняли участие в этой игре. – Вы заметили это? – А его брат в основном помалкивал. – Он все-таки задал несколько вопросов, по которым можно сделать выводы, что он интересуется нами гораздо больше, нежели я вначале предполагала. – Ттар внушил вам подозрение? – Об этом еще рано говорить. Возможно, у них эти роли распределены заранее. Один брат общителен и старается расположить к себе людей, вызвать их на откровенность, а другой тем временем наблюдает и в подходящий момент задает вопросы, чтобы выудить интересующую их информацию. – По-моему, он действовал довольно неуклюже. – Ну, нас они не застали врасплох. Ладно, попробуем поиграть в эту игру, – Мейра немного призадумалась. – А вы знаете правила? – Да. Навыки азартных игр являются обязательной составной частью в моем программировании. – Как удачно, – Мейра открыла каюту, но первым туда вошел Хэк. Свет вспыхнул моментально: очевидно, что никого из посторонних на этот раз не было. Хэк тщательно проверил ванную, а Мейра наблюдала за ним, его усердные хлопоты явно забавляли ее. – Вы довольны? – Да. – В этом нет необходимости. Я и сама могу позаботиться о себе. – Я считаю, что в таких ситуациях напарник обязан помогать. – Мне бы хотелось, чтобы вы перестали употреблять этот термин. Мы не являемся настоящими напарниками. Как вы сами сказали, сегодня вечером, в ваши функции входит лишь наблюдение. – Но вы согласились с тем, что я могу оказаться вам полезным и в других случаях. – Я сказала, что подумаю насчет этого, – Мейра устало опустилась в кресло и, откинувшись на спинку, почувствовала блаженство. – Мне хотелось бы кое-что узнать у вас, – отважился нарушить ее покой Хэк. – Я и не предполагала, что андроид запрограммирован на любопытство. – Оно является неотъемлемой частью всякой системы, в чью задачу входит сбор информации. Но в данном случае то, что я хочу узнать, не имеет прямого отношения к делу. – Что вас интересует? – Я вообще ничего не знаю о вас, кроме того, что вы в течение последних семнадцати лет связаны контрактом со Специальным Разведывательным Управлением. – Вообще-то мой стаж работы официально исчисляется двадцатью тремя годами. Шесть лет учебы, десять лет стажировки и семь лет самостоятельной оперативной работы. Я подписала контракт с ними, когда мне было пятнадцать лет. – У вас прекрасный послужной список. Но большая часть оперативников работает с напарниками. Вы же действуете в одиночку. К тому же вы яростно сопротивлялись, когда Профессор навязывал меня вам. Вы не могли бы объяснить мне причину? Мейра нахмурилась. – Вот уже четыре года у меня нет напарника. – Я знаю. Это указано в вашем личном файле. – Значит, вы должны знать, почему я работаю без напарника. – Этой информации не содержалось в том файле, который был дан мне для ознакомления. – Странно. Присядьте. Я начинаю нервничать, когда вы возвышаетесь надо мной во весь свой рост, – Мейра подождала, пока андроид выполнил ее просьбу, и лишь затем стала рассказывать. – Я родилась на Тамерине-3. – И поэтому у вас такое необычайно острое зрение? – спросил Хэк. – Я слышал об этой планете. Тамошнее солнце довольно прохладное и красное. Свет, достигающий планеты, в значительной мере теряет свою интенсивность, и поэтому первые поселенцы подверглись операциям по изменению генной системы. В результате их зрение адаптировалось к местным условиям. Вот почему вы смогли обнаружить мини-шпиона. – Тамеринские поселенцы имеют и некоторые другие способности, без которых их выживание в тех условиях было бы весьма проблематичным. В дальнейшем, когда у них появлялось потомство, некоторые дети рождались с новой генной системой, а часть детей унаследовала ее от родителей не полностью. Я принадлежала к тем, кому достался не весь набор генов, и поэтому не могла жить на Тамерине. – И вам пришлось покинуть родину? – Так же как и моему напарнику, Карру. Мы вместе росли в государственном молодежном центре и вместе поступили в Академию. Все эти годы мы были очень близки во всех отношениях. Он погиб, когда мы с ним вдвоем выполняли задание. Вы обязательно хотите узнать все? – Если это вам не доставит болезненных переживаний. Мне было бы легче понять вас. – Вы считаете, что это очень важно? – Раз уж мы обязаны работать в паре, то мне бы хотелось узнать о вас как можно больше. – Логично, – Мейра глубоко вздохнула. – Несмотря на то, что со времени гибели вашего напарника прошло четыре года, вы заметно побледнели, когда Профессор объявил вам, что я буду вашим напарником. Смерть Карра, как бы вы ее ни переживали, не могла быть причиной такой глубокой травмы. – У нас с Карром было одно и то же качество, присущее тамеринцам. Его и мой разум попали в резонанс. – То есть, вы обладали телепатическими способностями? – Можно выразиться и так, однако эти способности были ограничены. Они проявлялись только в отношении друг друга. Резонансность сделала нас идеальными партнерами. – Точно такой же эффект производит нейросвязь, – заметил Хэк. – Так вот, теперь вы, возможно, поймете, что когда умер Карр, умерла и я. Даже сейчас какая-то часть меня все еще мертва. Напарник для меня – это огромная ответственность, которую я не желаю принимать на свои плечи. Каким бы трудным для меня ни было задание, я всегда выполняю его одна. – Понимаю. Она вздохнула и с грустью в голосе продолжила: – Теперь вы знаете мотивы моего поведения, показавшегося вам странным… Нам пора идти, если мы не хотим упустить шанс поиграть в смэш. Кстати, раз уж речь зашла об игре: Беган производит на меня впечатление человека, привыкшего делать высокие ставки. Достаточно ли у вас кредитов? – "Гео-Майнинг" снабдила меня практически неограниченными ресурсами. – Но ведь не для того, чтобы вы пускали их на ветер. – Я полагаю, что смогу не только не разорить их, но и принести прибыль. Ведь вы забыли о моих уникальных способностях. – Вы всерьез надеетесь на выигрыш? – Конечно. – О'кей. Однако будьте осторожны и, – добавила она, словно ей это пришло в голову только что, – не выигрывайте слишком часто. Это может возбудить зависть и подозрение. Делу не повредит, если вы останетесь в небольшом проигрыше. – Я учту ваше замечание. |
||
|