"Робин Гуд" - читать интересную книгу автора (Линн Эскотт)ГЛАВА ШЕСТАЯ БРАТЬЯ ПАВЛИНЬЕГО ПЕРАЕще не замерли звуки охотничьего рога, как человек двадцать рослых парней в одежде мельников, мясников и каменщиков перепрыгнули через протянутые вдоль арен веревки и бросились к своему вождю. Все они были вооружены луками или крепкими дубинками, у всех красовалось на шляпе павлинье перо. Их вел здоровенный детина, размахивавший огромной дубиной. Через несколько секунд они уже стояли за спиной Робин Гуда. Робин не сводил глаз с рыцарей и придворных, а стрела его дрожала на туго натянутой тетиве. Солдаты нерешительно переминались с ноги на ногу. Они знали, что стоит им двинуться вперед – и один из их начальников не минует смерти. – Что, Робин, не попотчевать ли их нашими дубинками? – спросил великан. – Нет, Маленький Джон. Пока они на нас не нападают, мы их не тронем, но стоит им перейти в наступление – на удар мы ответим ударом. Не успел он выговорить последнее слово, как с королевской трибуны кто-то выстрелил из арбалета, и стрела, просвистев над ухом Робина, вонзилась в плечо человека, стоявшего за его спиной. Робин на секунду отвел взгляд от шерифа и де Молака, и те, воспользовавшись этим, поспешили спрятаться за своих солдат. Теперь преимущество было на их стороне, и шериф скомандовал: – Вперед, ребята! Хватайте их! Убивайте всех, кто будет сопротивляться! Солдаты двинулись на Робин Гуда. Человек, вооруженный арбалетом, снова прицелился, но Альрик, стоявший подле, толкнул его в плечо и закричал: – Стыдно стрелять в человека, который защищает свое право! Вторая стрела не попала в цель, а взбешенный арбалетчик выхватил кинжал и занес его над головой Альрика. Робин Гуд это заметил и спустил тетиву. Стрела вонзилась в шею воину; он зашатался и упал, вцепившись рукой в окрашенное кровью оперенье стрелы, торчавшей из раны. Арбалетчик был одним из наемников де Молака, и рыцарь пришел в бешенство. – Щенок! – крикнул он Альрику. – Как ты смел поднять руку на моего слугу? Я тебя проучу! И он выхватил меч. Эдуард Боддингтонский тоже обнажил свой меч и, заслонив своим телом Альрика, воскликнул: – Посмей только его тронуть! – Спрячьте оружие! – закричал шериф. – Сейчас не время заводить ссоры. Мы должны задержать этих разбойников и, в первую очередь, Робин Гуда. Король Иоанн давно уже покинул трибуну. Вслед за ним удалились все женщины, а также многие придворные. Гибель норманна-арбалетчика привела в ярость всех его соотечественников, и с новой силой вспыхнула старая ненависть между норманнами и англичанами. Арнульф, вооруженный тяжелым мечом, повел воинов де Молака и Шерифа на лесных стрелков. Маленький Джон, размахивая гигантской дубиной, крикнул человеку с копной рыжих волос: – Стой подле меня, Вилль! Никого не подпускай к нашему вождю. – Положись на меня, Маленький Джон, – отозвался Вилль Рыжий. Стрелки сомкнули ряды, и в воздухе засвистели стрелы. Затем завязался рукопашный бой. Маленький Джон проломил дубиной голову одного из воинов; череп треснул, как яичная скорлупа. Своим страшным оружием великан размахивал так, словно это была легкая тросточка. Робин Гуд выхватил меч из рук раненого воина и занял место рядом с Маленьким Джоном, а Вилль Рыжий руководил действиями стрелков. Бой был жаркий, но продолжался недолго. Через две минуты воины потеряли двенадцать человек и начали отступать. Один из молодцов Робин Гуда был убит, многие получили раны, но почти все держались на ногах. – Смотри, проклятые наймиты бегут! – задыхаясь выговорил великан. – Перейдем в наступление! – Нет, нет, Маленький Джон! – остановил его Робин Гуд. – О наступлении нечего и думать! Позаботимся о том, чтобы убраться отсюда подобру-поздорову. В эту минуту де Молак, уже надевший кольчугу и шлем, бросился на помощь Арнульфу и Уолтеру. Он вел отряд человек в двадцать. Солдаты при виде подкрепления воспрянули духом и снова перешли в атаку. До сих пор толпа, затаив дыхание, следила за боем, но когда Робин Гуда начали теснить, многие поселяне, размахивая палками и ножами, перепрыгнули через веревки и бросились ему на помощь. От Йорка до Мейчестера все знали Робин Гуда как защитника угнетенных, друга бедняков и врага ненавистной знати. Сейчас об отступлении нечего было думать, и Робин Гуд, помимо своего желания, снова вступил в бой. Численный перевес был на стороне приверженцев де Молака, но ряды лесных жителей пополнялись поселянами. Де Молак командовал воинами. Пробившись к Робин Гуду, он завязал с ним рукопашный бой. Этим воспользовался Арнульф, горевший желанием отомстить человеку, который отнял у него приз. Зайдя с тыла, он поднял меч, готовясь вонзить его в спину Робину, но Альрик, вмешавшийся в толпу стрелков, громко крикнул: – Берегись Робин! На тебя нападают сзади! Робин Гуд оглянулся и успел отскочить, но де Молак, воспользовавшись удобным случаем, занес меч над его головой. Это заметил один из молодцов и, подставив дубинку, принял удар. Меч перевернулся в руке де Молака и тяжело опустился тупой стороной на плечо Робина. Тот упал на колени. Подбежал Арнульф, и была секунда, когда жизнь Робина висела на волоске. Альрик не выдержал и принял участие в бое. Выхватив свой меч, он выбил оружие из рук Арнульфа. Между тем на помощь подоспел Маленький Джон. Заревев от гнева, поднял он свою дубинку и ударил врага по голове. Арнульф зашатался и, обливаясь кровью, упал. В это время поселяне, вооружившись, кто чем мог, пробились между воинами и стрелками, давая возможность последним отступить к палаткам, за которыми ждали их лошади. – Нужно уходить, – сказал Робин, еще не совсем оправившийся после полученного удара. – Собери людей, Маленький Джон. Поселяне прикроют наше отступление. – Останемся, Робин, и доведем дело до конца! – Нет! Перевес не на нашей стороне. Когда мы уйдем, побоище прекратится. Он поднял рог и взял одну ноту, созывая своих молодцов. Они сбежались к нему; троих тяжелораненых несли на руках. – На коней! – скомандовал Робин Гуд. Не мешкая, ребята вскочили на коней; раненых положили поперек седел. В эту минуту в дальнем конце ристалища показался конный отряд; во главе отряда стоял шериф. – В лес, друзья! – крикнул Робин, направляя лошадь к опушке леса, находившегося на расстоянии мили. Через несколько минут они въехали в лес и поскакали по узкой тропинке. Они знали, что враги не посмеют за ними следовать. |
||
|